西语助手
  • 关闭

附属的

添加到生词本

Otras propuestas se refieren al trabajo de los órganos subsidiarios del Consejo.

所拟议其他措施涉及安理会附属机构工作。

También se plantearon dudas con respecto al papel y la eficacia de los órganos subsidiarios.

附属机构作用和有效性也提出了问题。

La Comisión de Estupefacientes examina anualmente los informes de sus órganos subsidiarios.

麻醉药品员会每年审议其附属机构报告。

Como las sesiones del órgano subsidiario 2 fueron privadas, no se levantaron actas de ellas.

第2附属机构会议不对外,所以没有正式记录。

No será posible asignar más tiempo a los períodos de sesiones de los órganos subsidiarios.

不可能增加两个附属机构可用时间。

Se debe evitar la duplicación de funciones con los órganos subsidiarios.

此外,还应避免与安理会附属机构之间职能重叠。

Actualmente estamos elaborando leyes subordinadas que regulan la pesca en alta mar bajo pabellón ucranio.

目前正在制定关悬挂乌克兰旗帜船只在公海捕捞问题附属立法。

Con arreglo a su estatuto, la Comisión es un órgano subsidiario de la Asamblea.

根据员会规约,它是大会一个附属机关。

Se debe incrementar la transparencia de los procedimientos y la composición del Consejo y de sus órganos subsidiarios.

应当提高安理会及其附属机构程序透明度。

Las Bermudas siguen siendo el principal país de domicilio de las compañías de seguros y reaseguros cautivas.

百慕大仍然是世界上保险或再保险其母公司风险附属保险公司一个理想地点。

Esa Comisión debería estar bien financiada, ser independiente y no ser un apéndice del Consejo de Seguridad.

它应当获得充分资金,是一个独立机构,而不是安全理事会附属机构。

No se la debe considerar un órgano subsidiario del Consejo de Seguridad, y no debería funcionar como tal.

不应员会理解为安全理事会附属机关,员会不应作为这样一个机关开展活动。

Pedir el establecimiento en la Conferencia de Desarme de un órgano subsidiario apropiado que se ocupe del desarme nuclear.

呼吁在裁军谈判会议内建立一个适当附属机构,处理核裁军问题。

Los órganos intergubernamentales subsidiarios de la Comisión examinarán el proyecto de programa de trabajo correspondiente a sus respectivos subprogramas.

西亚经社会附属政府间机构审查与各自次级方案有关工作方案草案。

Presentando la sesión, el moderador señaló que la labor de los órganos subsidiarios del Consejo podía tener consecuencias muy importantes.

主持人在宣布会议开始时指出,安理会附属机构工作可产生重大影响。

Se prestan servicios de educación especial en dos centros de educación especial adjuntos a las escuelas primarias con más alumnos.

特别教育服务通过附属较大小学两个特别教育中心提供。

Irlanda sigue proponiendo el pronto establecimiento de un órgano subsidiario que se ocupe concretamente de la cuestión del desarme nuclear.

爱尔兰继续主张尽早设立一个具体处理核裁军问题附属机构。

La disponibilidad del Presidente para celebrar consultas sobre los temas de los órganos subsidiarios durante la segunda semana será muy limitada.

会议主席在第二周就任一附属机构所处理项目进行磋商可能性极为有限。

La Comisión observó que todos los centros regionales habían concertado acuerdos de afiliación con la Oficina de Asuntos del Espacio Ultraterrestre.

员会注意到,所有各区域中心都与外层空间事务厅签订了建立附属关系协定。

Respecto del tercer contrato, el demandante, aunque con menos pruebas en apoyo de su afirmación, sostuvo que ya no existía litigio.

第三份合同,原告提出已不存在任何争议,尽管其所提出附属证据不足。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 附属的 的西班牙语例句

用户正在搜索


烤炉, 烤马铃薯, 烤面包, 烤面包机, 烤面包片, 烤肉, 烤肉部, 烤肉串, 烤肉架, 烤乳猪,

相似单词


附签, 附上, 附设, 附属, 附属部门, 附属的, 附属国, 附属企业, 附属条款, 附属物,

Otras propuestas se refieren al trabajo de los órganos subsidiarios del Consejo.

所拟议其他措施涉及安理会附属机构工作。

También se plantearon dudas con respecto al papel y la eficacia de los órganos subsidiarios.

附属机构作用和有效性也问题。

La Comisión de Estupefacientes examina anualmente los informes de sus órganos subsidiarios.

麻醉药品委员会每年审议其附属机构报告。

Como las sesiones del órgano subsidiario 2 fueron privadas, no se levantaron actas de ellas.

第2附属机构会议不对外,所以没有正式记录。

No será posible asignar más tiempo a los períodos de sesiones de los órganos subsidiarios.

不可能增加两个附属机构可用时间。

Se debe evitar la duplicación de funciones con los órganos subsidiarios.

此外,还应避免与安理会附属机构之间职能重叠。

Actualmente estamos elaborando leyes subordinadas que regulan la pesca en alta mar bajo pabellón ucranio.

目前正在制定关悬挂乌克兰旗帜船只在捕捞问题附属立法。

Con arreglo a su estatuto, la Comisión es un órgano subsidiario de la Asamblea.

根据委员会规约,它是大会一个附属机关。

Se debe incrementar la transparencia de los procedimientos y la composición del Consejo y de sus órganos subsidiarios.

应当高安理会及其附属机构程序透明度。

Las Bermudas siguen siendo el principal país de domicilio de las compañías de seguros y reaseguros cautivas.

百慕大仍然是世界上保或再保其母附属一个理想地点。

Esa Comisión debería estar bien financiada, ser independiente y no ser un apéndice del Consejo de Seguridad.

它应当获得充分资金,是一个独立机构,而不是安全理事会附属机构。

No se la debe considerar un órgano subsidiario del Consejo de Seguridad, y no debería funcionar como tal.

不应该将该委员会理解为安全理事会附属机关,该委员会不应该作为这样一个机关开展活动。

Pedir el establecimiento en la Conferencia de Desarme de un órgano subsidiario apropiado que se ocupe del desarme nuclear.

呼吁在裁军谈判会议内建立一个适当附属机构,处理核裁军问题。

Los órganos intergubernamentales subsidiarios de la Comisión examinarán el proyecto de programa de trabajo correspondiente a sus respectivos subprogramas.

西亚经社会附属政府间机构将审查与各自次级方案有关工作方案草案。

Presentando la sesión, el moderador señaló que la labor de los órganos subsidiarios del Consejo podía tener consecuencias muy importantes.

主持人在宣布会议开始时指,安理会附属机构工作可产生重大影响。

Se prestan servicios de educación especial en dos centros de educación especial adjuntos a las escuelas primarias con más alumnos.

特别教育服务通过附属较大小学两个特别教育中心供。

Irlanda sigue proponiendo el pronto establecimiento de un órgano subsidiario que se ocupe concretamente de la cuestión del desarme nuclear.

爱尔兰继续主张尽早设立一个具体处理核裁军问题附属机构。

La disponibilidad del Presidente para celebrar consultas sobre los temas de los órganos subsidiarios durante la segunda semana será muy limitada.

会议主席在第二周就任一附属机构所处理项目进行磋商可能性极为有限。

La Comisión observó que todos los centros regionales habían concertado acuerdos de afiliación con la Oficina de Asuntos del Espacio Ultraterrestre.

委员会注意到,所有各区域中心都与外层空间事务厅签订建立附属关系协定。

Respecto del tercer contrato, el demandante, aunque con menos pruebas en apoyo de su afirmación, sostuvo que ya no existía litigio.

第三份合同,原告已不存在任何争议,尽管其所附属证据不足。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 附属的 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 靠...生活, 靠岸, 靠背, 靠边, 靠别人生活的人, 靠别人养活, 靠不住, 靠窗座位, 靠道座位,

相似单词


附签, 附上, 附设, 附属, 附属部门, 附属的, 附属国, 附属企业, 附属条款, 附属物,

Otras propuestas se refieren al trabajo de los órganos subsidiarios del Consejo.

所拟他措施涉及安理会机构工作。

También se plantearon dudas con respecto al papel y la eficacia de los órganos subsidiarios.

机构作用和有效性也提出了问题。

La Comisión de Estupefacientes examina anualmente los informes de sus órganos subsidiarios.

麻醉药品委员会每年审机构报告。

Como las sesiones del órgano subsidiario 2 fueron privadas, no se levantaron actas de ellas.

第2机构不对外,所以没有正式记录。

No será posible asignar más tiempo a los períodos de sesiones de los órganos subsidiarios.

不可能增加两个机构可用时间。

Se debe evitar la duplicación de funciones con los órganos subsidiarios.

此外,还应避免与安理会机构之间职能重叠。

Actualmente estamos elaborando leyes subordinadas que regulan la pesca en alta mar bajo pabellón ucranio.

目前正在制定关悬挂乌克兰旗帜船只在公海捕捞问题立法。

Con arreglo a su estatuto, la Comisión es un órgano subsidiario de la Asamblea.

根据委员会规约,它是大会一个机关。

Se debe incrementar la transparencia de los procedimientos y la composición del Consejo y de sus órganos subsidiarios.

应当提高安理会及机构程序透明度。

Las Bermudas siguen siendo el principal país de domicilio de las compañías de seguros y reaseguros cautivas.

百慕大仍然是世界上保母公司风公司一个理想地点。

Esa Comisión debería estar bien financiada, ser independiente y no ser un apéndice del Consejo de Seguridad.

它应当获得充分资金,是一个独立机构,而不是安全理事会机构。

No se la debe considerar un órgano subsidiario del Consejo de Seguridad, y no debería funcionar como tal.

不应该将该委员会理解为安全理事会机关,该委员会不应该作为这样一个机关开展活动。

Pedir el establecimiento en la Conferencia de Desarme de un órgano subsidiario apropiado que se ocupe del desarme nuclear.

呼吁在裁军谈判会内建立一个适当机构,处理核裁军问题。

Los órganos intergubernamentales subsidiarios de la Comisión examinarán el proyecto de programa de trabajo correspondiente a sus respectivos subprogramas.

西亚经社会政府间机构将审查与各自次级方案有关工作方案草案。

Presentando la sesión, el moderador señaló que la labor de los órganos subsidiarios del Consejo podía tener consecuencias muy importantes.

主持人在宣布会开始时指出,安理会机构工作可产生重大影响。

Se prestan servicios de educación especial en dos centros de educación especial adjuntos a las escuelas primarias con más alumnos.

特别教育服务通过较大小学两个特别教育中心提供。

Irlanda sigue proponiendo el pronto establecimiento de un órgano subsidiario que se ocupe concretamente de la cuestión del desarme nuclear.

爱尔兰继续主张尽早设立一个具体处理核裁军问题机构。

La disponibilidad del Presidente para celebrar consultas sobre los temas de los órganos subsidiarios durante la segunda semana será muy limitada.

主席在第二周就任一机构所处理项目进行磋商可能性极为有限。

La Comisión observó que todos los centros regionales habían concertado acuerdos de afiliación con la Oficina de Asuntos del Espacio Ultraterrestre.

委员会注意到,所有各区域中心都与外层空间事务厅签订了建立关系协定。

Respecto del tercer contrato, el demandante, aunque con menos pruebas en apoyo de su afirmación, sostuvo que ya no existía litigio.

第三份合同,原告提出已不存在任何争,尽管所提出证据不足。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 附属的 的西班牙语例句

用户正在搜索


科多巴, 科尔多瓦, 科幻小说, 科技, 科技的, 科技含量, 科教片, 科举, 科利马, 科连特斯,

相似单词


附签, 附上, 附设, 附属, 附属部门, 附属的, 附属国, 附属企业, 附属条款, 附属物,

Otras propuestas se refieren al trabajo de los órganos subsidiarios del Consejo.

所拟议其他措施涉及理会附属机构工作。

También se plantearon dudas con respecto al papel y la eficacia de los órganos subsidiarios.

附属机构作用和有效性也提出了问题。

La Comisión de Estupefacientes examina anualmente los informes de sus órganos subsidiarios.

麻醉药品委员会每年审议其附属机构报告。

Como las sesiones del órgano subsidiario 2 fueron privadas, no se levantaron actas de ellas.

第2附属机构会议不对外,所以没有正式记录。

No será posible asignar más tiempo a los períodos de sesiones de los órganos subsidiarios.

不可能增加两个附属机构可用时间。

Se debe evitar la duplicación de funciones con los órganos subsidiarios.

此外,还应避免与理会附属机构之间职能重叠。

Actualmente estamos elaborando leyes subordinadas que regulan la pesca en alta mar bajo pabellón ucranio.

目前正在制定关悬挂乌克兰旗帜船只在公海捕捞问题附属立法。

Con arreglo a su estatuto, la Comisión es un órgano subsidiario de la Asamblea.

根据委员会规约,它是大会一个附属机关。

Se debe incrementar la transparencia de los procedimientos y la composición del Consejo y de sus órganos subsidiarios.

应当提高理会及其附属机构程序透明度。

Las Bermudas siguen siendo el principal país de domicilio de las compañías de seguros y reaseguros cautivas.

百慕大仍然是世界上保险或再保险其母公司风险附属保险公司一个理想地点。

Esa Comisión debería estar bien financiada, ser independiente y no ser un apéndice del Consejo de Seguridad.

它应当获得充分资金,是一个独立机构,而不是理事会附属机构。

No se la debe considerar un órgano subsidiario del Consejo de Seguridad, y no debería funcionar como tal.

不应该将该委员会理解理事会附属机关,该委员会不应该作这样一个机关开展活动。

Pedir el establecimiento en la Conferencia de Desarme de un órgano subsidiario apropiado que se ocupe del desarme nuclear.

呼吁在裁军谈判会议内建立一个适当附属机构,处理核裁军问题。

Los órganos intergubernamentales subsidiarios de la Comisión examinarán el proyecto de programa de trabajo correspondiente a sus respectivos subprogramas.

西亚经社会附属政府间机构将审查与各自次级方案有关工作方案草案。

Presentando la sesión, el moderador señaló que la labor de los órganos subsidiarios del Consejo podía tener consecuencias muy importantes.

主持人在宣布会议开始时指出,理会附属机构工作可产生重大影响。

Se prestan servicios de educación especial en dos centros de educación especial adjuntos a las escuelas primarias con más alumnos.

特别教育服务通过附属较大小学两个特别教育中心提供。

Irlanda sigue proponiendo el pronto establecimiento de un órgano subsidiario que se ocupe concretamente de la cuestión del desarme nuclear.

爱尔兰继续主张尽早设立一个具体处理核裁军问题附属机构。

La disponibilidad del Presidente para celebrar consultas sobre los temas de los órganos subsidiarios durante la segunda semana será muy limitada.

会议主席在第二周就任一附属机构所处理项目进行磋商可能性极有限。

La Comisión observó que todos los centros regionales habían concertado acuerdos de afiliación con la Oficina de Asuntos del Espacio Ultraterrestre.

委员会注意到,所有各区域中心都与外层空间事务厅签订了建立附属关系协定。

Respecto del tercer contrato, el demandante, aunque con menos pruebas en apoyo de su afirmación, sostuvo que ya no existía litigio.

第三份合同,原告提出已不存在任何争议,尽管其所提出附属证据不足。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 附属的 的西班牙语例句

用户正在搜索


科索沃, 科威特, 科威特的, 科威特人, 科学, 科学的, 科学幻想, 科学技术, 科学家, 科学考察站,

相似单词


附签, 附上, 附设, 附属, 附属部门, 附属的, 附属国, 附属企业, 附属条款, 附属物,

Otras propuestas se refieren al trabajo de los órganos subsidiarios del Consejo.

所拟议其他措施涉及安理会机构工作。

También se plantearon dudas con respecto al papel y la eficacia de los órganos subsidiarios.

机构作用和有效性也提出了问题。

La Comisión de Estupefacientes examina anualmente los informes de sus órganos subsidiarios.

麻醉药品委员会每年审议其机构报告。

Como las sesiones del órgano subsidiario 2 fueron privadas, no se levantaron actas de ellas.

2机构会议不对外,所以没有正式记录。

No será posible asignar más tiempo a los períodos de sesiones de los órganos subsidiarios.

不可能增加两个机构可用时间。

Se debe evitar la duplicación de funciones con los órganos subsidiarios.

此外,还应避免与安理会机构之间职能重叠。

Actualmente estamos elaborando leyes subordinadas que regulan la pesca en alta mar bajo pabellón ucranio.

目前正在制定关悬挂乌克兰旗帜船只在公海捕捞问题立法。

Con arreglo a su estatuto, la Comisión es un órgano subsidiario de la Asamblea.

根据委员会规约,它是大会一个机关。

Se debe incrementar la transparencia de los procedimientos y la composición del Consejo y de sus órganos subsidiarios.

应当提高安理会及其机构程序透明

Las Bermudas siguen siendo el principal país de domicilio de las compañías de seguros y reaseguros cautivas.

大仍然是世界上保险或再保险其母公司风险保险公司一个理想地点。

Esa Comisión debería estar bien financiada, ser independiente y no ser un apéndice del Consejo de Seguridad.

它应当获得充分资金,是一个独立机构,而不是安全理事会机构。

No se la debe considerar un órgano subsidiario del Consejo de Seguridad, y no debería funcionar como tal.

不应该将该委员会理解为安全理事会机关,该委员会不应该作为这样一个机关开展活动。

Pedir el establecimiento en la Conferencia de Desarme de un órgano subsidiario apropiado que se ocupe del desarme nuclear.

呼吁在裁军谈判会议内建立一个适当机构,处理核裁军问题。

Los órganos intergubernamentales subsidiarios de la Comisión examinarán el proyecto de programa de trabajo correspondiente a sus respectivos subprogramas.

西亚经社会政府间机构将审查与各自次级方案有关工作方案草案。

Presentando la sesión, el moderador señaló que la labor de los órganos subsidiarios del Consejo podía tener consecuencias muy importantes.

主持人在宣布会议开始时指出,安理会机构工作可产生重大影响。

Se prestan servicios de educación especial en dos centros de educación especial adjuntos a las escuelas primarias con más alumnos.

特别教育服务通过较大小学两个特别教育中心提供。

Irlanda sigue proponiendo el pronto establecimiento de un órgano subsidiario que se ocupe concretamente de la cuestión del desarme nuclear.

爱尔兰继续主张尽早设立一个具体处理核裁军问题机构。

La disponibilidad del Presidente para celebrar consultas sobre los temas de los órganos subsidiarios durante la segunda semana será muy limitada.

会议主席在二周就任一机构所处理项目进行磋商可能性极为有限。

La Comisión observó que todos los centros regionales habían concertado acuerdos de afiliación con la Oficina de Asuntos del Espacio Ultraterrestre.

委员会注意到,所有各区域中心都与外层空间事务厅签订了建立关系协定。

Respecto del tercer contrato, el demandante, aunque con menos pruebas en apoyo de su afirmación, sostuvo que ya no existía litigio.

三份合同,原告提出已不存在任何争议,尽管其所提出证据不足。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 附属的 的西班牙语例句

用户正在搜索


颗粒状的, 颗粒状金属, , 磕巴, 磕绊, 磕打, 磕磕绊绊的, 磕磕撞撞, 磕碰, 磕头,

相似单词


附签, 附上, 附设, 附属, 附属部门, 附属的, 附属国, 附属企业, 附属条款, 附属物,

Otras propuestas se refieren al trabajo de los órganos subsidiarios del Consejo.

所拟议其他措施涉及安附属机构工作。

También se plantearon dudas con respecto al papel y la eficacia de los órganos subsidiarios.

附属机构作用和有也提出了问题。

La Comisión de Estupefacientes examina anualmente los informes de sus órganos subsidiarios.

麻醉药品委员会每年审议其附属机构报告。

Como las sesiones del órgano subsidiario 2 fueron privadas, no se levantaron actas de ellas.

第2附属机构会议不对外,所以没有正式记录。

No será posible asignar más tiempo a los períodos de sesiones de los órganos subsidiarios.

不可能增加两附属机构可用时间。

Se debe evitar la duplicación de funciones con los órganos subsidiarios.

此外,还应避免与安附属机构之间职能重叠。

Actualmente estamos elaborando leyes subordinadas que regulan la pesca en alta mar bajo pabellón ucranio.

目前正在制定关悬挂乌克兰旗帜船只在公海捕捞问题附属立法。

Con arreglo a su estatuto, la Comisión es un órgano subsidiario de la Asamblea.

根据委员会规约,它是大会附属机关。

Se debe incrementar la transparencia de los procedimientos y la composición del Consejo y de sus órganos subsidiarios.

应当提高安会及其附属机构程序透明度。

Las Bermudas siguen siendo el principal país de domicilio de las compañías de seguros y reaseguros cautivas.

百慕大仍然是世界上保险或再保险其母公司风险附属保险公司想地点。

Esa Comisión debería estar bien financiada, ser independiente y no ser un apéndice del Consejo de Seguridad.

它应当获得充分资金,是独立机构,而不是安全事会附属机构。

No se la debe considerar un órgano subsidiario del Consejo de Seguridad, y no debería funcionar como tal.

不应该将该委员会解为安全事会附属机关,该委员会不应该作为这样机关开展活动。

Pedir el establecimiento en la Conferencia de Desarme de un órgano subsidiario apropiado que se ocupe del desarme nuclear.

呼吁在裁军谈判会议内建立适当附属机构,处核裁军问题。

Los órganos intergubernamentales subsidiarios de la Comisión examinarán el proyecto de programa de trabajo correspondiente a sus respectivos subprogramas.

西亚经社会附属政府间机构将审查与各自次级方案有关工作方案草案。

Presentando la sesión, el moderador señaló que la labor de los órganos subsidiarios del Consejo podía tener consecuencias muy importantes.

主持人在宣布会议开始时指出,安附属机构工作可产生重大影响。

Se prestan servicios de educación especial en dos centros de educación especial adjuntos a las escuelas primarias con más alumnos.

特别教育服务通过附属较大小学特别教育中心提供。

Irlanda sigue proponiendo el pronto establecimiento de un órgano subsidiario que se ocupe concretamente de la cuestión del desarme nuclear.

爱尔兰继续主张尽早设立具体处核裁军问题附属机构。

La disponibilidad del Presidente para celebrar consultas sobre los temas de los órganos subsidiarios durante la segunda semana será muy limitada.

会议主席在第二周就任附属机构所处项目进行磋商可能极为有限。

La Comisión observó que todos los centros regionales habían concertado acuerdos de afiliación con la Oficina de Asuntos del Espacio Ultraterrestre.

委员会注意到,所有各区域中心都与外层空间事务厅签订了建立附属关系协定。

Respecto del tercer contrato, el demandante, aunque con menos pruebas en apoyo de su afirmación, sostuvo que ya no existía litigio.

第三份合同,原告提出已不存在任何争议,尽管其所提出附属证据不足。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 附属的 的西班牙语例句

用户正在搜索


可爱, 可爱的, 可爱之处, 可悲, 可悲的, 可比价格, 可比较的, 可比性, 可鄙, 可鄙的,

相似单词


附签, 附上, 附设, 附属, 附属部门, 附属的, 附属国, 附属企业, 附属条款, 附属物,

Otras propuestas se refieren al trabajo de los órganos subsidiarios del Consejo.

所拟议其他措施涉及安理机构工作。

También se plantearon dudas con respecto al papel y la eficacia de los órganos subsidiarios.

机构作用和有效性也提出了问题。

La Comisión de Estupefacientes examina anualmente los informes de sus órganos subsidiarios.

麻醉药品委员每年审议其机构报告。

Como las sesiones del órgano subsidiario 2 fueron privadas, no se levantaron actas de ellas.

第2机构议不对外,所以没有正式记录。

No será posible asignar más tiempo a los períodos de sesiones de los órganos subsidiarios.

不可能增加两机构可用时间。

Se debe evitar la duplicación de funciones con los órganos subsidiarios.

此外,还应避免与安理机构之间职能重叠。

Actualmente estamos elaborando leyes subordinadas que regulan la pesca en alta mar bajo pabellón ucranio.

目前正在制定关悬挂乌克兰旗帜船只在公海捕捞问题法。

Con arreglo a su estatuto, la Comisión es un órgano subsidiario de la Asamblea.

根据委员规约,它是大机关。

Se debe incrementar la transparencia de los procedimientos y la composición del Consejo y de sus órganos subsidiarios.

应当提高安理及其机构程序透明度。

Las Bermudas siguen siendo el principal país de domicilio de las compañías de seguros y reaseguros cautivas.

百慕大仍然是世界上保险或再保险其母公司风险保险公司理想地点。

Esa Comisión debería estar bien financiada, ser independiente y no ser un apéndice del Consejo de Seguridad.

它应当获得充分资金,是一机构,而不是安全理事机构。

No se la debe considerar un órgano subsidiario del Consejo de Seguridad, y no debería funcionar como tal.

不应该将该委员理解为安全理事机关,该委员不应该作为这样一机关开展活动。

Pedir el establecimiento en la Conferencia de Desarme de un órgano subsidiario apropiado que se ocupe del desarme nuclear.

呼吁在裁军谈判议内建适当机构,处理核裁军问题。

Los órganos intergubernamentales subsidiarios de la Comisión examinarán el proyecto de programa de trabajo correspondiente a sus respectivos subprogramas.

西亚经社政府间机构将审查与各自次级方案有关工作方案草案。

Presentando la sesión, el moderador señaló que la labor de los órganos subsidiarios del Consejo podía tener consecuencias muy importantes.

主持人在宣布议开始时指出,安理机构工作可产生重大影响。

Se prestan servicios de educación especial en dos centros de educación especial adjuntos a las escuelas primarias con más alumnos.

特别教育服务通过较大小学特别教育中心提供。

Irlanda sigue proponiendo el pronto establecimiento de un órgano subsidiario que se ocupe concretamente de la cuestión del desarme nuclear.

爱尔兰继续主张尽早设具体处理核裁军问题机构。

La disponibilidad del Presidente para celebrar consultas sobre los temas de los órganos subsidiarios durante la segunda semana será muy limitada.

议主席在第二周就任一机构所处理项目进行磋商可能性极为有限。

La Comisión observó que todos los centros regionales habían concertado acuerdos de afiliación con la Oficina de Asuntos del Espacio Ultraterrestre.

委员注意到,所有各区域中心都与外层空间事务厅签订了建关系协定。

Respecto del tercer contrato, el demandante, aunque con menos pruebas en apoyo de su afirmación, sostuvo que ya no existía litigio.

第三份合同,原告提出已不存在任何争议,尽管其所提出证据不足。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 附属的 的西班牙语例句

用户正在搜索


可怖的, 可操纵的, 可操左券, 可测量的, 可拆, 可缠绕的, 可缠绕性, 可撤换的, 可沉入水中的, 可承受的,

相似单词


附签, 附上, 附设, 附属, 附属部门, 附属的, 附属国, 附属企业, 附属条款, 附属物,

Otras propuestas se refieren al trabajo de los órganos subsidiarios del Consejo.

所拟议其他措安理会附属工作。

También se plantearon dudas con respecto al papel y la eficacia de los órganos subsidiarios.

附属作用和有效性也提出了问题。

La Comisión de Estupefacientes examina anualmente los informes de sus órganos subsidiarios.

麻醉药品委员会每年审议其附属报告。

Como las sesiones del órgano subsidiario 2 fueron privadas, no se levantaron actas de ellas.

第2附属会议对外,所以没有正式记录。

No será posible asignar más tiempo a los períodos de sesiones de los órganos subsidiarios.

可能增加两个附属可用时间。

Se debe evitar la duplicación de funciones con los órganos subsidiarios.

此外,还应避免与安理会附属之间职能重叠。

Actualmente estamos elaborando leyes subordinadas que regulan la pesca en alta mar bajo pabellón ucranio.

目前正在制定关悬挂乌克兰旗帜船只在公海捕捞问题附属立法。

Con arreglo a su estatuto, la Comisión es un órgano subsidiario de la Asamblea.

根据委员会规约,它是大会一个附属机关。

Se debe incrementar la transparencia de los procedimientos y la composición del Consejo y de sus órganos subsidiarios.

应当提高安理会附属程序透明度。

Las Bermudas siguen siendo el principal país de domicilio de las compañías de seguros y reaseguros cautivas.

百慕大仍然是世界上保险或再保险其母公司风险附属保险公司一个理想地点。

Esa Comisión debería estar bien financiada, ser independiente y no ser un apéndice del Consejo de Seguridad.

它应当获得充分资金,是一个独立是安全理事会附属

No se la debe considerar un órgano subsidiario del Consejo de Seguridad, y no debería funcionar como tal.

应该将该委员会理解为安全理事会附属机关,该委员会应该作为这样一个机关开展活动。

Pedir el establecimiento en la Conferencia de Desarme de un órgano subsidiario apropiado que se ocupe del desarme nuclear.

呼吁在裁军谈判会议内建立一个适当附属,处理核裁军问题。

Los órganos intergubernamentales subsidiarios de la Comisión examinarán el proyecto de programa de trabajo correspondiente a sus respectivos subprogramas.

西亚经社会附属政府间机将审查与各自次级方案有关工作方案草案。

Presentando la sesión, el moderador señaló que la labor de los órganos subsidiarios del Consejo podía tener consecuencias muy importantes.

主持人在宣布会议开始时指出,安理会附属工作可产生重大影响。

Se prestan servicios de educación especial en dos centros de educación especial adjuntos a las escuelas primarias con más alumnos.

特别教育服务通过附属较大小学两个特别教育中心提供。

Irlanda sigue proponiendo el pronto establecimiento de un órgano subsidiario que se ocupe concretamente de la cuestión del desarme nuclear.

爱尔兰继续主张尽早设立一个具体处理核裁军问题附属

La disponibilidad del Presidente para celebrar consultas sobre los temas de los órganos subsidiarios durante la segunda semana será muy limitada.

会议主席在第二周就任一附属所处理项目进行磋商可能性极为有限。

La Comisión observó que todos los centros regionales habían concertado acuerdos de afiliación con la Oficina de Asuntos del Espacio Ultraterrestre.

委员会注意到,所有各区域中心都与外层空间事务厅签订了建立附属关系协定。

Respecto del tercer contrato, el demandante, aunque con menos pruebas en apoyo de su afirmación, sostuvo que ya no existía litigio.

第三份合同,原告提出已存在任何争议,尽管其所提出附属证据足。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 附属的 的西班牙语例句

用户正在搜索


可处理的, 可触摸得着的, 可触摸的, 可达到的, 可当选的, 可抵抗的, 可吊起的, 可动的, 可锻性, 可兑换的,

相似单词


附签, 附上, 附设, 附属, 附属部门, 附属的, 附属国, 附属企业, 附属条款, 附属物,

Otras propuestas se refieren al trabajo de los órganos subsidiarios del Consejo.

所拟议其他措施涉及安理会附属工作。

También se plantearon dudas con respecto al papel y la eficacia de los órganos subsidiarios.

附属作用和有效性也提出了问题。

La Comisión de Estupefacientes examina anualmente los informes de sus órganos subsidiarios.

麻醉药品委员会每年审议其附属报告。

Como las sesiones del órgano subsidiario 2 fueron privadas, no se levantaron actas de ellas.

第2附属会议不对外,所以没有正式记录。

No será posible asignar más tiempo a los períodos de sesiones de los órganos subsidiarios.

不可能增加两个附属可用时间。

Se debe evitar la duplicación de funciones con los órganos subsidiarios.

此外,还应避免与安理会附属之间职能重叠。

Actualmente estamos elaborando leyes subordinadas que regulan la pesca en alta mar bajo pabellón ucranio.

目前正在制定关悬挂乌克兰旗帜船只在公海捕捞问题附属立法。

Con arreglo a su estatuto, la Comisión es un órgano subsidiario de la Asamblea.

根据委员会规约,它是大会一个附属关。

Se debe incrementar la transparencia de los procedimientos y la composición del Consejo y de sus órganos subsidiarios.

应当提高安理会及其附属程序度。

Las Bermudas siguen siendo el principal país de domicilio de las compañías de seguros y reaseguros cautivas.

百慕大仍然是世界上保险或再保险其母公司风险附属保险公司一个理想地点。

Esa Comisión debería estar bien financiada, ser independiente y no ser un apéndice del Consejo de Seguridad.

它应当获得充分资金,是一个独立,而不是安全理事会附属

No se la debe considerar un órgano subsidiario del Consejo de Seguridad, y no debería funcionar como tal.

不应该将该委员会理解为安全理事会附属关,该委员会不应该作为这样一个关开展活动。

Pedir el establecimiento en la Conferencia de Desarme de un órgano subsidiario apropiado que se ocupe del desarme nuclear.

呼吁在裁军谈判会议内建立一个适当附属,处理核裁军问题。

Los órganos intergubernamentales subsidiarios de la Comisión examinarán el proyecto de programa de trabajo correspondiente a sus respectivos subprogramas.

西亚经社会附属政府间将审查与各自次级方案有关工作方案草案。

Presentando la sesión, el moderador señaló que la labor de los órganos subsidiarios del Consejo podía tener consecuencias muy importantes.

主持人在宣布会议开始时指出,安理会附属工作可产生重大影响。

Se prestan servicios de educación especial en dos centros de educación especial adjuntos a las escuelas primarias con más alumnos.

特别教育服务通过附属较大小学两个特别教育中心提供。

Irlanda sigue proponiendo el pronto establecimiento de un órgano subsidiario que se ocupe concretamente de la cuestión del desarme nuclear.

爱尔兰继续主张尽早设立一个具体处理核裁军问题附属

La disponibilidad del Presidente para celebrar consultas sobre los temas de los órganos subsidiarios durante la segunda semana será muy limitada.

会议主席在第二周就任一附属所处理项目进行磋商可能性极为有限。

La Comisión observó que todos los centros regionales habían concertado acuerdos de afiliación con la Oficina de Asuntos del Espacio Ultraterrestre.

委员会注意到,所有各区域中心都与外层空间事务厅签订了建立附属关系协定。

Respecto del tercer contrato, el demandante, aunque con menos pruebas en apoyo de su afirmación, sostuvo que ya no existía litigio.

第三份合同,原告提出已不存在任何争议,尽管其所提出附属证据不足。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 附属的 的西班牙语例句

用户正在搜索


可改变的, 可感知的, 可耕的, 可耕地, 可共存的, 可估量的, 可观, 可观的, 可贵, 可还原的,

相似单词


附签, 附上, 附设, 附属, 附属部门, 附属的, 附属国, 附属企业, 附属条款, 附属物,

Otras propuestas se refieren al trabajo de los órganos subsidiarios del Consejo.

所拟议其他措施涉及安理机构工作。

También se plantearon dudas con respecto al papel y la eficacia de los órganos subsidiarios.

机构作用和有效性也提出了

La Comisión de Estupefacientes examina anualmente los informes de sus órganos subsidiarios.

麻醉药品委员每年审议其机构报告。

Como las sesiones del órgano subsidiario 2 fueron privadas, no se levantaron actas de ellas.

第2机构议不对外,所以没有正式记录。

No será posible asignar más tiempo a los períodos de sesiones de los órganos subsidiarios.

不可能增加两个机构可用时间。

Se debe evitar la duplicación de funciones con los órganos subsidiarios.

此外,还应避免与安理机构之间职能重叠。

Actualmente estamos elaborando leyes subordinadas que regulan la pesca en alta mar bajo pabellón ucranio.

目前正在制定关悬挂乌克兰旗帜船只在公海捕捞立法。

Con arreglo a su estatuto, la Comisión es un órgano subsidiario de la Asamblea.

根据委员规约,它是大一个机关。

Se debe incrementar la transparencia de los procedimientos y la composición del Consejo y de sus órganos subsidiarios.

应当提高安理及其机构程序透明度。

Las Bermudas siguen siendo el principal país de domicilio de las compañías de seguros y reaseguros cautivas.

百慕大仍然是世界上保险或再保险其母公司风险保险公司一个理想地点。

Esa Comisión debería estar bien financiada, ser independiente y no ser un apéndice del Consejo de Seguridad.

它应当获得充分资金,是一个独立机构,而不是安全理事机构。

No se la debe considerar un órgano subsidiario del Consejo de Seguridad, y no debería funcionar como tal.

不应该将该委员理解为安全理事机关,该委员不应该作为这样一个机关开展活动。

Pedir el establecimiento en la Conferencia de Desarme de un órgano subsidiario apropiado que se ocupe del desarme nuclear.

呼吁在裁军谈判议内建立一个适当机构,处理核裁军

Los órganos intergubernamentales subsidiarios de la Comisión examinarán el proyecto de programa de trabajo correspondiente a sus respectivos subprogramas.

西亚经社政府间机构将审查与各自次级方案有关工作方案草案。

Presentando la sesión, el moderador señaló que la labor de los órganos subsidiarios del Consejo podía tener consecuencias muy importantes.

主持人在宣布议开始时指出,安理机构工作可产生重大影响。

Se prestan servicios de educación especial en dos centros de educación especial adjuntos a las escuelas primarias con más alumnos.

特别教育服务通过较大小学两个特别教育中心提供。

Irlanda sigue proponiendo el pronto establecimiento de un órgano subsidiario que se ocupe concretamente de la cuestión del desarme nuclear.

爱尔兰继续主张尽早设立一个具体处理核裁军机构。

La disponibilidad del Presidente para celebrar consultas sobre los temas de los órganos subsidiarios durante la segunda semana será muy limitada.

议主席在第二周就任一机构所处理项目进行磋商可能性极为有限。

La Comisión observó que todos los centros regionales habían concertado acuerdos de afiliación con la Oficina de Asuntos del Espacio Ultraterrestre.

委员注意到,所有各区域中心都与外层空间事务厅签订了建立关系协定。

Respecto del tercer contrato, el demandante, aunque con menos pruebas en apoyo de su afirmación, sostuvo que ya no existía litigio.

第三份合同,原告提出已不存在任何争议,尽管其所提出证据不足。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 附属的 的西班牙语例句

用户正在搜索


可毁灭性的, 可混杂的, 可及的, 可及范围, 可计算性, 可加工性, 可减轻罪责的, 可见, 可见的, 可见度,

相似单词


附签, 附上, 附设, 附属, 附属部门, 附属的, 附属国, 附属企业, 附属条款, 附属物,