Formulan declaraciones en ejercicio del derecho de respuesta los representantes de Chipre, Zimbabwe, Serbia y Montenegro, Cuba, la República Checa y Albania.
塞浦路斯、津巴布韦、塞尔维亚和黑山、古巴、捷克共和和阿尔巴尼亚的代表行使答辩权
。
Formulan declaraciones en ejercicio del derecho de respuesta los representantes de Chipre, Zimbabwe, Serbia y Montenegro, Cuba, la República Checa y Albania.
塞浦路斯、津巴布韦、塞尔维亚和黑山、古巴、捷克共和和阿尔巴尼亚的代表行使答辩权
。
La Oficina ha participado en las misiones enviadas por el Comité contra el terrorismo para la evaluación de las necesidades en Albania y en Tailandia.
办事处还参加了反恐
员会的阿尔巴尼亚和
要评估团。
Las delegaciones alentaron al UNFPA a que tratara de reducir la incidencia de los abortos en Ucrania y Albania y a que se ocupara del problema de la violencia por razones de género en Ucrania, y pidieron que se aumentaran los recursos para el programa de Ucrania.
各代表团鼓励人口基金努力降低乌克兰和阿尔巴尼亚的堕胎率,处理乌克兰基于性别的暴力问题,要求增加乌克兰方案的资源。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
Formulan declaraciones en ejercicio del derecho de respuesta los representantes de Chipre, Zimbabwe, Serbia y Montenegro, Cuba, la República Checa y Albania.
塞浦路斯、津巴布韦、塞尔维黑山、古巴、捷克共
国
阿尔巴
的代表行使答辩权发言。
La Oficina ha participado en las misiones enviadas por el Comité contra el terrorismo para la evaluación de las necesidades en Albania y en Tailandia.
该还参加了反恐
员会的阿尔巴
泰国需要评估团。
Las delegaciones alentaron al UNFPA a que tratara de reducir la incidencia de los abortos en Ucrania y Albania y a que se ocupara del problema de la violencia por razones de género en Ucrania, y pidieron que se aumentaran los recursos para el programa de Ucrania.
各代表团鼓励人口基金努力降低乌克兰阿尔巴
的堕胎率,
理乌克兰基于性别的暴力问题,要求增加乌克兰方案的资源。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Formulan declaraciones en ejercicio del derecho de respuesta los representantes de Chipre, Zimbabwe, Serbia y Montenegro, Cuba, la República Checa y Albania.
塞浦路斯、津巴布韦、塞维亚
、古巴、捷克共
国
巴尼亚的代表行使答辩权发言。
La Oficina ha participado en las misiones enviadas por el Comité contra el terrorismo para la evaluación de las necesidades en Albania y en Tailandia.
该办事处还参加了反恐员会的
巴尼亚
泰国需要评估团。
Las delegaciones alentaron al UNFPA a que tratara de reducir la incidencia de los abortos en Ucrania y Albania y a que se ocupara del problema de la violencia por razones de género en Ucrania, y pidieron que se aumentaran los recursos para el programa de Ucrania.
各代表团鼓励人口基金努力降低乌克兰巴尼亚的堕胎率,处理乌克兰基于性别的暴力问题,要求增加乌克兰方案的资源。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Formulan declaraciones en ejercicio del derecho de respuesta los representantes de Chipre, Zimbabwe, Serbia y Montenegro, Cuba, la República Checa y Albania.
浦路斯、津巴布韦、
尔维亚和黑山、古巴、捷克共和国和阿尔巴尼亚的代表行使答辩权发言。
La Oficina ha participado en las misiones enviadas por el Comité contra el terrorismo para la evaluación de las necesidades en Albania y en Tailandia.
该办事处还参加了反恐员会的阿尔巴尼亚和泰国需要评估团。
Las delegaciones alentaron al UNFPA a que tratara de reducir la incidencia de los abortos en Ucrania y Albania y a que se ocupara del problema de la violencia por razones de género en Ucrania, y pidieron que se aumentaran los recursos para el programa de Ucrania.
各代表团鼓励人口金努力降低乌克
和阿尔巴尼亚的堕胎率,处理乌克
性别的暴力问题,要求增加乌克
方案的资源。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Formulan declaraciones en ejercicio del derecho de respuesta los representantes de Chipre, Zimbabwe, Serbia y Montenegro, Cuba, la República Checa y Albania.
塞浦路斯、津巴布韦、塞尔维亚和黑山、古巴、捷克共和国和阿尔巴尼亚的代表行使答辩权发言。
La Oficina ha participado en las misiones enviadas por el Comité contra el terrorismo para la evaluación de las necesidades en Albania y en Tailandia.
该办事处还参加了反恐员会的阿尔巴尼亚和泰国需要评估团。
Las delegaciones alentaron al UNFPA a que tratara de reducir la incidencia de los abortos en Ucrania y Albania y a que se ocupara del problema de la violencia por razones de género en Ucrania, y pidieron que se aumentaran los recursos para el programa de Ucrania.
各代表团鼓励人口基金努降低乌克兰和阿尔巴尼亚的堕胎率,处理乌克兰基于性别的
题,要求增加乌克兰方案的资源。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。
Formulan declaraciones en ejercicio del derecho de respuesta los representantes de Chipre, Zimbabwe, Serbia y Montenegro, Cuba, la República Checa y Albania.
塞浦路斯、津布韦、塞
维亚和黑山、古
、捷克共和国和阿
亚的代表行使答辩权发言。
La Oficina ha participado en las misiones enviadas por el Comité contra el terrorismo para la evaluación de las necesidades en Albania y en Tailandia.
该办事处还参了反恐
员会的阿
亚和泰国需要评估团。
Las delegaciones alentaron al UNFPA a que tratara de reducir la incidencia de los abortos en Ucrania y Albania y a que se ocupara del problema de la violencia por razones de género en Ucrania, y pidieron que se aumentaran los recursos para el programa de Ucrania.
各代表团鼓励人口基金努力降低克兰和阿
亚的堕胎率,处理
克兰基于性别的暴力问题,要求
克兰方案的资源。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Formulan declaraciones en ejercicio del derecho de respuesta los representantes de Chipre, Zimbabwe, Serbia y Montenegro, Cuba, la República Checa y Albania.
塞浦路斯、津、塞尔维亚和黑山、古
、捷克共和国和阿尔
尼亚的代表行使答辩权发言。
La Oficina ha participado en las misiones enviadas por el Comité contra el terrorismo para la evaluación de las necesidades en Albania y en Tailandia.
该办事处还参加了反恐员会的阿尔
尼亚和泰国需要评估团。
Las delegaciones alentaron al UNFPA a que tratara de reducir la incidencia de los abortos en Ucrania y Albania y a que se ocupara del problema de la violencia por razones de género en Ucrania, y pidieron que se aumentaran los recursos para el programa de Ucrania.
各代表团鼓励人口基金努力降低乌克兰和阿尔尼亚的
,处理乌克兰基于性别的暴力问题,要求增加乌克兰方案的资源。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Formulan declaraciones en ejercicio del derecho de respuesta los representantes de Chipre, Zimbabwe, Serbia y Montenegro, Cuba, la República Checa y Albania.
路斯、津巴布韦、
尔维亚和黑山、古巴、捷
共和国和阿尔巴尼亚的代表行使答辩权发言。
La Oficina ha participado en las misiones enviadas por el Comité contra el terrorismo para la evaluación de las necesidades en Albania y en Tailandia.
该办事处还参加了反恐员会的阿尔巴尼亚和泰国需要评估团。
Las delegaciones alentaron al UNFPA a que tratara de reducir la incidencia de los abortos en Ucrania y Albania y a que se ocupara del problema de la violencia por razones de género en Ucrania, y pidieron que se aumentaran los recursos para el programa de Ucrania.
各代表团鼓励人口金努力降低乌
和阿尔巴尼亚的堕胎率,处理乌
于性别的暴力问题,要求增加乌
方案的资源。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Formulan declaraciones en ejercicio del derecho de respuesta los representantes de Chipre, Zimbabwe, Serbia y Montenegro, Cuba, la República Checa y Albania.
塞浦路斯、津巴布韦、塞尔维亚和黑山、古巴、捷克共和国和阿尔巴尼亚代表行使答辩权发言。
La Oficina ha participado en las misiones enviadas por el Comité contra el terrorismo para la evaluación de las necesidades en Albania y en Tailandia.
该办事处还参加了反恐员会
阿尔巴尼亚和泰国需要评估团。
Las delegaciones alentaron al UNFPA a que tratara de reducir la incidencia de los abortos en Ucrania y Albania y a que se ocupara del problema de la violencia por razones de género en Ucrania, y pidieron que se aumentaran los recursos para el programa de Ucrania.
各代表团鼓励人口基金努力降低乌克兰和阿尔巴尼亚堕胎率,处理乌克兰基于性别
暴力问题,要求增加乌克兰方
源。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。