西语助手
  • 关闭
fáng kōng

antiaéreo; defensa

Se pueden encontrar en todo el mundo y son relativamente baratas, fácilmente transportables y eficaces.

便系统分布广,价格较低,便于运输,且颇具效力。

Durante el período que se examina no se produjeron disparos antiaéreos desde el lado contrario de la Línea Azul.

在此期间,没有发生武器向蓝线另一侧射击的行为。

En particular, nos complace que se haya ampliado el Registro para dar cabida a los sistemas portátiles de defensa antiaérea.

我们特别欢迎扩大登记册所含范围,纳入系统。

Un misil antitanque alcanzó directamente a una casa en Metula y obligó a los residentes de la zona a guarecerse en refugios antiaéreos.

一枚反坦克导弹击中Metula一所房屋,迫使该地区居民疏散进入洞。

La OSCE señaló a la atención de los Estados y organizaciones internacionales participantes la amenaza que plantean a la aviación civil los MANPADS.

欧安组织请其参加国和国际组织关注系统对民用航空构成的威胁。

Los sistemas portátiles de defensa antiaérea resultan particularmente adecuados para cometer actos terroristas; son armas pequeñas y ligeras, diseñadas para lanzar misiles contra aeronaves.

便系统特别适用于恐怖活动;便系统是一种体积小重量轻、发射导弹击飞机的武器。

El Consejo acoge complacido la inclusión a título excepcional de los sistemas portátiles de defensa antiaérea en el Registro de Armas Convencionales de las Naciones Unidas.

“安全理事会欢迎在《联合国常规武器登记册》中作为例外列入了系统。

Esta organización se dedica sobre todo al tráfico de municiones, armas pequeñas y armas pesadas (cañones antiaéreos y antitanque) que son transportadas en dhows y por carretera.

这个集团主要买卖弹药、小武器和重型武器(和反坦克武器)。

Si en la zona de control de seguridad existen varios puestos de control, hay uno extra que sirve para regular el flujo de pasajeros en circunstancias imprevistas.

如果安全管制区设有几个检查站,其中一个应该保持作为在未能预见的情况下管理乘客人潮的额外设置。

La utilización insensata de estos sistemas por los terroristas es un peligro cada vez mayor para la seguridad mundial, inquietud que debería quedar debidamente plasmada en el Registro.

恐怖分子不负责任的使用系统对全球安全构成日益增长的威胁,登记制度应该适当体现这一关切。

Vale la pena examinar la recomendación de que el Consejo de Seguridad apruebe una resolución que haga difícil que los terroristas obtengan o utilicen sistemas portátiles de defensa aérea.

值得考虑的是通过一项安全理事会决议,使恐怖分子更难以获得或使用便系统。

El Grupo de Vigilancia también informó al Equipo de Vigilancia que se habían observado sistemas de defensa aérea portátiles tipo SA-7 en el mercado de armas de Bakaaraha de Mogadishu.

监测组还告诉监测小组在摩加迪沙的Bakaaraha军火市场上发现SA-7系统(肩扛导弹)。

Ya hay varios programas de asistencia técnica para prevenir los ataques con sistemas portátiles de defensa antiaérea mediante el refuerzo de las medidas de seguridad de la aviación civil en los aeropuertos.

目前的一些技术援助方案加强机场的民航安全措施,以预便系统的击。

También debe tenerse en consideración el requisito mínimo de que los gobiernos informen a las Naciones Unidas sobre sus actividades relacionadas con las armas pequeñas, incluidos los sistemas portátiles de defensa aérea.

还必须考虑到各国政府向联合国报告其小武器活动,包括轻便系统在内的最基本要求。

Como consecuencia de estos deplorables atentados, cuatro personas tuvieron que recibir tratamiento porque estaban en estado de shock y residentes en todo el norte del país tuvieron que huir hacia refugios antibombas.

由于这些令人愤慨的击,有四人必须接受休克治疗,整个北部的居民都不得不躲进洞。

También se alienta a los Estados Miembros a que prohíban la transferencia de sistemas portátiles de defensa antiaérea a usuarios que no sean Estados y a que destruyan las existencias redundantes de esas armas.

决议还敦促各国禁止向非国家最终用户转让便系统,并销毁剩余储存。

El Equipo considera que hay tres esferas de acción: los sistemas portátiles de propulsión de tierra a aire, los materiales disponibles comercialmente que pueden transformarse en explosivos y las armas de destrucción en masa.

小组认为应该在下列三个方面采取行动:便导弹系统,可以转化为爆炸品的通过商业渠道获得的材料和大规模毁灭性武器。

Los reclutas que reciben entrenamiento en los campamentos usan uniformes de fajina nuevos y se entrenan en el manejo de diversas armas, como ametralladoras PKM, rifles de asalto AK-47, morteros y cañones antiaéreos y antitanque.

在营地培训的新都穿新军用工作服,并接受各种武器的训练,如PKM型机枪、AK47型突击步枪、迫击炮、和反坦克武器的训练。

Varias organizaciones internacionales y regionales, además de gobiernos y empresas, participan en el diseño de contramedidas técnicas eficaces, seguras y económicas para proteger a las aeronaves de uso civil de los sistemas portátiles de defensa antiaérea.

为保护民航客机不受便系统的击,一些国际组织、区域组织、国家和公司正在设计一种有效、安全和经济的技术性反措施。

Comprendían desde envíos de una sola arma (por ejemplo, un costoso cañón antiaéreo de gran tamaño) hasta contenedores de transporte marítimo repletos de armas que incluían desde explosivos y municiones hasta armas pequeñas, minas y armas antitanque.

运输数量多少不等,既有昂贵的重型火炮等件武器,又有装满军火的海洋货运集装箱,种类从炸药和弹药到小武器、地雷和反坦克武器等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 防空 的西班牙语例句

用户正在搜索


咽炎, 恹恹, 胭脂, 胭脂虫, 胭脂虫栎, 胭脂红, 胭脂树, , 烟霭, 烟波,

相似单词


防滑的, 防火, 防火墙, 防火梯, 防菌, 防空, 防空的, 防空洞, 防涝, 防雷网,
fáng kōng

antiaéreo; defensa

Se pueden encontrar en todo el mundo y son relativamente baratas, fácilmente transportables y eficaces.

携式防空系统分布广,价格于运输,且颇具效力。

Durante el período que se examina no se produjeron disparos antiaéreos desde el lado contrario de la Línea Azul.

在此期间,没有发生防空武器向蓝线另一侧射击的行为。

En particular, nos complace que se haya ampliado el Registro para dar cabida a los sistemas portátiles de defensa antiaérea.

我们特别欢迎扩大登记册所含范围,纳入单兵携带防空系统。

Un misil antitanque alcanzó directamente a una casa en Metula y obligó a los residentes de la zona a guarecerse en refugios antiaéreos.

一枚反坦克导弹击中Metula一所房屋,迫使该地区居民疏散进入防空洞。

La OSCE señaló a la atención de los Estados y organizaciones internacionales participantes la amenaza que plantean a la aviación civil los MANPADS.

欧安组织请其参加国和国际组织关注单兵携带防空系统对民用航空构成的威胁。

Los sistemas portátiles de defensa antiaérea resultan particularmente adecuados para cometer actos terroristas; son armas pequeñas y ligeras, diseñadas para lanzar misiles contra aeronaves.

携式防空系统特别适用于恐怖活动;携式防空系统是一种积小重量轻、发射导弹击飞机的武器。

El Consejo acoge complacido la inclusión a título excepcional de los sistemas portátiles de defensa antiaérea en el Registro de Armas Convencionales de las Naciones Unidas.

“安全理事会欢迎在《联合国常规武器登记册》中作为例外列入了单兵携带防空系统。

Esta organización se dedica sobre todo al tráfico de municiones, armas pequeñas y armas pesadas (cañones antiaéreos y antitanque) que son transportadas en dhows y por carretera.

个集团主要买卖弹药、小武器和重型武器(防空和反坦克武器)。

Si en la zona de control de seguridad existen varios puestos de control, hay uno extra que sirve para regular el flujo de pasajeros en circunstancias imprevistas.

如果防空安全管制区设有几个检查站,其中一个应该保持作为在未能预见的情况下管理乘客人潮的额外设置。

La utilización insensata de estos sistemas por los terroristas es un peligro cada vez mayor para la seguridad mundial, inquietud que debería quedar debidamente plasmada en el Registro.

恐怖分子不负责任的使用单兵携带防空系统对全球安全构成日益增长的威胁,登记制度应该适当一关切。

Vale la pena examinar la recomendación de que el Consejo de Seguridad apruebe una resolución que haga difícil que los terroristas obtengan o utilicen sistemas portátiles de defensa aérea.

值得考虑的是通过一项安全理事会决议,使恐怖分子更难以获得或使用携式防空系统。

El Grupo de Vigilancia también informó al Equipo de Vigilancia que se habían observado sistemas de defensa aérea portátiles tipo SA-7 en el mercado de armas de Bakaaraha de Mogadishu.

监测组还告诉监测小组在摩加迪沙的Bakaaraha军火市场上发SA-7单兵携带防空系统(肩扛式导弹)。

Ya hay varios programas de asistencia técnica para prevenir los ataques con sistemas portátiles de defensa antiaérea mediante el refuerzo de las medidas de seguridad de la aviación civil en los aeropuertos.

目前的一些技术援助方案加强机场的民航安全措施,以预防携式防空系统的击。

También debe tenerse en consideración el requisito mínimo de que los gobiernos informen a las Naciones Unidas sobre sus actividades relacionadas con las armas pequeñas, incluidos los sistemas portátiles de defensa aérea.

还必须考虑到各国政府向联合国报告其小武器活动,包括轻防空系统在内的最基本要求。

Como consecuencia de estos deplorables atentados, cuatro personas tuvieron que recibir tratamiento porque estaban en estado de shock y residentes en todo el norte del país tuvieron que huir hacia refugios antibombas.

由于些令人愤慨的击,有四人必须接受休克治疗,整个北部的居民都不得不躲进防空洞。

También se alienta a los Estados Miembros a que prohíban la transferencia de sistemas portátiles de defensa antiaérea a usuarios que no sean Estados y a que destruyan las existencias redundantes de esas armas.

决议还敦促各国禁止向非国家最终用户转让携式防空系统,并销毁剩余储存。

El Equipo considera que hay tres esferas de acción: los sistemas portátiles de propulsión de tierra a aire, los materiales disponibles comercialmente que pueden transformarse en explosivos y las armas de destrucción en masa.

小组认为应该在下列三个方面采取行动:携式防空导弹系统,可以转化为爆炸品的通过商业渠道获得的材料和大规模毁灭性武器。

Los reclutas que reciben entrenamiento en los campamentos usan uniformes de fajina nuevos y se entrenan en el manejo de diversas armas, como ametralladoras PKM, rifles de asalto AK-47, morteros y cañones antiaéreos y antitanque.

在营地培训的新兵都穿新式军用工作服,并接受各种武器的训练,如PKM型机枪、AK47型突击步枪、迫击炮、防空和反坦克武器的训练。

Varias organizaciones internacionales y regionales, además de gobiernos y empresas, participan en el diseño de contramedidas técnicas eficaces, seguras y económicas para proteger a las aeronaves de uso civil de los sistemas portátiles de defensa antiaérea.

为保护民航客机不受携式防空系统的击,一些国际组织、区域组织、国家和公司正在设计一种有效、安全和经济的技术性反措施。

Comprendían desde envíos de una sola arma (por ejemplo, un costoso cañón antiaéreo de gran tamaño) hasta contenedores de transporte marítimo repletos de armas que incluían desde explosivos y municiones hasta armas pequeñas, minas y armas antitanque.

运输数量多少不等,既有昂贵的重型防空火炮等单件武器,又有装满军火的海洋货运集装箱,种类从炸药和弹药到小武器、地雷和反坦克武器等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 防空 的西班牙语例句

用户正在搜索


烟店, 烟斗, 烟贩, 烟膏, 烟垢, 烟鬼, 烟锅, 烟海, 烟盒, 烟花,

相似单词


防滑的, 防火, 防火墙, 防火梯, 防菌, 防空, 防空的, 防空洞, 防涝, 防雷网,
fáng kōng

antiaéreo; defensa

Se pueden encontrar en todo el mundo y son relativamente baratas, fácilmente transportables y eficaces.

便携式防空系统分布广,价格较低,便于运输,且颇具效力。

Durante el período que se examina no se produjeron disparos antiaéreos desde el lado contrario de la Línea Azul.

在此期间,没有发生防空武器向蓝线另一侧射击行为。

En particular, nos complace que se haya ampliado el Registro para dar cabida a los sistemas portátiles de defensa antiaérea.

别欢迎扩大登记册所含范围,纳入单兵携带防空系统。

Un misil antitanque alcanzó directamente a una casa en Metula y obligó a los residentes de la zona a guarecerse en refugios antiaéreos.

一枚反坦克导弹击中Metula一所房屋,迫该地区居民疏散进入防空洞。

La OSCE señaló a la atención de los Estados y organizaciones internacionales participantes la amenaza que plantean a la aviación civil los MANPADS.

欧安组织请其参加国和国际组织关注单兵携带防空系统对民用航空构成威胁。

Los sistemas portátiles de defensa antiaérea resultan particularmente adecuados para cometer actos terroristas; son armas pequeñas y ligeras, diseñadas para lanzar misiles contra aeronaves.

便携式防空系统别适用于恐怖活动;便携式防空系统是一种体积小重量轻、发射导弹击飞机武器。

El Consejo acoge complacido la inclusión a título excepcional de los sistemas portátiles de defensa antiaérea en el Registro de Armas Convencionales de las Naciones Unidas.

“安全理事会欢迎在《联合国常规武器登记册》中作为例外列入了单兵携带防空系统。

Esta organización se dedica sobre todo al tráfico de municiones, armas pequeñas y armas pesadas (cañones antiaéreos y antitanque) que son transportadas en dhows y por carretera.

这个集团主要买卖弹药、小武器和重型武器(防空和反坦克武器)。

Si en la zona de control de seguridad existen varios puestos de control, hay uno extra que sirve para regular el flujo de pasajeros en circunstancias imprevistas.

如果防空安全管制区设有几个检查站,其中一个应该保持作为在未能预见情况下管理乘客人潮额外设置。

La utilización insensata de estos sistemas por los terroristas es un peligro cada vez mayor para la seguridad mundial, inquietud que debería quedar debidamente plasmada en el Registro.

恐怖分子不负责用单兵携带防空系统对全球安全构成日益增长威胁,登记制度应该适当体现这一关切。

Vale la pena examinar la recomendación de que el Consejo de Seguridad apruebe una resolución que haga difícil que los terroristas obtengan o utilicen sistemas portátiles de defensa aérea.

值得考虑是通过一项安全理事会决议,恐怖分子更难以获得或用便携式防空系统。

El Grupo de Vigilancia también informó al Equipo de Vigilancia que se habían observado sistemas de defensa aérea portátiles tipo SA-7 en el mercado de armas de Bakaaraha de Mogadishu.

监测组还告诉监测小组在摩加迪沙Bakaaraha军火市场上发现SA-7单兵携带防空系统(肩扛式导弹)。

Ya hay varios programas de asistencia técnica para prevenir los ataques con sistemas portátiles de defensa antiaérea mediante el refuerzo de las medidas de seguridad de la aviación civil en los aeropuertos.

目前一些技术援助方案加强机场民航安全措施,以预防便携式防空系统击。

También debe tenerse en consideración el requisito mínimo de que los gobiernos informen a las Naciones Unidas sobre sus actividades relacionadas con las armas pequeñas, incluidos los sistemas portátiles de defensa aérea.

还必须考虑到各国政府向联合国报告其小武器活动,包括轻便防空系统在内最基本要求。

Como consecuencia de estos deplorables atentados, cuatro personas tuvieron que recibir tratamiento porque estaban en estado de shock y residentes en todo el norte del país tuvieron que huir hacia refugios antibombas.

由于这些令人愤慨击,有四人必须接受休克治疗,整个北部居民都不得不躲进防空洞。

También se alienta a los Estados Miembros a que prohíban la transferencia de sistemas portátiles de defensa antiaérea a usuarios que no sean Estados y a que destruyan las existencias redundantes de esas armas.

决议还敦促各国禁止向非国家最终用户转让便携式防空系统,并销毁剩余储存。

El Equipo considera que hay tres esferas de acción: los sistemas portátiles de propulsión de tierra a aire, los materiales disponibles comercialmente que pueden transformarse en explosivos y las armas de destrucción en masa.

小组认为应该在下列三个方面采取行动:便携式防空导弹系统,可以转化为爆炸品通过商业渠道获得材料和大规模毁灭性武器。

Los reclutas que reciben entrenamiento en los campamentos usan uniformes de fajina nuevos y se entrenan en el manejo de diversas armas, como ametralladoras PKM, rifles de asalto AK-47, morteros y cañones antiaéreos y antitanque.

在营地培训新兵都穿新式军用工作服,并接受各种武器训练,如PKM型机枪、AK47型突击步枪、迫击炮、防空和反坦克武器训练。

Varias organizaciones internacionales y regionales, además de gobiernos y empresas, participan en el diseño de contramedidas técnicas eficaces, seguras y económicas para proteger a las aeronaves de uso civil de los sistemas portátiles de defensa antiaérea.

为保护民航客机不受便携式防空系统击,一些国际组织、区域组织、国家和公司正在设计一种有效、安全和经济技术性反措施。

Comprendían desde envíos de una sola arma (por ejemplo, un costoso cañón antiaéreo de gran tamaño) hasta contenedores de transporte marítimo repletos de armas que incluían desde explosivos y municiones hasta armas pequeñas, minas y armas antitanque.

运输数量多少不等,既有昂贵重型防空火炮等单件武器,又有装满军火海洋货运集装箱,种类从炸药和弹药到小武器、地雷和反坦克武器等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 防空 的西班牙语例句

用户正在搜索


烟幕, 烟幕弹, 烟农, 烟气, 烟枪, 烟色, 烟色的, 烟丝, 烟酸, 烟筒,

相似单词


防滑的, 防火, 防火墙, 防火梯, 防菌, 防空, 防空的, 防空洞, 防涝, 防雷网,
fáng kōng

antiaéreo; defensa

Se pueden encontrar en todo el mundo y son relativamente baratas, fácilmente transportables y eficaces.

便携式分布广,价格较低,便于运输,且颇具效力。

Durante el período que se examina no se produjeron disparos antiaéreos desde el lado contrario de la Línea Azul.

在此期间,没有发生武器向蓝线另一侧射击的行为。

En particular, nos complace que se haya ampliado el Registro para dar cabida a los sistemas portátiles de defensa antiaérea.

我们特别欢迎扩大登记册所含范围,纳单兵携带

Un misil antitanque alcanzó directamente a una casa en Metula y obligó a los residentes de la zona a guarecerse en refugios antiaéreos.

一枚反坦克导弹击中Metula一所房屋,迫使该地区居民疏散进洞。

La OSCE señaló a la atención de los Estados y organizaciones internacionales participantes la amenaza que plantean a la aviación civil los MANPADS.

欧安组织请其参加国和国际组织关注单兵携带对民用航构成的威胁。

Los sistemas portátiles de defensa antiaérea resultan particularmente adecuados para cometer actos terroristas; son armas pequeñas y ligeras, diseñadas para lanzar misiles contra aeronaves.

便携式特别适用于恐怖活动;便携式是一种体积小重量轻、发射导弹击飞机的武器。

El Consejo acoge complacido la inclusión a título excepcional de los sistemas portátiles de defensa antiaérea en el Registro de Armas Convencionales de las Naciones Unidas.

“安全理事会欢迎在《联合国常规武器登记册》中作为例外单兵携带

Esta organización se dedica sobre todo al tráfico de municiones, armas pequeñas y armas pesadas (cañones antiaéreos y antitanque) que son transportadas en dhows y por carretera.

这个集团主要买卖弹药、小武器和重型武器(和反坦克武器)。

Si en la zona de control de seguridad existen varios puestos de control, hay uno extra que sirve para regular el flujo de pasajeros en circunstancias imprevistas.

如果安全管制区设有几个检查站,其中一个应该保持作为在未能预见的情况下管理乘客人潮的额外设置。

La utilización insensata de estos sistemas por los terroristas es un peligro cada vez mayor para la seguridad mundial, inquietud que debería quedar debidamente plasmada en el Registro.

恐怖分子不负责任的使用单兵携带对全球安全构成日益增长的威胁,登记制度应该适当体现这一关切。

Vale la pena examinar la recomendación de que el Consejo de Seguridad apruebe una resolución que haga difícil que los terroristas obtengan o utilicen sistemas portátiles de defensa aérea.

值得考虑的是通过一项安全理事会决议,使恐怖分子更难以获得或使用便携式

El Grupo de Vigilancia también informó al Equipo de Vigilancia que se habían observado sistemas de defensa aérea portátiles tipo SA-7 en el mercado de armas de Bakaaraha de Mogadishu.

监测组还告诉监测小组在摩加迪沙的Bakaaraha军火市场上发现SA-7单兵携带(肩扛式导弹)。

Ya hay varios programas de asistencia técnica para prevenir los ataques con sistemas portátiles de defensa antiaérea mediante el refuerzo de las medidas de seguridad de la aviación civil en los aeropuertos.

目前的一些技术援助方案加强机场的民航安全措施,以预防便携式击。

También debe tenerse en consideración el requisito mínimo de que los gobiernos informen a las Naciones Unidas sobre sus actividades relacionadas con las armas pequeñas, incluidos los sistemas portátiles de defensa aérea.

还必须考虑到各国政府向联合国报告其小武器活动,包括轻便在内的最基本要求。

Como consecuencia de estos deplorables atentados, cuatro personas tuvieron que recibir tratamiento porque estaban en estado de shock y residentes en todo el norte del país tuvieron que huir hacia refugios antibombas.

由于这些令人愤慨的击,有四人必须接受休克治疗,整个北部的居民都不得不躲进洞。

También se alienta a los Estados Miembros a que prohíban la transferencia de sistemas portátiles de defensa antiaérea a usuarios que no sean Estados y a que destruyan las existencias redundantes de esas armas.

决议还敦促各国禁止向非国家最终用户转让便携式,并销毁剩余储存。

El Equipo considera que hay tres esferas de acción: los sistemas portátiles de propulsión de tierra a aire, los materiales disponibles comercialmente que pueden transformarse en explosivos y las armas de destrucción en masa.

小组认为应该在下三个方面采取行动:便携式导弹,可以转化为爆炸品的通过商业渠道获得的材料和大规模毁灭性武器。

Los reclutas que reciben entrenamiento en los campamentos usan uniformes de fajina nuevos y se entrenan en el manejo de diversas armas, como ametralladoras PKM, rifles de asalto AK-47, morteros y cañones antiaéreos y antitanque.

在营地培训的新兵都穿新式军用工作服,并接受各种武器的训练,如PKM型机枪、AK47型突击步枪、迫击炮、和反坦克武器的训练。

Varias organizaciones internacionales y regionales, además de gobiernos y empresas, participan en el diseño de contramedidas técnicas eficaces, seguras y económicas para proteger a las aeronaves de uso civil de los sistemas portátiles de defensa antiaérea.

为保护民航客机不受便携式击,一些国际组织、区域组织、国家和公司正在设计一种有效、安全和经济的技术性反措施。

Comprendían desde envíos de una sola arma (por ejemplo, un costoso cañón antiaéreo de gran tamaño) hasta contenedores de transporte marítimo repletos de armas que incluían desde explosivos y municiones hasta armas pequeñas, minas y armas antitanque.

运输数量多少不等,既有昂贵的重型火炮等单件武器,又有装满军火的海洋货运集装箱,种类从炸药和弹药到小武器、地雷和反坦克武器等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 防空 的西班牙语例句

用户正在搜索


烟熏, 烟熏的, 烟熏三文鱼, 烟熏室, 烟蚜, 烟叶, 烟瘾, 烟油, 烟油子, 烟雨,

相似单词


防滑的, 防火, 防火墙, 防火梯, 防菌, 防空, 防空的, 防空洞, 防涝, 防雷网,
fáng kōng

antiaéreo; defensa

Se pueden encontrar en todo el mundo y son relativamente baratas, fácilmente transportables y eficaces.

便携式防空系统分布广,价格较低,便于运输,且颇具效力。

Durante el período que se examina no se produjeron disparos antiaéreos desde el lado contrario de la Línea Azul.

在此期间,没有发生防空武器向蓝线另一侧射击的行为。

En particular, nos complace que se haya ampliado el Registro para dar cabida a los sistemas portátiles de defensa antiaérea.

我们特别欢迎扩大登记册所含范围,纳入单兵携带防空系统。

Un misil antitanque alcanzó directamente a una casa en Metula y obligó a los residentes de la zona a guarecerse en refugios antiaéreos.

一枚反坦克导弹击中Metula一所房屋,迫使该地区居进入防空洞。

La OSCE señaló a la atención de los Estados y organizaciones internacionales participantes la amenaza que plantean a la aviación civil los MANPADS.

欧安组织请其参加国和国际组织关注单兵携带防空系统对用航空构成的威胁。

Los sistemas portátiles de defensa antiaérea resultan particularmente adecuados para cometer actos terroristas; son armas pequeñas y ligeras, diseñadas para lanzar misiles contra aeronaves.

便携式防空系统特别适用于恐怖活动;便携式防空系统是一种体积小重量轻、发射导弹击飞机的武器。

El Consejo acoge complacido la inclusión a título excepcional de los sistemas portátiles de defensa antiaérea en el Registro de Armas Convencionales de las Naciones Unidas.

“安全理事会欢迎在《联合国常规武器登记册》中作为例外列入了单兵携带防空系统。

Esta organización se dedica sobre todo al tráfico de municiones, armas pequeñas y armas pesadas (cañones antiaéreos y antitanque) que son transportadas en dhows y por carretera.

这个集团主要买卖弹药、小武器和重型武器(防空和反坦克武器)。

Si en la zona de control de seguridad existen varios puestos de control, hay uno extra que sirve para regular el flujo de pasajeros en circunstancias imprevistas.

如果防空安全管制区个检查站,其中一个应该保持作为在未能预见的情况下管理乘客人潮的额外置。

La utilización insensata de estos sistemas por los terroristas es un peligro cada vez mayor para la seguridad mundial, inquietud que debería quedar debidamente plasmada en el Registro.

恐怖分子不负责任的使用单兵携带防空系统对全球安全构成日益增长的威胁,登记制度应该适当体现这一关切。

Vale la pena examinar la recomendación de que el Consejo de Seguridad apruebe una resolución que haga difícil que los terroristas obtengan o utilicen sistemas portátiles de defensa aérea.

值得考虑的是通过一项安全理事会决议,使恐怖分子更难以获得或使用便携式防空系统。

El Grupo de Vigilancia también informó al Equipo de Vigilancia que se habían observado sistemas de defensa aérea portátiles tipo SA-7 en el mercado de armas de Bakaaraha de Mogadishu.

监测组还告诉监测小组在摩加迪沙的Bakaaraha军火市场上发现SA-7单兵携带防空系统(肩扛式导弹)。

Ya hay varios programas de asistencia técnica para prevenir los ataques con sistemas portátiles de defensa antiaérea mediante el refuerzo de las medidas de seguridad de la aviación civil en los aeropuertos.

目前的一些技术援助方案加强机场的航安全措施,以预防便携式防空系统的击。

También debe tenerse en consideración el requisito mínimo de que los gobiernos informen a las Naciones Unidas sobre sus actividades relacionadas con las armas pequeñas, incluidos los sistemas portátiles de defensa aérea.

还必须考虑到各国政府向联合国报告其小武器活动,包括轻便防空系统在内的最基本要求。

Como consecuencia de estos deplorables atentados, cuatro personas tuvieron que recibir tratamiento porque estaban en estado de shock y residentes en todo el norte del país tuvieron que huir hacia refugios antibombas.

由于这些令人愤慨的击,有四人必须接受休克治疗,整个北部的居都不得不躲进防空洞。

También se alienta a los Estados Miembros a que prohíban la transferencia de sistemas portátiles de defensa antiaérea a usuarios que no sean Estados y a que destruyan las existencias redundantes de esas armas.

决议还敦促各国禁止向非国家最终用户转让便携式防空系统,并销毁剩余储存。

El Equipo considera que hay tres esferas de acción: los sistemas portátiles de propulsión de tierra a aire, los materiales disponibles comercialmente que pueden transformarse en explosivos y las armas de destrucción en masa.

小组认为应该在下列三个方面采取行动:便携式防空导弹系统,可以转化为爆炸品的通过商业渠道获得的材料和大规模毁灭性武器。

Los reclutas que reciben entrenamiento en los campamentos usan uniformes de fajina nuevos y se entrenan en el manejo de diversas armas, como ametralladoras PKM, rifles de asalto AK-47, morteros y cañones antiaéreos y antitanque.

在营地培训的新兵都穿新式军用工作服,并接受各种武器的训练,如PKM型机枪、AK47型突击步枪、迫击炮、防空和反坦克武器的训练。

Varias organizaciones internacionales y regionales, además de gobiernos y empresas, participan en el diseño de contramedidas técnicas eficaces, seguras y económicas para proteger a las aeronaves de uso civil de los sistemas portátiles de defensa antiaérea.

为保护航客机不受便携式防空系统的击,一些国际组织、区域组织、国家和公司正在计一种有效、安全和经济的技术性反措施。

Comprendían desde envíos de una sola arma (por ejemplo, un costoso cañón antiaéreo de gran tamaño) hasta contenedores de transporte marítimo repletos de armas que incluían desde explosivos y municiones hasta armas pequeñas, minas y armas antitanque.

运输数量多少不等,既有昂贵的重型防空火炮等单件武器,又有装满军火的海洋货运集装箱,种类从炸药和弹药到小武器、地雷和反坦克武器等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 防空 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 淹灌, 淹留, 淹没, 淹死, , 腌泡, 腌泡汁, 腌肉, 腌鱼,

相似单词


防滑的, 防火, 防火墙, 防火梯, 防菌, 防空, 防空的, 防空洞, 防涝, 防雷网,
fáng kōng

antiaéreo; defensa

Se pueden encontrar en todo el mundo y son relativamente baratas, fácilmente transportables y eficaces.

便携式防空系统分布广,价格较低,便于运输,且颇具效力。

Durante el período que se examina no se produjeron disparos antiaéreos desde el lado contrario de la Línea Azul.

在此期间,没有发生防空武器向蓝线另一侧射击的行为。

En particular, nos complace que se haya ampliado el Registro para dar cabida a los sistemas portátiles de defensa antiaérea.

我们特别欢迎扩大登记册所含范围,纳入单兵携带防空系统。

Un misil antitanque alcanzó directamente a una casa en Metula y obligó a los residentes de la zona a guarecerse en refugios antiaéreos.

一枚反坦克导弹击中Metula一所房屋,迫使该地区居民疏散进入防空洞。

La OSCE señaló a la atención de los Estados y organizaciones internacionales participantes la amenaza que plantean a la aviación civil los MANPADS.

欧安组织请其参加国和国际组织关注单兵携带防空系统对民用航空构成的威胁。

Los sistemas portátiles de defensa antiaérea resultan particularmente adecuados para cometer actos terroristas; son armas pequeñas y ligeras, diseñadas para lanzar misiles contra aeronaves.

便携式防空系统特别适用于恐怖活动;便携式防空系统是一种重量轻、发射导弹击飞机的武器。

El Consejo acoge complacido la inclusión a título excepcional de los sistemas portátiles de defensa antiaérea en el Registro de Armas Convencionales de las Naciones Unidas.

“安会欢迎在《联合国常规武器登记册》中作为例外列入了单兵携带防空系统。

Esta organización se dedica sobre todo al tráfico de municiones, armas pequeñas y armas pesadas (cañones antiaéreos y antitanque) que son transportadas en dhows y por carretera.

这个集团主要买卖弹药、武器和重型武器(防空和反坦克武器)。

Si en la zona de control de seguridad existen varios puestos de control, hay uno extra que sirve para regular el flujo de pasajeros en circunstancias imprevistas.

如果防空管制区设有几个检查站,其中一个应该保持作为在未能预见的情况下管乘客人潮的额外设置。

La utilización insensata de estos sistemas por los terroristas es un peligro cada vez mayor para la seguridad mundial, inquietud que debería quedar debidamente plasmada en el Registro.

恐怖分子不负责任的使用单兵携带防空系统对球安构成日益增长的威胁,登记制度应该适当现这一关切。

Vale la pena examinar la recomendación de que el Consejo de Seguridad apruebe una resolución que haga difícil que los terroristas obtengan o utilicen sistemas portátiles de defensa aérea.

值得考虑的是通过一项安会决议,使恐怖分子更难以获得或使用便携式防空系统。

El Grupo de Vigilancia también informó al Equipo de Vigilancia que se habían observado sistemas de defensa aérea portátiles tipo SA-7 en el mercado de armas de Bakaaraha de Mogadishu.

监测组还告诉监测组在摩加迪沙的Bakaaraha军火市场上发现SA-7单兵携带防空系统(肩扛式导弹)。

Ya hay varios programas de asistencia técnica para prevenir los ataques con sistemas portátiles de defensa antiaérea mediante el refuerzo de las medidas de seguridad de la aviación civil en los aeropuertos.

目前的一些技术援助方案加强机场的民航安措施,以预防便携式防空系统的击。

También debe tenerse en consideración el requisito mínimo de que los gobiernos informen a las Naciones Unidas sobre sus actividades relacionadas con las armas pequeñas, incluidos los sistemas portátiles de defensa aérea.

还必须考虑到各国政府向联合国报告其武器活动,包括轻便防空系统在内的最基本要求。

Como consecuencia de estos deplorables atentados, cuatro personas tuvieron que recibir tratamiento porque estaban en estado de shock y residentes en todo el norte del país tuvieron que huir hacia refugios antibombas.

由于这些令人愤慨的击,有四人必须接受休克治疗,整个北部的居民都不得不躲进防空洞。

También se alienta a los Estados Miembros a que prohíban la transferencia de sistemas portátiles de defensa antiaérea a usuarios que no sean Estados y a que destruyan las existencias redundantes de esas armas.

决议还敦促各国禁止向非国家最终用户转让便携式防空系统,并销毁剩余储存。

El Equipo considera que hay tres esferas de acción: los sistemas portátiles de propulsión de tierra a aire, los materiales disponibles comercialmente que pueden transformarse en explosivos y las armas de destrucción en masa.

组认为应该在下列三个方面采取行动:便携式防空导弹系统,可以转化为爆炸品的通过商业渠道获得的材料和大规模毁灭性武器。

Los reclutas que reciben entrenamiento en los campamentos usan uniformes de fajina nuevos y se entrenan en el manejo de diversas armas, como ametralladoras PKM, rifles de asalto AK-47, morteros y cañones antiaéreos y antitanque.

在营地培训的新兵都穿新式军用工作服,并接受各种武器的训练,如PKM型机枪、AK47型突击步枪、迫击炮、防空和反坦克武器的训练。

Varias organizaciones internacionales y regionales, además de gobiernos y empresas, participan en el diseño de contramedidas técnicas eficaces, seguras y económicas para proteger a las aeronaves de uso civil de los sistemas portátiles de defensa antiaérea.

为保护民航客机不受便携式防空系统的击,一些国际组织、区域组织、国家和公司正在设计一种有效、安和经济的技术性反措施。

Comprendían desde envíos de una sola arma (por ejemplo, un costoso cañón antiaéreo de gran tamaño) hasta contenedores de transporte marítimo repletos de armas que incluían desde explosivos y municiones hasta armas pequeñas, minas y armas antitanque.

运输数量多少不等,既有昂贵的重型防空火炮等单件武器,又有装满军火的海洋货运集装箱,种类从炸药和弹药到武器、地雷和反坦克武器等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 防空 的西班牙语例句

用户正在搜索


嫣然一笑, , 延安, 延安精神, 延迟, 延宕, 延宕不办, 延发, 延发引信, 延搁,

相似单词


防滑的, 防火, 防火墙, 防火梯, 防菌, 防空, 防空的, 防空洞, 防涝, 防雷网,
fáng kōng

antiaéreo; defensa

Se pueden encontrar en todo el mundo y son relativamente baratas, fácilmente transportables y eficaces.

便携式防空系统分布广,价格较低,便于运输,且颇具效力。

Durante el período que se examina no se produjeron disparos antiaéreos desde el lado contrario de la Línea Azul.

在此期间,没有发生防空武器向蓝线另侧射击的行为。

En particular, nos complace que se haya ampliado el Registro para dar cabida a los sistemas portátiles de defensa antiaérea.

我们特别欢迎扩大登记册所含范围,纳入单兵携带防空系统。

Un misil antitanque alcanzó directamente a una casa en Metula y obligó a los residentes de la zona a guarecerse en refugios antiaéreos.

枚反坦克导弹击Metula所房屋,迫使地区居民疏散进入防空洞。

La OSCE señaló a la atención de los Estados y organizaciones internacionales participantes la amenaza que plantean a la aviación civil los MANPADS.

欧安组织请其参加国和国际组织关注单兵携带防空系统对民用航空构成的威胁。

Los sistemas portátiles de defensa antiaérea resultan particularmente adecuados para cometer actos terroristas; son armas pequeñas y ligeras, diseñadas para lanzar misiles contra aeronaves.

便携式防空系统特别适用于恐怖活动;便携式防空系统是种体积小重量轻、发射导弹击飞机的武器。

El Consejo acoge complacido la inclusión a título excepcional de los sistemas portátiles de defensa antiaérea en el Registro de Armas Convencionales de las Naciones Unidas.

“安全理事会欢迎在《联合国常规武器登记册》作为例外列入了单兵携带防空系统。

Esta organización se dedica sobre todo al tráfico de municiones, armas pequeñas y armas pesadas (cañones antiaéreos y antitanque) que son transportadas en dhows y por carretera.

这个集团主要买卖弹药、小武器和重型武器(防空和反坦克武器)。

Si en la zona de control de seguridad existen varios puestos de control, hay uno extra que sirve para regular el flujo de pasajeros en circunstancias imprevistas.

如果防空安全管制区设有几个检查站,其持作为在未能预见的情况下管理乘客人潮的额外设置。

La utilización insensata de estos sistemas por los terroristas es un peligro cada vez mayor para la seguridad mundial, inquietud que debería quedar debidamente plasmada en el Registro.

恐怖分子不负责任的使用单兵携带防空系统对全球安全构成日益增长的威胁,登记制度适当体现这关切。

Vale la pena examinar la recomendación de que el Consejo de Seguridad apruebe una resolución que haga difícil que los terroristas obtengan o utilicen sistemas portátiles de defensa aérea.

值得考虑的是通过项安全理事会决议,使恐怖分子更难以获得或使用便携式防空系统。

El Grupo de Vigilancia también informó al Equipo de Vigilancia que se habían observado sistemas de defensa aérea portátiles tipo SA-7 en el mercado de armas de Bakaaraha de Mogadishu.

监测组还告诉监测小组在摩加迪沙的Bakaaraha军火市场上发现SA-7单兵携带防空系统(肩扛式导弹)。

Ya hay varios programas de asistencia técnica para prevenir los ataques con sistemas portátiles de defensa antiaérea mediante el refuerzo de las medidas de seguridad de la aviación civil en los aeropuertos.

目前的些技术援助方案加强机场的民航安全措施,以预防便携式防空系统的击。

También debe tenerse en consideración el requisito mínimo de que los gobiernos informen a las Naciones Unidas sobre sus actividades relacionadas con las armas pequeñas, incluidos los sistemas portátiles de defensa aérea.

还必须考虑到各国政府向联合国报告其小武器活动,包括轻便防空系统在内的最基本要求。

Como consecuencia de estos deplorables atentados, cuatro personas tuvieron que recibir tratamiento porque estaban en estado de shock y residentes en todo el norte del país tuvieron que huir hacia refugios antibombas.

由于这些令人愤慨的击,有四人必须接受休克治疗,整个北部的居民都不得不躲进防空洞。

También se alienta a los Estados Miembros a que prohíban la transferencia de sistemas portátiles de defensa antiaérea a usuarios que no sean Estados y a que destruyan las existencias redundantes de esas armas.

决议还敦促各国禁止向非国家最终用户转让便携式防空系统,并销毁剩余储存。

El Equipo considera que hay tres esferas de acción: los sistemas portátiles de propulsión de tierra a aire, los materiales disponibles comercialmente que pueden transformarse en explosivos y las armas de destrucción en masa.

小组认为在下列三个方面采取行动:便携式防空导弹系统,可以转化为爆炸品的通过商业渠道获得的材料和大规模毁灭性武器。

Los reclutas que reciben entrenamiento en los campamentos usan uniformes de fajina nuevos y se entrenan en el manejo de diversas armas, como ametralladoras PKM, rifles de asalto AK-47, morteros y cañones antiaéreos y antitanque.

在营地培训的新兵都穿新式军用工作服,并接受各种武器的训练,如PKM型机枪、AK47型突击步枪、迫击炮、防空和反坦克武器的训练。

Varias organizaciones internacionales y regionales, además de gobiernos y empresas, participan en el diseño de contramedidas técnicas eficaces, seguras y económicas para proteger a las aeronaves de uso civil de los sistemas portátiles de defensa antiaérea.

护民航客机不受便携式防空系统的击,些国际组织、区域组织、国家和公司正在设计种有效、安全和经济的技术性反措施。

Comprendían desde envíos de una sola arma (por ejemplo, un costoso cañón antiaéreo de gran tamaño) hasta contenedores de transporte marítimo repletos de armas que incluían desde explosivos y municiones hasta armas pequeñas, minas y armas antitanque.

运输数量多少不等,既有昂贵的重型防空火炮等单件武器,又有装满军火的海洋货运集装箱,种类从炸药和弹药到小武器、地雷和反坦克武器等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 防空 的西班牙语例句

用户正在搜索


延伸, 延绳钓, 延髓, 延误, 延误时机, 延误时日, 延性, 延续, 延续半年的, 延续几百年的,

相似单词


防滑的, 防火, 防火墙, 防火梯, 防菌, 防空, 防空的, 防空洞, 防涝, 防雷网,
fáng kōng

antiaéreo; defensa

Se pueden encontrar en todo el mundo y son relativamente baratas, fácilmente transportables y eficaces.

携式防空系统分布广,价格较低,于运输,且颇具效力。

Durante el período que se examina no se produjeron disparos antiaéreos desde el lado contrario de la Línea Azul.

在此期间,没有发生防空武器向蓝线另侧射击的行为。

En particular, nos complace que se haya ampliado el Registro para dar cabida a los sistemas portátiles de defensa antiaérea.

我们特别欢迎扩大登记册所含范围,纳入单兵携带防空系统。

Un misil antitanque alcanzó directamente a una casa en Metula y obligó a los residentes de la zona a guarecerse en refugios antiaéreos.

枚反坦克导弹击中Metula所房屋,迫使该地区居民疏散进入防空洞。

La OSCE señaló a la atención de los Estados y organizaciones internacionales participantes la amenaza que plantean a la aviación civil los MANPADS.

组织请其参加国和国际组织关注单兵携带防空系统对民用航空构成的威胁。

Los sistemas portátiles de defensa antiaérea resultan particularmente adecuados para cometer actos terroristas; son armas pequeñas y ligeras, diseñadas para lanzar misiles contra aeronaves.

携式防空系统特别适用于恐怖活动;携式防空系统是种体积小重量轻、发射导弹击飞机的武器。

El Consejo acoge complacido la inclusión a título excepcional de los sistemas portátiles de defensa antiaérea en el Registro de Armas Convencionales de las Naciones Unidas.

全理事会欢迎在《联合国常规武器登记册》中作为例外列入了单兵携带防空系统。

Esta organización se dedica sobre todo al tráfico de municiones, armas pequeñas y armas pesadas (cañones antiaéreos y antitanque) que son transportadas en dhows y por carretera.

这个集团主要买卖弹药、小武器和重型武器(防空和反坦克武器)。

Si en la zona de control de seguridad existen varios puestos de control, hay uno extra que sirve para regular el flujo de pasajeros en circunstancias imprevistas.

如果防空全管制区设有几个检查站,其中个应该保持作为在未能预见的情况下管理乘客人潮的额外设置。

La utilización insensata de estos sistemas por los terroristas es un peligro cada vez mayor para la seguridad mundial, inquietud que debería quedar debidamente plasmada en el Registro.

恐怖分子不负责任的使用单兵携带防空系统对全球全构成日益增长的威胁,登记制度应该适当体现这关切。

Vale la pena examinar la recomendación de que el Consejo de Seguridad apruebe una resolución que haga difícil que los terroristas obtengan o utilicen sistemas portátiles de defensa aérea.

值得考虑的是通过全理事会决议,使恐怖分子更难以获得或使用携式防空系统。

El Grupo de Vigilancia también informó al Equipo de Vigilancia que se habían observado sistemas de defensa aérea portátiles tipo SA-7 en el mercado de armas de Bakaaraha de Mogadishu.

监测组还告诉监测小组在摩加迪沙的Bakaaraha军火市场上发现SA-7单兵携带防空系统(肩扛式导弹)。

Ya hay varios programas de asistencia técnica para prevenir los ataques con sistemas portátiles de defensa antiaérea mediante el refuerzo de las medidas de seguridad de la aviación civil en los aeropuertos.

目前的些技术援助方案加强机场的民航全措施,以预防携式防空系统的击。

También debe tenerse en consideración el requisito mínimo de que los gobiernos informen a las Naciones Unidas sobre sus actividades relacionadas con las armas pequeñas, incluidos los sistemas portátiles de defensa aérea.

还必须考虑到各国政府向联合国报告其小武器活动,包括轻防空系统在内的最基本要求。

Como consecuencia de estos deplorables atentados, cuatro personas tuvieron que recibir tratamiento porque estaban en estado de shock y residentes en todo el norte del país tuvieron que huir hacia refugios antibombas.

由于这些令人愤慨的击,有四人必须接受休克治疗,整个北部的居民都不得不躲进防空洞。

También se alienta a los Estados Miembros a que prohíban la transferencia de sistemas portátiles de defensa antiaérea a usuarios que no sean Estados y a que destruyan las existencias redundantes de esas armas.

决议还敦促各国禁止向非国家最终用户转让携式防空系统,并销毁剩余储存。

El Equipo considera que hay tres esferas de acción: los sistemas portátiles de propulsión de tierra a aire, los materiales disponibles comercialmente que pueden transformarse en explosivos y las armas de destrucción en masa.

小组认为应该在下列三个方面采取行动:携式防空导弹系统,可以转化为爆炸品的通过商业渠道获得的材料和大规模毁灭性武器。

Los reclutas que reciben entrenamiento en los campamentos usan uniformes de fajina nuevos y se entrenan en el manejo de diversas armas, como ametralladoras PKM, rifles de asalto AK-47, morteros y cañones antiaéreos y antitanque.

在营地培训的新兵都穿新式军用工作服,并接受各种武器的训练,如PKM型机枪、AK47型突击步枪、迫击炮、防空和反坦克武器的训练。

Varias organizaciones internacionales y regionales, además de gobiernos y empresas, participan en el diseño de contramedidas técnicas eficaces, seguras y económicas para proteger a las aeronaves de uso civil de los sistemas portátiles de defensa antiaérea.

为保护民航客机不受携式防空系统的击,些国际组织、区域组织、国家和公司正在设计种有效、全和经济的技术性反措施。

Comprendían desde envíos de una sola arma (por ejemplo, un costoso cañón antiaéreo de gran tamaño) hasta contenedores de transporte marítimo repletos de armas que incluían desde explosivos y municiones hasta armas pequeñas, minas y armas antitanque.

运输数量多少不等,既有昂贵的重型防空火炮等单件武器,又有装满军火的海洋货运集装箱,种类从炸药和弹药到小武器、地雷和反坦克武器等。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 防空 的西班牙语例句

用户正在搜索


严办, 严惩, 严惩措施, 严词, 严词谴责, 严冬, 严防, 严父, 严格, 严格按照事实地,

相似单词


防滑的, 防火, 防火墙, 防火梯, 防菌, 防空, 防空的, 防空洞, 防涝, 防雷网,
fáng kōng

antiaéreo; defensa

Se pueden encontrar en todo el mundo y son relativamente baratas, fácilmente transportables y eficaces.

便携式防空系统分布广,价格较低,便于运输,且颇具效力。

Durante el período que se examina no se produjeron disparos antiaéreos desde el lado contrario de la Línea Azul.

在此期间,没有发生防空武器向蓝线另一侧射击行为。

En particular, nos complace que se haya ampliado el Registro para dar cabida a los sistemas portátiles de defensa antiaérea.

我们特别欢迎扩大登记册所含范单兵携带防空系统。

Un misil antitanque alcanzó directamente a una casa en Metula y obligó a los residentes de la zona a guarecerse en refugios antiaéreos.

一枚反坦克导弹击中Metula一所房屋,迫使该地区居民疏散进防空洞。

La OSCE señaló a la atención de los Estados y organizaciones internacionales participantes la amenaza que plantean a la aviación civil los MANPADS.

欧安组织请其参加国和国际组织关注单兵携带防空系统对民用航空构成威胁。

Los sistemas portátiles de defensa antiaérea resultan particularmente adecuados para cometer actos terroristas; son armas pequeñas y ligeras, diseñadas para lanzar misiles contra aeronaves.

便携式防空系统特别适用于恐怖活动;便携式防空系统是一种体积小重量轻、发射导弹击飞机武器。

El Consejo acoge complacido la inclusión a título excepcional de los sistemas portátiles de defensa antiaérea en el Registro de Armas Convencionales de las Naciones Unidas.

“安全理事会欢迎在《联合国常规武器登记册》中作为例外列了单兵携带防空系统。

Esta organización se dedica sobre todo al tráfico de municiones, armas pequeñas y armas pesadas (cañones antiaéreos y antitanque) que son transportadas en dhows y por carretera.

这个集团主要买卖弹药、小武器和重型武器(防空和反坦克武器)。

Si en la zona de control de seguridad existen varios puestos de control, hay uno extra que sirve para regular el flujo de pasajeros en circunstancias imprevistas.

如果防空安全管制区设有几个检查站,其中一个应该保持作为在未能预见情况下管理乘客额外设置。

La utilización insensata de estos sistemas por los terroristas es un peligro cada vez mayor para la seguridad mundial, inquietud que debería quedar debidamente plasmada en el Registro.

恐怖分子不负责任使用单兵携带防空系统对全球安全构成日益增长威胁,登记制度应该适当体现这一关切。

Vale la pena examinar la recomendación de que el Consejo de Seguridad apruebe una resolución que haga difícil que los terroristas obtengan o utilicen sistemas portátiles de defensa aérea.

值得考虑是通过一项安全理事会决议,使恐怖分子更难以获得或使用便携式防空系统。

El Grupo de Vigilancia también informó al Equipo de Vigilancia que se habían observado sistemas de defensa aérea portátiles tipo SA-7 en el mercado de armas de Bakaaraha de Mogadishu.

监测组还告诉监测小组在摩加迪沙Bakaaraha军火市场上发现SA-7单兵携带防空系统(肩扛式导弹)。

Ya hay varios programas de asistencia técnica para prevenir los ataques con sistemas portátiles de defensa antiaérea mediante el refuerzo de las medidas de seguridad de la aviación civil en los aeropuertos.

目前一些技术援助方案加强机场民航安全措施,以预防便携式防空系统击。

También debe tenerse en consideración el requisito mínimo de que los gobiernos informen a las Naciones Unidas sobre sus actividades relacionadas con las armas pequeñas, incluidos los sistemas portátiles de defensa aérea.

还必须考虑到各国政府向联合国报告其小武器活动,包括轻便防空系统在内最基本要求。

Como consecuencia de estos deplorables atentados, cuatro personas tuvieron que recibir tratamiento porque estaban en estado de shock y residentes en todo el norte del país tuvieron que huir hacia refugios antibombas.

由于这些令愤慨击,有四必须接受休克治疗,整个北部居民都不得不躲进防空洞。

También se alienta a los Estados Miembros a que prohíban la transferencia de sistemas portátiles de defensa antiaérea a usuarios que no sean Estados y a que destruyan las existencias redundantes de esas armas.

决议还敦促各国禁止向非国家最终用户转让便携式防空系统,并销毁剩余储存。

El Equipo considera que hay tres esferas de acción: los sistemas portátiles de propulsión de tierra a aire, los materiales disponibles comercialmente que pueden transformarse en explosivos y las armas de destrucción en masa.

小组认为应该在下列三个方面采取行动:便携式防空导弹系统,可以转化为爆炸品通过商业渠道获得材料和大规模毁灭性武器。

Los reclutas que reciben entrenamiento en los campamentos usan uniformes de fajina nuevos y se entrenan en el manejo de diversas armas, como ametralladoras PKM, rifles de asalto AK-47, morteros y cañones antiaéreos y antitanque.

在营地培训新兵都穿新式军用工作服,并接受各种武器训练,如PKM型机枪、AK47型突击步枪、迫击炮、防空和反坦克武器训练。

Varias organizaciones internacionales y regionales, además de gobiernos y empresas, participan en el diseño de contramedidas técnicas eficaces, seguras y económicas para proteger a las aeronaves de uso civil de los sistemas portátiles de defensa antiaérea.

为保护民航客机不受便携式防空系统击,一些国际组织、区域组织、国家和公司正在设计一种有效、安全和经济技术性反措施。

Comprendían desde envíos de una sola arma (por ejemplo, un costoso cañón antiaéreo de gran tamaño) hasta contenedores de transporte marítimo repletos de armas que incluían desde explosivos y municiones hasta armas pequeñas, minas y armas antitanque.

运输数量多少不等,既有昂贵重型防空火炮等单件武器,又有装满军火海洋货运集装箱,种类从炸药和弹药到小武器、地雷和反坦克武器等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 防空 的西班牙语例句

用户正在搜索


严加批驳, 严紧, 严谨, 严谨的, 严谨的科学态度, 严禁, 严禁体罚, 严峻, 严峻的, 严峻的局势,

相似单词


防滑的, 防火, 防火墙, 防火梯, 防菌, 防空, 防空的, 防空洞, 防涝, 防雷网,