Eso no son en absoluto los temas más importantes.
这些问并不是最重要的问
。
pregunta; problema; cuestión; clave; lo importante; incidente; accidente
www.eudic.net 版 权 所 有Eso no son en absoluto los temas más importantes.
这些问并不是最重要的问
。
La cuestión de los debates temáticos sigue siendo de índole delicada.
专辩论问
依然是一个敏感问
。
No obstante, diversas cuestiones, como la garantía de calidad, todavía no se han resuelto.
但几个问包括质量保证问
仍须处理。
Esto no significa necesariamente que un tema sea más importante que otro.
这不一定意味着某项问比另一项问
更重要。
Por consiguiente, esa es la cuestión que hemos estado tratando de resolver aquí.
因此,问是我们希望在这方面解决什么问
。
En otros ámbitos no africanos, permítaseme mencionar la cuestión del Líbano.
非
问
,也请允许我着重谈谈黎巴嫩问
。
Por consiguiente, esta es una cuestión de principios, no de actitudes, como han señalado algunos.
因此,这是一个原则问,而不是像某些人所暗示的态度问
。
Esta importante cuestión se ha debatido ya durante demasiado tiempo.
这一重要问已经讨论
太久。
¿Será esto una especie de tema aparte?
这是否是某种单独的问?
No se menciona concretamente la cooperación en relación con casos particulares.
没有专门提到个案合作的问。
Instamos al Consejo a que preste atención a esa cuestión.
我们敦促安理会注意这一问。
Deseamos que se evite ese problema en el futuro.
我们希望今后能避免这一问。
Planificación para la infancia a nivel subnacional.
在国家下各级规划儿童问
。
¿Se ha efectuado alguna investigación sobre el tema?
是否对这一问正在进行研究?
Sin embargo, quisiera que el Presidente me aclarara una cuestión.
然而,我希望主席澄清一个问。
Esa es una de las principales preocupaciones.
这就是我们关心的主要问之一。
Ahora se le había asegurado que estos problemas estaban resueltos.
他确信,这些问已得到解决。
En primer lugar, me refiero a la lucha contra el SIDA.
第一,我要提到防治艾滋病问。
Asimismo, queremos asignar una gran prioridad a la educación.
我们还打算最优先处理教育问。
Se está preparando conforme a los plazos previstos el estudio sobre esa cuestión.
关于这一问的研究正在按时进行。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问
,欢迎向我们指正。
pregunta; problema; cuestión; clave; lo importante; incidente; accidente
www.eudic.net 版 权 所 有Eso no son en absoluto los temas más importantes.
这些题并不是最重要的
题。
La cuestión de los debates temáticos sigue siendo de índole delicada.
专题题依然是一个敏感
题。
No obstante, diversas cuestiones, como la garantía de calidad, todavía no se han resuelto.
但几个题包括质量保证
题仍须处理。
Esto no significa necesariamente que un tema sea más importante que otro.
这不一定意味着某项题比另一项
题更重要。
Por consiguiente, esa es la cuestión que hemos estado tratando de resolver aquí.
因此,题是我们希望在这方面解决什么
题。
En otros ámbitos no africanos, permítaseme mencionar la cuestión del Líbano.
除了非题以外,也请允许我着重谈谈黎巴嫩
题。
Por consiguiente, esta es una cuestión de principios, no de actitudes, como han señalado algunos.
因此,这是一个原则题,而不是像某些人所暗示的态度
题。
Esta importante cuestión se ha debatido ya durante demasiado tiempo.
这一重要题已经讨
了太久。
¿Será esto una especie de tema aparte?
这是否是某种单独的题?
No se menciona concretamente la cooperación en relación con casos particulares.
没有专到个案合作的
题。
Instamos al Consejo a que preste atención a esa cuestión.
我们敦促安理会注意这一题。
Deseamos que se evite ese problema en el futuro.
我们希望今后能避免这一题。
Planificación para la infancia a nivel subnacional.
在国家以下各级规划儿童题。
¿Se ha efectuado alguna investigación sobre el tema?
是否对这一题正在进行研究?
Sin embargo, quisiera que el Presidente me aclarara una cuestión.
然而,我希望主席澄清一个题。
Esa es una de las principales preocupaciones.
这就是我们关心的主要题之一。
Ahora se le había asegurado que estos problemas estaban resueltos.
他确信,这些题已得到解决。
En primer lugar, me refiero a la lucha contra el SIDA.
第一,我要到防治艾滋病
题。
Asimismo, queremos asignar una gran prioridad a la educación.
我们还打算最优先处理教育题。
Se está preparando conforme a los plazos previstos el estudio sobre esa cuestión.
关于这一题的研究正在按时进行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。
pregunta; problema; cuestión; clave; lo importante; incidente; accidente
www.eudic.net 版 权 所 有Eso no son en absoluto los temas más importantes.
这些并不是最重要的
。
La cuestión de los debates temáticos sigue siendo de índole delicada.
专辩论
依然是一个敏感
。
No obstante, diversas cuestiones, como la garantía de calidad, todavía no se han resuelto.
但几个包括质量保证
仍须处理。
Esto no significa necesariamente que un tema sea más importante que otro.
这不一定意味着某项比另一项
更重要。
Por consiguiente, esa es la cuestión que hemos estado tratando de resolver aquí.
因此,是我们希望在这方面解决什么
。
En otros ámbitos no africanos, permítaseme mencionar la cuestión del Líbano.
了非
,
请允许我着重谈谈黎巴嫩
。
Por consiguiente, esta es una cuestión de principios, no de actitudes, como han señalado algunos.
因此,这是一个原则,而不是像某些人所暗示的态度
。
Esta importante cuestión se ha debatido ya durante demasiado tiempo.
这一重要已经讨论了太久。
¿Será esto una especie de tema aparte?
这是否是某种单独的?
No se menciona concretamente la cooperación en relación con casos particulares.
没有专门提到个案合作的。
Instamos al Consejo a que preste atención a esa cuestión.
我们敦促安理会注意这一。
Deseamos que se evite ese problema en el futuro.
我们希望今后能避免这一。
Planificación para la infancia a nivel subnacional.
在国家下各级规划儿童
。
¿Se ha efectuado alguna investigación sobre el tema?
是否对这一正在进行研究?
Sin embargo, quisiera que el Presidente me aclarara una cuestión.
然而,我希望主席澄清一个。
Esa es una de las principales preocupaciones.
这就是我们关心的主要之一。
Ahora se le había asegurado que estos problemas estaban resueltos.
他确信,这些已得到解决。
En primer lugar, me refiero a la lucha contra el SIDA.
第一,我要提到防治艾滋病。
Asimismo, queremos asignar una gran prioridad a la educación.
我们还打算最优先处理教育。
Se está preparando conforme a los plazos previstos el estudio sobre esa cuestión.
关于这一的研究正在按时进行。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现
,欢迎向我们指正。
pregunta; problema; cuestión; clave; lo importante; incidente; accidente
www.eudic.net 版 权 所 有Eso no son en absoluto los temas más importantes.
这些问并不是最重要的问
。
La cuestión de los debates temáticos sigue siendo de índole delicada.
专辩论问
依然是一个敏感问
。
No obstante, diversas cuestiones, como la garantía de calidad, todavía no se han resuelto.
但几个问包括质量保证问
仍须处理。
Esto no significa necesariamente que un tema sea más importante que otro.
这不一定意味着某项问比另一项问
更重要。
Por consiguiente, esa es la cuestión que hemos estado tratando de resolver aquí.
因此,问是
希望在这方面解决什么问
。
En otros ámbitos no africanos, permítaseme mencionar la cuestión del Líbano.
除了非问
以外,也请允许
着重谈谈黎巴嫩问
。
Por consiguiente, esta es una cuestión de principios, no de actitudes, como han señalado algunos.
因此,这是一个原则问,而不是像某些人所暗示的态度问
。
Esta importante cuestión se ha debatido ya durante demasiado tiempo.
这一重要问已经讨论了太久。
¿Será esto una especie de tema aparte?
这是否是某种单独的问?
No se menciona concretamente la cooperación en relación con casos particulares.
没有专门提到个案合作的问。
Instamos al Consejo a que preste atención a esa cuestión.
敦促安理会注意这一问
。
Deseamos que se evite ese problema en el futuro.
希望今后能避免这一问
。
Planificación para la infancia a nivel subnacional.
在国家以下各级规划儿童问。
¿Se ha efectuado alguna investigación sobre el tema?
是否对这一问正在进行研究?
Sin embargo, quisiera que el Presidente me aclarara una cuestión.
然而,希望主席澄清一个问
。
Esa es una de las principales preocupaciones.
这就是关心的主要问
之一。
Ahora se le había asegurado que estos problemas estaban resueltos.
他确信,这些问已得到解决。
En primer lugar, me refiero a la lucha contra el SIDA.
第一,要提到防治艾滋病问
。
Asimismo, queremos asignar una gran prioridad a la educación.
还打算最优先处理教育问
。
Se está preparando conforme a los plazos previstos el estudio sobre esa cuestión.
关于这一问的研究正在按时进行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向
指正。
pregunta; problema; cuestión; clave; lo importante; incidente; accidente
www.eudic.net 版 权 所 有Eso no son en absoluto los temas más importantes.
这些题并不是最重要的
题。
La cuestión de los debates temáticos sigue siendo de índole delicada.
专题辩论题依然是一个敏感
题。
No obstante, diversas cuestiones, como la garantía de calidad, todavía no se han resuelto.
但几个题包括质量保证
题仍须处理。
Esto no significa necesariamente que un tema sea más importante que otro.
这不一定意味着某项题比另一项
题更重要。
Por consiguiente, esa es la cuestión que hemos estado tratando de resolver aquí.
因此,题是
望在这方面解决什么
题。
En otros ámbitos no africanos, permítaseme mencionar la cuestión del Líbano.
除了非题以外,也请允许
着重谈谈黎
题。
Por consiguiente, esta es una cuestión de principios, no de actitudes, como han señalado algunos.
因此,这是一个原则题,而不是像某些人所暗示的态度
题。
Esta importante cuestión se ha debatido ya durante demasiado tiempo.
这一重要题已经讨论了太久。
¿Será esto una especie de tema aparte?
这是否是某种单独的题?
No se menciona concretamente la cooperación en relación con casos particulares.
没有专门提到个案合作的题。
Instamos al Consejo a que preste atención a esa cuestión.
敦促安理会注意这一
题。
Deseamos que se evite ese problema en el futuro.
望今后能避免这一
题。
Planificación para la infancia a nivel subnacional.
在国家以下各级规划儿童题。
¿Se ha efectuado alguna investigación sobre el tema?
是否对这一题正在进行研究?
Sin embargo, quisiera que el Presidente me aclarara una cuestión.
然而,望主席澄清一个
题。
Esa es una de las principales preocupaciones.
这就是关心的主要
题之一。
Ahora se le había asegurado que estos problemas estaban resueltos.
他确信,这些题已得到解决。
En primer lugar, me refiero a la lucha contra el SIDA.
第一,要提到防治艾滋病
题。
Asimismo, queremos asignar una gran prioridad a la educación.
还打算最优先处理教育
题。
Se está preparando conforme a los plazos previstos el estudio sobre esa cuestión.
关于这一题的研究正在按时进行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向
指正。
pregunta; problema; cuestión; clave; lo importante; incidente; accidente
www.eudic.net 版 权 所 有Eso no son en absoluto los temas más importantes.
这些并不是最重要的
。
La cuestión de los debates temáticos sigue siendo de índole delicada.
专辩论
依然是一个敏感
。
No obstante, diversas cuestiones, como la garantía de calidad, todavía no se han resuelto.
但几个包括质量保证
仍须处理。
Esto no significa necesariamente que un tema sea más importante que otro.
这不一定意味着某项比另一项
更重要。
Por consiguiente, esa es la cuestión que hemos estado tratando de resolver aquí.
因此,是我们希望在这方面解决什么
。
En otros ámbitos no africanos, permítaseme mencionar la cuestión del Líbano.
了非
,
请允许我着重谈谈黎巴嫩
。
Por consiguiente, esta es una cuestión de principios, no de actitudes, como han señalado algunos.
因此,这是一个原则,而不是像某些人所暗示的态度
。
Esta importante cuestión se ha debatido ya durante demasiado tiempo.
这一重要已经讨论了太久。
¿Será esto una especie de tema aparte?
这是否是某种单独的?
No se menciona concretamente la cooperación en relación con casos particulares.
没有专门提到个案合作的。
Instamos al Consejo a que preste atención a esa cuestión.
我们敦促安理会注意这一。
Deseamos que se evite ese problema en el futuro.
我们希望今后能避免这一。
Planificación para la infancia a nivel subnacional.
在国家下各级规划儿童
。
¿Se ha efectuado alguna investigación sobre el tema?
是否对这一正在进行研究?
Sin embargo, quisiera que el Presidente me aclarara una cuestión.
然而,我希望主席澄清一个。
Esa es una de las principales preocupaciones.
这就是我们关心的主要之一。
Ahora se le había asegurado que estos problemas estaban resueltos.
他确信,这些已得到解决。
En primer lugar, me refiero a la lucha contra el SIDA.
第一,我要提到防治艾滋病。
Asimismo, queremos asignar una gran prioridad a la educación.
我们还打算最优先处理教育。
Se está preparando conforme a los plazos previstos el estudio sobre esa cuestión.
关于这一的研究正在按时进行。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现
,欢迎向我们指正。
pregunta; problema; cuestión; clave; lo importante; incidente; accidente
www.eudic.net 版 权 所 有Eso no son en absoluto los temas más importantes.
这些并不是最重要的
。
La cuestión de los debates temáticos sigue siendo de índole delicada.
专辩论
依然是一个敏感
。
No obstante, diversas cuestiones, como la garantía de calidad, todavía no se han resuelto.
但几个包括质量保证
仍须处理。
Esto no significa necesariamente que un tema sea más importante que otro.
这不一定意味着某项比另一项
更重要。
Por consiguiente, esa es la cuestión que hemos estado tratando de resolver aquí.
因此,是我们希望在这方面解决什么
。
En otros ámbitos no africanos, permítaseme mencionar la cuestión del Líbano.
除以外,也请允许我着重谈谈黎巴嫩
。
Por consiguiente, esta es una cuestión de principios, no de actitudes, como han señalado algunos.
因此,这是一个原则,而不是像某些人所暗示的态度
。
Esta importante cuestión se ha debatido ya durante demasiado tiempo.
这一重要已经讨论
太久。
¿Será esto una especie de tema aparte?
这是否是某种单独的?
No se menciona concretamente la cooperación en relación con casos particulares.
没有专门提到个案合作的。
Instamos al Consejo a que preste atención a esa cuestión.
我们敦促安理会注意这一。
Deseamos que se evite ese problema en el futuro.
我们希望今后能避免这一。
Planificación para la infancia a nivel subnacional.
在国家以下各级规划儿童。
¿Se ha efectuado alguna investigación sobre el tema?
是否对这一正在进行研究?
Sin embargo, quisiera que el Presidente me aclarara una cuestión.
然而,我希望主席澄清一个。
Esa es una de las principales preocupaciones.
这就是我们关心的主要之一。
Ahora se le había asegurado que estos problemas estaban resueltos.
他确信,这些已得到解决。
En primer lugar, me refiero a la lucha contra el SIDA.
第一,我要提到防治艾滋病。
Asimismo, queremos asignar una gran prioridad a la educación.
我们还打算最优先处理教育。
Se está preparando conforme a los plazos previstos el estudio sobre esa cuestión.
关于这一的研究正在按时进行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。
pregunta; problema; cuestión; clave; lo importante; incidente; accidente
www.eudic.net 版 权 所 有Eso no son en absoluto los temas más importantes.
这并不是最重要的
。
La cuestión de los debates temáticos sigue siendo de índole delicada.
专辩论
依然是一个敏感
。
No obstante, diversas cuestiones, como la garantía de calidad, todavía no se han resuelto.
但几个包括质量保证
仍须处
。
Esto no significa necesariamente que un tema sea más importante que otro.
这不一定意味着某项比另一项
更重要。
Por consiguiente, esa es la cuestión que hemos estado tratando de resolver aquí.
因此,是我们希望在这方面解决什么
。
En otros ámbitos no africanos, permítaseme mencionar la cuestión del Líbano.
除了非以外,也请允许我着重谈谈黎巴嫩
。
Por consiguiente, esta es una cuestión de principios, no de actitudes, como han señalado algunos.
因此,这是一个原则,而不是像某
人所暗示的态度
。
Esta importante cuestión se ha debatido ya durante demasiado tiempo.
这一重要已经讨论了太久。
¿Será esto una especie de tema aparte?
这是否是某种单独的?
No se menciona concretamente la cooperación en relación con casos particulares.
没有专门提到个案合作的。
Instamos al Consejo a que preste atención a esa cuestión.
我们敦会注意这一
。
Deseamos que se evite ese problema en el futuro.
我们希望今后能避免这一。
Planificación para la infancia a nivel subnacional.
在国家以下各级规划儿童。
¿Se ha efectuado alguna investigación sobre el tema?
是否对这一正在进行研究?
Sin embargo, quisiera que el Presidente me aclarara una cuestión.
然而,我希望主席澄清一个。
Esa es una de las principales preocupaciones.
这就是我们关心的主要之一。
Ahora se le había asegurado que estos problemas estaban resueltos.
他确信,这已得到解决。
En primer lugar, me refiero a la lucha contra el SIDA.
第一,我要提到防治艾滋病。
Asimismo, queremos asignar una gran prioridad a la educación.
我们还打算最优先处教育
。
Se está preparando conforme a los plazos previstos el estudio sobre esa cuestión.
关于这一的研究正在按时进行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。
pregunta; problema; cuestión; clave; lo importante; incidente; accidente
www.eudic.net 版 权 所 有Eso no son en absoluto los temas más importantes.
这些问并不是最重要的问
。
La cuestión de los debates temáticos sigue siendo de índole delicada.
专辩论问
依然是一
敏感问
。
No obstante, diversas cuestiones, como la garantía de calidad, todavía no se han resuelto.
但几问
包括质量保证问
仍须处理。
Esto no significa necesariamente que un tema sea más importante que otro.
这不一定意味着某项问比另一项问
更重要。
Por consiguiente, esa es la cuestión que hemos estado tratando de resolver aquí.
因此,问是我们希望在这方面解决什么问
。
En otros ámbitos no africanos, permítaseme mencionar la cuestión del Líbano.
除了非问
以外,也请允许我着重谈谈黎巴嫩问
。
Por consiguiente, esta es una cuestión de principios, no de actitudes, como han señalado algunos.
因此,这是一原则问
,而不是像某些人所暗示的态度问
。
Esta importante cuestión se ha debatido ya durante demasiado tiempo.
这一重要问已经讨论了太久。
¿Será esto una especie de tema aparte?
这是否是某种单独的问?
No se menciona concretamente la cooperación en relación con casos particulares.
没有专门提合作的问
。
Instamos al Consejo a que preste atención a esa cuestión.
我们敦促安理会注意这一问。
Deseamos que se evite ese problema en el futuro.
我们希望今后能避免这一问。
Planificación para la infancia a nivel subnacional.
在国家以下各级规划儿童问。
¿Se ha efectuado alguna investigación sobre el tema?
是否对这一问正在进行研究?
Sin embargo, quisiera que el Presidente me aclarara una cuestión.
然而,我希望主席澄清一问
。
Esa es una de las principales preocupaciones.
这就是我们关心的主要问之一。
Ahora se le había asegurado que estos problemas estaban resueltos.
他确信,这些问已得
解决。
En primer lugar, me refiero a la lucha contra el SIDA.
第一,我要提防治艾滋病问
。
Asimismo, queremos asignar una gran prioridad a la educación.
我们还打算最优先处理教育问。
Se está preparando conforme a los plazos previstos el estudio sobre esa cuestión.
关于这一问的研究正在按时进行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。