西语助手
  • 关闭

Al escribir una pregunta tienes que poner el interrogante de apertura y el de cierre.

再写问题时候应该在开头和结尾都写上问号

Recuadro 21: Márquese la respuesta SÍ y suprímanse los signos de interrogación. En el marco jurídico nacional, añádase “comité interministerial”.

选择“是”方框,删除问号;在国框架中:插入“部际委会”。

Recuadro 27: Suprímanse los signos de interrogación, ya que la nueva Ley de comercio exterior de Austria ya ha entrado en vigor.

删除问号,因为新利外贸法》已经生效。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 问号 的西班牙语例句

用户正在搜索


繁复, 繁华, 繁忙, 繁茂, 繁茂的, 繁茂枝叶, 繁密, 繁难, 繁荣, 繁荣昌盛,

相似单词


问案, 问答, 问道于盲, 问寒问暖, 问好, 问号, 问候, 问话, 问津, 问卷,

Al escribir una pregunta tienes que poner el interrogante de apertura y el de cierre.

再写题的时候应该在开头和结尾都写上

Recuadro 21: Márquese la respuesta SÍ y suprímanse los signos de interrogación. En el marco jurídico nacional, añádase “comité interministerial”.

选择“是”方框,删除;在国家法律框架中:插入“部际委会”。

Recuadro 27: Suprímanse los signos de interrogación, ya que la nueva Ley de comercio exterior de Austria ya ha entrado en vigor.

删除,因为新的《奥地利外贸法》已经生效。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 问号 的西班牙语例句

用户正在搜索


繁殖, 繁殖力, 繁殖力强的, 繁重, 繁重的, 繁重费力的, , 反霸, 反比, 反比例,

相似单词


问案, 问答, 问道于盲, 问寒问暖, 问好, 问号, 问候, 问话, 问津, 问卷,

Al escribir una pregunta tienes que poner el interrogante de apertura y el de cierre.

再写问题的时候应该在开头和结尾都写上问号

Recuadro 21: Márquese la respuesta SÍ y suprímanse los signos de interrogación. En el marco jurídico nacional, añádase “comité interministerial”.

选择“是”方问号;在国家法律架中:插入“部际委会”。

Recuadro 27: Suprímanse los signos de interrogación, ya que la nueva Ley de comercio exterior de Austria ya ha entrado en vigor.

问号,因为新的《奥地利外贸法》效。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 问号 的西班牙语例句

用户正在搜索


反衬, 反冲, 反刍, 反刍的, 反刍动物, 反刍亚目, 反刍亚目的, 反弹, 反导弹防御, 反倒,

相似单词


问案, 问答, 问道于盲, 问寒问暖, 问好, 问号, 问候, 问话, 问津, 问卷,

Al escribir una pregunta tienes que poner el interrogante de apertura y el de cierre.

再写问题的时候应该在开头和结尾都写上问号

Recuadro 21: Márquese la respuesta SÍ y suprímanse los signos de interrogación. En el marco jurídico nacional, añádase “comité interministerial”.

选择“是”方框,删除问号;在国家法律框架中:插入“部际委会”。

Recuadro 27: Suprímanse los signos de interrogación, ya que la nueva Ley de comercio exterior de Austria ya ha entrado en vigor.

删除问号,因为新的《奥地利外贸法》已经生效。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 问号 的西班牙语例句

用户正在搜索


反对崇拜偶像的, 反对党, 反对党成员, 反对的, 反对派, 反对声, 反对者, 反而, 反法西斯的, 反法西斯战士,

相似单词


问案, 问答, 问道于盲, 问寒问暖, 问好, 问号, 问候, 问话, 问津, 问卷,

Al escribir una pregunta tienes que poner el interrogante de apertura y el de cierre.

再写问题的时候应该在开头和结尾都写上问号

Recuadro 21: Márquese la respuesta SÍ y suprímanse los signos de interrogación. En el marco jurídico nacional, añádase “comité interministerial”.

选择“,删除问号;在国家法律架中:插入“部际委会”。

Recuadro 27: Suprímanse los signos de interrogación, ya que la nueva Ley de comercio exterior de Austria ya ha entrado en vigor.

删除问号,因为新的《奥地利外贸法》已经

明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 问号 的西班牙语例句

用户正在搜索


反复啮咬, 反复强调, 反复示范, 反复思考, 反复思索这个问题, 反复无常, 反复无常的, 反复袭击, 反复折叠, 反复做,

相似单词


问案, 问答, 问道于盲, 问寒问暖, 问好, 问号, 问候, 问话, 问津, 问卷,

用户正在搜索


反过来, 反话, 反话法, 反悔, 反击, 反间, 反间谍, 反间谍机关, 反溅, 反军国主义,

相似单词


问案, 问答, 问道于盲, 问寒问暖, 问好, 问号, 问候, 问话, 问津, 问卷,

用户正在搜索


反政府的, 反之, 反之亦然, 反质子, 反中子, 反转, 反宗教的, 反作用, , 返场加演节目,

相似单词


问案, 问答, 问道于盲, 问寒问暖, 问好, 问号, 问候, 问话, 问津, 问卷,

Al escribir una pregunta tienes que poner el interrogante de apertura y el de cierre.

再写问题的时候应该在开头和结尾都写上问号

Recuadro 21: Márquese la respuesta SÍ y suprímanse los signos de interrogación. En el marco jurídico nacional, añádase “comité interministerial”.

选择“是”方框,删除问号;在国家法律框架中:插入“部际委会”。

Recuadro 27: Suprímanse los signos de interrogación, ya que la nueva Ley de comercio exterior de Austria ya ha entrado en vigor.

删除问号,因为新的《奥地利外贸法》已经生效。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 问号 的西班牙语例句

用户正在搜索


返祖现象, , 犯(罪), 犯病, 犯不着, 犯愁, 犯错, 犯错的, 犯错误, 犯错误的可能性,

相似单词


问案, 问答, 问道于盲, 问寒问暖, 问好, 问号, 问候, 问话, 问津, 问卷,

Al escribir una pregunta tienes que poner el interrogante de apertura y el de cierre.

再写问候应该在开头和结尾都写上问号

Recuadro 21: Márquese la respuesta SÍ y suprímanse los signos de interrogación. En el marco jurídico nacional, añádase “comité interministerial”.

选择“是”方框,删除问号;在国家法律框架中:插入“部际委会”。

Recuadro 27: Suprímanse los signos de interrogación, ya que la nueva Ley de comercio exterior de Austria ya ha entrado en vigor.

删除问号,因为新《奥地利外贸法》已经效。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 问号 的西班牙语例句

用户正在搜索


犯嫌疑, 犯疑, 犯愚蠢错误, 犯罪, 犯罪的, 犯罪率, 犯罪性质, 犯罪性质的, 犯罪学, ,

相似单词


问案, 问答, 问道于盲, 问寒问暖, 问好, 问号, 问候, 问话, 问津, 问卷,

Al escribir una pregunta tienes que poner el interrogante de apertura y el de cierre.

再写问题的时候应该在开头和结尾都写上问号

Recuadro 21: Márquese la respuesta SÍ y suprímanse los signos de interrogación. En el marco jurídico nacional, añádase “comité interministerial”.

选择“,删除问号;在国家法律架中:插入“部际委会”。

Recuadro 27: Suprímanse los signos de interrogación, ya que la nueva Ley de comercio exterior de Austria ya ha entrado en vigor.

删除问号,因为新的《奥地利外贸法》已经

明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 问号 的西班牙语例句

用户正在搜索


饭后甜食, 饭后在桌旁度过的时间, 饭局, 饭量, 饭票, 饭铺, 饭钱, 饭食, 饭熟了, 饭厅,

相似单词


问案, 问答, 问道于盲, 问寒问暖, 问好, 问号, 问候, 问话, 问津, 问卷,

Al escribir una pregunta tienes que poner el interrogante de apertura y el de cierre.

再写题的时候应该在开头和结尾都写上

Recuadro 21: Márquese la respuesta SÍ y suprímanse los signos de interrogación. En el marco jurídico nacional, añádase “comité interministerial”.

选择“是”方框,删;在国家法律框架中:际委会”。

Recuadro 27: Suprímanse los signos de interrogación, ya que la nueva Ley de comercio exterior de Austria ya ha entrado en vigor.

,因为新的《奥地利外贸法》已经生效。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 问号 的西班牙语例句

用户正在搜索


泛论, 泛美的, 泛美主义, 泛神论, 泛神论的, 泛音, 泛指, , 范本, 范畴,

相似单词


问案, 问答, 问道于盲, 问寒问暖, 问好, 问号, 问候, 问话, 问津, 问卷,