Galvanizadas e imbuidas del activismo político que desempeñaron durante la guerra, las mujeres salvadoreñas siguen estando muy organizadas en todos los niveles de la sociedad.
萨尔瓦多的妇女在战争期间经受了政治锤炼激励,在社会各
仍然很有组织。
forjar; templar; perfeccionar; pulir
Galvanizadas e imbuidas del activismo político que desempeñaron durante la guerra, las mujeres salvadoreñas siguen estando muy organizadas en todos los niveles de la sociedad.
萨尔瓦多的妇女在战争期间经受了政治锤炼激励,在社会各
仍然很有组织。
Para impulsar el crecimiento económico y permitir que los países en desarrollo solucionen a sus propios problemas, se requiere una considerable intensificación de los esfuerzos mundiales en apoyo de la investigación y el desarrollo a fin de atender a las necesidades especiales de las poblaciones pobres en los sectores de la salud, la agricultura, la ordenación de los recursos naturales y el medio ambiente, la energía y el clima.
为帮助推动经济发展,使发展中国家够锤炼出解决自身问题的办法,
须大力加强全球支持研发的努力,以设法满足穷人在卫生、农业、自然资
与环境管理、
气候等领域的特殊需要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
forjar; templar; perfeccionar; pulir
Galvanizadas e imbuidas del activismo político que desempeñaron durante la guerra, las mujeres salvadoreñas siguen estando muy organizadas en todos los niveles de la sociedad.
萨的妇女在战争期间经受了政治锤炼和激励,在社会各个层面仍然很有组织。
Para impulsar el crecimiento económico y permitir que los países en desarrollo solucionen a sus propios problemas, se requiere una considerable intensificación de los esfuerzos mundiales en apoyo de la investigación y el desarrollo a fin de atender a las necesidades especiales de las poblaciones pobres en los sectores de la salud, la agricultura, la ordenación de los recursos naturales y el medio ambiente, la energía y el clima.
为帮助推动经济发展,使发展中国家能够锤炼出解决自身问题的办法,须大力加强全球支持研发的努力,以设法满足穷人在卫生、农业、自然资源与环境管理、能源和气候等领域的特殊需要。
声明:以上例句、词性分类均由资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
forjar; templar; perfeccionar; pulir
Galvanizadas e imbuidas del activismo político que desempeñaron durante la guerra, las mujeres salvadoreñas siguen estando muy organizadas en todos los niveles de la sociedad.
萨尔瓦多的妇女在战争期间经受了政治锤炼和激励,在社会各个层面仍然很有组织。
Para impulsar el crecimiento económico y permitir que los países en desarrollo solucionen a sus propios problemas, se requiere una considerable intensificación de los esfuerzos mundiales en apoyo de la investigación y el desarrollo a fin de atender a las necesidades especiales de las poblaciones pobres en los sectores de la salud, la agricultura, la ordenación de los recursos naturales y el medio ambiente, la energía y el clima.
为帮助推动经济发展,使发展中国家能够锤炼出身问题的办法,
须大力加强全
研发的努力,以设法满足穷人在卫生、农业、
然资源与环境管理、能源和气候等领域的特殊需要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
forjar; templar; perfeccionar; pulir
Galvanizadas e imbuidas del activismo político que desempeñaron durante la guerra, las mujeres salvadoreñas siguen estando muy organizadas en todos los niveles de la sociedad.
萨尔瓦多的妇女在战争期间经受了政治锤炼和激励,在社会各个层面仍然很有组织。
Para impulsar el crecimiento económico y permitir que los países en desarrollo solucionen a sus propios problemas, se requiere una considerable intensificación de los esfuerzos mundiales en apoyo de la investigación y el desarrollo a fin de atender a las necesidades especiales de las poblaciones pobres en los sectores de la salud, la agricultura, la ordenación de los recursos naturales y el medio ambiente, la energía y el clima.
为帮助推动经济发展,使发展中国家能够锤炼出解决自身问题的办法,须大力加强全球支持研发的努力,以设法满足穷人在卫
、农业、自然资源与环境管理、能源和气候等领域的特殊需要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动,
分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
forjar; templar; perfeccionar; pulir
Galvanizadas e imbuidas del activismo político que desempeñaron durante la guerra, las mujeres salvadoreñas siguen estando muy organizadas en todos los niveles de la sociedad.
萨尔瓦多的妇女在战争期间经受了政治锤和激励,在社会各个层面仍然很有组织。
Para impulsar el crecimiento económico y permitir que los países en desarrollo solucionen a sus propios problemas, se requiere una considerable intensificación de los esfuerzos mundiales en apoyo de la investigación y el desarrollo a fin de atender a las necesidades especiales de las poblaciones pobres en los sectores de la salud, la agricultura, la ordenación de los recursos naturales y el medio ambiente, la energía y el clima.
为帮助推动经济展,使
展中国家能够锤
决自身问题的办法,
须大力加强全球支
的努力,以设法满足穷人在卫生、农业、自然资源与环境管理、能源和气候等领域的特殊需要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
forjar; templar; perfeccionar; pulir
Galvanizadas e imbuidas del activismo político que desempeñaron durante la guerra, las mujeres salvadoreñas siguen estando muy organizadas en todos los niveles de la sociedad.
萨尔瓦多的妇女期间经受了政治锤炼和激励,
社会各个层面仍然很有组织。
Para impulsar el crecimiento económico y permitir que los países en desarrollo solucionen a sus propios problemas, se requiere una considerable intensificación de los esfuerzos mundiales en apoyo de la investigación y el desarrollo a fin de atender a las necesidades especiales de las poblaciones pobres en los sectores de la salud, la agricultura, la ordenación de los recursos naturales y el medio ambiente, la energía y el clima.
为帮助推动经济发展,使发展中国家能够锤炼出解决自身问题的办法,须大力加强全球支持研发的努力,以设法满足穷人
卫生、农业、自然资源与环境管理、能源和气候等领域的特殊需要。
声明:以上例句、词类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
forjar; templar; perfeccionar; pulir
Galvanizadas e imbuidas del activismo político que desempeñaron durante la guerra, las mujeres salvadoreñas siguen estando muy organizadas en todos los niveles de la sociedad.
萨尔瓦多的妇女在战争期间经受了政治锤炼和激励,在社会各个层面仍然很有组织。
Para impulsar el crecimiento económico y permitir que los países en desarrollo solucionen a sus propios problemas, se requiere una considerable intensificación de los esfuerzos mundiales en apoyo de la investigación y el desarrollo a fin de atender a las necesidades especiales de las poblaciones pobres en los sectores de la salud, la agricultura, la ordenación de los recursos naturales y el medio ambiente, la energía y el clima.
为帮助推动经济,
中国家能够锤炼出解决自身问题的办法,
须大力加强全球支持研
的努力,以设法
人在卫生、农业、自然资源与环境管理、能源和气候等领域的特殊需要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
forjar; templar; perfeccionar; pulir
Galvanizadas e imbuidas del activismo político que desempeñaron durante la guerra, las mujeres salvadoreñas siguen estando muy organizadas en todos los niveles de la sociedad.
萨尔瓦多的妇女在战争期间经受了政治锤炼和激励,在社会各个层面仍然很有。
Para impulsar el crecimiento económico y permitir que los países en desarrollo solucionen a sus propios problemas, se requiere una considerable intensificación de los esfuerzos mundiales en apoyo de la investigación y el desarrollo a fin de atender a las necesidades especiales de las poblaciones pobres en los sectores de la salud, la agricultura, la ordenación de los recursos naturales y el medio ambiente, la energía y el clima.
为帮助推动经济发展,使发展中国家能够锤炼出解决自身问题的办法,须大力加强全球支持研发的努力,以设法满足穷人在卫生、农业、自然资
境管理、能
和气候等领域的特殊需要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
forjar; templar; perfeccionar; pulir
Galvanizadas e imbuidas del activismo político que desempeñaron durante la guerra, las mujeres salvadoreñas siguen estando muy organizadas en todos los niveles de la sociedad.
萨尔瓦多的妇女在战争期间经受了政治锤炼和激励,在社会各个层面仍然很有组织。
Para impulsar el crecimiento económico y permitir que los países en desarrollo solucionen a sus propios problemas, se requiere una considerable intensificación de los esfuerzos mundiales en apoyo de la investigación y el desarrollo a fin de atender a las necesidades especiales de las poblaciones pobres en los sectores de la salud, la agricultura, la ordenación de los recursos naturales y el medio ambiente, la energía y el clima.
为帮助推动经济发展,使发展中国家能够锤炼出解决自的办法,
须大力
球支持研发的努力,以设法满足穷人在卫生、农业、自然资源与环境管理、能源和气候等领域的特殊需要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。