La venta del día fue de cincuenta automóviles.
今天的销售量是五十台。
vender; venta
La venta del día fue de cincuenta automóviles.
今天的销售量是五十台。
Esa mujer es una vendedora muy buena.
她是位优秀的销售员。
Trabaja como agregado en el departamento comercial, pero su departamento es el financiero.
他在销售部门当助手但是他确实财务部门的职员。
La red distribuidora no funciona y perdemos muchas ventas.
销售网不起作用,我们有许多商品卖不出去。
El primer paso es la definición de una propuesta de venta singular para un destino.
第一步需要确定独有的销售建议。
El comprador (demandante) confirmó por correo certificado la compra concertada por teléfono.
买方()
过挂号信确认了
过电话缔结的销售协议。
Se entiende por suministro la venta, transferencia, oferta de venta, préstamo, obsequio o intermediación.
所谓供应,是指销售、转让、兜售、出借、赠送或中间商交易。
Recabar, presentar y comercializar la información turística constituye un reto para los países en desarrollo.
核对、介绍和销售旅游信对于发展中国家来说是项富有挑战性的任务。
Las tortillerías que vendían esa marca fijaban sus precios siguiendo las recomendaciones de la asociación.
销售这一品牌的玉米饼店根据该协会的建议定价。
La imprecisión de la CIM a este respecto ha originado un importante punto de controversia.
《联合国国际货物销售合》由于未制定这方面的具体规定而产生了大量争议。
Una de las inversiones previstas apuntaba a aumentar la producción de miel.
已计划一项投资,以提高蜂蜜的产生;另一项计划是制作一个互动的网站,促进邮票、钱币和纪念品的销售,并推广《皮特凯恩杂录》。
El proveedor afirma que los residuos de carbono son inertes y no tóxicos.
销售商声称,碳残留物属于惰性、而且不含任何毒性。
En la Convención de las Naciones Unidas sobre la Compraventa figura una disposición similar.
《联合国销售》中也有类似的规定。
También eran fundamentales las compras en línea y la comercialización "del principio al final".
网上购物和终端对终端销售也十分关键。
A continuación se da un ejemplo de este tipo de financiación.
以下是这种融资的一个示例:ABC从产品制造、销售到收取价款,一般需要四个月的时间。
Ampliar considerablemente la base de distribución por conducto del comercio minorista y la Internet.
广泛扩大零售和网络销售的范围。
Los minoristas son distribuidores que venden a los consumidores finales.
零售商是直接向最终用户销售的分销商。
Los canales de comercialización difieren entre países
市场销售渠道各国不。
Dos importantes limitaciones son las restricciones a la explotación forestal y a la comercialización de productos forestales.
两个主要的限制因素是限制对森林产品的收获和销售。
A tal efecto, puede concluirse un acuerdo de asociación con las empresas de comercialización y comunicación.
为此可以与销售和信企业达成一项伙伴关系协议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
vender; venta
La venta del día fue de cincuenta automóviles.
今天的销售量是五十台。
Esa mujer es una vendedora muy buena.
她是位优秀的销售员。
Trabaja como agregado en el departamento comercial, pero su departamento es el financiero.
他在销售部门当助手但是他确实财务部门的职员。
La red distribuidora no funciona y perdemos muchas ventas.
销售网不起作用,我们有许多商卖不出去。
El primer paso es la definición de una propuesta de venta singular para un destino.
第步需要确定独有的销售建议。
El comprador (demandante) confirmó por correo certificado la compra concertada por teléfono.
买方(原告)通过挂号信确认了通过电话缔结的销售协议。
Se entiende por suministro la venta, transferencia, oferta de venta, préstamo, obsequio o intermediación.
所谓供应,是指销售、、
售、出借、赠送或中间商交易。
Recabar, presentar y comercializar la información turística constituye un reto para los países en desarrollo.
核对、介绍和销售旅游信对于发展中国家来说是项富有挑战性的任务。
Las tortillerías que vendían esa marca fijaban sus precios siguiendo las recomendaciones de la asociación.
销售牌的玉米饼店根据该协会的建议定价。
La imprecisión de la CIM a este respecto ha originado un importante punto de controversia.
《联合国国际货物销售合同公约》由于未制定方面的具体规定而产生了大量争议。
Una de las inversiones previstas apuntaba a aumentar la producción de miel.
已计划项投资,以提高蜂蜜的产生;另
项计划是制作
个互动的网站,促进邮票、钱币和纪念
的销售,并推广《皮特凯恩杂录》。
El proveedor afirma que los residuos de carbono son inertes y no tóxicos.
销售商声称,碳残留物属于惰性、而且不含任何毒性。
En la Convención de las Naciones Unidas sobre la Compraventa figura una disposición similar.
《联合国销售公约》中也有类似的规定。
También eran fundamentales las compras en línea y la comercialización "del principio al final".
网上购物和终端对终端销售也十分关键。
A continuación se da un ejemplo de este tipo de financiación.
以下是种融资的
个示例:ABC从产
制造、销售到收取价款,
般需要四个月的时间。
Ampliar considerablemente la base de distribución por conducto del comercio minorista y la Internet.
广泛扩大零售和网络销售的范围。
Los minoristas son distribuidores que venden a los consumidores finales.
零售商是直接向最终用户销售的分销商。
Los canales de comercialización difieren entre países
市场销售渠道各国不同。
Dos importantes limitaciones son las restricciones a la explotación forestal y a la comercialización de productos forestales.
两个主要的限制因素是限制对森林产的收获和销售。
A tal efecto, puede concluirse un acuerdo de asociación con las empresas de comercialización y comunicación.
为此可以与销售和通信企业达成项伙伴关系协议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
vender; venta
La venta del día fue de cincuenta automóviles.
今天的销售量是五十台。
Esa mujer es una vendedora muy buena.
她是位优秀的销售员。
Trabaja como agregado en el departamento comercial, pero su departamento es el financiero.
他在销售部门当助手但是他确实财务部门的职员。
La red distribuidora no funciona y perdemos muchas ventas.
销售网不起作用,我们有许多品卖不出去。
El primer paso es la definición de una propuesta de venta singular para un destino.
第一步需要确定独有的销售建议。
El comprador (demandante) confirmó por correo certificado la compra concertada por teléfono.
买方(原告)通过挂号信确认了通过电话缔结的销售协议。
Se entiende por suministro la venta, transferencia, oferta de venta, préstamo, obsequio o intermediación.
所谓供应,是指销售、转让、兜售、出借、赠送或中易。
Recabar, presentar y comercializar la información turística constituye un reto para los países en desarrollo.
核对、介绍和销售旅游信对于发展中国家来说是项
有
战性的任务。
Las tortillerías que vendían esa marca fijaban sus precios siguiendo las recomendaciones de la asociación.
销售这一品牌的玉米饼店根据该协会的建议定价。
La imprecisión de la CIM a este respecto ha originado un importante punto de controversia.
《联合国国际货物销售合同公约》由于未制定这方面的具体规定而产生了大量争议。
Una de las inversiones previstas apuntaba a aumentar la producción de miel.
已计划一项投资,以提高蜂蜜的产生;另一项计划是制作一个互动的网站,促进邮票、钱币和纪念品的销售,并推广《皮特凯恩杂录》。
El proveedor afirma que los residuos de carbono son inertes y no tóxicos.
销售声称,碳残留物属于惰性、而且不含任何毒性。
En la Convención de las Naciones Unidas sobre la Compraventa figura una disposición similar.
《联合国销售公约》中也有类似的规定。
También eran fundamentales las compras en línea y la comercialización "del principio al final".
网上购物和终端对终端销售也十分关键。
A continuación se da un ejemplo de este tipo de financiación.
以下是这种融资的一个示例:ABC从产品制造、销售到收取价款,一般需要四个月的时。
Ampliar considerablemente la base de distribución por conducto del comercio minorista y la Internet.
广泛扩大零售和网络销售的范围。
Los minoristas son distribuidores que venden a los consumidores finales.
零售是直接向最终用户销售的分销
。
Los canales de comercialización difieren entre países
市场销售渠道各国不同。
Dos importantes limitaciones son las restricciones a la explotación forestal y a la comercialización de productos forestales.
两个主要的限制因素是限制对森林产品的收获和销售。
A tal efecto, puede concluirse un acuerdo de asociación con las empresas de comercialización y comunicación.
为此可以与销售和通信企业达成一项伙伴关系协议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
vender; venta
La venta del día fue de cincuenta automóviles.
今天量是五十台。
Esa mujer es una vendedora muy buena.
她是位优秀。
Trabaja como agregado en el departamento comercial, pero su departamento es el financiero.
他在部门当助手但是他确实财务部门
职
。
La red distribuidora no funciona y perdemos muchas ventas.
网不起作用,我们有许多商品卖不出去。
El primer paso es la definición de una propuesta de venta singular para un destino.
第一步需要确定独有建议。
El comprador (demandante) confirmó por correo certificado la compra concertada por teléfono.
买方(原告)通过挂号信确认了通过电话缔结协议。
Se entiende por suministro la venta, transferencia, oferta de venta, préstamo, obsequio o intermediación.
所谓供应,是指、转让、兜
、出借、赠送或中间商交易。
Recabar, presentar y comercializar la información turística constituye un reto para los países en desarrollo.
核对、介绍和旅游信
对于发展中国家来说是项富有挑战性
任务。
Las tortillerías que vendían esa marca fijaban sus precios siguiendo las recomendaciones de la asociación.
这一品牌
玉米饼店根据该协会
建议定价。
La imprecisión de la CIM a este respecto ha originado un importante punto de controversia.
《联合国国际货物合同公约》由于未制定这方面
具体规定而
生了大量争议。
Una de las inversiones previstas apuntaba a aumentar la producción de miel.
已计划一项投资,以提高蜂生;另一项计划是制作一个互动
网站,促进邮票、钱币和纪念品
,并推广《皮特凯恩杂录》。
El proveedor afirma que los residuos de carbono son inertes y no tóxicos.
商声称,碳残留物属于惰性、而且不含任何毒性。
En la Convención de las Naciones Unidas sobre la Compraventa figura una disposición similar.
《联合国公约》中也有类似
规定。
También eran fundamentales las compras en línea y la comercialización "del principio al final".
网上购物和终端对终端也十分关键。
A continuación se da un ejemplo de este tipo de financiación.
以下是这种融资一个示例:ABC从
品制造、
到收取价款,一般需要四个月
时间。
Ampliar considerablemente la base de distribución por conducto del comercio minorista y la Internet.
广泛扩大零和网络
范围。
Los minoristas son distribuidores que venden a los consumidores finales.
零商是直接向最终用户
分
商。
Los canales de comercialización difieren entre países
市场渠道各国不同。
Dos importantes limitaciones son las restricciones a la explotación forestal y a la comercialización de productos forestales.
两个主要限制因素是限制对森林
品
收获和
。
A tal efecto, puede concluirse un acuerdo de asociación con las empresas de comercialización y comunicación.
为此可以与和通信企业达成一项伙伴关系协议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
vender; venta
La venta del día fue de cincuenta automóviles.
今天的销售量是五十台。
Esa mujer es una vendedora muy buena.
她是位优秀的销售员。
Trabaja como agregado en el departamento comercial, pero su departamento es el financiero.
他在销售部门当助手但是他确实财务部门的职员。
La red distribuidora no funciona y perdemos muchas ventas.
销售网不起作用,我们有许多商品卖不出去。
El primer paso es la definición de una propuesta de venta singular para un destino.
第一步需要确定独有的销售建议。
El comprador (demandante) confirmó por correo certificado la compra concertada por teléfono.
买方(原告)通过挂号信确认了通过电话缔结的销售协议。
Se entiende por suministro la venta, transferencia, oferta de venta, préstamo, obsequio o intermediación.
所谓供应,是指销售、转让、兜售、出借、赠送或中间商交易。
Recabar, presentar y comercializar la información turística constituye un reto para los países en desarrollo.
核、
和销售旅游信
于发展中国
是项富有挑战性的任务。
Las tortillerías que vendían esa marca fijaban sus precios siguiendo las recomendaciones de la asociación.
销售这一品牌的玉米饼店根据该协会的建议定价。
La imprecisión de la CIM a este respecto ha originado un importante punto de controversia.
《联合国国际货物销售合同公约》由于未制定这方面的具体规定而产生了大量争议。
Una de las inversiones previstas apuntaba a aumentar la producción de miel.
已计划一项投资,以提高蜂蜜的产生;另一项计划是制作一个互动的网站,促进邮票、钱币和纪念品的销售,并推广《皮特凯恩杂录》。
El proveedor afirma que los residuos de carbono son inertes y no tóxicos.
销售商声称,碳残留物属于惰性、而且不含任何毒性。
En la Convención de las Naciones Unidas sobre la Compraventa figura una disposición similar.
《联合国销售公约》中也有类似的规定。
También eran fundamentales las compras en línea y la comercialización "del principio al final".
网上购物和终端终端销售也十分关键。
A continuación se da un ejemplo de este tipo de financiación.
以下是这种融资的一个示例:ABC从产品制造、销售到收取价款,一般需要四个月的时间。
Ampliar considerablemente la base de distribución por conducto del comercio minorista y la Internet.
广泛扩大零售和网络销售的范围。
Los minoristas son distribuidores que venden a los consumidores finales.
零售商是直接向最终用户销售的分销商。
Los canales de comercialización difieren entre países
市场销售渠道各国不同。
Dos importantes limitaciones son las restricciones a la explotación forestal y a la comercialización de productos forestales.
两个主要的限制因素是限制森林产品的收获和销售。
A tal efecto, puede concluirse un acuerdo de asociación con las empresas de comercialización y comunicación.
为此可以与销售和通信企业达成一项伙伴关系协议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
vender; venta
La venta del día fue de cincuenta automóviles.
今天量是五十台。
Esa mujer es una vendedora muy buena.
她是位优秀员。
Trabaja como agregado en el departamento comercial, pero su departamento es el financiero.
他在部门当助手但是他确实财务部门
职员。
La red distribuidora no funciona y perdemos muchas ventas.
网不起作用,我们有许多商品卖不出去。
El primer paso es la definición de una propuesta de venta singular para un destino.
第一步需要确定独有建议。
El comprador (demandante) confirmó por correo certificado la compra concertada por teléfono.
买方(原告)通过挂号信确认了通过电话缔结议。
Se entiende por suministro la venta, transferencia, oferta de venta, préstamo, obsequio o intermediación.
所谓供应,是指、转让、兜
、出借、赠送或中间商交易。
Recabar, presentar y comercializar la información turística constituye un reto para los países en desarrollo.
核对、介绍和旅游信
对于发展中国家来说是项富有挑战性
任务。
Las tortillerías que vendían esa marca fijaban sus precios siguiendo las recomendaciones de la asociación.
这一品牌
玉米饼店根据该
建议定价。
La imprecisión de la CIM a este respecto ha originado un importante punto de controversia.
《联合国国际货物合同公约》由于未制定这方面
具体规定而产生了大量争议。
Una de las inversiones previstas apuntaba a aumentar la producción de miel.
已计划一项投资,以提高蜂蜜产生;另一项计划是制作一个互动
网站,促进邮票、钱币和纪念品
,并推广《皮特凯恩杂录》。
El proveedor afirma que los residuos de carbono son inertes y no tóxicos.
商声称,碳残留物属于惰性、而且不含任何毒性。
En la Convención de las Naciones Unidas sobre la Compraventa figura una disposición similar.
《联合国公约》中也有类似
规定。
También eran fundamentales las compras en línea y la comercialización "del principio al final".
网上购物和终端对终端也十分关键。
A continuación se da un ejemplo de este tipo de financiación.
以下是这种融资一个示例:ABC从产品制造、
到收取价款,一般需要四个月
时间。
Ampliar considerablemente la base de distribución por conducto del comercio minorista y la Internet.
广泛扩大零和网络
范围。
Los minoristas son distribuidores que venden a los consumidores finales.
零商是直接向最终用户
分
商。
Los canales de comercialización difieren entre países
市场渠道各国不同。
Dos importantes limitaciones son las restricciones a la explotación forestal y a la comercialización de productos forestales.
两个主要限制因素是限制对森林产品
收获和
。
A tal efecto, puede concluirse un acuerdo de asociación con las empresas de comercialización y comunicación.
为此可以与和通信企业达成一项伙伴关系
议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
vender; venta
La venta del día fue de cincuenta automóviles.
今天的销售量是五十台。
Esa mujer es una vendedora muy buena.
她是位优秀的销售员。
Trabaja como agregado en el departamento comercial, pero su departamento es el financiero.
他在销售部门当助手但是他确实财务部门的职员。
La red distribuidora no funciona y perdemos muchas ventas.
销售网不起作用,我们有许多商品卖不出去。
El primer paso es la definición de una propuesta de venta singular para un destino.
第一步需要确定独有的销售建议。
El comprador (demandante) confirmó por correo certificado la compra concertada por teléfono.
买方(原告)通过挂号信确认了通过电话缔结的销售协议。
Se entiende por suministro la venta, transferencia, oferta de venta, préstamo, obsequio o intermediación.
所谓供应,是指销售、转让、兜售、出借、赠送或中间商交易。
Recabar, presentar y comercializar la información turística constituye un reto para los países en desarrollo.
核对、介绍和销售旅游信对于发展中国家来说是项富有挑战性的任务。
Las tortillerías que vendían esa marca fijaban sus precios siguiendo las recomendaciones de la asociación.
销售这一品牌的玉米饼店根据该协会的建议定价。
La imprecisión de la CIM a este respecto ha originado un importante punto de controversia.
《联合国国际货物销售合同公约》由于未制定这方面的具体规定而产生了大量争议。
Una de las inversiones previstas apuntaba a aumentar la producción de miel.
已计划一项投资,以提高蜂蜜的产生;另一项计划是制作一个互动的网站,促进邮票、钱币和纪念品的销售,并推广《皮特凯恩杂录》。
El proveedor afirma que los residuos de carbono son inertes y no tóxicos.
销售商声,
留物属于惰性、而且不含任何毒性。
En la Convención de las Naciones Unidas sobre la Compraventa figura una disposición similar.
《联合国销售公约》中也有类似的规定。
También eran fundamentales las compras en línea y la comercialización "del principio al final".
网上购物和终端对终端销售也十分关键。
A continuación se da un ejemplo de este tipo de financiación.
以下是这种融资的一个示例:ABC从产品制造、销售到收取价款,一般需要四个月的时间。
Ampliar considerablemente la base de distribución por conducto del comercio minorista y la Internet.
广泛扩大零售和网络销售的范围。
Los minoristas son distribuidores que venden a los consumidores finales.
零售商是直接向最终用户销售的分销商。
Los canales de comercialización difieren entre países
市场销售渠道各国不同。
Dos importantes limitaciones son las restricciones a la explotación forestal y a la comercialización de productos forestales.
两个主要的限制因素是限制对森林产品的收获和销售。
A tal efecto, puede concluirse un acuerdo de asociación con las empresas de comercialización y comunicación.
为此可以与销售和通信企业达成一项伙伴关系协议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
vender; venta
La venta del día fue de cincuenta automóviles.
今天量是五十台。
Esa mujer es una vendedora muy buena.
她是位优秀员。
Trabaja como agregado en el departamento comercial, pero su departamento es el financiero.
他在部门当助手但是他确实财务部门
职员。
La red distribuidora no funciona y perdemos muchas ventas.
网不起作用,我们有许多商品卖不出去。
El primer paso es la definición de una propuesta de venta singular para un destino.
第一步需要确定独有建议。
El comprador (demandante) confirmó por correo certificado la compra concertada por teléfono.
买方(原告)通过挂号信确认了通过电话缔结协议。
Se entiende por suministro la venta, transferencia, oferta de venta, préstamo, obsequio o intermediación.
所谓供应,是指、转让、兜
、出借、赠送或中间商交易。
Recabar, presentar y comercializar la información turística constituye un reto para los países en desarrollo.
核对、介绍旅游信
对于发展中国家来说是项富有挑战性
任务。
Las tortillerías que vendían esa marca fijaban sus precios siguiendo las recomendaciones de la asociación.
这一品牌
玉米饼店根据该协会
建议定价。
La imprecisión de la CIM a este respecto ha originado un importante punto de controversia.
《联合国国际货物合同公约》由于未制定这方面
具体规定而产生了大量争议。
Una de las inversiones previstas apuntaba a aumentar la producción de miel.
已计划一项投资,以提高蜂蜜产生;另一项计划是制作一个互动
网站,促进邮票、钱
念品
,并推广《皮特凯恩杂录》。
El proveedor afirma que los residuos de carbono son inertes y no tóxicos.
商声称,碳残留物属于惰性、而且不含任何毒性。
En la Convención de las Naciones Unidas sobre la Compraventa figura una disposición similar.
《联合国公约》中也有类似
规定。
También eran fundamentales las compras en línea y la comercialización "del principio al final".
网上购物终端对终端
也十分关键。
A continuación se da un ejemplo de este tipo de financiación.
以下是这种融资一个示例:ABC从产品制造、
到收取价款,一般需要四个月
时间。
Ampliar considerablemente la base de distribución por conducto del comercio minorista y la Internet.
广泛扩大零网络
范围。
Los minoristas son distribuidores que venden a los consumidores finales.
零商是直接向最终用户
分
商。
Los canales de comercialización difieren entre países
市场渠道各国不同。
Dos importantes limitaciones son las restricciones a la explotación forestal y a la comercialización de productos forestales.
两个主要限制因素是限制对森林产品
收获
。
A tal efecto, puede concluirse un acuerdo de asociación con las empresas de comercialización y comunicación.
为此可以与通信企业达成一项伙伴关系协议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
vender; venta
La venta del día fue de cincuenta automóviles.
今天量是五十台。
Esa mujer es una vendedora muy buena.
她是位优秀员。
Trabaja como agregado en el departamento comercial, pero su departamento es el financiero.
他在部门当助手但是他确实财务部门
职员。
La red distribuidora no funciona y perdemos muchas ventas.
网不起作用,我们有许多商品卖不出去。
El primer paso es la definición de una propuesta de venta singular para un destino.
第一步需要确定独有建议。
El comprador (demandante) confirmó por correo certificado la compra concertada por teléfono.
买方(原告)通过挂号信确认了通过电话缔结议。
Se entiende por suministro la venta, transferencia, oferta de venta, préstamo, obsequio o intermediación.
所谓供应,是指、转让、兜
、出借、赠送或中间商交易。
Recabar, presentar y comercializar la información turística constituye un reto para los países en desarrollo.
核对、介绍和旅游信
对于发展中国家来说是项富有挑战性
任务。
Las tortillerías que vendían esa marca fijaban sus precios siguiendo las recomendaciones de la asociación.
这一品牌
玉米饼店根据该
建议定价。
La imprecisión de la CIM a este respecto ha originado un importante punto de controversia.
《联合国国际货物合同公约》由于未制定这方面
具体规定而产生了大量争议。
Una de las inversiones previstas apuntaba a aumentar la producción de miel.
已计划一项投资,以提高蜂蜜产生;另一项计划是制作一个互动
网站,促进邮票、钱币和纪念品
,并推广《皮特凯恩杂录》。
El proveedor afirma que los residuos de carbono son inertes y no tóxicos.
商声称,碳残留物属于惰性、而且不含任何毒性。
En la Convención de las Naciones Unidas sobre la Compraventa figura una disposición similar.
《联合国公约》中也有类似
规定。
También eran fundamentales las compras en línea y la comercialización "del principio al final".
网上购物和终端对终端也十分关键。
A continuación se da un ejemplo de este tipo de financiación.
以下是这种融资一个示例:ABC从产品制造、
到收取价款,一般需要四个月
时间。
Ampliar considerablemente la base de distribución por conducto del comercio minorista y la Internet.
广泛扩大零和网络
范围。
Los minoristas son distribuidores que venden a los consumidores finales.
零商是直接向最终用户
分
商。
Los canales de comercialización difieren entre países
市场渠道各国不同。
Dos importantes limitaciones son las restricciones a la explotación forestal y a la comercialización de productos forestales.
两个主要限制因素是限制对森林产品
收获和
。
A tal efecto, puede concluirse un acuerdo de asociación con las empresas de comercialización y comunicación.
为此可以与和通信企业达成一项伙伴关系
议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。