西语助手
  • 关闭
zuàn shí

diamante

El collar de brillantes es muy lindo.

这条项链很精

Podemos ver las facetas del diamante.

我们可以看到这颗的琢面。

Los diamantes como factor en los conflictos.

在助长冲突方面所起的作用。

Es un collar maravilloso de brillantes.

这是一了的项链。

Me regaló un anillo de diamantes.

他送了我一戒指。

Los contratistas venden los diamantes a tratantes locales.

承包商将卖给当地的商人。

Los posibles mercados para la exportación ilícita de diamantes son Guinea y Malí.

可能非法出口的市场包括几内亚和马里。

Más del 50% de las operaciones de extracción de diamantes siguen realizándose de manera ilegal.

全国50%以上的采矿活动仍然没有许可证。

El Gobierno ha aumentado considerablemente su control sobre el sector de extracción de diamantes.

政府在加强对采部门的控制方面已取得重大进展。

Las FN proporcionan combatientes diariamente para vigilar la zona adyacente a las minas de diamantes.

新生力量每天都派战斗员保护矿井周围的地区。

Una organización llamada Groupement vocation coopérative (GVC) se ocupa de supervisar la producción de diamantes.

称之为“行业合作社集团”(合作社集团)的组织对生产进行监督。

A pesar de los progresos logrados, el sector diamantífero continúa haciendo frente a muchos problemas graves.

尽管已经取得进展,部门继续面临许多严重挑战。

En Sierra Leona, la UNAMSIL ha ayudado activamente al Gobierno a asegurar el control de los diamantes.

在塞拉利昂,联塞特派团一直积支助政府确保对的控制。

Esta situación favorece a los países que poseen abundantes recursos naturales, tales como petróleo, oro y diamantes.

这种情况有利于油、黄金和等自然资源储量丰富的国家。

El Gobierno de Transición ha seguido tratando de establecer la seguridad en las zonas de extracción de diamantes.

然而,过渡政府仍不得不竭力确保整矿区的安全。

Se han establecido varios precedentes de importancia en la solución de situaciones concretas del comercio de diamantes en bruto.

为了解决毛坯贸易的具体问题,确立了若干重要的先例。

Es evidente que las FN desean evitar la investigación independiente del lucrativo negocio de los diamantes de Séguéla.

显而易见,新生力量希望阻止对Séguéla有利可图的业进行独立调查。

Restricciones o reglamentación, en su caso, acerca del movimiento de objetos preciosos, como oro, diamantes y otros artículos conexos.

对贵重商品(例如金、和其他有关物品)的流动有何限制或管制。

El Grupo cree que los beneficios procedentes de esa producción ilícita de diamantes brindan importantes ingresos a las FN.

专家组认为这一非法生产带来的收益为新生力量提供了重要的收入。

Hay varios indicios de progreso con respecto al cumplimiento de las condiciones para levantar las sanciones relativas a los diamantes.

在满足取消制裁条件方面有一些进展迹象。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 钻石 的西语例句

用户正在搜索


良种, 良种马, 莨力花, , 凉拌菜, 凉拌菜盘, 凉拌卷心菜, 凉菜, 凉吃的, 凉的,

相似单词


钻木取火, 钻牛角尖, 钻圈, 钻入, 钻入水中, 钻石, 钻石的, 钻塔, 钻探, 钻探工,
zuàn shí

diamante

El collar de brillantes es muy lindo.

这条项链很精美。

Podemos ver las facetas del diamante.

我们可以看到这颗的琢面。

Los diamantes como factor en los conflictos.

在助长冲突方面所起的作用。

Es un collar maravilloso de brillantes.

这是一个美极了的项链。

Me regaló un anillo de diamantes.

他送了我一个

Los contratistas venden los diamantes a tratantes locales.

承包商将卖给当地的商人。

Los posibles mercados para la exportación ilícita de diamantes son Guinea y Malí.

可能非法出口的市场包括几内亚和马里。

Más del 50% de las operaciones de extracción de diamantes siguen realizándose de manera ilegal.

全国50%以上的采矿活动仍然没有许可证。

El Gobierno ha aumentado considerablemente su control sobre el sector de extracción de diamantes.

政府在加强对采部门的控制方面已取得重大进展。

Las FN proporcionan combatientes diariamente para vigilar la zona adyacente a las minas de diamantes.

力量每天都派战斗员保护矿井周围的地区。

Una organización llamada Groupement vocation coopérative (GVC) se ocupa de supervisar la producción de diamantes.

一个称之为“行业合作社集团”(合作社集团)的组织对产进行监督。

A pesar de los progresos logrados, el sector diamantífero continúa haciendo frente a muchos problemas graves.

尽管已经取得进展,但部门继续面临许多严重挑战。

En Sierra Leona, la UNAMSIL ha ayudado activamente al Gobierno a asegurar el control de los diamantes.

在塞拉利昂,联塞特派团一直积极支助政府确保对的控制。

Esta situación favorece a los países que poseen abundantes recursos naturales, tales como petróleo, oro y diamantes.

这种情况有利于油、黄金和等自然资源储量丰富的国家。

El Gobierno de Transición ha seguido tratando de establecer la seguridad en las zonas de extracción de diamantes.

然而,过渡政府仍不得不竭力确保整个矿区的安全。

Se han establecido varios precedentes de importancia en la solución de situaciones concretas del comercio de diamantes en bruto.

为了解决毛坯贸易的具体问题,确立了若干重要的先例。

Es evidente que las FN desean evitar la investigación independiente del lucrativo negocio de los diamantes de Séguéla.

显而易见,新力量希望阻止对Séguéla有利可图的业进行独立调查。

Restricciones o reglamentación, en su caso, acerca del movimiento de objetos preciosos, como oro, diamantes y otros artículos conexos.

对贵重商品(例如金、和其他有关物品)的流动有何限制或管制。

El Grupo cree que los beneficios procedentes de esa producción ilícita de diamantes brindan importantes ingresos a las FN.

专家组认为这一非法产带来的收益为新力量提供了重要的收入。

Hay varios indicios de progreso con respecto al cumplimiento de las condiciones para levantar las sanciones relativas a los diamantes.

在满足取消制裁条件方面有一些进展迹象。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 钻石 的西语例句

用户正在搜索


凉水瓶, 凉丝丝, 凉台, 凉亭, 凉席, 凉鞋, 凉鞋带, , 梁间拱, 梁上君子,

相似单词


钻木取火, 钻牛角尖, 钻圈, 钻入, 钻入水中, 钻石, 钻石的, 钻塔, 钻探, 钻探工,
zuàn shí

diamante

El collar de brillantes es muy lindo.

这条钻石项链很精美。

Podemos ver las facetas del diamante.

我们可以看到这颗钻石的琢面。

Los diamantes como factor en los conflictos.

钻石在助长冲突方面所起的作用。

Es un collar maravilloso de brillantes.

这是一个美极了的钻石项链。

Me regaló un anillo de diamantes.

他送了我一个钻石戒指。

Los contratistas venden los diamantes a tratantes locales.

承包商将钻石卖给当地的商人。

Los posibles mercados para la exportación ilícita de diamantes son Guinea y Malí.

法出口钻石的市场包括几内亚和马里。

Más del 50% de las operaciones de extracción de diamantes siguen realizándose de manera ilegal.

全国50%以上的钻石采矿活动仍然没有许可证。

El Gobierno ha aumentado considerablemente su control sobre el sector de extracción de diamantes.

政府在加强对钻石采部门的控制方面已取得重大进展。

Las FN proporcionan combatientes diariamente para vigilar la zona adyacente a las minas de diamantes.

新生力量每天都派战斗员保护钻石矿井周围的地区。

Una organización llamada Groupement vocation coopérative (GVC) se ocupa de supervisar la producción de diamantes.

一个称之业合作社集团”(合作社集团)的组织对钻石生产进监督。

A pesar de los progresos logrados, el sector diamantífero continúa haciendo frente a muchos problemas graves.

尽管已经取得进展,但钻石部门继续面临许多严重挑战。

En Sierra Leona, la UNAMSIL ha ayudado activamente al Gobierno a asegurar el control de los diamantes.

在塞拉利昂,联塞特派团一直积极支助政府确保对钻石的控制。

Esta situación favorece a los países que poseen abundantes recursos naturales, tales como petróleo, oro y diamantes.

这种情况有利于石油、黄金和钻石等自然资源储量丰富的国家。

El Gobierno de Transición ha seguido tratando de establecer la seguridad en las zonas de extracción de diamantes.

然而,过渡政府仍不得不竭力确保整个钻石矿区的安全。

Se han establecido varios precedentes de importancia en la solución de situaciones concretas del comercio de diamantes en bruto.

了解决毛坯钻石贸易的具体问题,确立了若干重要的先例。

Es evidente que las FN desean evitar la investigación independiente del lucrativo negocio de los diamantes de Séguéla.

显而易见,新生力量希望阻止对Séguéla有利可图的钻石业进独立调查。

Restricciones o reglamentación, en su caso, acerca del movimiento de objetos preciosos, como oro, diamantes y otros artículos conexos.

对贵重商品(例如金、钻石和其他有关物品)的流动有何限制或管制。

El Grupo cree que los beneficios procedentes de esa producción ilícita de diamantes brindan importantes ingresos a las FN.

专家组认这一钻石生产带来的收益新生力量提供了重要的收入。

Hay varios indicios de progreso con respecto al cumplimiento de las condiciones para levantar las sanciones relativas a los diamantes.

在满足取消钻石制裁条件方面有一些进展迹象。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 钻石 的西语例句

用户正在搜索


粮食加工的, 粮食交易所, 粮食征购, 粮食作物, 粮栈, 粮站, , 两败俱伤, 两半儿, 两瓣的,

相似单词


钻木取火, 钻牛角尖, 钻圈, 钻入, 钻入水中, 钻石, 钻石的, 钻塔, 钻探, 钻探工,
zuàn shí

diamante

El collar de brillantes es muy lindo.

钻石项链很精美。

Podemos ver las facetas del diamante.

我们可以看到钻石的琢面。

Los diamantes como factor en los conflictos.

钻石在助长冲突方面所起的作

Es un collar maravilloso de brillantes.

一个美极了的钻石项链。

Me regaló un anillo de diamantes.

他送了我一个钻石戒指。

Los contratistas venden los diamantes a tratantes locales.

承包商将钻石卖给当地的商人。

Los posibles mercados para la exportación ilícita de diamantes son Guinea y Malí.

可能非法出口钻石的市场包括几内亚和马里。

Más del 50% de las operaciones de extracción de diamantes siguen realizándose de manera ilegal.

全国50%以上的钻石采矿活动仍然没有许可证。

El Gobierno ha aumentado considerablemente su control sobre el sector de extracción de diamantes.

政府在加强对钻石采部的控制方面已取得重大进展。

Las FN proporcionan combatientes diariamente para vigilar la zona adyacente a las minas de diamantes.

新生力量每天都派战斗员保护钻石矿井周围的地区。

Una organización llamada Groupement vocation coopérative (GVC) se ocupa de supervisar la producción de diamantes.

一个称之为“行业合作社集团”(合作社集团)的组织对钻石生产进行监督。

A pesar de los progresos logrados, el sector diamantífero continúa haciendo frente a muchos problemas graves.

尽管已经取得进展,但钻石面临许多严重挑战。

En Sierra Leona, la UNAMSIL ha ayudado activamente al Gobierno a asegurar el control de los diamantes.

在塞拉利昂,联塞特派团一直积极支助政府确保对钻石的控制。

Esta situación favorece a los países que poseen abundantes recursos naturales, tales como petróleo, oro y diamantes.

种情况有利于石油、黄金和钻石等自然资源储量丰富的国家。

El Gobierno de Transición ha seguido tratando de establecer la seguridad en las zonas de extracción de diamantes.

然而,过渡政府仍不得不竭力确保整个钻石矿区的安全。

Se han establecido varios precedentes de importancia en la solución de situaciones concretas del comercio de diamantes en bruto.

为了解决毛坯钻石贸易的具体问题,确立了若干重要的先例。

Es evidente que las FN desean evitar la investigación independiente del lucrativo negocio de los diamantes de Séguéla.

显而易见,新生力量希望阻止对Séguéla有利可图的钻石业进行独立调查。

Restricciones o reglamentación, en su caso, acerca del movimiento de objetos preciosos, como oro, diamantes y otros artículos conexos.

对贵重商品(例如金、钻石和其他有关物品)的流动有何限制或管制。

El Grupo cree que los beneficios procedentes de esa producción ilícita de diamantes brindan importantes ingresos a las FN.

专家组认为一非法钻石生产带来的收益为新生力量提供了重要的收入。

Hay varios indicios de progreso con respecto al cumplimiento de las condiciones para levantar las sanciones relativas a los diamantes.

在满足取消钻石制裁条件方面有一些进展迹象。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 钻石 的西语例句

用户正在搜索


两端, 两个, 两个人脾气投合, 两个月一次的, 两国间的友好往来日益增多, 两合公司, 两回事, 两极, 两极的, 两极分化,

相似单词


钻木取火, 钻牛角尖, 钻圈, 钻入, 钻入水中, 钻石, 钻石的, 钻塔, 钻探, 钻探工,
zuàn shí

diamante

El collar de brillantes es muy lindo.

这条项链很精美。

Podemos ver las facetas del diamante.

我们可以看到这颗的琢面。

Los diamantes como factor en los conflictos.

助长冲突方面所起的作用。

Es un collar maravilloso de brillantes.

这是一个美极了的项链。

Me regaló un anillo de diamantes.

他送了我一个戒指。

Los contratistas venden los diamantes a tratantes locales.

承包商将卖给当地的商人。

Los posibles mercados para la exportación ilícita de diamantes son Guinea y Malí.

可能非法出口的市场包括几内亚和马里。

Más del 50% de las operaciones de extracción de diamantes siguen realizándose de manera ilegal.

全国50%以上的采矿活动仍然没有许可证。

El Gobierno ha aumentado considerablemente su control sobre el sector de extracción de diamantes.

政府加强对采部门的控制方面已取得重大进展。

Las FN proporcionan combatientes diariamente para vigilar la zona adyacente a las minas de diamantes.

新生力量每天都派战斗员保护矿井周围的地区。

Una organización llamada Groupement vocation coopérative (GVC) se ocupa de supervisar la producción de diamantes.

一个称之为“行业合作社集团”(合作社集团)的组织对生产进行监督。

A pesar de los progresos logrados, el sector diamantífero continúa haciendo frente a muchos problemas graves.

尽管已经取得进展,但部门继续面临许多严重挑战。

En Sierra Leona, la UNAMSIL ha ayudado activamente al Gobierno a asegurar el control de los diamantes.

,联塞特派团一直积极支助政府确保对的控制。

Esta situación favorece a los países que poseen abundantes recursos naturales, tales como petróleo, oro y diamantes.

这种情况有油、黄金和等自然资源储量丰富的国家。

El Gobierno de Transición ha seguido tratando de establecer la seguridad en las zonas de extracción de diamantes.

然而,过渡政府仍不得不竭力确保整个矿区的安全。

Se han establecido varios precedentes de importancia en la solución de situaciones concretas del comercio de diamantes en bruto.

为了解决毛坯贸易的具体问题,确立了若干重要的先例。

Es evidente que las FN desean evitar la investigación independiente del lucrativo negocio de los diamantes de Séguéla.

显而易见,新生力量希望阻止对Séguéla有可图的业进行独立调查。

Restricciones o reglamentación, en su caso, acerca del movimiento de objetos preciosos, como oro, diamantes y otros artículos conexos.

对贵重商品(例如金、和其他有关物品)的流动有何限制或管制。

El Grupo cree que los beneficios procedentes de esa producción ilícita de diamantes brindan importantes ingresos a las FN.

专家组认为这一非法生产带来的收益为新生力量提供了重要的收入。

Hay varios indicios de progreso con respecto al cumplimiento de las condiciones para levantar las sanciones relativas a los diamantes.

满足取消制裁条件方面有一些进展迹象。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 钻石 的西语例句

用户正在搜索


两下子, 两厢情愿, 两小无猜, 两星期, 两性人, 两性通用的, 两袖清风, 两样, 两翼, 两用,

相似单词


钻木取火, 钻牛角尖, 钻圈, 钻入, 钻入水中, 钻石, 钻石的, 钻塔, 钻探, 钻探工,

用户正在搜索


, 亮底, 亮点, 亮度, 亮光, 亮晶晶, 亮晶晶的饰品, 亮牌, 亮色运动夹克, 亮私,

相似单词


钻木取火, 钻牛角尖, 钻圈, 钻入, 钻入水中, 钻石, 钻石的, 钻塔, 钻探, 钻探工,

用户正在搜索


晾晒, 晾晒场, 晾烟, 晾衣绳, 踉踉跄跄地走, 踉跄, , 辽阔, 辽远, ,

相似单词


钻木取火, 钻牛角尖, 钻圈, 钻入, 钻入水中, 钻石, 钻石的, 钻塔, 钻探, 钻探工,
zuàn shí

diamante

El collar de brillantes es muy lindo.

这条钻石项链很精美。

Podemos ver las facetas del diamante.

以看到这颗钻石的琢面。

Los diamantes como factor en los conflictos.

钻石在助长冲突方面所起的作用。

Es un collar maravilloso de brillantes.

这是一个美极了的钻石项链。

Me regaló un anillo de diamantes.

他送了一个钻石戒指。

Los contratistas venden los diamantes a tratantes locales.

承包商将钻石卖给当地的商人。

Los posibles mercados para la exportación ilícita de diamantes son Guinea y Malí.

能非法出口钻石的市场包括几内亚和马里。

Más del 50% de las operaciones de extracción de diamantes siguen realizándose de manera ilegal.

全国50%以上的钻石采矿活动仍然没有许证。

El Gobierno ha aumentado considerablemente su control sobre el sector de extracción de diamantes.

在加强对钻石采部门的控制方面已取得重大进展。

Las FN proporcionan combatientes diariamente para vigilar la zona adyacente a las minas de diamantes.

新生力量每天都派战斗员保护钻石矿井周围的地区。

Una organización llamada Groupement vocation coopérative (GVC) se ocupa de supervisar la producción de diamantes.

一个称之为“行业合作社集团”(合作社集团)的组织对钻石生产进行监督。

A pesar de los progresos logrados, el sector diamantífero continúa haciendo frente a muchos problemas graves.

尽管已经取得进展,但钻石部门继续面临许多严重挑战。

En Sierra Leona, la UNAMSIL ha ayudado activamente al Gobierno a asegurar el control de los diamantes.

在塞拉利昂,联塞特派团一直积极支助确保对钻石的控制。

Esta situación favorece a los países que poseen abundantes recursos naturales, tales como petróleo, oro y diamantes.

这种情况有利于石油、黄金和钻石等自然资源储量丰富的国家。

El Gobierno de Transición ha seguido tratando de establecer la seguridad en las zonas de extracción de diamantes.

然而,过渡仍不得不竭力确保整个钻石矿区的安全。

Se han establecido varios precedentes de importancia en la solución de situaciones concretas del comercio de diamantes en bruto.

为了解决毛坯钻石贸易的具体问题,确立了若干重要的先例。

Es evidente que las FN desean evitar la investigación independiente del lucrativo negocio de los diamantes de Séguéla.

显而易见,新生力量希望阻止对Séguéla有利图的钻石业进行独立调查。

Restricciones o reglamentación, en su caso, acerca del movimiento de objetos preciosos, como oro, diamantes y otros artículos conexos.

对贵重商品(例如金、钻石和其他有关物品)的流动有何限制或管制。

El Grupo cree que los beneficios procedentes de esa producción ilícita de diamantes brindan importantes ingresos a las FN.

专家组认为这一非法钻石生产带来的收益为新生力量提供了重要的收入。

Hay varios indicios de progreso con respecto al cumplimiento de las condiciones para levantar las sanciones relativas a los diamantes.

在满足取消钻石制裁条件方面有一些进展迹象。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 钻石 的西语例句

用户正在搜索


聊天, 聊天儿, 聊天室, 聊以自慰, 聊以卒岁, , , 寥廓, 寥寥无几, 寥落,

相似单词


钻木取火, 钻牛角尖, 钻圈, 钻入, 钻入水中, 钻石, 钻石的, 钻塔, 钻探, 钻探工,
zuàn shí

diamante

El collar de brillantes es muy lindo.

这条钻石项链很精美。

Podemos ver las facetas del diamante.

我们可以看到这颗钻石琢面。

Los diamantes como factor en los conflictos.

钻石在助长冲突方面所起作用。

Es un collar maravilloso de brillantes.

这是一个美极了钻石项链。

Me regaló un anillo de diamantes.

他送了我一个钻石戒指。

Los contratistas venden los diamantes a tratantes locales.

商将钻石卖给当地商人。

Los posibles mercados para la exportación ilícita de diamantes son Guinea y Malí.

可能非法出口钻石几内亚和马里。

Más del 50% de las operaciones de extracción de diamantes siguen realizándose de manera ilegal.

全国50%以上钻石采矿活动仍然没有许可证。

El Gobierno ha aumentado considerablemente su control sobre el sector de extracción de diamantes.

政府在加强对钻石采部门控制方面已取得重大进展。

Las FN proporcionan combatientes diariamente para vigilar la zona adyacente a las minas de diamantes.

新生力量每天都派战斗员保护钻石矿井地区。

Una organización llamada Groupement vocation coopérative (GVC) se ocupa de supervisar la producción de diamantes.

一个称之为“行业合作社集团”(合作社集团)组织对钻石生产进行监督。

A pesar de los progresos logrados, el sector diamantífero continúa haciendo frente a muchos problemas graves.

尽管已经取得进展,但钻石部门继续面临许多严重挑战。

En Sierra Leona, la UNAMSIL ha ayudado activamente al Gobierno a asegurar el control de los diamantes.

在塞拉利昂,联塞特派团一直积极支助政府确保对钻石控制。

Esta situación favorece a los países que poseen abundantes recursos naturales, tales como petróleo, oro y diamantes.

这种情况有利于石油、黄金和钻石等自然资源储量丰富国家。

El Gobierno de Transición ha seguido tratando de establecer la seguridad en las zonas de extracción de diamantes.

然而,过渡政府仍不得不竭力确保整个钻石矿区安全。

Se han establecido varios precedentes de importancia en la solución de situaciones concretas del comercio de diamantes en bruto.

为了解决毛坯钻石贸易具体问题,确立了若干重要先例。

Es evidente que las FN desean evitar la investigación independiente del lucrativo negocio de los diamantes de Séguéla.

显而易见,新生力量希望阻止对Séguéla有利可图钻石业进行独立调查。

Restricciones o reglamentación, en su caso, acerca del movimiento de objetos preciosos, como oro, diamantes y otros artículos conexos.

对贵重商品(例如金、钻石和其他有关物品)流动有何限制或管制。

El Grupo cree que los beneficios procedentes de esa producción ilícita de diamantes brindan importantes ingresos a las FN.

专家组认为这一非法钻石生产带来收益为新生力量提供了重要收入。

Hay varios indicios de progreso con respecto al cumplimiento de las condiciones para levantar las sanciones relativas a los diamantes.

在满足取消钻石制裁条件方面有一些进展迹象。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 钻石 的西语例句

用户正在搜索


潦倒, 寮棚, 缭乱, 缭绕, , 燎泡, 燎原, 尥蹶子, , 料到,

相似单词


钻木取火, 钻牛角尖, 钻圈, 钻入, 钻入水中, 钻石, 钻石的, 钻塔, 钻探, 钻探工,
zuàn shí

diamante

El collar de brillantes es muy lindo.

这条钻石很精美。

Podemos ver las facetas del diamante.

我们可以看到这颗钻石的琢面。

Los diamantes como factor en los conflictos.

钻石在助长冲突方面所起的作用。

Es un collar maravilloso de brillantes.

这是一个美极了的钻石

Me regaló un anillo de diamantes.

送了我一个钻石戒指。

Los contratistas venden los diamantes a tratantes locales.

承包商将钻石卖给当地的商人。

Los posibles mercados para la exportación ilícita de diamantes son Guinea y Malí.

可能非法出口钻石的市场包括几内亚和马里。

Más del 50% de las operaciones de extracción de diamantes siguen realizándose de manera ilegal.

全国50%以上的钻石采矿活动仍然没有许可证。

El Gobierno ha aumentado considerablemente su control sobre el sector de extracción de diamantes.

政府在加强对钻石采部门的控制方面取得重大进展。

Las FN proporcionan combatientes diariamente para vigilar la zona adyacente a las minas de diamantes.

新生力量每天都派战斗员保护钻石矿井周围的地区。

Una organización llamada Groupement vocation coopérative (GVC) se ocupa de supervisar la producción de diamantes.

一个称之为“行业合作社集团”(合作社集团)的组织对钻石生产进行监督。

A pesar de los progresos logrados, el sector diamantífero continúa haciendo frente a muchos problemas graves.

取得进展,但钻石部门继续面临许多严重挑战。

En Sierra Leona, la UNAMSIL ha ayudado activamente al Gobierno a asegurar el control de los diamantes.

在塞拉利昂,联塞特派团一直积极支助政府确保对钻石的控制。

Esta situación favorece a los países que poseen abundantes recursos naturales, tales como petróleo, oro y diamantes.

这种情况有利于石油、黄金和钻石等自然资源储量丰富的国家。

El Gobierno de Transición ha seguido tratando de establecer la seguridad en las zonas de extracción de diamantes.

然而,过渡政府仍不得不竭力确保整个钻石矿区的安全。

Se han establecido varios precedentes de importancia en la solución de situaciones concretas del comercio de diamantes en bruto.

为了解决毛坯钻石贸易的具体问题,确立了若干重要的先例。

Es evidente que las FN desean evitar la investigación independiente del lucrativo negocio de los diamantes de Séguéla.

显而易见,新生力量希望阻止对Séguéla有利可图的钻石业进行独立调查。

Restricciones o reglamentación, en su caso, acerca del movimiento de objetos preciosos, como oro, diamantes y otros artículos conexos.

对贵重商品(例如金、钻石和其有关物品)的流动有何限制或制。

El Grupo cree que los beneficios procedentes de esa producción ilícita de diamantes brindan importantes ingresos a las FN.

专家组认为这一非法钻石生产带来的收益为新生力量提供了重要的收入。

Hay varios indicios de progreso con respecto al cumplimiento de las condiciones para levantar las sanciones relativas a los diamantes.

在满足取消钻石制裁条件方面有一些进展迹象。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 钻石 的西语例句

用户正在搜索


撂荒, 撂手, 撂挑子, 瞭望台, , 镣铐, 咧嘴, , 列兵, 列车,

相似单词


钻木取火, 钻牛角尖, 钻圈, 钻入, 钻入水中, 钻石, 钻石的, 钻塔, 钻探, 钻探工,
zuàn shí

diamante

El collar de brillantes es muy lindo.

这条钻石项链

Podemos ver las facetas del diamante.

我们可以看到这颗钻石的琢面。

Los diamantes como factor en los conflictos.

钻石在助长冲突方面所起的作用。

Es un collar maravilloso de brillantes.

这是一个极了的钻石项链。

Me regaló un anillo de diamantes.

他送了我一个钻石戒指。

Los contratistas venden los diamantes a tratantes locales.

承包商将钻石卖给当地的商人。

Los posibles mercados para la exportación ilícita de diamantes son Guinea y Malí.

可能非法出口钻石的市场包括几内亚和马里。

Más del 50% de las operaciones de extracción de diamantes siguen realizándose de manera ilegal.

全国50%以上的钻石采矿活动仍然没有许可证。

El Gobierno ha aumentado considerablemente su control sobre el sector de extracción de diamantes.

政府在加强钻石采部门的控制方面已取得重大进展。

Las FN proporcionan combatientes diariamente para vigilar la zona adyacente a las minas de diamantes.

新生力量每天都派战斗员钻石矿井周围的地区。

Una organización llamada Groupement vocation coopérative (GVC) se ocupa de supervisar la producción de diamantes.

一个称之为“行业合作社集团”(合作社集团)的组织钻石生产进行监督。

A pesar de los progresos logrados, el sector diamantífero continúa haciendo frente a muchos problemas graves.

尽管已经取得进展,但钻石部门继续面临许多严重挑战。

En Sierra Leona, la UNAMSIL ha ayudado activamente al Gobierno a asegurar el control de los diamantes.

在塞拉利昂,联塞特派团一直积极支助政府钻石的控制。

Esta situación favorece a los países que poseen abundantes recursos naturales, tales como petróleo, oro y diamantes.

这种情况有利于石油、黄金和钻石等自然资源储量丰富的国家。

El Gobierno de Transición ha seguido tratando de establecer la seguridad en las zonas de extracción de diamantes.

然而,过渡政府仍不得不竭力整个钻石矿区的安全。

Se han establecido varios precedentes de importancia en la solución de situaciones concretas del comercio de diamantes en bruto.

为了解决毛坯钻石贸易的具体问题,立了若干重要的先例。

Es evidente que las FN desean evitar la investigación independiente del lucrativo negocio de los diamantes de Séguéla.

显而易见,新生力量希望阻止Séguéla有利可图的钻石业进行独立调查。

Restricciones o reglamentación, en su caso, acerca del movimiento de objetos preciosos, como oro, diamantes y otros artículos conexos.

贵重商品(例如金、钻石和其他有关物品)的流动有何限制或管制。

El Grupo cree que los beneficios procedentes de esa producción ilícita de diamantes brindan importantes ingresos a las FN.

专家组认为这一非法钻石生产带来的收益为新生力量提供了重要的收入。

Hay varios indicios de progreso con respecto al cumplimiento de las condiciones para levantar las sanciones relativas a los diamantes.

在满足取消钻石制裁条件方面有一些进展迹象。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 钻石 的西语例句

用户正在搜索


列入, 列入户口册, 列为黑名单, 列席, 列支敦士登, 列柱门廊, , 劣等, 劣等的, 劣等羊毛,

相似单词


钻木取火, 钻牛角尖, 钻圈, 钻入, 钻入水中, 钻石, 钻石的, 钻塔, 钻探, 钻探工,
zuàn shí

diamante

El collar de brillantes es muy lindo.

这条钻石项链很精美。

Podemos ver las facetas del diamante.

我们可以看到这颗钻石的琢面。

Los diamantes como factor en los conflictos.

钻石突方面所起的作用。

Es un collar maravilloso de brillantes.

这是一个美极了的钻石项链。

Me regaló un anillo de diamantes.

他送了我一个钻石戒指。

Los contratistas venden los diamantes a tratantes locales.

承包商将钻石卖给当地的商人。

Los posibles mercados para la exportación ilícita de diamantes son Guinea y Malí.

可能非法出口钻石的市场包括几内亚和马里。

Más del 50% de las operaciones de extracción de diamantes siguen realizándose de manera ilegal.

全国50%以上的钻石采矿活动仍然没有许可证。

El Gobierno ha aumentado considerablemente su control sobre el sector de extracción de diamantes.

政府加强对钻石采部门的控制方面已取得重大进展。

Las FN proporcionan combatientes diariamente para vigilar la zona adyacente a las minas de diamantes.

新生力量每天都派斗员保护钻石矿井周围的地区。

Una organización llamada Groupement vocation coopérative (GVC) se ocupa de supervisar la producción de diamantes.

一个称之为“行业合作社集团”(合作社集团)的组织对钻石生产进行监督。

A pesar de los progresos logrados, el sector diamantífero continúa haciendo frente a muchos problemas graves.

尽管已经取得进展,但钻石部门继续面临许多严重挑

En Sierra Leona, la UNAMSIL ha ayudado activamente al Gobierno a asegurar el control de los diamantes.

拉利昂,联特派团一直积极支助政府确保对钻石的控制。

Esta situación favorece a los países que poseen abundantes recursos naturales, tales como petróleo, oro y diamantes.

这种情况有利于石油、黄金和钻石等自然资源储量丰富的国家。

El Gobierno de Transición ha seguido tratando de establecer la seguridad en las zonas de extracción de diamantes.

然而,过渡政府仍不得不竭力确保整个钻石矿区的安全。

Se han establecido varios precedentes de importancia en la solución de situaciones concretas del comercio de diamantes en bruto.

为了解决毛坯钻石贸易的具体问题,确立了若干重要的先例。

Es evidente que las FN desean evitar la investigación independiente del lucrativo negocio de los diamantes de Séguéla.

显而易见,新生力量希望阻止对Séguéla有利可图的钻石业进行独立调查。

Restricciones o reglamentación, en su caso, acerca del movimiento de objetos preciosos, como oro, diamantes y otros artículos conexos.

对贵重商品(例如金、钻石和其他有关物品)的流动有何限制或管制。

El Grupo cree que los beneficios procedentes de esa producción ilícita de diamantes brindan importantes ingresos a las FN.

专家组认为这一非法钻石生产带来的收益为新生力量提供了重要的收入。

Hay varios indicios de progreso con respecto al cumplimiento de las condiciones para levantar las sanciones relativas a los diamantes.

满足取消钻石制裁条件方面有一些进展迹象。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 钻石 的西语例句

用户正在搜索


烈度, 烈风, 烈火, 烈酒, 烈女, 烈日, 烈士, 烈属, 烈性, 烈性的,

相似单词


钻木取火, 钻牛角尖, 钻圈, 钻入, 钻入水中, 钻石, 钻石的, 钻塔, 钻探, 钻探工,