西语助手
  • 关闭
zhòng shēn

reiterar; reafirmar

La Unión reitera su firme respaldo a la Corte Penal Internacional.

欧盟坚决际刑事法院。

Ese mandato se reiteró en el paquete de julio.

七月一揽子计划了这项任务。

Por consiguiente, la Junta reitera su recomendación.

鉴于此,委员会其建议。

Los miembros reiteraron a la Representante Especial su continuo apoyo.

安理会成员继续特别代表。

Hemos dicho una y otra vez que el veto debe ser eliminado.

我们经常,应该取消否决权。

Por consiguiente, el Presidente de la República reafirma la autoridad del Primer Ministro.

因此,共和总理的权力。

Permítaseme reiterar nuestro pleno apoyo a los dos Tribunales.

我要,我们完这两个法庭。

Quiero reiterar que los Estados Unidos son partidarios de la ampliación del Consejo de Seguridad.

我要,美扩大安理事会。

En la Declaración del Milenio se reafirmó ese enfoque.

《千年宣言》了这一做法。

Eslovenia acoge con beneplácito la afirmación del principio de la responsabilidad de proteger.

斯洛文尼亚欢迎对保护责任原则的

Reitero mi aprecio por sus palabras, por sus reflexiones.

我赞赏他的意见和想法。

Zambia reitera su apoyo al desarme y a la no proliferación.

赞比亚裁军和不扩散。

Fiji reafirma su compromiso con lo que representan las Naciones Unidas.

斐济其致力于联合的事业。

El Canadá reiteró este mensaje en la Conferencia.

加拿大在会议上了这一态度。

La Comisión reitera su postura anterior y no recomienda la reclasificación.

委员会以往的立场,不建议改叙。

La Comisión reitera su recomendación al respecto.

委员会它在这方面的建议。

Además, debe reafirmarse la importancia de los convenios internacionales de lucha contra el terrorismo.

此外,际反恐公约的要性应予

El Grupo de los 77 y China reafirma hoy el carácter esencial de esa resolución.

集团加中今天这项决议的中心作用。

Siempre hemos dicho que su política debe combinar tres elementos.

我们连续,其政策必须包括三个方面。

El orador reitera su determinación de prestar ayuda a los gobiernos al respecto.

愿意在这方面帮助各政府。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 重申 的西语例句

用户正在搜索


clásico, clasificación, clasificador, clasificar, clasificatorio, clasista, clasmatocito, clástico, claudátur, claudicador,

相似单词


重赛, 重伤, 重商主义, 重商主义者, 重赏, 重申, 重申前令, 重视, 重视大家的意见, 重视困难,
zhòng shēn

reiterar; reafirmar

La Unión reitera su firme respaldo a la Corte Penal Internacional.

欧盟重申坚决支持国际刑事法院。

Ese mandato se reiteró en el paquete de julio.

七月一揽子计划重申了这项任务。

Por consiguiente, la Junta reitera su recomendación.

鉴于此,委员会重申其建议。

Los miembros reiteraron a la Representante Especial su continuo apoyo.

安理会成员重申继续支持特

Hemos dicho una y otra vez que el veto debe ser eliminado.

我们经常重申,应该取消否决权。

Por consiguiente, el Presidente de la República reafirma la autoridad del Primer Ministro.

因此,共和国总统重申总理的权力。

Permítaseme reiterar nuestro pleno apoyo a los dos Tribunales.

我要重申,我们完支持这两个法庭。

Quiero reiterar que los Estados Unidos son partidarios de la ampliación del Consejo de Seguridad.

我要重申,美国支持扩大安理事会。

En la Declaración del Milenio se reafirmó ese enfoque.

《千年宣言》重申了这一做法。

Eslovenia acoge con beneplácito la afirmación del principio de la responsabilidad de proteger.

亚欢迎对保护责任原则的重申

Reitero mi aprecio por sus palabras, por sus reflexiones.

重申我赞赏他的意见和想法。

Zambia reitera su apoyo al desarme y a la no proliferación.

赞比亚重申其支持裁军和不扩散。

Fiji reafirma su compromiso con lo que representan las Naciones Unidas.

斐济重申其致力于联合国的事业。

El Canadá reiteró este mensaje en la Conferencia.

加拿大在会议上重申了这一态度。

La Comisión reitera su postura anterior y no recomienda la reclasificación.

委员会重申以往的立场,不建议改叙。

La Comisión reitera su recomendación al respecto.

委员会重申它在这方面的建议。

Además, debe reafirmarse la importancia de los convenios internacionales de lucha contra el terrorismo.

此外,国际反恐公约的重要性应予重申

El Grupo de los 77 y China reafirma hoy el carácter esencial de esa resolución.

集团加中国今天重申这项决议的中心作用。

Siempre hemos dicho que su política debe combinar tres elementos.

我们连续重申,其政策必须包括三个方面。

El orador reitera su determinación de prestar ayuda a los gobiernos al respecto.

重申愿意在这方面帮助各国政府。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 重申 的西语例句

用户正在搜索


clavera, clavería, clavero, claveta, clavete, clavetear, clavicembalista, clavicémbalo, clavicordio, clavícula,

相似单词


重赛, 重伤, 重商主义, 重商主义者, 重赏, 重申, 重申前令, 重视, 重视大家的意见, 重视困难,
zhòng shēn

reiterar; reafirmar

La Unión reitera su firme respaldo a la Corte Penal Internacional.

欧盟重申坚决支持国际刑事法院。

Ese mandato se reiteró en el paquete de julio.

七月一揽子计划重申了这项任务。

Por consiguiente, la Junta reitera su recomendación.

鉴于此,委员重申其建

Los miembros reiteraron a la Representante Especial su continuo apoyo.

安理成员重申继续支持特别代表。

Hemos dicho una y otra vez que el veto debe ser eliminado.

我们经常重申,应该取消否决权。

Por consiguiente, el Presidente de la República reafirma la autoridad del Primer Ministro.

因此,共和国总统重申总理的权力。

Permítaseme reiterar nuestro pleno apoyo a los dos Tribunales.

我要重申,我们完支持这两个法庭。

Quiero reiterar que los Estados Unidos son partidarios de la ampliación del Consejo de Seguridad.

我要重申,美国支持扩大安理事

En la Declaración del Milenio se reafirmó ese enfoque.

《千年宣言》重申了这一做法。

Eslovenia acoge con beneplácito la afirmación del principio de la responsabilidad de proteger.

斯洛文尼亚欢迎对保护责任原则的重申

Reitero mi aprecio por sus palabras, por sus reflexiones.

重申我赞赏他的意见和想法。

Zambia reitera su apoyo al desarme y a la no proliferación.

赞比亚重申其支持裁军和不扩散。

Fiji reafirma su compromiso con lo que representan las Naciones Unidas.

斐济重申其致力于联合国的事业。

El Canadá reiteró este mensaje en la Conferencia.

加拿大在重申了这一态度。

La Comisión reitera su postura anterior y no recomienda la reclasificación.

委员重申以往的立场,不建改叙。

La Comisión reitera su recomendación al respecto.

委员重申它在这方面的建

Además, debe reafirmarse la importancia de los convenios internacionales de lucha contra el terrorismo.

此外,国际反恐公约的重要性应予重申

El Grupo de los 77 y China reafirma hoy el carácter esencial de esa resolución.

集团加中国今天重申这项决的中心作用。

Siempre hemos dicho que su política debe combinar tres elementos.

我们连续重申,其政策必须包括三个方面。

El orador reitera su determinación de prestar ayuda a los gobiernos al respecto.

重申愿意在这方面帮助各国政府。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 重申 的西语例句

用户正在搜索


clávula, clavus, claxon, claxonazo, clazol, clearing, cleidotomía, cleidotonmía, cleimátide, cleistocarpo,

相似单词


重赛, 重伤, 重商主义, 重商主义者, 重赏, 重申, 重申前令, 重视, 重视大家的意见, 重视困难,
zhòng shēn

reiterar; reafirmar

La Unión reitera su firme respaldo a la Corte Penal Internacional.

欧盟重申坚决支持国际刑事法院。

Ese mandato se reiteró en el paquete de julio.

七月一揽子计划重申了这项任务。

Por consiguiente, la Junta reitera su recomendación.

鉴于此,委员会重申其建议。

Los miembros reiteraron a la Representante Especial su continuo apoyo.

安理会成员重申继续支持特别代表。

Hemos dicho una y otra vez que el veto debe ser eliminado.

们经常重申,应该取消否决权。

Por consiguiente, el Presidente de la República reafirma la autoridad del Primer Ministro.

因此,共和国总统重申总理的权

Permítaseme reiterar nuestro pleno apoyo a los dos Tribunales.

重申们完支持这两个法

Quiero reiterar que los Estados Unidos son partidarios de la ampliación del Consejo de Seguridad.

重申,美国支持扩大安理事会。

En la Declaración del Milenio se reafirmó ese enfoque.

《千年宣言》重申了这一做法。

Eslovenia acoge con beneplácito la afirmación del principio de la responsabilidad de proteger.

斯洛文尼亚欢迎对保护责任原则的重申

Reitero mi aprecio por sus palabras, por sus reflexiones.

重申赞赏他的意见和想法。

Zambia reitera su apoyo al desarme y a la no proliferación.

赞比亚重申其支持裁军和不扩散。

Fiji reafirma su compromiso con lo que representan las Naciones Unidas.

斐济重申其致于联合国的事业。

El Canadá reiteró este mensaje en la Conferencia.

加拿大在会议上重申了这一态度。

La Comisión reitera su postura anterior y no recomienda la reclasificación.

委员会重申以往的立场,不建议改叙。

La Comisión reitera su recomendación al respecto.

委员会重申它在这方面的建议。

Además, debe reafirmarse la importancia de los convenios internacionales de lucha contra el terrorismo.

此外,国际反恐公约的重性应予重申

El Grupo de los 77 y China reafirma hoy el carácter esencial de esa resolución.

集团加中国今天重申这项决议的中心作用。

Siempre hemos dicho que su política debe combinar tres elementos.

们连续重申,其政策必须包括三个方面。

El orador reitera su determinación de prestar ayuda a los gobiernos al respecto.

重申愿意在这方面帮助各国政府。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 重申 的西语例句

用户正在搜索


clic, clica, cliché, clics, cliente, cliente habitual, clientela, clima, climaterapia, climatérico,

相似单词


重赛, 重伤, 重商主义, 重商主义者, 重赏, 重申, 重申前令, 重视, 重视大家的意见, 重视困难,
zhòng shēn

reiterar; reafirmar

La Unión reitera su firme respaldo a la Corte Penal Internacional.

欧盟重申坚决支持国际刑法院。

Ese mandato se reiteró en el paquete de julio.

七月一揽子计划重申了这项任务。

Por consiguiente, la Junta reitera su recomendación.

鉴于此,委员会重申其建议。

Los miembros reiteraron a la Representante Especial su continuo apoyo.

安理会成员重申继续支持特别代表。

Hemos dicho una y otra vez que el veto debe ser eliminado.

我们经常重申,应该取消否决权。

Por consiguiente, el Presidente de la República reafirma la autoridad del Primer Ministro.

因此,共和国总统重申总理的权力。

Permítaseme reiterar nuestro pleno apoyo a los dos Tribunales.

我要重申,我们完支持这两个法庭。

Quiero reiterar que los Estados Unidos son partidarios de la ampliación del Consejo de Seguridad.

我要重申,美国支持扩大安会。

En la Declaración del Milenio se reafirmó ese enfoque.

《千年宣言》重申了这一做法。

Eslovenia acoge con beneplácito la afirmación del principio de la responsabilidad de proteger.

斯洛文尼亚欢迎对保护责任原则的重申

Reitero mi aprecio por sus palabras, por sus reflexiones.

重申我赞赏他的意见和想法。

Zambia reitera su apoyo al desarme y a la no proliferación.

赞比亚重申其支持裁军和不扩散。

Fiji reafirma su compromiso con lo que representan las Naciones Unidas.

斐济重申其致力于联合国的业。

El Canadá reiteró este mensaje en la Conferencia.

拿大在会议上重申了这一态度。

La Comisión reitera su postura anterior y no recomienda la reclasificación.

委员会重申以往的立场,不建议改叙。

La Comisión reitera su recomendación al respecto.

委员会重申它在这方面的建议。

Además, debe reafirmarse la importancia de los convenios internacionales de lucha contra el terrorismo.

此外,国际反恐公约的重要性应予重申

El Grupo de los 77 y China reafirma hoy el carácter esencial de esa resolución.

集团中国今天重申这项决议的中心作用。

Siempre hemos dicho que su política debe combinar tres elementos.

我们连续重申,其政策必须包括三个方面。

El orador reitera su determinación de prestar ayuda a los gobiernos al respecto.

重申愿意在这方面帮助各国政府。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 重申 的西语例句

用户正在搜索


clínica, clínica veterinaria, clínico, clinocloro, clinoédrico, clinómetro, clinopodio, clinóstato, clip, clip sujetapapeles,

相似单词


重赛, 重伤, 重商主义, 重商主义者, 重赏, 重申, 重申前令, 重视, 重视大家的意见, 重视困难,
zhòng shēn

reiterar; reafirmar

La Unión reitera su firme respaldo a la Corte Penal Internacional.

欧盟坚决支持国际刑事法院。

Ese mandato se reiteró en el paquete de julio.

七月一揽子了这项任务。

Por consiguiente, la Junta reitera su recomendación.

鉴于此,委员会建议。

Los miembros reiteraron a la Representante Especial su continuo apoyo.

安理会成员继续支持特别代表。

Hemos dicho una y otra vez que el veto debe ser eliminado.

我们经常,应该取消否决权。

Por consiguiente, el Presidente de la República reafirma la autoridad del Primer Ministro.

因此,共和国总统总理的权力。

Permítaseme reiterar nuestro pleno apoyo a los dos Tribunales.

我要,我们完支持这两个法庭。

Quiero reiterar que los Estados Unidos son partidarios de la ampliación del Consejo de Seguridad.

我要,美国支持扩大安理事会。

En la Declaración del Milenio se reafirmó ese enfoque.

《千年宣言》了这一做法。

Eslovenia acoge con beneplácito la afirmación del principio de la responsabilidad de proteger.

斯洛文尼亚欢迎对保护责任原则的

Reitero mi aprecio por sus palabras, por sus reflexiones.

我赞赏他的意见和想法。

Zambia reitera su apoyo al desarme y a la no proliferación.

赞比亚支持裁军和不扩散。

Fiji reafirma su compromiso con lo que representan las Naciones Unidas.

斐济致力于联合国的事业。

El Canadá reiteró este mensaje en la Conferencia.

加拿大在会议上了这一态度。

La Comisión reitera su postura anterior y no recomienda la reclasificación.

委员会以往的立场,不建议改叙。

La Comisión reitera su recomendación al respecto.

委员会它在这方面的建议。

Además, debe reafirmarse la importancia de los convenios internacionales de lucha contra el terrorismo.

此外,国际反恐公约的要性应予

El Grupo de los 77 y China reafirma hoy el carácter esencial de esa resolución.

集团加中国今天这项决议的中心作用。

Siempre hemos dicho que su política debe combinar tres elementos.

我们连续政策必须包括三个方面。

El orador reitera su determinación de prestar ayuda a los gobiernos al respecto.

愿意在这方面帮助各国政府。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 重申 的西语例句

用户正在搜索


clitelo, clítico, clitómetro, clitoridectomía, clítoris, clivaje, clivoso, clo clo, cloaca, cloantita,

相似单词


重赛, 重伤, 重商主义, 重商主义者, 重赏, 重申, 重申前令, 重视, 重视大家的意见, 重视困难,
zhòng shēn

reiterar; reafirmar

La Unión reitera su firme respaldo a la Corte Penal Internacional.

欧盟重申坚决支持国际刑事法院。

Ese mandato se reiteró en el paquete de julio.

七月一揽子计划重申了这项任务。

Por consiguiente, la Junta reitera su recomendación.

鉴于此,委员会重申其建议。

Los miembros reiteraron a la Representante Especial su continuo apoyo.

安理会成员重申继续支持特别

Hemos dicho una y otra vez que el veto debe ser eliminado.

们经常重申,应该取消否决权。

Por consiguiente, el Presidente de la República reafirma la autoridad del Primer Ministro.

因此,共和国总统重申总理的权力。

Permítaseme reiterar nuestro pleno apoyo a los dos Tribunales.

重申们完支持这两个法庭。

Quiero reiterar que los Estados Unidos son partidarios de la ampliación del Consejo de Seguridad.

重申,美国支持扩大安理事会。

En la Declaración del Milenio se reafirmó ese enfoque.

《千年宣言》重申了这一做法。

Eslovenia acoge con beneplácito la afirmación del principio de la responsabilidad de proteger.

尼亚欢迎对保护责任原则的重申

Reitero mi aprecio por sus palabras, por sus reflexiones.

重申赞赏他的意见和想法。

Zambia reitera su apoyo al desarme y a la no proliferación.

赞比亚重申其支持裁军和不扩散。

Fiji reafirma su compromiso con lo que representan las Naciones Unidas.

斐济重申其致力于联合国的事业。

El Canadá reiteró este mensaje en la Conferencia.

加拿大在会议上重申了这一态度。

La Comisión reitera su postura anterior y no recomienda la reclasificación.

委员会重申以往的立场,不建议改叙。

La Comisión reitera su recomendación al respecto.

委员会重申它在这方面的建议。

Además, debe reafirmarse la importancia de los convenios internacionales de lucha contra el terrorismo.

此外,国际反恐公约的重要性应予重申

El Grupo de los 77 y China reafirma hoy el carácter esencial de esa resolución.

集团加中国今天重申这项决议的中心作用。

Siempre hemos dicho que su política debe combinar tres elementos.

们连续重申,其政策必须包括三个方面。

El orador reitera su determinación de prestar ayuda a los gobiernos al respecto.

重申愿意在这方面帮助各国政府。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 重申 的西语例句

用户正在搜索


clonar, clono, clonqui, clonus, cloque, cloquear, cloquera, cloquero, cloqui, cloracida,

相似单词


重赛, 重伤, 重商主义, 重商主义者, 重赏, 重申, 重申前令, 重视, 重视大家的意见, 重视困难,
zhòng shēn

reiterar; reafirmar

La Unión reitera su firme respaldo a la Corte Penal Internacional.

欧盟重申坚决支持国际刑事法院。

Ese mandato se reiteró en el paquete de julio.

七月一揽子计划重申了这项任务。

Por consiguiente, la Junta reitera su recomendación.

鉴于此,委员会重申其建议。

Los miembros reiteraron a la Representante Especial su continuo apoyo.

安理会成员重申继续支持特别代表。

Hemos dicho una y otra vez que el veto debe ser eliminado.

们经常重申,应该取消否决权。

Por consiguiente, el Presidente de la República reafirma la autoridad del Primer Ministro.

因此,共和国总统重申总理的权

Permítaseme reiterar nuestro pleno apoyo a los dos Tribunales.

重申们完支持这两个法

Quiero reiterar que los Estados Unidos son partidarios de la ampliación del Consejo de Seguridad.

重申,美国支持扩大安理事会。

En la Declaración del Milenio se reafirmó ese enfoque.

《千年宣言》重申了这一做法。

Eslovenia acoge con beneplácito la afirmación del principio de la responsabilidad de proteger.

斯洛文尼亚欢迎对保护责任原则的重申

Reitero mi aprecio por sus palabras, por sus reflexiones.

重申赞赏他的意见和想法。

Zambia reitera su apoyo al desarme y a la no proliferación.

赞比亚重申其支持裁军和不扩散。

Fiji reafirma su compromiso con lo que representan las Naciones Unidas.

斐济重申其致于联合国的事业。

El Canadá reiteró este mensaje en la Conferencia.

加拿大在会议上重申了这一态度。

La Comisión reitera su postura anterior y no recomienda la reclasificación.

委员会重申以往的立场,不建议改叙。

La Comisión reitera su recomendación al respecto.

委员会重申它在这方面的建议。

Además, debe reafirmarse la importancia de los convenios internacionales de lucha contra el terrorismo.

此外,国际反恐公约的重性应予重申

El Grupo de los 77 y China reafirma hoy el carácter esencial de esa resolución.

集团加中国今天重申这项决议的中心作用。

Siempre hemos dicho que su política debe combinar tres elementos.

们连续重申,其政策必须包括三个方面。

El orador reitera su determinación de prestar ayuda a los gobiernos al respecto.

重申愿意在这方面帮助各国政府。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 重申 的西语例句

用户正在搜索


clorhidrato, clorhídrico, clorhidrinas, clórico, clorímetro, clorita, clorítico, clorítización, clorización, cloro,

相似单词


重赛, 重伤, 重商主义, 重商主义者, 重赏, 重申, 重申前令, 重视, 重视大家的意见, 重视困难,
zhòng shēn

reiterar; reafirmar

La Unión reitera su firme respaldo a la Corte Penal Internacional.

欧盟重申支持国际刑事法院。

Ese mandato se reiteró en el paquete de julio.

七月一揽子计划重申了这项任务。

Por consiguiente, la Junta reitera su recomendación.

鉴于此,委员会重申其建议。

Los miembros reiteraron a la Representante Especial su continuo apoyo.

安理会成员重申继续支持特别代表。

Hemos dicho una y otra vez que el veto debe ser eliminado.

我们经常重申,应该取权。

Por consiguiente, el Presidente de la República reafirma la autoridad del Primer Ministro.

因此,共和国总统重申总理的权力。

Permítaseme reiterar nuestro pleno apoyo a los dos Tribunales.

我要重申,我们完支持这两个法庭。

Quiero reiterar que los Estados Unidos son partidarios de la ampliación del Consejo de Seguridad.

我要重申,美国支持扩大安理事会。

En la Declaración del Milenio se reafirmó ese enfoque.

言》重申了这一做法。

Eslovenia acoge con beneplácito la afirmación del principio de la responsabilidad de proteger.

斯洛文尼亚欢迎对保护责任原则的重申

Reitero mi aprecio por sus palabras, por sus reflexiones.

重申我赞赏他的意见和想法。

Zambia reitera su apoyo al desarme y a la no proliferación.

赞比亚重申其支持裁军和不扩散。

Fiji reafirma su compromiso con lo que representan las Naciones Unidas.

斐济重申其致力于联合国的事业。

El Canadá reiteró este mensaje en la Conferencia.

加拿大在会议上重申了这一态度。

La Comisión reitera su postura anterior y no recomienda la reclasificación.

委员会重申以往的立场,不建议改叙。

La Comisión reitera su recomendación al respecto.

委员会重申它在这方面的建议。

Además, debe reafirmarse la importancia de los convenios internacionales de lucha contra el terrorismo.

此外,国际反恐公约的重要性应予重申

El Grupo de los 77 y China reafirma hoy el carácter esencial de esa resolución.

集团加中国今天重申这项议的中心作用。

Siempre hemos dicho que su política debe combinar tres elementos.

我们连续重申,其政策必须包括三个方面。

El orador reitera su determinación de prestar ayuda a los gobiernos al respecto.

重申愿意在这方面帮助各国政府。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 重申 的西语例句

用户正在搜索


clorofórmico, cloroformizar, cloroformo, cloroma, clorómetro, cloromicetina, cloropicrina, cloroplasto, clorosis, clorótico,

相似单词


重赛, 重伤, 重商主义, 重商主义者, 重赏, 重申, 重申前令, 重视, 重视大家的意见, 重视困难,
zhòng shēn

reiterar; reafirmar

La Unión reitera su firme respaldo a la Corte Penal Internacional.

坚决支持际刑事法院。

Ese mandato se reiteró en el paquete de julio.

七月一揽子计划了这项任务。

Por consiguiente, la Junta reitera su recomendación.

鉴于此,委员会其建议。

Los miembros reiteraron a la Representante Especial su continuo apoyo.

安理会成员继续支持特别代表。

Hemos dicho una y otra vez que el veto debe ser eliminado.

我们经常,应该取消否决权。

Por consiguiente, el Presidente de la República reafirma la autoridad del Primer Ministro.

因此,共和总统总理的权力。

Permítaseme reiterar nuestro pleno apoyo a los dos Tribunales.

我要,我们完支持这两个法庭。

Quiero reiterar que los Estados Unidos son partidarios de la ampliación del Consejo de Seguridad.

我要,美支持扩大安理事会。

En la Declaración del Milenio se reafirmó ese enfoque.

《千年宣言》了这一做法。

Eslovenia acoge con beneplácito la afirmación del principio de la responsabilidad de proteger.

斯洛文尼亚欢迎对保护责任原则的

Reitero mi aprecio por sus palabras, por sus reflexiones.

我赞赏他的意见和想法。

Zambia reitera su apoyo al desarme y a la no proliferación.

赞比亚其支持裁军和不扩散。

Fiji reafirma su compromiso con lo que representan las Naciones Unidas.

斐济其致力于的事业。

El Canadá reiteró este mensaje en la Conferencia.

加拿大在会议上了这一态度。

La Comisión reitera su postura anterior y no recomienda la reclasificación.

委员会以往的立场,不建议改叙。

La Comisión reitera su recomendación al respecto.

委员会它在这方面的建议。

Además, debe reafirmarse la importancia de los convenios internacionales de lucha contra el terrorismo.

此外,际反恐公约的要性应予

El Grupo de los 77 y China reafirma hoy el carácter esencial de esa resolución.

集团加中今天这项决议的中心作用。

Siempre hemos dicho que su política debe combinar tres elementos.

我们连续,其政策必须包括三个方面。

El orador reitera su determinación de prestar ayuda a los gobiernos al respecto.

愿意在这方面帮助各政府。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 重申 的西语例句

用户正在搜索


clube, clubista, clueca, clueco, cluequera, cluniacense, clupeido, clupeiforme, clupeina, clupeína,

相似单词


重赛, 重伤, 重商主义, 重商主义者, 重赏, 重申, 重申前令, 重视, 重视大家的意见, 重视困难,