Bajo la influencia del alcohol, peleó con el policía que intentaba hacerle prueba de alcoholemia.
在酒精的作用下,她和想让她做酒精测试的警察发生冲突。
Bajo la influencia del alcohol, peleó con el policía que intentaba hacerle prueba de alcoholemia.
在酒精的作用下,她和想让她做酒精测试的警察发生冲突。
En los Países Bajos se guardan y analizan datos sobre la adicción al alcohol durante muchos años.
荷兰多年来一直在保存和分析关于酒精上瘾的统计数据。
Progreso y resultados fundamentales.
另外一个有重大社会影响的问题使用和滥用酒精和毒品的情况有所增加,发生事故的危险性升高,家庭破碎,以及无保护措施的性行为。
Los estudios muestran que el 60% de la violencia en el mundo la cometen personas bajo la influencia del alcohol y otras drogas.
研究结果显示,世界上60%的暴力个人在酒精及其他药物的作用下做出的。
El soju es una bebida alcohólica originaria de Corea. Su principal ingrediente es el arroz, casi siempre combinado con otros productos, tales como el trigo, la cebada o el boniato.
烧酒一种源自韩国的酒精饮料,主要成分
大米,几乎始终与大麦、小麦或甜土豆等其他成份一起酿制。
Los principales elementos son la prevención y la intervención en el trastorno fetal alcohólico; la mejora del acceso a las evaluaciones y los diagnósticos; y el fortalecimiento de las ayudas directas basadas en las necesidades.
优先组成部分包括加强胎儿酒精紊乱症的预防和干预;改进获得评估和诊断的机会;加强基于需求的直接支助。
A partir de la puesta en marcha del programa PROALCOOL, con sus incentivos al aumento de la producción de alcohol, la producción de caña de azúcar en el Brasil aumentó muy considerablemente en 10 años, es decir, en dos ciclos agrícolas completos.
从实施刺激酒精生产的全国酒精工程开始,巴西的甘蔗生产仅用十年,或者两个完整的种植周期即实现大幅增长。
La población de Bosnia y Herzegovina se enfrenta a importantes problemas de salud y a tendencias que causan problemas de salud (uso de tabaco, alcohol, drogas), comportamientos antisociales y violencia, depresión, suicidios y otro amplio espectro de diversos trastornos físicos y mentales.
波黑人民正面重的健康问题和导致保健问题的趋势(烟草、酒精和毒品的使用)、反社会行为和暴力、压抑、自杀及其他各种不同的身体和精神困扰。
Ello se logró por la espléndida adaptación del cultivo de caña de azúcar a la región central y meridional del Brasil, la mayor seguridad que ofrecía a los productores, las experiencias brasileñas con la utilización del alcohol combustible y los riesgos consabidos de la agricultura debido a los cambios climatológicos.
巴西的成就应归功于巴西中南地区甘蔗文化的顺利转型,甘蔗给种植户带来更多安全,巴西人使用燃料酒精的经验和气候变化给农业带来的已知风险。
Estas medidas incluyen la mejora de los servicios de salud pública destinados a los niños pequeños y sus padres, un mayor apoyo a los padres con problemas mentales que están esperando un hijo o que crían hijos pequeños, un mayor acceso a los servicios de tratamiento para mujeres con riesgo de consumir alcohol u otras sustancias durante el embarazo y la ejecución del Programa de salud perinatal de Alberta.
这包括增强向幼童和父母提供的公共健康服务,增强向怀孕或养育幼童的存在精神健康问题的父母提供的支助,增强在怀孕期间服用酒精或其他物质的高危妇女获得治疗的机会,以及实施艾伯塔省围产期健康方案。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Bajo la influencia del alcohol, peleó con el policía que intentaba hacerle prueba de alcoholemia.
在酒精作用下,她和想让她做酒精测试
警察发生冲突。
En los Países Bajos se guardan y analizan datos sobre la adicción al alcohol durante muchos años.
荷兰多年来一直在保存和分析关于酒精上瘾统计数据。
Progreso y resultados fundamentales.
另外一个有重大社会影响问题
使用和滥用酒精和毒
况有所增加,发生事故
危险性升高,家庭破碎,以及无保护措施
性行为。
Los estudios muestran que el 60% de la violencia en el mundo la cometen personas bajo la influencia del alcohol y otras drogas.
研究结果显示,世界上60%暴力
个人在酒精及其他药物
作用下做出
。
El soju es una bebida alcohólica originaria de Corea. Su principal ingrediente es el arroz, casi siempre combinado con otros productos, tales como el trigo, la cebada o el boniato.
烧酒一种源自韩国
酒精饮料,主要成分
大米,几乎始终与大麦、小麦或甜土豆等其他成份一起酿制。
Los principales elementos son la prevención y la intervención en el trastorno fetal alcohólico; la mejora del acceso a las evaluaciones y los diagnósticos; y el fortalecimiento de las ayudas directas basadas en las necesidades.
优先组成部分包括加强胎儿酒精紊乱症防和干
;
获得评估和诊断
机会;加强基于需求
直接支助。
A partir de la puesta en marcha del programa PROALCOOL, con sus incentivos al aumento de la producción de alcohol, la producción de caña de azúcar en el Brasil aumentó muy considerablemente en 10 años, es decir, en dos ciclos agrícolas completos.
从实施刺激酒精生产全国酒精工程开始,巴西
甘蔗生产仅用十年,或者两个完整
种植周期即实现大幅增长。
La población de Bosnia y Herzegovina se enfrenta a importantes problemas de salud y a tendencias que causan problemas de salud (uso de tabaco, alcohol, drogas), comportamientos antisociales y violencia, depresión, suicidios y otro amplio espectro de diversos trastornos físicos y mentales.
波黑人民正面临着严重健康问题和导致保健问题
趋势(烟草、酒精和毒
使用)、反社会行为和暴力、压抑、自杀及其他各种不同
身体和精神困扰。
Ello se logró por la espléndida adaptación del cultivo de caña de azúcar a la región central y meridional del Brasil, la mayor seguridad que ofrecía a los productores, las experiencias brasileñas con la utilización del alcohol combustible y los riesgos consabidos de la agricultura debido a los cambios climatológicos.
巴西成就应归功于巴西中南地区甘蔗文化
顺利转型,甘蔗给种植户带来更多安全,巴西人使用燃料酒精
经验和气候变化给农业带来
已知风险。
Estas medidas incluyen la mejora de los servicios de salud pública destinados a los niños pequeños y sus padres, un mayor apoyo a los padres con problemas mentales que están esperando un hijo o que crían hijos pequeños, un mayor acceso a los servicios de tratamiento para mujeres con riesgo de consumir alcohol u otras sustancias durante el embarazo y la ejecución del Programa de salud perinatal de Alberta.
这包括增强向幼童和父母提供公共健康服务,增强向怀孕或养育幼童
存在精神健康问题
父母提供
支助,增强在怀孕期间服用酒精或其他物质
高危妇女获得治疗
机会,以及实施艾伯塔省围产期健康方案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Bajo la influencia del alcohol, peleó con el policía que intentaba hacerle prueba de alcoholemia.
在酒精的作用下,她想让她做酒精测试的警察发生冲突。
En los Países Bajos se guardan y analizan datos sobre la adicción al alcohol durante muchos años.
荷兰多年来一直在保存分析关于酒精上瘾的统计数据。
Progreso y resultados fundamentales.
另外一个有重大社会影响的问题使用
滥用酒精
毒品的情况有所
加,发生事故的危险性升高,家庭破碎,以及无保护措施的性行为。
Los estudios muestran que el 60% de la violencia en el mundo la cometen personas bajo la influencia del alcohol y otras drogas.
研究结果显示,世界上60%的暴力个人在酒精及其他药物的作用下做出的。
El soju es una bebida alcohólica originaria de Corea. Su principal ingrediente es el arroz, casi siempre combinado con otros productos, tales como el trigo, la cebada o el boniato.
烧酒一种源自韩国的酒精饮料,主要成分
大米,几乎始终与大麦、小麦或甜土豆等其他成份一起酿制。
Los principales elementos son la prevención y la intervención en el trastorno fetal alcohólico; la mejora del acceso a las evaluaciones y los diagnósticos; y el fortalecimiento de las ayudas directas basadas en las necesidades.
优先组成部分包括加强胎儿酒精紊乱症的干
;改进获得评估
诊断的机会;加强基于需求的直接支助。
A partir de la puesta en marcha del programa PROALCOOL, con sus incentivos al aumento de la producción de alcohol, la producción de caña de azúcar en el Brasil aumentó muy considerablemente en 10 años, es decir, en dos ciclos agrícolas completos.
从实施刺激酒精生产的全国酒精工程开始,巴西的甘蔗生产仅用十年,或者两个完整的种植周期即实现大幅长。
La población de Bosnia y Herzegovina se enfrenta a importantes problemas de salud y a tendencias que causan problemas de salud (uso de tabaco, alcohol, drogas), comportamientos antisociales y violencia, depresión, suicidios y otro amplio espectro de diversos trastornos físicos y mentales.
波黑人民正面临着严重的健康问题导致保健问题的趋势(烟草、酒精
毒品的使用)、反社会行为
暴力、压抑、自杀及其他各种不同的身体
精神困扰。
Ello se logró por la espléndida adaptación del cultivo de caña de azúcar a la región central y meridional del Brasil, la mayor seguridad que ofrecía a los productores, las experiencias brasileñas con la utilización del alcohol combustible y los riesgos consabidos de la agricultura debido a los cambios climatológicos.
巴西的成就应归功于巴西中南地区甘蔗文化的顺利转型,甘蔗给种植户带来更多安全,巴西人使用燃料酒精的经验气候变化给农业带来的已知风险。
Estas medidas incluyen la mejora de los servicios de salud pública destinados a los niños pequeños y sus padres, un mayor apoyo a los padres con problemas mentales que están esperando un hijo o que crían hijos pequeños, un mayor acceso a los servicios de tratamiento para mujeres con riesgo de consumir alcohol u otras sustancias durante el embarazo y la ejecución del Programa de salud perinatal de Alberta.
这包括强向幼童
父母提供的公共健康服务,
强向怀孕或养育幼童的存在精神健康问题的父母提供的支助,
强在怀孕期间服用酒精或其他物质的高危妇女获得治疗的机会,以及实施艾伯塔省围产期健康方案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Bajo la influencia del alcohol, peleó con el policía que intentaba hacerle prueba de alcoholemia.
在酒精的作用下,她和想让她做酒精测试的警察发生冲突。
En los Países Bajos se guardan y analizan datos sobre la adicción al alcohol durante muchos años.
荷兰多年来一直在保存和分析关酒精上瘾的统计数据。
Progreso y resultados fundamentales.
另外一个有重大社的问题
使用和滥用酒精和毒品的情况有所增加,发生事故的危险性升高,家庭破碎,以及无保护措施的性行为。
Los estudios muestran que el 60% de la violencia en el mundo la cometen personas bajo la influencia del alcohol y otras drogas.
研究结果显示,世界上60%的暴力个人在酒精及其他药物的作用下做出的。
El soju es una bebida alcohólica originaria de Corea. Su principal ingrediente es el arroz, casi siempre combinado con otros productos, tales como el trigo, la cebada o el boniato.
烧酒一种源自韩国的酒精饮料,主要成分
大米,几乎始终与大麦、小麦或甜土豆等其他成份一起酿制。
Los principales elementos son la prevención y la intervención en el trastorno fetal alcohólico; la mejora del acceso a las evaluaciones y los diagnósticos; y el fortalecimiento de las ayudas directas basadas en las necesidades.
优先组成部分包括加强胎儿酒精紊乱症的预防和干预;改进获得评估和诊断的机;加强基
的直接支助。
A partir de la puesta en marcha del programa PROALCOOL, con sus incentivos al aumento de la producción de alcohol, la producción de caña de azúcar en el Brasil aumentó muy considerablemente en 10 años, es decir, en dos ciclos agrícolas completos.
从实施刺激酒精生产的全国酒精工程开始,巴西的甘蔗生产仅用十年,或者两个完整的种植周期即实现大幅增长。
La población de Bosnia y Herzegovina se enfrenta a importantes problemas de salud y a tendencias que causan problemas de salud (uso de tabaco, alcohol, drogas), comportamientos antisociales y violencia, depresión, suicidios y otro amplio espectro de diversos trastornos físicos y mentales.
波黑人民正面临着严重的健康问题和导致保健问题的趋势(烟草、酒精和毒品的使用)、反社行为和暴力、压抑、自杀及其他各种不同的身体和精神困扰。
Ello se logró por la espléndida adaptación del cultivo de caña de azúcar a la región central y meridional del Brasil, la mayor seguridad que ofrecía a los productores, las experiencias brasileñas con la utilización del alcohol combustible y los riesgos consabidos de la agricultura debido a los cambios climatológicos.
巴西的成就应归功巴西中南地区甘蔗文化的顺利转型,甘蔗给种植户带来更多安全,巴西人使用燃料酒精的经验和气候变化给农业带来的已知风险。
Estas medidas incluyen la mejora de los servicios de salud pública destinados a los niños pequeños y sus padres, un mayor apoyo a los padres con problemas mentales que están esperando un hijo o que crían hijos pequeños, un mayor acceso a los servicios de tratamiento para mujeres con riesgo de consumir alcohol u otras sustancias durante el embarazo y la ejecución del Programa de salud perinatal de Alberta.
这包括增强向幼童和父母提供的公共健康服务,增强向怀孕或养育幼童的存在精神健康问题的父母提供的支助,增强在怀孕期间服用酒精或其他物质的高危妇女获得治疗的机,以及实施艾伯塔省围产期健康方案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Bajo la influencia del alcohol, peleó con el policía que intentaba hacerle prueba de alcoholemia.
在酒精的作用下,和想
酒精测试的警察发生冲突。
En los Países Bajos se guardan y analizan datos sobre la adicción al alcohol durante muchos años.
荷兰多年来一直在保存和分析关于酒精上瘾的统计数据。
Progreso y resultados fundamentales.
另外一个有重大社会影响的问题使用和滥用酒精和毒品的情况有所增加,发生事故的危险性升高,家庭破碎,以及无保护措施的性行为。
Los estudios muestran que el 60% de la violencia en el mundo la cometen personas bajo la influencia del alcohol y otras drogas.
研究结果显示,世界上60%的暴力个人在酒精及其他药物的作用下
出的。
El soju es una bebida alcohólica originaria de Corea. Su principal ingrediente es el arroz, casi siempre combinado con otros productos, tales como el trigo, la cebada o el boniato.
烧酒一种源自韩国的酒精饮料,主要成分
大米,几乎始终与大麦、小麦或甜土豆等其他成份一起酿制。
Los principales elementos son la prevención y la intervención en el trastorno fetal alcohólico; la mejora del acceso a las evaluaciones y los diagnósticos; y el fortalecimiento de las ayudas directas basadas en las necesidades.
优先组成部分包括加强胎儿酒精紊乱症的预防和干预;改进获得评估和诊断的机会;加强基于需求的直接支助。
A partir de la puesta en marcha del programa PROALCOOL, con sus incentivos al aumento de la producción de alcohol, la producción de caña de azúcar en el Brasil aumentó muy considerablemente en 10 años, es decir, en dos ciclos agrícolas completos.
从实施刺激酒精生产的全国酒精工程开始,巴西的甘蔗生产仅用十年,或者两个完整的种植实现大幅增长。
La población de Bosnia y Herzegovina se enfrenta a importantes problemas de salud y a tendencias que causan problemas de salud (uso de tabaco, alcohol, drogas), comportamientos antisociales y violencia, depresión, suicidios y otro amplio espectro de diversos trastornos físicos y mentales.
波黑人民正面临着严重的健康问题和导致保健问题的趋势(烟草、酒精和毒品的使用)、反社会行为和暴力、压抑、自杀及其他各种不同的身体和精神困扰。
Ello se logró por la espléndida adaptación del cultivo de caña de azúcar a la región central y meridional del Brasil, la mayor seguridad que ofrecía a los productores, las experiencias brasileñas con la utilización del alcohol combustible y los riesgos consabidos de la agricultura debido a los cambios climatológicos.
巴西的成就应归功于巴西中南地区甘蔗文化的顺利转型,甘蔗给种植户带来更多安全,巴西人使用燃料酒精的经验和气候变化给农业带来的已知风险。
Estas medidas incluyen la mejora de los servicios de salud pública destinados a los niños pequeños y sus padres, un mayor apoyo a los padres con problemas mentales que están esperando un hijo o que crían hijos pequeños, un mayor acceso a los servicios de tratamiento para mujeres con riesgo de consumir alcohol u otras sustancias durante el embarazo y la ejecución del Programa de salud perinatal de Alberta.
这包括增强向幼童和父母提供的公共健康服务,增强向怀孕或养育幼童的存在精神健康问题的父母提供的支助,增强在怀孕间服用酒精或其他物质的高危妇女获得治疗的机会,以及实施艾伯塔省围产
健康方案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Bajo la influencia del alcohol, peleó con el policía que intentaba hacerle prueba de alcoholemia.
在酒精的作用下,她和想让她做酒精测试的警察发生冲突。
En los Países Bajos se guardan y analizan datos sobre la adicción al alcohol durante muchos años.
荷兰多年来一直在保存和分析关于酒精上瘾的统计数据。
Progreso y resultados fundamentales.
另外一个有重大社会影响的问题使用和滥用酒精和毒品的情况有所增
,发生事故的危险
,家庭破碎,以及无保护措施的
行为。
Los estudios muestran que el 60% de la violencia en el mundo la cometen personas bajo la influencia del alcohol y otras drogas.
研究结果显示,世界上60%的暴力个人在酒精及其他药物的作用下做出的。
El soju es una bebida alcohólica originaria de Corea. Su principal ingrediente es el arroz, casi siempre combinado con otros productos, tales como el trigo, la cebada o el boniato.
烧酒一种源自韩国的酒精饮料,主要成分
大米,几乎始终与大麦、小麦或甜土豆等其他成份一起酿制。
Los principales elementos son la prevención y la intervención en el trastorno fetal alcohólico; la mejora del acceso a las evaluaciones y los diagnósticos; y el fortalecimiento de las ayudas directas basadas en las necesidades.
优先组成部分包胎儿酒精紊乱症的预防和干预;改进获得评估和诊断的机会;
基于需求的直接支助。
A partir de la puesta en marcha del programa PROALCOOL, con sus incentivos al aumento de la producción de alcohol, la producción de caña de azúcar en el Brasil aumentó muy considerablemente en 10 años, es decir, en dos ciclos agrícolas completos.
从实施刺激酒精生产的全国酒精工程开始,巴西的甘蔗生产仅用十年,或者两个完整的种植周期即实现大幅增长。
La población de Bosnia y Herzegovina se enfrenta a importantes problemas de salud y a tendencias que causan problemas de salud (uso de tabaco, alcohol, drogas), comportamientos antisociales y violencia, depresión, suicidios y otro amplio espectro de diversos trastornos físicos y mentales.
波黑人民正面临着严重的健康问题和导致保健问题的趋势(烟草、酒精和毒品的使用)、反社会行为和暴力、压抑、自杀及其他各种不同的身体和精神困扰。
Ello se logró por la espléndida adaptación del cultivo de caña de azúcar a la región central y meridional del Brasil, la mayor seguridad que ofrecía a los productores, las experiencias brasileñas con la utilización del alcohol combustible y los riesgos consabidos de la agricultura debido a los cambios climatológicos.
巴西的成就应归功于巴西中南地区甘蔗文化的顺利转型,甘蔗给种植户带来更多安全,巴西人使用燃料酒精的经验和气候变化给农业带来的已知风险。
Estas medidas incluyen la mejora de los servicios de salud pública destinados a los niños pequeños y sus padres, un mayor apoyo a los padres con problemas mentales que están esperando un hijo o que crían hijos pequeños, un mayor acceso a los servicios de tratamiento para mujeres con riesgo de consumir alcohol u otras sustancias durante el embarazo y la ejecución del Programa de salud perinatal de Alberta.
这包增
向幼童和父母提供的公共健康服务,增
向怀孕或养育幼童的存在精神健康问题的父母提供的支助,增
在怀孕期间服用酒精或其他物质的
危妇女获得治疗的机会,以及实施艾伯塔省围产期健康方案。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Bajo la influencia del alcohol, peleó con el policía que intentaba hacerle prueba de alcoholemia.
在作用下,她和想让她做
测试
警察发
冲突。
En los Países Bajos se guardan y analizan datos sobre la adicción al alcohol durante muchos años.
荷兰多年来一直在保存和分析关于上瘾
数据。
Progreso y resultados fundamentales.
另外一个有重大社会影响问题
使用和滥用
和毒品
情况有所增加,发
事故
危险性升高,家庭破碎,以及无保护措施
性行为。
Los estudios muestran que el 60% de la violencia en el mundo la cometen personas bajo la influencia del alcohol y otras drogas.
研究结果显示,世界上60%暴力
个人在
及其他药物
作用下做出
。
El soju es una bebida alcohólica originaria de Corea. Su principal ingrediente es el arroz, casi siempre combinado con otros productos, tales como el trigo, la cebada o el boniato.
烧一种源自韩国
饮料,主要成分
大米,几乎始终与大麦、小麦或甜土豆等其他成份一起酿制。
Los principales elementos son la prevención y la intervención en el trastorno fetal alcohólico; la mejora del acceso a las evaluaciones y los diagnósticos; y el fortalecimiento de las ayudas directas basadas en las necesidades.
优先组成部分包括加强胎儿紊乱症
预防和干预;改进获得评估和诊断
机会;加强基于需求
直接支助。
A partir de la puesta en marcha del programa PROALCOOL, con sus incentivos al aumento de la producción de alcohol, la producción de caña de azúcar en el Brasil aumentó muy considerablemente en 10 años, es decir, en dos ciclos agrícolas completos.
从实施刺激产
全国
工程开始,巴西
甘蔗
产仅用十年,或者两个完整
种植周期即实现大幅增长。
La población de Bosnia y Herzegovina se enfrenta a importantes problemas de salud y a tendencias que causan problemas de salud (uso de tabaco, alcohol, drogas), comportamientos antisociales y violencia, depresión, suicidios y otro amplio espectro de diversos trastornos físicos y mentales.
波黑人民正面临着严重健康问题和导致保健问题
趋势(烟草、
和毒品
使用)、反社会行为和暴力、压抑、自杀及其他各种不同
身体和
神困扰。
Ello se logró por la espléndida adaptación del cultivo de caña de azúcar a la región central y meridional del Brasil, la mayor seguridad que ofrecía a los productores, las experiencias brasileñas con la utilización del alcohol combustible y los riesgos consabidos de la agricultura debido a los cambios climatológicos.
巴西成就应归功于巴西中南地区甘蔗文化
顺利转型,甘蔗给种植户带来更多安全,巴西人使用燃料
经验和气候变化给农业带来
已知风险。
Estas medidas incluyen la mejora de los servicios de salud pública destinados a los niños pequeños y sus padres, un mayor apoyo a los padres con problemas mentales que están esperando un hijo o que crían hijos pequeños, un mayor acceso a los servicios de tratamiento para mujeres con riesgo de consumir alcohol u otras sustancias durante el embarazo y la ejecución del Programa de salud perinatal de Alberta.
这包括增强向幼童和父母提供公共健康服务,增强向怀孕或养育幼童
存在
神健康问题
父母提供
支助,增强在怀孕期间服用
或其他物质
高危妇女获得治疗
机会,以及实施艾伯塔省围产期健康方案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Bajo la influencia del alcohol, peleó con el policía que intentaba hacerle prueba de alcoholemia.
在酒精的作用下,她和想让她做酒精测试的警察发生冲突。
En los Países Bajos se guardan y analizan datos sobre la adicción al alcohol durante muchos años.
荷兰多年来一直在保存和分析关于酒精上瘾的统计数据。
Progreso y resultados fundamentales.
另外一个有重大社会影响的使用和滥用酒精和毒品的情况有所增加,发生事故的危险性升高,家庭破碎,以及无保护措施的性行为。
Los estudios muestran que el 60% de la violencia en el mundo la cometen personas bajo la influencia del alcohol y otras drogas.
研究结果显示,世界上60%的暴力个人在酒精及其他药物的作用下做出的。
El soju es una bebida alcohólica originaria de Corea. Su principal ingrediente es el arroz, casi siempre combinado con otros productos, tales como el trigo, la cebada o el boniato.
烧酒一种源自韩国的酒精饮料,主要成分
大米,几乎始终与大麦、小麦或甜土豆等其他成份一起酿制。
Los principales elementos son la prevención y la intervención en el trastorno fetal alcohólico; la mejora del acceso a las evaluaciones y los diagnósticos; y el fortalecimiento de las ayudas directas basadas en las necesidades.
优先组成部分包括加强胎儿酒精紊乱症的预防和干预;改进获得评估和诊断的机会;加强基于需求的直接支助。
A partir de la puesta en marcha del programa PROALCOOL, con sus incentivos al aumento de la producción de alcohol, la producción de caña de azúcar en el Brasil aumentó muy considerablemente en 10 años, es decir, en dos ciclos agrícolas completos.
从实施刺激酒精生产的全国酒精工程开始,巴西的甘蔗生产仅用十年,或者两个完整的种植周期即实现大幅增长。
La población de Bosnia y Herzegovina se enfrenta a importantes problemas de salud y a tendencias que causan problemas de salud (uso de tabaco, alcohol, drogas), comportamientos antisociales y violencia, depresión, suicidios y otro amplio espectro de diversos trastornos físicos y mentales.
波黑人民正面临着严重的康
和导致保
的趋势(烟草、酒精和毒品的使用)、反社会行为和暴力、压抑、自杀及其他各种不同的身体和精神困扰。
Ello se logró por la espléndida adaptación del cultivo de caña de azúcar a la región central y meridional del Brasil, la mayor seguridad que ofrecía a los productores, las experiencias brasileñas con la utilización del alcohol combustible y los riesgos consabidos de la agricultura debido a los cambios climatológicos.
巴西的成就应归功于巴西中南地区甘蔗文化的顺利转型,甘蔗给种植户带来更多安全,巴西人使用燃料酒精的经验和气候变化给农业带来的已知风险。
Estas medidas incluyen la mejora de los servicios de salud pública destinados a los niños pequeños y sus padres, un mayor apoyo a los padres con problemas mentales que están esperando un hijo o que crían hijos pequeños, un mayor acceso a los servicios de tratamiento para mujeres con riesgo de consumir alcohol u otras sustancias durante el embarazo y la ejecución del Programa de salud perinatal de Alberta.
这包括增强向幼童和父母提供的公共康服务,增强向怀孕或养育幼童的存在精神
康
的父母提供的支助,增强在怀孕期间服用酒精或其他物质的高危妇女获得治疗的机会,以及实施艾伯塔省围产期
康方案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。
Bajo la influencia del alcohol, peleó con el policía que intentaba hacerle prueba de alcoholemia.
在酒精的作用下,她和想让她做酒精测试的警察发生冲突。
En los Países Bajos se guardan y analizan datos sobre la adicción al alcohol durante muchos años.
荷兰多年来一直在保存和分析关于酒精上瘾的统计数据。
Progreso y resultados fundamentales.
另外一个有重大社会影响的问题使用和滥用酒精和毒品的情况有所增加,发生事故的危险性升高,家庭破碎,以及无保护措施的性行为。
Los estudios muestran que el 60% de la violencia en el mundo la cometen personas bajo la influencia del alcohol y otras drogas.
研显示,世界上60%的暴力
个人在酒精及其他药物的作用下做出的。
El soju es una bebida alcohólica originaria de Corea. Su principal ingrediente es el arroz, casi siempre combinado con otros productos, tales como el trigo, la cebada o el boniato.
烧酒一种源自韩国的酒精饮料,主要成分
大米,几乎始终与大麦、小麦或
等其他成份一起酿制。
Los principales elementos son la prevención y la intervención en el trastorno fetal alcohólico; la mejora del acceso a las evaluaciones y los diagnósticos; y el fortalecimiento de las ayudas directas basadas en las necesidades.
优先组成部分包括加强胎儿酒精紊乱症的预防和干预;改进获得评估和诊断的机会;加强基于需求的直接支助。
A partir de la puesta en marcha del programa PROALCOOL, con sus incentivos al aumento de la producción de alcohol, la producción de caña de azúcar en el Brasil aumentó muy considerablemente en 10 años, es decir, en dos ciclos agrícolas completos.
从实施刺激酒精生产的全国酒精工程开始,巴西的甘蔗生产仅用十年,或者两个完整的种植周期即实现大幅增长。
La población de Bosnia y Herzegovina se enfrenta a importantes problemas de salud y a tendencias que causan problemas de salud (uso de tabaco, alcohol, drogas), comportamientos antisociales y violencia, depresión, suicidios y otro amplio espectro de diversos trastornos físicos y mentales.
波黑人民正面临着严重的健康问题和导致保健问题的趋势(烟草、酒精和毒品的使用)、反社会行为和暴力、压抑、自杀及其他各种不同的身体和精神困扰。
Ello se logró por la espléndida adaptación del cultivo de caña de azúcar a la región central y meridional del Brasil, la mayor seguridad que ofrecía a los productores, las experiencias brasileñas con la utilización del alcohol combustible y los riesgos consabidos de la agricultura debido a los cambios climatológicos.
巴西的成就应归功于巴西中南地区甘蔗文化的顺利转型,甘蔗给种植户带来更多安全,巴西人使用燃料酒精的经验和气候变化给农业带来的已知风险。
Estas medidas incluyen la mejora de los servicios de salud pública destinados a los niños pequeños y sus padres, un mayor apoyo a los padres con problemas mentales que están esperando un hijo o que crían hijos pequeños, un mayor acceso a los servicios de tratamiento para mujeres con riesgo de consumir alcohol u otras sustancias durante el embarazo y la ejecución del Programa de salud perinatal de Alberta.
这包括增强向幼童和父母提供的公共健康服务,增强向怀孕或养育幼童的存在精神健康问题的父母提供的支助,增强在怀孕期间服用酒精或其他物质的高危妇女获得治疗的机会,以及实施艾伯塔省围产期健康方案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Bajo la influencia del alcohol, peleó con el policía que intentaba hacerle prueba de alcoholemia.
在酒精的作下,她
想让她做酒精测试的警察发生冲突。
En los Países Bajos se guardan y analizan datos sobre la adicción al alcohol durante muchos años.
荷兰多年来一直在保存分析关于酒精上瘾的统计数据。
Progreso y resultados fundamentales.
另外一个有重大社会影响的问题使
酒精
毒品的情况有所增加,发生事故的危险性升高,家庭破碎,以及无保护措施的性行为。
Los estudios muestran que el 60% de la violencia en el mundo la cometen personas bajo la influencia del alcohol y otras drogas.
研究结果显示,世界上60%的暴力个人在酒精及其他药物的作
下做出的。
El soju es una bebida alcohólica originaria de Corea. Su principal ingrediente es el arroz, casi siempre combinado con otros productos, tales como el trigo, la cebada o el boniato.
烧酒一种源自韩国的酒精饮料,主要成分
大米,几乎始终与大麦、小麦或甜土豆等其他成份一起酿制。
Los principales elementos son la prevención y la intervención en el trastorno fetal alcohólico; la mejora del acceso a las evaluaciones y los diagnósticos; y el fortalecimiento de las ayudas directas basadas en las necesidades.
优先组成部分包括加强胎儿酒精紊乱症的预防干预;改进获得评估
的机会;加强基于需求的直接支助。
A partir de la puesta en marcha del programa PROALCOOL, con sus incentivos al aumento de la producción de alcohol, la producción de caña de azúcar en el Brasil aumentó muy considerablemente en 10 años, es decir, en dos ciclos agrícolas completos.
从实施刺激酒精生产的全国酒精工程开始,巴西的甘蔗生产仅十年,或者两个完整的种植周期即实现大幅增长。
La población de Bosnia y Herzegovina se enfrenta a importantes problemas de salud y a tendencias que causan problemas de salud (uso de tabaco, alcohol, drogas), comportamientos antisociales y violencia, depresión, suicidios y otro amplio espectro de diversos trastornos físicos y mentales.
波黑人民正面临着严重的健康问题导致保健问题的趋势(烟草、酒精
毒品的使
)、反社会行为
暴力、压抑、自杀及其他各种不同的身体
精神困扰。
Ello se logró por la espléndida adaptación del cultivo de caña de azúcar a la región central y meridional del Brasil, la mayor seguridad que ofrecía a los productores, las experiencias brasileñas con la utilización del alcohol combustible y los riesgos consabidos de la agricultura debido a los cambios climatológicos.
巴西的成就应归功于巴西中南地区甘蔗文化的顺利转型,甘蔗给种植户带来更多安全,巴西人使燃料酒精的经验
气候变化给农业带来的已知风险。
Estas medidas incluyen la mejora de los servicios de salud pública destinados a los niños pequeños y sus padres, un mayor apoyo a los padres con problemas mentales que están esperando un hijo o que crían hijos pequeños, un mayor acceso a los servicios de tratamiento para mujeres con riesgo de consumir alcohol u otras sustancias durante el embarazo y la ejecución del Programa de salud perinatal de Alberta.
这包括增强向幼童父母提供的公共健康服务,增强向怀孕或养育幼童的存在精神健康问题的父母提供的支助,增强在怀孕期间服
酒精或其他物质的高危妇女获得治疗的机会,以及实施艾伯塔省围产期健康方案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。