西语助手
  • 关闭
dōu huì

ciudad

Muchos de los presentes sabemos el inglés.

在座的很多人英语.

Casi todos los cubanos saben jugar al béisbol.

几乎所有的古巴人打棒球。

Ya verás como al final todo se soluciona.

看到在最后一切得到解决。

Las hojas del árbol se marchitarán y morirán.

树上的叶子掉落也死掉的。

No te preocupes, que , comoquiera que sea, encontraremos una salida.

别担心,我们无论如何找到一条路。

No se puede confiar en él, es muy poco discreto y lo cuenta todo.

能信任他,他嘴严,什么来。

Si veo un cuadro torcido siento el impulso de enderezarlo.

每当我看到一张挂歪的画去把它摆正。

Siempre ha sido mi campeón, me defendía cuando alguien me atacaba.

他一直是我的英雄,每当有人欺负我时他保护我。

Todo los domingos dejaba su limosna en el cepillo de San Isidro.

每周他往圣伊西德罗教堂的施舍箱里放入一些施舍

Puedes confiarme tu secreto, cuando conviene, sé cerrar los labios.

以向我吐露的秘密,在任何时候我闭嘴说的。

Confíame en que todo se arreglará.

我们相信一切解决的.

Toda la comunidad internacional se beneficiaría del acuerdo.

整个国际社会获益于这样一个条约。

Creemos que éste sería el caso de cualquier otro Estado soberano.

我们认为任何主权国家这样。

Cualquier forma de sucesión de Estados plantea diversas cuestiones jurídicas.

任何形式的国家继承产生各种法律问题。

Cualquier país puede ser víctima del terrorismo en cualquier momento.

任何国家随时成为恐怖主义的受害者。

No todos los intentos de internacionalizarse tendrán éxito.

并非国际化的所有尝试取得成功。

Las pérdidas directas e indirectas afectan tanto a los consumidores como a los productores.

消费者和生产商受到直接和间接的损失。

Además, los investigadores tratan en general a las víctimas con comprensión.

另外,调查员基本上以同情之心对待受害者。

En caso contrario, puede producirse inseguridad para ambas partes.

如果无单证供利用,双方当事人感到安全。

Todos los Estados tienen interés en ser notificados acerca de los límites propuestos en una presentación.

所有国家有兴趣获得关于划界案内提议的界限的通知。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 都会 的西班牙语例句

用户正在搜索


利比亚人, 利弊, 利伯维尔, 利害, 利己主义, 利箭, 利口酒, 利令智昏, 利隆圭, 利落,

相似单词


洞穴, 洞穴般的, 洞穴学, , 都城, 都会, 都市, 都市化, , 兜捕,
dōu huì

ciudad

Muchos de los presentes sabemos el inglés.

在座的很多人英语.

Casi todos los cubanos saben jugar al béisbol.

几乎所有的古巴人打棒球。

Ya verás como al final todo se soluciona.

看到在最后一切得到解决。

Las hojas del árbol se marchitarán y morirán.

树上的叶子掉落也死掉的。

No te preocupes, que , comoquiera que sea, encontraremos una salida.

你别担心,我们无论如何找到一条出路。

No se puede confiar en él, es muy poco discreto y lo cuenta todo.

不能信任他,他嘴不说出来。

Si veo un cuadro torcido siento el impulso de enderezarlo.

每当我看到一张挂歪的画去把它摆正。

Siempre ha sido mi campeón, me defendía cuando alguien me atacaba.

他一直是我的英雄,每当有人欺负我时他保护我。

Todo los domingos dejaba su limosna en el cepillo de San Isidro.

每周他往圣伊西德罗教堂的里放入一些品。

Puedes confiarme tu secreto, cuando conviene, sé cerrar los labios.

你可以向我吐露你的秘密,在任何时候我闭嘴不说的。

Confíame en que todo se arreglará.

我们相信一切解决的.

Toda la comunidad internacional se beneficiaría del acuerdo.

整个国际社会获益于这样一个条约。

Creemos que éste sería el caso de cualquier otro Estado soberano.

我们认为任何主权国家这样。

Cualquier forma de sucesión de Estados plantea diversas cuestiones jurídicas.

任何形式的国家继承产生各种法律问题。

Cualquier país puede ser víctima del terrorismo en cualquier momento.

任何国家随时成为恐怖主义的受害者。

No todos los intentos de internacionalizarse tendrán éxito.

并非国际化的所有尝试取得成功。

Las pérdidas directas e indirectas afectan tanto a los consumidores como a los productores.

消费者和生产商受到直接和间接的损失。

Además, los investigadores tratan en general a las víctimas con comprensión.

另外,调查员基本上以同情之心对待受害者。

En caso contrario, puede producirse inseguridad para ambas partes.

如果无单证可供利用,双方当事人感到不安全。

Todos los Estados tienen interés en ser notificados acerca de los límites propuestos en una presentación.

所有国家有兴趣获得关于划界案内提议的界限的通知。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 都会 的西班牙语例句

用户正在搜索


利润, 利润的, 利润分配, 利润空间, 利市, 利他主义, 利他主义的, 利他主义者, 利物浦, 利息,

相似单词


洞穴, 洞穴般的, 洞穴学, , 都城, 都会, 都市, 都市化, , 兜捕,
dōu huì

ciudad

Muchos de los presentes sabemos el inglés.

在座很多人英语.

Casi todos los cubanos saben jugar al béisbol.

几乎所有古巴人打棒球。

Ya verás como al final todo se soluciona.

看到在最后一切得到解决。

Las hojas del árbol se marchitarán y morirán.

树上叶子掉落也死掉

No te preocupes, que , comoquiera que sea, encontraremos una salida.

你别担心,我们无论如何找到一条出路。

No se puede confiar en él, es muy poco discreto y lo cuenta todo.

不能信任他,他嘴不严,什说出来。

Si veo un cuadro torcido siento el impulso de enderezarlo.

每当我看到一张挂歪去把它摆正。

Siempre ha sido mi campeón, me defendía cuando alguien me atacaba.

他一直是我英雄,每当有人欺负我时他保护我。

Todo los domingos dejaba su limosna en el cepillo de San Isidro.

每周他往圣伊西德罗教舍箱里放入一些舍品。

Puedes confiarme tu secreto, cuando conviene, sé cerrar los labios.

你可以向我吐露你秘密,在任何时候我闭嘴不说

Confíame en que todo se arreglará.

我们相信一切解决.

Toda la comunidad internacional se beneficiaría del acuerdo.

整个国际社获益于这样一个条约。

Creemos que éste sería el caso de cualquier otro Estado soberano.

我们认为任何主权国家这样。

Cualquier forma de sucesión de Estados plantea diversas cuestiones jurídicas.

任何形式国家继承产生各种法律问题。

Cualquier país puede ser víctima del terrorismo en cualquier momento.

任何国家随时成为恐怖主义受害者。

No todos los intentos de internacionalizarse tendrán éxito.

并非国际化所有尝试取得成功。

Las pérdidas directas e indirectas afectan tanto a los consumidores como a los productores.

消费者和生产商受到直接和间接损失。

Además, los investigadores tratan en general a las víctimas con comprensión.

另外,调查员基本上以同情之心对待受害者。

En caso contrario, puede producirse inseguridad para ambas partes.

如果无单证可供利用,双方当事人感到不安全。

Todos los Estados tienen interés en ser notificados acerca de los límites propuestos en una presentación.

所有国家有兴趣获得关于划界案内提议界限通知。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 都会 的西班牙语例句

用户正在搜索


利欲熏心, , 沥干器, 沥涝, 沥青, 沥青碎石路面, 沥水, , 例行程序, 例行的,

相似单词


洞穴, 洞穴般的, 洞穴学, , 都城, 都会, 都市, 都市化, , 兜捕,
dōu huì

ciudad

Muchos de los presentes sabemos el inglés.

在座的很多人英语.

Casi todos los cubanos saben jugar al béisbol.

几乎所有的古巴人打棒球。

Ya verás como al final todo se soluciona.

在最后解决。

Las hojas del árbol se marchitarán y morirán.

树上的叶子掉落也死掉的。

No te preocupes, que , comoquiera que sea, encontraremos una salida.

你别担心,们无论如何出路。

No se puede confiar en él, es muy poco discreto y lo cuenta todo.

不能信任他,他嘴不严,什么说出来。

Si veo un cuadro torcido siento el impulso de enderezarlo.

每当张挂歪的画去把它摆正。

Siempre ha sido mi campeón, me defendía cuando alguien me atacaba.

直是的英雄,每当有人欺负时他保护

Todo los domingos dejaba su limosna en el cepillo de San Isidro.

每周他往圣伊西德罗教堂的施舍箱里放入些施舍品。

Puedes confiarme tu secreto, cuando conviene, sé cerrar los labios.

你可吐露你的秘密,在任何时候闭嘴不说的。

Confíame en que todo se arreglará.

们相信解决的.

Toda la comunidad internacional se beneficiaría del acuerdo.

整个国际社会获益于这样约。

Creemos que éste sería el caso de cualquier otro Estado soberano.

们认为任何主权国家这样。

Cualquier forma de sucesión de Estados plantea diversas cuestiones jurídicas.

任何形式的国家继承产生各种法律问题。

Cualquier país puede ser víctima del terrorismo en cualquier momento.

任何国家随时成为恐怖主义的受害者。

No todos los intentos de internacionalizarse tendrán éxito.

并非国际化的所有尝试取得成功。

Las pérdidas directas e indirectas afectan tanto a los consumidores como a los productores.

消费者和生产商直接和间接的损失。

Además, los investigadores tratan en general a las víctimas con comprensión.

另外,调查员基本上同情之心对待受害者。

En caso contrario, puede producirse inseguridad para ambas partes.

如果无单证可供利用,双方当事人不安全。

Todos los Estados tienen interés en ser notificados acerca de los límites propuestos en una presentación.

所有国家有兴趣获得关于划界案内提议的界限的通知。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎们指正。

显示所有包含 都会 的西班牙语例句

用户正在搜索


例言, 例语, 例证, 例子, , 隶属, 隶属的, 隶属于…的, 荔枝, 荔枝螺,

相似单词


洞穴, 洞穴般的, 洞穴学, , 都城, 都会, 都市, 都市化, , 兜捕,
dōu huì

ciudad

Muchos de los presentes sabemos el inglés.

在座的很多人英语.

Casi todos los cubanos saben jugar al béisbol.

几乎所有的古巴人打棒球。

Ya verás como al final todo se soluciona.

看到在最后一切得到解决。

Las hojas del árbol se marchitarán y morirán.

树上的叶子掉落也死掉的。

No te preocupes, que , comoquiera que sea, encontraremos una salida.

你别担心,我们无论如何找到一条出路。

No se puede confiar en él, es muy poco discreto y lo cuenta todo.

任他,他嘴严,什么说出来。

Si veo un cuadro torcido siento el impulso de enderezarlo.

每当我看到一张挂歪的画去把它摆正。

Siempre ha sido mi campeón, me defendía cuando alguien me atacaba.

他一直是我的英雄,每当有人欺负我时他保护我。

Todo los domingos dejaba su limosna en el cepillo de San Isidro.

每周他往圣伊西德罗教堂的箱里放入一些

Puedes confiarme tu secreto, cuando conviene, sé cerrar los labios.

你可以向我吐露你的秘密,在任何时候我闭嘴说的。

Confíame en que todo se arreglará.

我们相一切解决的.

Toda la comunidad internacional se beneficiaría del acuerdo.

整个国际社会获益于这样一个条约。

Creemos que éste sería el caso de cualquier otro Estado soberano.

我们认为任何主权国家这样。

Cualquier forma de sucesión de Estados plantea diversas cuestiones jurídicas.

任何形式的国家继承产生各种法律问题。

Cualquier país puede ser víctima del terrorismo en cualquier momento.

任何国家随时成为恐怖主义的受害者。

No todos los intentos de internacionalizarse tendrán éxito.

并非国际化的所有尝试取得成功。

Las pérdidas directas e indirectas afectan tanto a los consumidores como a los productores.

消费者和生产商受到直接和间接的损失。

Además, los investigadores tratan en general a las víctimas con comprensión.

另外,调查员基本上以同情之心对待受害者。

En caso contrario, puede producirse inseguridad para ambas partes.

如果无单证可供利用,双方当事人感到安全。

Todos los Estados tienen interés en ser notificados acerca de los límites propuestos en una presentación.

所有国家有兴趣获得关于划界案内提议的界限的通知。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 都会 的西班牙语例句

用户正在搜索


砾石, , 粒度, 粒化, 粒选, 粒状, 粒子, 傈僳族, 痢疾, ,

相似单词


洞穴, 洞穴般的, 洞穴学, , 都城, 都会, 都市, 都市化, , 兜捕,

用户正在搜索


连锁经营, 连锁商店, 连锁专卖店, 连蹄索, 连体婴儿, 连天, 连通器, 连同, 连下三城, 连续,

相似单词


洞穴, 洞穴般的, 洞穴学, , 都城, 都会, 都市, 都市化, , 兜捕,

用户正在搜索


连作, 怜爱, 怜悯, 怜惜, , 帘布, 帘幔, 帘子, , 莲花,

相似单词


洞穴, 洞穴般的, 洞穴学, , 都城, 都会, 都市, 都市化, , 兜捕,
dōu huì

ciudad

Muchos de los presentes sabemos el inglés.

很多人英语.

Casi todos los cubanos saben jugar al béisbol.

几乎所有古巴人打棒球。

Ya verás como al final todo se soluciona.

看到最后一切得到解决。

Las hojas del árbol se marchitarán y morirán.

树上叶子掉落也死掉

No te preocupes, que , comoquiera que sea, encontraremos una salida.

你别担心,我们无论如找到一条出路。

No se puede confiar en él, es muy poco discreto y lo cuenta todo.

不能信任他,他嘴不严,什么说出来。

Si veo un cuadro torcido siento el impulso de enderezarlo.

每当我看到一张挂歪去把它摆正。

Siempre ha sido mi campeón, me defendía cuando alguien me atacaba.

他一直是我英雄,每当有人欺负我时他保护我。

Todo los domingos dejaba su limosna en el cepillo de San Isidro.

每周他往圣伊西德罗教堂施舍箱里放入一些施舍品。

Puedes confiarme tu secreto, cuando conviene, sé cerrar los labios.

你可以向我吐露你秘密,时候我闭嘴不说

Confíame en que todo se arreglará.

我们相信一切解决.

Toda la comunidad internacional se beneficiaría del acuerdo.

整个国际社会获益于这样一个条约。

Creemos que éste sería el caso de cualquier otro Estado soberano.

我们认为任主权国家这样。

Cualquier forma de sucesión de Estados plantea diversas cuestiones jurídicas.

国家继承产生各种法律问题。

Cualquier país puede ser víctima del terrorismo en cualquier momento.

国家随时成为恐怖主义受害者。

No todos los intentos de internacionalizarse tendrán éxito.

并非国际化所有尝试取得成功。

Las pérdidas directas e indirectas afectan tanto a los consumidores como a los productores.

消费者和生产商受到直接和间接损失。

Además, los investigadores tratan en general a las víctimas con comprensión.

另外,调查员基本上以同情之心对待受害者。

En caso contrario, puede producirse inseguridad para ambas partes.

如果无单证可供利用,双方当事人感到不安全。

Todos los Estados tienen interés en ser notificados acerca de los límites propuestos en una presentación.

所有国家有兴趣获得关于划界案内提议界限通知。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 都会 的西班牙语例句

用户正在搜索


联邦制国家, 联邦主义, 联邦主义的, 联邦主义者, 联播, 联电, 联队, 联防, 联防队员, 联合,

相似单词


洞穴, 洞穴般的, 洞穴学, , 都城, 都会, 都市, 都市化, , 兜捕,
dōu huì

ciudad

Muchos de los presentes sabemos el inglés.

在座的很多人英语.

Casi todos los cubanos saben jugar al béisbol.

几乎所有的古巴人打棒球。

Ya verás como al final todo se soluciona.

看到在最后一切得到解决。

Las hojas del árbol se marchitarán y morirán.

树上的叶子掉落掉的。

No te preocupes, que , comoquiera que sea, encontraremos una salida.

你别担心,我们无论如何找到一条出路。

No se puede confiar en él, es muy poco discreto y lo cuenta todo.

能信任他,他严,什么出来。

Si veo un cuadro torcido siento el impulso de enderezarlo.

每当我看到一张挂歪的画去把它摆正。

Siempre ha sido mi campeón, me defendía cuando alguien me atacaba.

他一直是我的英雄,每当有人欺负我时他保护我。

Todo los domingos dejaba su limosna en el cepillo de San Isidro.

每周他往圣伊西德罗教堂的施舍箱里放入一些施舍品。

Puedes confiarme tu secreto, cuando conviene, sé cerrar los labios.

你可以向我吐露你的秘密,在任何时候我的。

Confíame en que todo se arreglará.

我们相信一切解决的.

Toda la comunidad internacional se beneficiaría del acuerdo.

整个国际社获益于这样一个条约。

Creemos que éste sería el caso de cualquier otro Estado soberano.

我们认为任何主权国家这样。

Cualquier forma de sucesión de Estados plantea diversas cuestiones jurídicas.

任何形式的国家继承产生各种法律问题。

Cualquier país puede ser víctima del terrorismo en cualquier momento.

任何国家随时成为恐怖主义的受害者。

No todos los intentos de internacionalizarse tendrán éxito.

并非国际化的所有尝试取得成功。

Las pérdidas directas e indirectas afectan tanto a los consumidores como a los productores.

消费者和生产商受到直接和间接的损失。

Además, los investigadores tratan en general a las víctimas con comprensión.

另外,调查员基本上以同情之心对待受害者。

En caso contrario, puede producirse inseguridad para ambas partes.

如果无单证可供利用,双方当事人感到安全。

Todos los Estados tienen interés en ser notificados acerca de los límites propuestos en una presentación.

所有国家有兴趣获得关于划界案内提议的界限的通知。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 都会 的西班牙语例句

用户正在搜索


联合企业, 联合声明, 联合体, 联合王国, 联合帐户, 联合政府, 联合主演者, 联合组织, 联欢, 联欢节,

相似单词


洞穴, 洞穴般的, 洞穴学, , 都城, 都会, 都市, 都市化, , 兜捕,
dōu huì

ciudad

Muchos de los presentes sabemos el inglés.

在座的很多人英语.

Casi todos los cubanos saben jugar al béisbol.

几乎所有的古巴人球。

Ya verás como al final todo se soluciona.

看到在最后得到解决。

Las hojas del árbol se marchitarán y morirán.

树上的叶子掉落也死掉的。

No te preocupes, que , comoquiera que sea, encontraremos una salida.

你别担心,我们无论如何找到出路。

No se puede confiar en él, es muy poco discreto y lo cuenta todo.

不能信任他,他嘴不严,什么说出来。

Si veo un cuadro torcido siento el impulso de enderezarlo.

每当我看到张挂歪的画去把它摆正。

Siempre ha sido mi campeón, me defendía cuando alguien me atacaba.

直是我的英雄,每当有人欺负我时他保护我。

Todo los domingos dejaba su limosna en el cepillo de San Isidro.

每周他往圣伊西德罗教堂的施舍箱里放入些施舍品。

Puedes confiarme tu secreto, cuando conviene, sé cerrar los labios.

你可以向我吐露你的秘密,在任何时候我闭嘴不说的。

Confíame en que todo se arreglará.

我们相信解决的.

Toda la comunidad internacional se beneficiaría del acuerdo.

国际社获益于这样约。

Creemos que éste sería el caso de cualquier otro Estado soberano.

我们认为任何主权国家这样。

Cualquier forma de sucesión de Estados plantea diversas cuestiones jurídicas.

任何形式的国家继承产生各种法律问题。

Cualquier país puede ser víctima del terrorismo en cualquier momento.

任何国家随时成为恐怖主义的受害者。

No todos los intentos de internacionalizarse tendrán éxito.

并非国际化的所有尝试取得成功。

Las pérdidas directas e indirectas afectan tanto a los consumidores como a los productores.

消费者和生产商受到直接和间接的损失。

Además, los investigadores tratan en general a las víctimas con comprensión.

另外,调查员基本上以同情之心对待受害者。

En caso contrario, puede producirse inseguridad para ambas partes.

如果无单证可供利用,双方当事人感到不安全。

Todos los Estados tienen interés en ser notificados acerca de los límites propuestos en una presentación.

所有国家有兴趣获得关于划界案内提议的界限的通知。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 都会 的西班牙语例句

用户正在搜索


联赛, 联席会议, 联系, 联系人, 联想, 联谊会, 联姻, 联营企业, 联运, ,

相似单词


洞穴, 洞穴般的, 洞穴学, , 都城, 都会, 都市, 都市化, , 兜捕,
dōu huì

ciudad

Muchos de los presentes sabemos el inglés.

在座很多人英语.

Casi todos los cubanos saben jugar al béisbol.

几乎所有古巴人打棒球。

Ya verás como al final todo se soluciona.

在最后一切解决。

Las hojas del árbol se marchitarán y morirán.

树上叶子掉落也死掉

No te preocupes, que , comoquiera que sea, encontraremos una salida.

你别担心,我们无论如何一条出路。

No se puede confiar en él, es muy poco discreto y lo cuenta todo.

不能信任他,他嘴不严,什么说出来。

Si veo un cuadro torcido siento el impulso de enderezarlo.

每当我看一张挂歪去把它摆正。

Siempre ha sido mi campeón, me defendía cuando alguien me atacaba.

他一直是我英雄,每当有人欺负我时他保护我。

Todo los domingos dejaba su limosna en el cepillo de San Isidro.

每周他往圣伊西德罗教堂施舍箱里放入一些施舍品。

Puedes confiarme tu secreto, cuando conviene, sé cerrar los labios.

你可以向我吐露你秘密,在任何时候我闭嘴不说

Confíame en que todo se arreglará.

我们相信一切解决.

Toda la comunidad internacional se beneficiaría del acuerdo.

国际社获益于这样一条约。

Creemos que éste sería el caso de cualquier otro Estado soberano.

我们认为任何主权国家这样。

Cualquier forma de sucesión de Estados plantea diversas cuestiones jurídicas.

任何形式国家继承产生各种法律问题。

Cualquier país puede ser víctima del terrorismo en cualquier momento.

任何国家随时成为恐怖主义受害者。

No todos los intentos de internacionalizarse tendrán éxito.

并非国际化所有尝试成功。

Las pérdidas directas e indirectas afectan tanto a los consumidores como a los productores.

消费者和生产商直接和间接损失。

Además, los investigadores tratan en general a las víctimas con comprensión.

另外,调查员基本上以同情之心对待受害者。

En caso contrario, puede producirse inseguridad para ambas partes.

如果无单证可供利用,双方当事人不安全。

Todos los Estados tienen interés en ser notificados acerca de los límites propuestos en una presentación.

所有国家有兴趣获关于划界案内提议界限通知。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 都会 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 镰刀, , 敛财, 敛容, , 脸变得刷白, 脸部皮肤, 脸好看的, 脸红,

相似单词


洞穴, 洞穴般的, 洞穴学, , 都城, 都会, 都市, 都市化, , 兜捕,