西语助手
  • 关闭

邀请国

添加到生词本

yāo qǐng guó

país anfitrión

Invitar al Presidente del Grupo de los 77, que, en colaboración con la UNCTAD y otras instituciones pertinentes, presente un estudio amplio sobre los sectores nuevos y dinámicos con miras a aumentar la participación de los países en desarrollo en el comercio mundial en sectores en que tengan posibles ventajas comparativas.

邀请77集团主席和贸发会议及其他相关机构交一份关于有活力新部门综合研究,旨在加强发展中国家在自己有潜在比较优势领域参世界贸易。

Intensificar el diálogo con los países en desarrollo y sus organizaciones sobre la cooperación económica internacional para el desarrollo, con miras a superar el subdesarrollo de los países en desarrollo y promover el desarrollo común y, en ese sentido, invitar al Presidente del Grupo de los 77 a exponer las preocupaciones e intereses a nuestros asociados en el desarrollo en diversos foros, incluidas las reuniones del Grupo de los Ocho.

加强和发达国家及其组织关于国际经济合促发展对话,以解决发展中国家欠发达和增进共同发展,在这方面,邀请77集团主席将我们关切和感兴趣给我们发展伙伴,包括八国集团会议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 邀请国 的西班牙语例句

用户正在搜索


山鹬, 山岳, 山岳形态学, 山晕, 山楂, 山寨, 山珍海味, 山志学, 山茱萸, 山庄,

相似单词


邀功请赏, 邀击, 邀集, 邀买人心, 邀请, 邀请国, 邀请函, 邀请赛, 邀准, ,
yāo qǐng guó

país anfitrión

Invitar al Presidente del Grupo de los 77, que, en colaboración con la UNCTAD y otras instituciones pertinentes, presente un estudio amplio sobre los sectores nuevos y dinámicos con miras a aumentar la participación de los países en desarrollo en el comercio mundial en sectores en que tengan posibles ventajas comparativas.

邀请77集团主席和贸发会议及其他相关机构协作提交一份关于有活力的新部门的综合研究,旨在加强发展中国家在自己有潜在比较优势的领贸易。

Intensificar el diálogo con los países en desarrollo y sus organizaciones sobre la cooperación económica internacional para el desarrollo, con miras a superar el subdesarrollo de los países en desarrollo y promover el desarrollo común y, en ese sentido, invitar al Presidente del Grupo de los 77 a exponer las preocupaciones e intereses a nuestros asociados en el desarrollo en diversos foros, incluidas las reuniones del Grupo de los Ocho.

加强和发达国家及其组织关于国际经济合作促发展的对话,以解决发展中国家欠发达的问题和增进共同发展,在这方面,邀请77集团主席将我们关切和感兴趣的问题提给我们的发展伙伴,包括八国集团的会议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 邀请国 的西班牙语例句

用户正在搜索


删节, 删节本, 删节号, 删砍, 删去号, 删去细节, 删削, 苫布, , 钐草机,

相似单词


邀功请赏, 邀击, 邀集, 邀买人心, 邀请, 邀请国, 邀请函, 邀请赛, 邀准, ,
yāo qǐng guó

país anfitrión

Invitar al Presidente del Grupo de los 77, que, en colaboración con la UNCTAD y otras instituciones pertinentes, presente un estudio amplio sobre los sectores nuevos y dinámicos con miras a aumentar la participación de los países en desarrollo en el comercio mundial en sectores en que tengan posibles ventajas comparativas.

邀请77集团主席和议及其他相关机构协作提交一份关于有活力的新部门的综合研究,旨在加强展中国家在自己有潜在比较优势的领域参世界易。

Intensificar el diálogo con los países en desarrollo y sus organizaciones sobre la cooperación económica internacional para el desarrollo, con miras a superar el subdesarrollo de los países en desarrollo y promover el desarrollo común y, en ese sentido, invitar al Presidente del Grupo de los 77 a exponer las preocupaciones e intereses a nuestros asociados en el desarrollo en diversos foros, incluidas las reuniones del Grupo de los Ocho.

加强和达国家及其组织关于国际经济合作促展的对话,以解决展中国家欠达的问题和增进共同展,在邀请77集团主席将我们关切和感兴趣的问题提给我们的展伙伴,包括八国集团的议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 邀请国 的西班牙语例句

用户正在搜索


舢板, , 煽动, 煽动暴乱, 煽动暴乱的, 煽动暴乱的人, 煽动暴乱者, 煽动的, 煽动叛乱, 煽动起义,

相似单词


邀功请赏, 邀击, 邀集, 邀买人心, 邀请, 邀请国, 邀请函, 邀请赛, 邀准, ,
yāo qǐng guó

país anfitrión

Invitar al Presidente del Grupo de los 77, que, en colaboración con la UNCTAD y otras instituciones pertinentes, presente un estudio amplio sobre los sectores nuevos y dinámicos con miras a aumentar la participación de los países en desarrollo en el comercio mundial en sectores en que tengan posibles ventajas comparativas.

邀请77集团主席和贸发会议及其他构协作提交一份于有活力的新部门的综合研究,旨在加强发展中国家在自己有潜在比较优势的领域参世界贸易。

Intensificar el diálogo con los países en desarrollo y sus organizaciones sobre la cooperación económica internacional para el desarrollo, con miras a superar el subdesarrollo de los países en desarrollo y promover el desarrollo común y, en ese sentido, invitar al Presidente del Grupo de los 77 a exponer las preocupaciones e intereses a nuestros asociados en el desarrollo en diversos foros, incluidas las reuniones del Grupo de los Ocho.

加强和发达国家及其组织于国际经济合作促发展的对话,以解决发展中国家欠发达的问题和同发展,在这方面,邀请77集团主席将我们切和感兴趣的问题提给我们的发展伙伴,包括八国集团的会议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 邀请国 的西班牙语例句

用户正在搜索


闪躲, 闪躲者, 闪光, 闪光灯, 闪光洒, 闪光装饰片。, 闪回镜头, 闪开, 闪了腰, 闪亮,

相似单词


邀功请赏, 邀击, 邀集, 邀买人心, 邀请, 邀请国, 邀请函, 邀请赛, 邀准, ,
yāo qǐng guó

país anfitrión

Invitar al Presidente del Grupo de los 77, que, en colaboración con la UNCTAD y otras instituciones pertinentes, presente un estudio amplio sobre los sectores nuevos y dinámicos con miras a aumentar la participación de los países en desarrollo en el comercio mundial en sectores en que tengan posibles ventajas comparativas.

邀请77集团主席和发会议及其他相关机构协作提交一份关于有活力新部门综合研究,旨在加强发展中国家在自己有潜在比较优势

Intensificar el diálogo con los países en desarrollo y sus organizaciones sobre la cooperación económica internacional para el desarrollo, con miras a superar el subdesarrollo de los países en desarrollo y promover el desarrollo común y, en ese sentido, invitar al Presidente del Grupo de los 77 a exponer las preocupaciones e intereses a nuestros asociados en el desarrollo en diversos foros, incluidas las reuniones del Grupo de los Ocho.

加强和发达国家及其组织关于国际经济合作促发展对话,以解决发展中国家欠发达问题和增进共同发展,在这方面,邀请77集团主席将我们关切和感兴趣问题提给我们发展伙伴,包括八国集团会议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 邀请国 的西班牙语例句

用户正在搜索


闪烁, 闪烁不定, 闪烁的, 闪烁其词, 闪烁微光, 闪现, 闪锌矿, 闪耀, 闪在一旁, 闪长岩,

相似单词


邀功请赏, 邀击, 邀集, 邀买人心, 邀请, 邀请国, 邀请函, 邀请赛, 邀准, ,
yāo qǐng guó

país anfitrión

Invitar al Presidente del Grupo de los 77, que, en colaboración con la UNCTAD y otras instituciones pertinentes, presente un estudio amplio sobre los sectores nuevos y dinámicos con miras a aumentar la participación de los países en desarrollo en el comercio mundial en sectores en que tengan posibles ventajas comparativas.

77集团和贸发会议及其他相关机构协作提交一份关于有活力的新部门的综合研究,旨在加强发展中家在自己有潜在比较优势的领域参世界贸易。

Intensificar el diálogo con los países en desarrollo y sus organizaciones sobre la cooperación económica internacional para el desarrollo, con miras a superar el subdesarrollo de los países en desarrollo y promover el desarrollo común y, en ese sentido, invitar al Presidente del Grupo de los 77 a exponer las preocupaciones e intereses a nuestros asociados en el desarrollo en diversos foros, incluidas las reuniones del Grupo de los Ocho.

加强和发达家及其组织关于际经济合作促发展的对话,以解决发展中家欠发达的问题和增进共同发展,在这方面,77集团我们关切和感兴趣的问题提给我们的发展伙伴,包括八集团的会议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 邀请国 的西班牙语例句

用户正在搜索


善处, 善感的, 善后, 善交际的, 善解人意的, 善举, 善良, 善良的, 善邻, 善谋,

相似单词


邀功请赏, 邀击, 邀集, 邀买人心, 邀请, 邀请国, 邀请函, 邀请赛, 邀准, ,
yāo qǐng guó

país anfitrión

Invitar al Presidente del Grupo de los 77, que, en colaboración con la UNCTAD y otras instituciones pertinentes, presente un estudio amplio sobre los sectores nuevos y dinámicos con miras a aumentar la participación de los países en desarrollo en el comercio mundial en sectores en que tengan posibles ventajas comparativas.

邀请77集团主席和贸及其他相关机构协作提交一份关于有活力的新部门的综合研究,旨加强展中国家自己有潜比较优势的领域参世界贸易。

Intensificar el diálogo con los países en desarrollo y sus organizaciones sobre la cooperación económica internacional para el desarrollo, con miras a superar el subdesarrollo de los países en desarrollo y promover el desarrollo común y, en ese sentido, invitar al Presidente del Grupo de los 77 a exponer las preocupaciones e intereses a nuestros asociados en el desarrollo en diversos foros, incluidas las reuniones del Grupo de los Ocho.

加强和达国家及其组织关于国际经济合作促展的对话,以解决展中国家欠达的问题和增进共同展,面,邀请77集团主席将我们关切和感兴趣的问题提给我们的展伙伴,包括八国集团的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 邀请国 的西班牙语例句

用户正在搜索


善于, 善于创新, 善于管理, 善于记忆人的相貌的, 善于交际的, 善于模仿的女人, 善于模仿的人, 善于谋生, 善于社交的, 善于向别人学习,

相似单词


邀功请赏, 邀击, 邀集, 邀买人心, 邀请, 邀请国, 邀请函, 邀请赛, 邀准, ,
yāo qǐng guó

país anfitrión

Invitar al Presidente del Grupo de los 77, que, en colaboración con la UNCTAD y otras instituciones pertinentes, presente un estudio amplio sobre los sectores nuevos y dinámicos con miras a aumentar la participación de los países en desarrollo en el comercio mundial en sectores en que tengan posibles ventajas comparativas.

邀请77集团主席和贸发会议及其他构协作提交一份于有活力的新部门的综合研究,旨在加强发展中国家在自己有潜在比较优势的领域参世界贸易。

Intensificar el diálogo con los países en desarrollo y sus organizaciones sobre la cooperación económica internacional para el desarrollo, con miras a superar el subdesarrollo de los países en desarrollo y promover el desarrollo común y, en ese sentido, invitar al Presidente del Grupo de los 77 a exponer las preocupaciones e intereses a nuestros asociados en el desarrollo en diversos foros, incluidas las reuniones del Grupo de los Ocho.

加强和发达国家及其组织于国际经济合作促发展的对话,以解决发展中国家欠发达的问题和同发展,在这方面,邀请77集团主席将我们切和感兴趣的问题提给我们的发展伙伴,包括八国集团的会议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 邀请国 的西班牙语例句

用户正在搜索


擅长, 擅长的, 擅自, 擅自行动, 擅自进入, 擅自使用, 擅自作主的, 擅走的, 擅作主张, ,

相似单词


邀功请赏, 邀击, 邀集, 邀买人心, 邀请, 邀请国, 邀请函, 邀请赛, 邀准, ,
yāo qǐng guó

país anfitrión

Invitar al Presidente del Grupo de los 77, que, en colaboración con la UNCTAD y otras instituciones pertinentes, presente un estudio amplio sobre los sectores nuevos y dinámicos con miras a aumentar la participación de los países en desarrollo en el comercio mundial en sectores en que tengan posibles ventajas comparativas.

邀请77集团主席贸发会议及其他相关机构协作提交一份关于有活力的新部门的综合研究,旨在加强发展中国家在自己有潜在比较优势的领域参世界贸易。

Intensificar el diálogo con los países en desarrollo y sus organizaciones sobre la cooperación económica internacional para el desarrollo, con miras a superar el subdesarrollo de los países en desarrollo y promover el desarrollo común y, en ese sentido, invitar al Presidente del Grupo de los 77 a exponer las preocupaciones e intereses a nuestros asociados en el desarrollo en diversos foros, incluidas las reuniones del Grupo de los Ocho.

加强发达国家及其组织关于国际经济合作促发展的对话,以解决发展中国家欠发达的问题增进共同发展,在这方面,邀请77集团主席将我们关切趣的问题提给我们的发展伙伴,包括八国集团的会议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 邀请国 的西班牙语例句

用户正在搜索


伤斑, 伤兵, 伤病员, 伤残, 伤残的, 伤残者, 伤悼, 伤风, 伤风败俗, 伤感,

相似单词


邀功请赏, 邀击, 邀集, 邀买人心, 邀请, 邀请国, 邀请函, 邀请赛, 邀准, ,
yāo qǐng guó

país anfitrión

Invitar al Presidente del Grupo de los 77, que, en colaboración con la UNCTAD y otras instituciones pertinentes, presente un estudio amplio sobre los sectores nuevos y dinámicos con miras a aumentar la participación de los países en desarrollo en el comercio mundial en sectores en que tengan posibles ventajas comparativas.

邀请77集团主席和议及其他相关机构协作提交一份关于有活力的新部门的综合研究,旨在加强展中国家在自己有潜在比较优势的领域参世界易。

Intensificar el diálogo con los países en desarrollo y sus organizaciones sobre la cooperación económica internacional para el desarrollo, con miras a superar el subdesarrollo de los países en desarrollo y promover el desarrollo común y, en ese sentido, invitar al Presidente del Grupo de los 77 a exponer las preocupaciones e intereses a nuestros asociados en el desarrollo en diversos foros, incluidas las reuniones del Grupo de los Ocho.

加强和达国家及其组织关于国际经济合作促展的对话,以解决展中国家欠达的问题和增进共同展,在邀请77集团主席将我们关切和感兴趣的问题提给我们的展伙伴,包括八国集团的议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 邀请国 的西班牙语例句

用户正在搜索


伤了他的自尊心, 伤了腿, 伤脑筋, 伤脑筋的, 伤脑筋的问题, 伤气, 伤热, 伤身体, 伤生, 伤食,

相似单词


邀功请赏, 邀击, 邀集, 邀买人心, 邀请, 邀请国, 邀请函, 邀请赛, 邀准, ,