Somos invulnerables a la calumnia del enemigo.
敌的
诬蔑对我们丝毫无损.
mentir; difundir rumores
www.eudic.net 版 权 所 有Somos invulnerables a la calumnia del enemigo.
敌的
诬蔑对我们丝毫无损.
Las preguntas se habían eliminado luego de una intervención del Presidente de Francia, que las había designado escandalosas e ilícitas. Más tarde, algunos residentes de la metrópolis, Francia, adujeron que tampoco querían participar en el empadronamiento, ya que estimaban que no se los consideraba ciudadanos.
经法国总统进行干预指称这和非法后问题获得解决,后来,本土的法国居民争辩说,他们也不愿意加入主
,因为他们不被视为公民。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
mentir; difundir rumores
www.eudic.net 版 权 所 有Somos invulnerables a la calumnia del enemigo.
敌人的造谣诬蔑对我们丝毫无损.
Las preguntas se habían eliminado luego de una intervención del Presidente de Francia, que las había designado escandalosas e ilícitas. Más tarde, algunos residentes de la metrópolis, Francia, adujeron que tampoco querían participar en el empadronamiento, ya que estimaban que no se los consideraba ciudadanos.
经法国总统进行干预指称这里造谣和非法问题获得
,
来,本土的法国居民争
,
们也不愿意加入主体人口,因为
们不被视为公民。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
mentir; difundir rumores
www.eudic.net 版 权 所 有Somos invulnerables a la calumnia del enemigo.
敌人的造谣诬蔑对我们丝毫无损.
Las preguntas se habían eliminado luego de una intervención del Presidente de Francia, que las había designado escandalosas e ilícitas. Más tarde, algunos residentes de la metrópolis, Francia, adujeron que tampoco querían participar en el empadronamiento, ya que estimaban que no se los consideraba ciudadanos.
经法进行干预指称这里造谣和非法后问题获得解决,后来,本土的法
居
争辩说,他们也不愿意加入主体人口,因
他们不被视
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
mentir; difundir rumores
www.eudic.net 版 权 所 有Somos invulnerables a la calumnia del enemigo.
敌的
诬蔑对我们丝毫无损.
Las preguntas se habían eliminado luego de una intervención del Presidente de Francia, que las había designado escandalosas e ilícitas. Más tarde, algunos residentes de la metrópolis, Francia, adujeron que tampoco querían participar en el empadronamiento, ya que estimaban que no se los consideraba ciudadanos.
经法国总统进行干预指称这和非法后问题获得解决,后来,本土的法国居民争辩说,他们也不愿意加入主
,因为他们不被视为公民。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
mentir; difundir rumores
www.eudic.net 版 权 所 有Somos invulnerables a la calumnia del enemigo.
敌人的造谣诬蔑对我们丝毫无损.
Las preguntas se habían eliminado luego de una intervención del Presidente de Francia, que las había designado escandalosas e ilícitas. Más tarde, algunos residentes de la metrópolis, Francia, adujeron que tampoco querían participar en el empadronamiento, ya que estimaban que no se los consideraba ciudadanos.
经法国总统进行干预指称这里造谣和非法后问题获得解决,后来,本土的法国居民争辩说,他们也不愿意加入主体人口,因为他们不被视为公民。
声明:以上、词性分类均由互联网资
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
mentir; difundir rumores
www.eudic.net 版 权 所 有Somos invulnerables a la calumnia del enemigo.
敌人的造对我们丝毫无损.
Las preguntas se habían eliminado luego de una intervención del Presidente de Francia, que las había designado escandalosas e ilícitas. Más tarde, algunos residentes de la metrópolis, Francia, adujeron que tampoco querían participar en el empadronamiento, ya que estimaban que no se los consideraba ciudadanos.
经法国总统进行干预指称这里造和非法后问题获得解决,后来,本土的法国居民争辩说,他们也不愿意加入主体人口,因为他们不被视为公民。
声明:以上例句、词性分互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
mentir; difundir rumores
www.eudic.net 版 权 所 有Somos invulnerables a la calumnia del enemigo.
敌人的造谣诬蔑对我们丝毫无损.
Las preguntas se habían eliminado luego de una intervención del Presidente de Francia, que las había designado escandalosas e ilícitas. Más tarde, algunos residentes de la metrópolis, Francia, adujeron que tampoco querían participar en el empadronamiento, ya que estimaban que no se los consideraba ciudadanos.
经法统进行干预指称这里造谣和非法后问题获得解决,后来,本土的法
居
争辩说,他们也不愿意加入主体人口,因为他们不被视为
。
明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
mentir; difundir rumores
www.eudic.net 版 权 所 有Somos invulnerables a la calumnia del enemigo.
敌人的造谣诬蔑对我们丝.
Las preguntas se habían eliminado luego de una intervención del Presidente de Francia, que las había designado escandalosas e ilícitas. Más tarde, algunos residentes de la metrópolis, Francia, adujeron que tampoco querían participar en el empadronamiento, ya que estimaban que no se los consideraba ciudadanos.
经法国总统进行干预指称这里造谣和非法后问题获得解决,后来,本土的法国居民争辩说,他们也不愿意加入主体人口,因为他们不被视为公民。
声明:句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
mentir; difundir rumores
www.eudic.net 版 权 所 有Somos invulnerables a la calumnia del enemigo.
敌人的造谣诬蔑对我丝毫无损.
Las preguntas se habían eliminado luego de una intervención del Presidente de Francia, que las había designado escandalosas e ilícitas. Más tarde, algunos residentes de la metrópolis, Francia, adujeron que tampoco querían participar en el empadronamiento, ya que estimaban que no se los consideraba ciudadanos.
经法国总统进行干预指称这里造谣和非法后问题获,后来,本土的法国居民争辩
,
也不愿意加入主体人口,因为
不被视为公民。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。