Quisiera expresarles el profundo agradecimiento de mi delegación.
我谨感谢他们二位通报。
comunicar; informar; hacer saber; circular; boletín
Quisiera expresarles el profundo agradecimiento de mi delegación.
我谨感谢他们二位通报。
Esa información se transmite en el apéndice IV de la Circular de CFP.
这是通过先知情同意通报附录四进行
。
También damos las gracias al Sr. Zacklin por su exhaustiva declaración informativa.
我们也感谢萨克林先生所作通报。
También quiero dar las gracias al Sr. Danilo Türk por su exposición informativa.
我还要感谢达尼洛·蒂尔克先生通报。
El Ministerio de Bienestar informa a las ONG de las decisiones de política.
福利部向非政府组织通报有关政策决定。
Sin embargo, mi delegación desea informar a la Asamblea General sobre el particular.
然而,我国代表团本希望向大会通报此。
En las comunicaciones nacionales iniciales se notificaron una gran variedad de medidas.
初次国家信通报中报告了许多不同
措施。
La secretaría informó al OSACT sobre el estado de la documentación.
秘书处向科技咨询机构通报了文件分发情况。
Desde mi anterior exposición, se han tomado medidas importantes.
自我上次作通报之后,已经采取了一重要步骤。
La policía fue informada de esos incidentes, pero no hizo nada al respecto.
当向警方通报这件之后,警方未采取行动。
Los grupos temáticos están preparando plantillas para examinar las comunicaciones nacionales.
各专题小组正在准备用于审查国家信通报
模板。
También deseo dar las gracias al Embajador Valdés por su exposición cabal.
我还要感谢巴尔德斯大使通报。
Hasegawa por su presentación del informe de Secretario General y su exposición informativa.
我还感谢长谷川先生介绍秘书长报告,并作通报。
Me agradó escuchar la exposición informativa, tan positiva del Ministro Colak.
我高兴地听到乔拉克部长所作总体上积极
通报。
Deseo dar las gracias a los tres presidentes de los Comités por sus exposiciones informativas.
主席先生,我要感谢三个委员会主席所作情况通报。
La Comisión pide que se la mantenga informada de las novedades en esta esfera.
咨询委员会要求随时向它通报这方进展情况。
La Comisión pide que se la mantenga informada de las novedades a este respecto.
委员会要求随时向它通报这方新
发展。
También los invitó a comunicar toda información sobre infracciones o violaciones de la resolución.
他还请他们通报任何关于违反与违背该决议情
。
En mi próxima exposición informativa pondré al Consejo al corriente de esta iniciativa.
我将在下次通报中提供有关这项主动行动更新资料。
Deseo felicitarlos sinceramente por sus esfuerzos y por sus magníficas exposiciones informativas.
我最真诚地祝贺他们作出了努力并做了杰出通报。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
comunicar; informar; hacer saber; circular; boletín
Quisiera expresarles el profundo agradecimiento de mi delegación.
谨感谢他们二位的通报。
Esa información se transmite en el apéndice IV de la Circular de CFP.
这是通过事先知情同意通报附录四进行的。
También damos las gracias al Sr. Zacklin por su exhaustiva declaración informativa.
们也感谢萨克林先生所作的全面的通报。
También quiero dar las gracias al Sr. Danilo Türk por su exposición informativa.
感谢达尼洛·蒂尔克先生的通报。
El Ministerio de Bienestar informa a las ONG de las decisiones de política.
福利部非政府组织通报有关的政策决定。
Sin embargo, mi delegación desea informar a la Asamblea General sobre el particular.
然而,国代表团本希望
大会通报此事。
En las comunicaciones nacionales iniciales se notificaron una gran variedad de medidas.
初次国家信通报中报告了许多不同的措施。
La secretaría informó al OSACT sobre el estado de la documentación.
秘书处科技咨询机构通报了文件分发情况。
Desde mi anterior exposición, se han tomado medidas importantes.
自上次作通报之后,已经采取了一些重
步骤。
La policía fue informada de esos incidentes, pero no hizo nada al respecto.
当通报这些事件之后,
未采取行动。
Los grupos temáticos están preparando plantillas para examinar las comunicaciones nacionales.
各专题小组正在准备用于审查国家信通报的模板。
También deseo dar las gracias al Embajador Valdés por su exposición cabal.
感谢巴尔德斯大使的全面的通报。
Hasegawa por su presentación del informe de Secretario General y su exposición informativa.
感谢长谷川先生介绍秘书长报告,并作通报。
Me agradó escuchar la exposición informativa, tan positiva del Ministro Colak.
高兴地听到乔拉克部长所作的总体上积极的通报。
Deseo dar las gracias a los tres presidentes de los Comités por sus exposiciones informativas.
主席先生,感谢三个委员会主席所作的情况通报。
La Comisión pide que se la mantenga informada de las novedades en esta esfera.
咨询委员会求随时
它通报这
面的进展情况。
La Comisión pide que se la mantenga informada de las novedades a este respecto.
委员会求随时
它通报这
面的新的发展。
También los invitó a comunicar toda información sobre infracciones o violaciones de la resolución.
他请他们通报任何关于违反与违背该决议的情事。
En mi próxima exposición informativa pondré al Consejo al corriente de esta iniciativa.
将在下次通报中提供有关这项主动行动的更新资料。
Deseo felicitarlos sinceramente por sus esfuerzos y por sus magníficas exposiciones informativas.
最真诚地祝贺他们作出了努力并做了杰出的通报。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎们指正。
comunicar; informar; hacer saber; circular; boletín
Quisiera expresarles el profundo agradecimiento de mi delegación.
我谨感谢他们二位的。
Esa información se transmite en el apéndice IV de la Circular de CFP.
这是过事先知情同意
附录四进行的。
También damos las gracias al Sr. Zacklin por su exhaustiva declaración informativa.
我们也感谢萨克林先生所的全面的
。
También quiero dar las gracias al Sr. Danilo Türk por su exposición informativa.
我还要感谢达尼洛·蒂尔克先生的。
El Ministerio de Bienestar informa a las ONG de las decisiones de política.
福非政府组织
有关的政策决定。
Sin embargo, mi delegación desea informar a la Asamblea General sobre el particular.
然而,我国代表团本希望大会
此事。
En las comunicaciones nacionales iniciales se notificaron una gran variedad de medidas.
初次国家信中
告了许多不同的措施。
La secretaría informó al OSACT sobre el estado de la documentación.
秘书处科技咨询机构
了文件分发情况。
Desde mi anterior exposición, se han tomado medidas importantes.
自我上次之后,已经采取了一些重要步骤。
La policía fue informada de esos incidentes, pero no hizo nada al respecto.
当警方
这些事件之后,警方未采取行动。
Los grupos temáticos están preparando plantillas para examinar las comunicaciones nacionales.
各专题小组正在准备用于审查国家信的模板。
También deseo dar las gracias al Embajador Valdés por su exposición cabal.
我还要感谢巴尔德斯大使的全面的。
Hasegawa por su presentación del informe de Secretario General y su exposición informativa.
我还感谢长谷川先生介绍秘书长告,并
。
Me agradó escuchar la exposición informativa, tan positiva del Ministro Colak.
我高兴地听到乔拉克长所
的总体上积极的
。
Deseo dar las gracias a los tres presidentes de los Comités por sus exposiciones informativas.
主席先生,我要感谢三个委员会主席所的情况
。
La Comisión pide que se la mantenga informada de las novedades en esta esfera.
咨询委员会要求随时它
这方面的进展情况。
La Comisión pide que se la mantenga informada de las novedades a este respecto.
委员会要求随时它
这方面的新的发展。
También los invitó a comunicar toda información sobre infracciones o violaciones de la resolución.
他还请他们任何关于违反与违背该决议的情事。
En mi próxima exposición informativa pondré al Consejo al corriente de esta iniciativa.
我将在下次中提供有关这项主动行动的更新资料。
Deseo felicitarlos sinceramente por sus esfuerzos y por sus magníficas exposiciones informativas.
我最真诚地祝贺他们出了努力并做了杰出的
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎
我们指正。
comunicar; informar; hacer saber; circular; boletín
Quisiera expresarles el profundo agradecimiento de mi delegación.
我谨感谢他们二位的。
Esa información se transmite en el apéndice IV de la Circular de CFP.
这是过事先知情同意
附录四进行的。
También damos las gracias al Sr. Zacklin por su exhaustiva declaración informativa.
我们也感谢萨克林先生所作的全面的。
También quiero dar las gracias al Sr. Danilo Türk por su exposición informativa.
我还要感谢达尼洛·蒂尔克先生的。
El Ministerio de Bienestar informa a las ONG de las decisiones de política.
福利部向非府组织
有关的
定。
Sin embargo, mi delegación desea informar a la Asamblea General sobre el particular.
然而,我国代表团本希望向大会此事。
En las comunicaciones nacionales iniciales se notificaron una gran variedad de medidas.
初次国家信中
告
许多不同的措施。
La secretaría informó al OSACT sobre el estado de la documentación.
秘书处向科技咨询机构文件分发情况。
Desde mi anterior exposición, se han tomado medidas importantes.
自我上次作之后,已经采取
一些重要步骤。
La policía fue informada de esos incidentes, pero no hizo nada al respecto.
当向警方这些事件之后,警方未采取行动。
Los grupos temáticos están preparando plantillas para examinar las comunicaciones nacionales.
各专题小组正在准备用于审查国家信的模板。
También deseo dar las gracias al Embajador Valdés por su exposición cabal.
我还要感谢巴尔德斯大使的全面的。
Hasegawa por su presentación del informe de Secretario General y su exposición informativa.
我还感谢长谷川先生介绍秘书长告,并作
。
Me agradó escuchar la exposición informativa, tan positiva del Ministro Colak.
我高兴地听到乔拉克部长所作的总体上积极的。
Deseo dar las gracias a los tres presidentes de los Comités por sus exposiciones informativas.
主席先生,我要感谢三个委员会主席所作的情况。
La Comisión pide que se la mantenga informada de las novedades en esta esfera.
咨询委员会要求随时向它这方面的进展情况。
La Comisión pide que se la mantenga informada de las novedades a este respecto.
委员会要求随时向它这方面的新的发展。
También los invitó a comunicar toda información sobre infracciones o violaciones de la resolución.
他还请他们任何关于违反与违背该
议的情事。
En mi próxima exposición informativa pondré al Consejo al corriente de esta iniciativa.
我将在下次中提供有关这项主动行动的更新资料。
Deseo felicitarlos sinceramente por sus esfuerzos y por sus magníficas exposiciones informativas.
我最真诚地祝贺他们作出努力并做
杰出的
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
comunicar; informar; hacer saber; circular; boletín
Quisiera expresarles el profundo agradecimiento de mi delegación.
我谨感谢他们二位。
Esa información se transmite en el apéndice IV de la Circular de CFP.
是
过事先知情同意
附录四进行
。
También damos las gracias al Sr. Zacklin por su exhaustiva declaración informativa.
我们也感谢萨克林先生所作全面
。
También quiero dar las gracias al Sr. Danilo Türk por su exposición informativa.
我还要感谢达尼洛·蒂尔克先生。
El Ministerio de Bienestar informa a las ONG de las decisiones de política.
福利部向非政府组织有关
政策决定。
Sin embargo, mi delegación desea informar a la Asamblea General sobre el particular.
然而,我国代表团本希望向大会此事。
En las comunicaciones nacionales iniciales se notificaron una gran variedad de medidas.
初次国家信中
告了许多不同
措施。
La secretaría informó al OSACT sobre el estado de la documentación.
秘书处向科技咨询机构了文件分发情况。
Desde mi anterior exposición, se han tomado medidas importantes.
自我上次作之后,已经采取了一些重要步骤。
La policía fue informada de esos incidentes, pero no hizo nada al respecto.
当向警方些事件之后,警方未采取行动。
Los grupos temáticos están preparando plantillas para examinar las comunicaciones nacionales.
各专题小组正在准备用于审查国家信模板。
También deseo dar las gracias al Embajador Valdés por su exposición cabal.
我还要感谢巴尔德斯大使全面
。
Hasegawa por su presentación del informe de Secretario General y su exposición informativa.
我还感谢长谷川先生介绍秘书长告,并作
。
Me agradó escuchar la exposición informativa, tan positiva del Ministro Colak.
我高兴地听到乔拉克部长所作总体上积极
。
Deseo dar las gracias a los tres presidentes de los Comités por sus exposiciones informativas.
主席先生,我要感谢三个委员会主席所作情况
。
La Comisión pide que se la mantenga informada de las novedades en esta esfera.
咨询委员会要求随时向它方面
进展情况。
La Comisión pide que se la mantenga informada de las novedades a este respecto.
委员会要求随时向它方面
新
发展。
También los invitó a comunicar toda información sobre infracciones o violaciones de la resolución.
他还请他们任何关于违反与违背该决议
情事。
En mi próxima exposición informativa pondré al Consejo al corriente de esta iniciativa.
我将在下次中提供有关
项主动行动
更新资料。
Deseo felicitarlos sinceramente por sus esfuerzos y por sus magníficas exposiciones informativas.
我最真诚地祝贺他们作出了努力并做了杰出。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
comunicar; informar; hacer saber; circular; boletín
Quisiera expresarles el profundo agradecimiento de mi delegación.
我谨感谢他们二位的。
Esa información se transmite en el apéndice IV de la Circular de CFP.
这是过事先知情同
附录四进行的。
También damos las gracias al Sr. Zacklin por su exhaustiva declaración informativa.
我们也感谢萨克林先生所作的全面的。
También quiero dar las gracias al Sr. Danilo Türk por su exposición informativa.
我还要感谢达尼洛·蒂尔克先生的。
El Ministerio de Bienestar informa a las ONG de las decisiones de política.
福利部向非政府组织有关的政策决定。
Sin embargo, mi delegación desea informar a la Asamblea General sobre el particular.
然而,我国代表团本希望向大会此事。
En las comunicaciones nacionales iniciales se notificaron una gran variedad de medidas.
初次国家信中
告了许多不同的措施。
La secretaría informó al OSACT sobre el estado de la documentación.
秘书处向科技咨询机构了文件分发情况。
Desde mi anterior exposición, se han tomado medidas importantes.
自我上次作之后,已经采取了一些重要步骤。
La policía fue informada de esos incidentes, pero no hizo nada al respecto.
当向警方这些事件之后,警方未采取行动。
Los grupos temáticos están preparando plantillas para examinar las comunicaciones nacionales.
各专题小组正在准备查国家信
的模板。
También deseo dar las gracias al Embajador Valdés por su exposición cabal.
我还要感谢巴尔德斯大使的全面的。
Hasegawa por su presentación del informe de Secretario General y su exposición informativa.
我还感谢长谷川先生介绍秘书长告,并作
。
Me agradó escuchar la exposición informativa, tan positiva del Ministro Colak.
我高兴地听到乔拉克部长所作的总体上积极的。
Deseo dar las gracias a los tres presidentes de los Comités por sus exposiciones informativas.
主席先生,我要感谢三个委员会主席所作的情况。
La Comisión pide que se la mantenga informada de las novedades en esta esfera.
咨询委员会要求随时向它这方面的进展情况。
La Comisión pide que se la mantenga informada de las novedades a este respecto.
委员会要求随时向它这方面的新的发展。
También los invitó a comunicar toda información sobre infracciones o violaciones de la resolución.
他还请他们任何关
违反与违背该决议的情事。
En mi próxima exposición informativa pondré al Consejo al corriente de esta iniciativa.
我将在下次中提供有关这项主动行动的更新资料。
Deseo felicitarlos sinceramente por sus esfuerzos y por sus magníficas exposiciones informativas.
我最真诚地祝贺他们作出了努力并做了杰出的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
comunicar; informar; hacer saber; circular; boletín
Quisiera expresarles el profundo agradecimiento de mi delegación.
我谨感谢他们二位的。
Esa información se transmite en el apéndice IV de la Circular de CFP.
这是过事先知情同意
附录四进行的。
También damos las gracias al Sr. Zacklin por su exhaustiva declaración informativa.
我们也感谢萨克林先生所作的全面的。
También quiero dar las gracias al Sr. Danilo Türk por su exposición informativa.
我还要感谢达尼洛·蒂尔克先生的。
El Ministerio de Bienestar informa a las ONG de las decisiones de política.
福利部向非府组织
有关的
定。
Sin embargo, mi delegación desea informar a la Asamblea General sobre el particular.
然而,我国代表团本希望向大会此事。
En las comunicaciones nacionales iniciales se notificaron una gran variedad de medidas.
初次国家信中
告
许多不同的措施。
La secretaría informó al OSACT sobre el estado de la documentación.
秘书处向科技咨询机构文件分发情况。
Desde mi anterior exposición, se han tomado medidas importantes.
自我上次作之后,已经采取
一些重要步骤。
La policía fue informada de esos incidentes, pero no hizo nada al respecto.
当向警方这些事件之后,警方未采取行动。
Los grupos temáticos están preparando plantillas para examinar las comunicaciones nacionales.
各专题小组正在准备用于审查国家信的模板。
También deseo dar las gracias al Embajador Valdés por su exposición cabal.
我还要感谢巴尔德斯大使的全面的。
Hasegawa por su presentación del informe de Secretario General y su exposición informativa.
我还感谢长谷川先生介绍秘书长告,并作
。
Me agradó escuchar la exposición informativa, tan positiva del Ministro Colak.
我高兴地听到乔拉克部长所作的总体上积极的。
Deseo dar las gracias a los tres presidentes de los Comités por sus exposiciones informativas.
主席先生,我要感谢三个委员会主席所作的情况。
La Comisión pide que se la mantenga informada de las novedades en esta esfera.
咨询委员会要求随时向它这方面的进展情况。
La Comisión pide que se la mantenga informada de las novedades a este respecto.
委员会要求随时向它这方面的新的发展。
También los invitó a comunicar toda información sobre infracciones o violaciones de la resolución.
他还请他们任何关于违反与违背该
议的情事。
En mi próxima exposición informativa pondré al Consejo al corriente de esta iniciativa.
我将在下次中提供有关这项主动行动的更新资料。
Deseo felicitarlos sinceramente por sus esfuerzos y por sus magníficas exposiciones informativas.
我最真诚地祝贺他们作出努力并做
杰出的
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
comunicar; informar; hacer saber; circular; boletín
Quisiera expresarles el profundo agradecimiento de mi delegación.
我谨感谢他们二位通报。
Esa información se transmite en el apéndice IV de la Circular de CFP.
这是通过事先知情同意通报附录四进行。
También damos las gracias al Sr. Zacklin por su exhaustiva declaración informativa.
我们也感谢萨克林先生所作全面
通报。
También quiero dar las gracias al Sr. Danilo Türk por su exposición informativa.
我还要感谢达尼洛·蒂尔克先生通报。
El Ministerio de Bienestar informa a las ONG de las decisiones de política.
福利部向非府组织通报有
策决定。
Sin embargo, mi delegación desea informar a la Asamblea General sobre el particular.
然而,我国代表团本希望向大会通报此事。
En las comunicaciones nacionales iniciales se notificaron una gran variedad de medidas.
初次国家信通报中报告
许多不同
措施。
La secretaría informó al OSACT sobre el estado de la documentación.
秘书处向科技咨询机构通报件分发情况。
Desde mi anterior exposición, se han tomado medidas importantes.
自我上次作通报之后,已经采取一些重要步骤。
La policía fue informada de esos incidentes, pero no hizo nada al respecto.
当向警方通报这些事件之后,警方未采取行动。
Los grupos temáticos están preparando plantillas para examinar las comunicaciones nacionales.
各专题小组正在准备用于审查国家信通报
模板。
También deseo dar las gracias al Embajador Valdés por su exposición cabal.
我还要感谢巴尔德斯大使全面
通报。
Hasegawa por su presentación del informe de Secretario General y su exposición informativa.
我还感谢长谷川先生介绍秘书长报告,并作通报。
Me agradó escuchar la exposición informativa, tan positiva del Ministro Colak.
我高兴地听到乔拉克部长所作总体上积极
通报。
Deseo dar las gracias a los tres presidentes de los Comités por sus exposiciones informativas.
主席先生,我要感谢三个委员会主席所作情况通报。
La Comisión pide que se la mantenga informada de las novedades en esta esfera.
咨询委员会要求随时向它通报这方面进展情况。
La Comisión pide que se la mantenga informada de las novedades a este respecto.
委员会要求随时向它通报这方面新
发展。
También los invitó a comunicar toda información sobre infracciones o violaciones de la resolución.
他还请他们通报任何于违反与违背该决议
情事。
En mi próxima exposición informativa pondré al Consejo al corriente de esta iniciativa.
我将在下次通报中提供有这项主动行动
更新资料。
Deseo felicitarlos sinceramente por sus esfuerzos y por sus magníficas exposiciones informativas.
我最真诚地祝贺他们作出努力并做
杰出
通报。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
comunicar; informar; hacer saber; circular; boletín
Quisiera expresarles el profundo agradecimiento de mi delegación.
谨感谢他
二位
通报。
Esa información se transmite en el apéndice IV de la Circular de CFP.
这是通过事先知情同意通报附录四进行。
También damos las gracias al Sr. Zacklin por su exhaustiva declaración informativa.
也感谢萨克林先生所作
全面
通报。
También quiero dar las gracias al Sr. Danilo Türk por su exposición informativa.
还要感谢达尼洛·蒂尔克先生
通报。
El Ministerio de Bienestar informa a las ONG de las decisiones de política.
福利部向非政府组织通报有关政策决定。
Sin embargo, mi delegación desea informar a la Asamblea General sobre el particular.
然而,国代表团本希望向大会通报此事。
En las comunicaciones nacionales iniciales se notificaron una gran variedad de medidas.
初次国家信通报中报告了许多不同
措施。
La secretaría informó al OSACT sobre el estado de la documentación.
秘书处向科技咨询机构通报了文件分发情况。
Desde mi anterior exposición, se han tomado medidas importantes.
自上次作通报之后,已经采取了一些重要步骤。
La policía fue informada de esos incidentes, pero no hizo nada al respecto.
当向警方通报这些事件之后,警方未采取行动。
Los grupos temáticos están preparando plantillas para examinar las comunicaciones nacionales.
各专组正在准备用于审查国家信
通报
模板。
También deseo dar las gracias al Embajador Valdés por su exposición cabal.
还要感谢巴尔德斯大使
全面
通报。
Hasegawa por su presentación del informe de Secretario General y su exposición informativa.
还感谢长谷川先生介绍秘书长报告,并作通报。
Me agradó escuchar la exposición informativa, tan positiva del Ministro Colak.
高兴地听到乔拉克部长所作
总体上积极
通报。
Deseo dar las gracias a los tres presidentes de los Comités por sus exposiciones informativas.
主席先生,要感谢三个委员会主席所作
情况通报。
La Comisión pide que se la mantenga informada de las novedades en esta esfera.
咨询委员会要求随时向它通报这方面进展情况。
La Comisión pide que se la mantenga informada de las novedades a este respecto.
委员会要求随时向它通报这方面新
发展。
También los invitó a comunicar toda información sobre infracciones o violaciones de la resolución.
他还请他通报任何关于违反与违背该决议
情事。
En mi próxima exposición informativa pondré al Consejo al corriente de esta iniciativa.
将在下次通报中提供有关这项主动行动
更新资料。
Deseo felicitarlos sinceramente por sus esfuerzos y por sus magníficas exposiciones informativas.
最真诚地祝贺他
作出了努力并做了杰出
通报。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问
,欢迎向
指正。