西语助手
  • 关闭

通信的

添加到生词本

通信的  
correspondiente
Es helper cop yright

Ha mejorado la situación de las conexiones telefónicas y las telecomunicaciones.

电话连接和通信状况有所改善。

El proyecto de convención no trata de la atribución de las comunicaciones electrónicas.

公约草案不涉及电子通信归属问题。

Sería, pues, preferible que no hubiera normas diferentes para las comunicaciones por medios distintos.

因此不宜就不同手段通信制订不同规则。

También se hicieron demostraciones en tiempo real de las aplicaciones mediante satélites de comunicaciones.

通过通信卫星进行实时应用演示。

Las comunicaciones de alta tecnología pueden constituir un sector emergente de crecimiento para Guam.

高科技通信可能成为关岛一个新兴长部门。

Se pondrá término a la inspección de la correspondencia por decisión del investigador, el fiscal o el tribunal.

通信检查应该由检查人员、检察官或法院决定结束。

La adquisición del poder de estas tecnologías no beneficia a unos pocos.

但是,掌握信息通信技术能力惠及不只是少数人。

Las comunicaciones intercambiadas durante la charla serán visibles a los demás participantes en la subasta.

过程中所有通信记录可被拍卖所有参与方看到。

En nuestra legislación se han establecido normas por las que se reconocen esas comunicaciones.

为此制订标准,以便这类通信能够在我们法律中被承认。

Se hicieron otras 452 recomendaciones en comunicaciones provisionales dirigidas al personal directivo.

在与各级管理人员临时通信中又提出452条建议。

Asimismo, la Comisión Consultiva considera alentador el mayor uso de los servicios integrados de comunicaciones, como las videoconferencias.

诸如视像会议等综合通信设施多也使咨询委员会受到鼓舞。

Sin embargo, observa con preocupación que continúa siendo sustancial el grado de descentralización en este ámbito.

但委员会关切地注意到,信息和通信技术领域非集中化程度仍然很高。

El acceso a las tecnologías de la información y las comunicaciones debía destacarse como instrumento de participación e inclusión.

作为参与和包括进去手段,信息和通信技术获取应予强调。

La finalización de este estudio se ha visto demorada por problemas de comunicación en el interior de la región.

本区域通信困难延迟报告定稿。

Se promoverán considerablemente los conocimientos especializados del personal mediante una formación avanzada en auditoría de investigación y en TIC.

通过索证审计、信息和通信技术以及通信方面高级培训,工作人员技能将得到大大的提高。

Se observó que debían promoverse las alianzas y asociaciones entre distintos interesados para seguir aprovechando las posibilidades de dichas tecnologías.

发言者认为,在进一步利用信息和通信技术潜力方面,应该推动多个利联盟和伙伴关系。

Suiza considera que la nueva estructura del Departamento responde a la necesidad de contar con comunicaciones modernas y orientadas al futuro.

瑞士认为,新闻部新结构适应拥有面向未来现代化通信需求。

Los equipos de telecomunicaciones designados administran grandes asignaciones de anchos de banda para unas comunicaciones por satélite eficaces entre las misiones.

专门通信小组为特派团之间进行有效通信管理大量卫星带宽分配。

Restablecer las comunicaciones en las zonas afectadas por un desastre era normalmente la prioridad principal cuando se respondía a una emergencia.

在对紧急情况作出反应时,恢复受灾地区通信往往是主要优先事项。

En consecuencia, están surgiendo nuevas desigualdades entre las mujeres que tienen conocimientos profesionales de informática y las que no los tienen.

因此在有和信息和通信技术相关工作技巧及没有这类技巧妇女之间正出现新不平等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 通信的 的西班牙语例句

用户正在搜索


ale, álea, aleación, alear, aleatoriedad, aleatorio, alebrarse, alebrastarse, aleccionador, aleccionamiento,

相似单词


通晓数种语言的, 通心粉, 通心面, 通信, 通信处, 通信的, 通信联系, 通信员, 通宿, 通学生,
通信的  
correspondiente
Es helper cop yright

Ha mejorado la situación de las conexiones telefónicas y las telecomunicaciones.

电话连接和状况有所改善。

El proyecto de convención no trata de la atribución de las comunicaciones electrónicas.

公约草案不涉及电子归属问题。

Sería, pues, preferible que no hubiera normas diferentes para las comunicaciones por medios distintos.

因此不宜就不同手段制订不同规则。

También se hicieron demostraciones en tiempo real de las aplicaciones mediante satélites de comunicaciones.

还举办了卫星进行实时应用演示。

Las comunicaciones de alta tecnología pueden constituir un sector emergente de crecimiento para Guam.

高科技能成为关岛一个新兴增长部门。

Se pondrá término a la inspección de la correspondencia por decisión del investigador, el fiscal o el tribunal.

检查应该由检查人员、检察官或法院决定结束。

La adquisición del poder de estas tecnologías no beneficia a unos pocos.

但是,掌握技术能力惠及不只是少数人。

Las comunicaciones intercambiadas durante la charla serán visibles a los demás participantes en la subasta.

过程中所有记录被拍卖所有参与方看到。

En nuestra legislación se han establecido normas por las que se reconocen esas comunicaciones.

为此制订了标准,以便这类能够在我们法律中被承认。

Se hicieron otras 452 recomendaciones en comunicaciones provisionales dirigidas al personal directivo.

在与各级管理人员临时了452条建议。

Asimismo, la Comisión Consultiva considera alentador el mayor uso de los servicios integrados de comunicaciones, como las videoconferencias.

诸如视像会议等综合设施日益增多也使咨询委员会受到鼓舞。

Sin embargo, observa con preocupación que continúa siendo sustancial el grado de descentralización en este ámbito.

但委员会关切地注意到,息和技术领域非集中化程度仍然很高。

El acceso a las tecnologías de la información y las comunicaciones debía destacarse como instrumento de participación e inclusión.

作为参与和包括进去手段,息和技术获取应予强调。

La finalización de este estudio se ha visto demorada por problemas de comunicación en el interior de la región.

本区域困难延迟了报告定稿。

Se promoverán considerablemente los conocimientos especializados del personal mediante una formación avanzada en auditoría de investigación y en TIC.

过索证审计、息和技术以及方面高级培训,工作人员技能将得到大大的高。

Se observó que debían promoverse las alianzas y asociaciones entre distintos interesados para seguir aprovechando las posibilidades de dichas tecnologías.

发言者认为,在进一步利用息和技术潜力方面,应该推动多个利益方联盟和伙伴关系。

Suiza considera que la nueva estructura del Departamento responde a la necesidad de contar con comunicaciones modernas y orientadas al futuro.

瑞士认为,新闻部新结构适应拥有面向未来现代化需求。

Los equipos de telecomunicaciones designados administran grandes asignaciones de anchos de banda para unas comunicaciones por satélite eficaces entre las misiones.

专门小组为特派团之间进行有效管理大量卫星带宽分配。

Restablecer las comunicaciones en las zonas afectadas por un desastre era normalmente la prioridad principal cuando se respondía a una emergencia.

在对紧急情况作反应时,恢复受灾地区往往是主要优先事项。

En consecuencia, están surgiendo nuevas desigualdades entre las mujeres que tienen conocimientos profesionales de informática y las que no los tienen.

因此在有和息和技术相关工作技巧及没有这类技巧妇女之间正现新不平等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 通信的 的西班牙语例句

用户正在搜索


alegación, alegador, alegajar, alegamar, aleganchín, alegar, alegatista, alegato, alegatorio, alegoría,

相似单词


通晓数种语言的, 通心粉, 通心面, 通信, 通信处, 通信的, 通信联系, 通信员, 通宿, 通学生,
通信的  
correspondiente
Es helper cop yright

Ha mejorado la situación de las conexiones telefónicas y las telecomunicaciones.

电话连接和状况有所改善。

El proyecto de convención no trata de la atribución de las comunicaciones electrónicas.

公约草案不涉及电子归属问题。

Sería, pues, preferible que no hubiera normas diferentes para las comunicaciones por medios distintos.

因此不宜就不同手段制订不同规则。

También se hicieron demostraciones en tiempo real de las aplicaciones mediante satélites de comunicaciones.

还举办了卫星进行实时应用演示。

Las comunicaciones de alta tecnología pueden constituir un sector emergente de crecimiento para Guam.

高科技可能成为关岛一个新兴增长部门。

Se pondrá término a la inspección de la correspondencia por decisión del investigador, el fiscal o el tribunal.

检查应该由检查人员、检察官或法院决定结束。

La adquisición del poder de estas tecnologías no beneficia a unos pocos.

但是,掌握技术能力惠及不只是少数人。

Las comunicaciones intercambiadas durante la charla serán visibles a los demás participantes en la subasta.

过程中所有记录可被拍卖所有方看到。

En nuestra legislación se han establecido normas por las que se reconocen esas comunicaciones.

为此制订了标准,以便这类能够在我们法律中被承认。

Se hicieron otras 452 recomendaciones en comunicaciones provisionales dirigidas al personal directivo.

各级管理人员临时中又提出了452条建议。

Asimismo, la Comisión Consultiva considera alentador el mayor uso de los servicios integrados de comunicaciones, como las videoconferencias.

诸如视像会议等综合设施日益增多也使咨询委员会受到鼓舞。

Sin embargo, observa con preocupación que continúa siendo sustancial el grado de descentralización en este ámbito.

但委员会关切地注意到,技术领域非集中化程度仍然很高。

El acceso a las tecnologías de la información y las comunicaciones debía destacarse como instrumento de participación e inclusión.

作为和包括进去手段,技术获取应予强调。

La finalización de este estudio se ha visto demorada por problemas de comunicación en el interior de la región.

本区域困难延迟了报告定稿。

Se promoverán considerablemente los conocimientos especializados del personal mediante una formación avanzada en auditoría de investigación y en TIC.

过索证审计、技术以及方面高级培训,工作人员技能将得到大大的提高。

Se observó que debían promoverse las alianzas y asociaciones entre distintos interesados para seguir aprovechando las posibilidades de dichas tecnologías.

发言者认为,在进一步利用技术潜力方面,应该推动多个利益方联盟和伙伴关系。

Suiza considera que la nueva estructura del Departamento responde a la necesidad de contar con comunicaciones modernas y orientadas al futuro.

瑞士认为,新闻部新结构适应拥有面向未来现代化需求。

Los equipos de telecomunicaciones designados administran grandes asignaciones de anchos de banda para unas comunicaciones por satélite eficaces entre las misiones.

专门小组为特派团之间进行有效管理大量卫星带宽分配。

Restablecer las comunicaciones en las zonas afectadas por un desastre era normalmente la prioridad principal cuando se respondía a una emergencia.

在对紧急情况作出反应时,恢复受灾地区往往是主要优先事项。

En consecuencia, están surgiendo nuevas desigualdades entre las mujeres que tienen conocimientos profesionales de informática y las que no los tienen.

因此在有和技术相关工作技巧及没有这类技巧妇女之间正出现新不平等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 通信的 的西班牙语例句

用户正在搜索


alegremente, alegrete, alegreto, alegría, alegrillo, alegrito, alegro, alegrón, alegrona, alejado,

相似单词


通晓数种语言的, 通心粉, 通心面, 通信, 通信处, 通信的, 通信联系, 通信员, 通宿, 通学生,
通信的  
correspondiente
Es helper cop yright

Ha mejorado la situación de las conexiones telefónicas y las telecomunicaciones.

电话连接和通信状况有所改善。

El proyecto de convención no trata de la atribución de las comunicaciones electrónicas.

公约草案不涉及电子通信归属问题。

Sería, pues, preferible que no hubiera normas diferentes para las comunicaciones por medios distintos.

因此不宜就不同手段通信制订不同规则。

También se hicieron demostraciones en tiempo real de las aplicaciones mediante satélites de comunicaciones.

还举办了通过通信卫星进行应用演示。

Las comunicaciones de alta tecnología pueden constituir un sector emergente de crecimiento para Guam.

高科技通信可能成为关岛一个新兴增长部门。

Se pondrá término a la inspección de la correspondencia por decisión del investigador, el fiscal o el tribunal.

通信检查应该由检查人员、检察官或法院决定结束。

La adquisición del poder de estas tecnologías no beneficia a unos pocos.

但是,掌握信息通信技术能力惠及不只是少数人。

Las comunicaciones intercambiadas durante la charla serán visibles a los demás participantes en la subasta.

过程中所有通信记录可被拍卖所有参与方看到。

En nuestra legislación se han establecido normas por las que se reconocen esas comunicaciones.

为此制订了标准,以便这类通信能够在我们法律中被承认。

Se hicieron otras 452 recomendaciones en comunicaciones provisionales dirigidas al personal directivo.

在与各级管理人员通信中又提出了452条建

Asimismo, la Comisión Consultiva considera alentador el mayor uso de los servicios integrados de comunicaciones, como las videoconferencias.

诸如视等综合通信设施日益增多也使咨询委员受到鼓舞。

Sin embargo, observa con preocupación que continúa siendo sustancial el grado de descentralización en este ámbito.

但委员关切地注意到,信息和通信技术领域非集中化程度仍然很高。

El acceso a las tecnologías de la información y las comunicaciones debía destacarse como instrumento de participación e inclusión.

作为参与和包括进去手段,信息和通信技术获取应予强调。

La finalización de este estudio se ha visto demorada por problemas de comunicación en el interior de la región.

本区域通信困难延迟了报告定稿。

Se promoverán considerablemente los conocimientos especializados del personal mediante una formación avanzada en auditoría de investigación y en TIC.

通过索证审计、信息和通信技术以及通信方面高级培训,工作人员技能将得到大大提高。

Se observó que debían promoverse las alianzas y asociaciones entre distintos interesados para seguir aprovechando las posibilidades de dichas tecnologías.

发言者认为,在进一步利用信息和通信技术潜力方面,应该推动多个利益方联盟和伙伴关系。

Suiza considera que la nueva estructura del Departamento responde a la necesidad de contar con comunicaciones modernas y orientadas al futuro.

瑞士认为,新闻部新结构适应拥有面向未来现代化通信需求。

Los equipos de telecomunicaciones designados administran grandes asignaciones de anchos de banda para unas comunicaciones por satélite eficaces entre las misiones.

专门通信小组为特派团之间进行有效通信管理大量卫星带宽分配。

Restablecer las comunicaciones en las zonas afectadas por un desastre era normalmente la prioridad principal cuando se respondía a una emergencia.

在对紧急情况作出反应,恢复受灾地区通信往往是主要优先事项。

En consecuencia, están surgiendo nuevas desigualdades entre las mujeres que tienen conocimientos profesionales de informática y las que no los tienen.

因此在有和信息和通信技术相关工作技巧及没有这类技巧妇女之间正出现新不平等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 通信的 的西班牙语例句

用户正在搜索


alelomodo, alelomorfo, aleluya, alema, alemán, alemana, alemanes, Alemania, alemánico, alemanisco,

相似单词


通晓数种语言的, 通心粉, 通心面, 通信, 通信处, 通信的, 通信联系, 通信员, 通宿, 通学生,
通信的  
correspondiente
Es helper cop yright

Ha mejorado la situación de las conexiones telefónicas y las telecomunicaciones.

电话连接状况有所改善。

El proyecto de convención no trata de la atribución de las comunicaciones electrónicas.

公约草案不涉及电子属问题。

Sería, pues, preferible que no hubiera normas diferentes para las comunicaciones por medios distintos.

因此不宜就不同手段制订不同规则。

También se hicieron demostraciones en tiempo real de las aplicaciones mediante satélites de comunicaciones.

还举办了卫星进行实时应用演示。

Las comunicaciones de alta tecnología pueden constituir un sector emergente de crecimiento para Guam.

高科技可能成为关岛一个新兴增长部门。

Se pondrá término a la inspección de la correspondencia por decisión del investigador, el fiscal o el tribunal.

检查应该由检查人员、检察官或法院决定结束。

La adquisición del poder de estas tecnologías no beneficia a unos pocos.

但是,掌握技术能力惠及不只是少数人。

Las comunicaciones intercambiadas durante la charla serán visibles a los demás participantes en la subasta.

过程中所有记录可被拍卖所有参与方看到。

En nuestra legislación se han establecido normas por las que se reconocen esas comunicaciones.

为此制订了标准,以便这类能够在我们法律中被承认。

Se hicieron otras 452 recomendaciones en comunicaciones provisionales dirigidas al personal directivo.

在与各级管理人员临时中又提出了452条建议。

Asimismo, la Comisión Consultiva considera alentador el mayor uso de los servicios integrados de comunicaciones, como las videoconferencias.

诸如视像会议等综合设施日益增多也使咨询委员会受到鼓舞。

Sin embargo, observa con preocupación que continúa siendo sustancial el grado de descentralización en este ámbito.

但委员会关切地注意到,技术领域非集中化程度仍然很高。

El acceso a las tecnologías de la información y las comunicaciones debía destacarse como instrumento de participación e inclusión.

作为参与包括进去手段,技术获取应予强调。

La finalización de este estudio se ha visto demorada por problemas de comunicación en el interior de la región.

本区域困难延迟了报告定稿。

Se promoverán considerablemente los conocimientos especializados del personal mediante una formación avanzada en auditoría de investigación y en TIC.

过索证审计、技术以及方面高级培训,工作人员技能将得到大大提高。

Se observó que debían promoverse las alianzas y asociaciones entre distintos interesados para seguir aprovechando las posibilidades de dichas tecnologías.

发言者认为,在进一步利用技术潜力方面,应该推动多个利益方联盟伙伴关系。

Suiza considera que la nueva estructura del Departamento responde a la necesidad de contar con comunicaciones modernas y orientadas al futuro.

瑞士认为,新闻部新结构适应拥有面向未来现代化需求。

Los equipos de telecomunicaciones designados administran grandes asignaciones de anchos de banda para unas comunicaciones por satélite eficaces entre las misiones.

专门小组为特派团之间进行有效管理大量卫星带宽分配。

Restablecer las comunicaciones en las zonas afectadas por un desastre era normalmente la prioridad principal cuando se respondía a una emergencia.

在对紧急情况作出反应时,恢复受灾地区往往是主要优先事项。

En consecuencia, están surgiendo nuevas desigualdades entre las mujeres que tienen conocimientos profesionales de informática y las que no los tienen.

因此在有技术相关工作技巧及没有这类技巧妇女之间正出现新不平等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 通信的 的西班牙语例句

用户正在搜索


alepantamiento, alepantarse, alepín, alerce, alergeno, alergia, alergia a los cacahuetes, alergia a los frutos secos, alergia al polen, alérgico,

相似单词


通晓数种语言的, 通心粉, 通心面, 通信, 通信处, 通信的, 通信联系, 通信员, 通宿, 通学生,
通信的  
correspondiente
Es helper cop yright

Ha mejorado la situación de las conexiones telefónicas y las telecomunicaciones.

电话连接和通信状况有所改善。

El proyecto de convención no trata de la atribución de las comunicaciones electrónicas.

公约草案涉及电子通信归属问题。

Sería, pues, preferible que no hubiera normas diferentes para las comunicaciones por medios distintos.

因此宜就同手段通信规则。

También se hicieron demostraciones en tiempo real de las aplicaciones mediante satélites de comunicaciones.

还举办了通过通信卫星进行实时应用演示。

Las comunicaciones de alta tecnología pueden constituir un sector emergente de crecimiento para Guam.

高科技通信可能成为关岛一个新兴增长部门。

Se pondrá término a la inspección de la correspondencia por decisión del investigador, el fiscal o el tribunal.

通信检查应该由检查人、检察官或法院决定结束。

La adquisición del poder de estas tecnologías no beneficia a unos pocos.

但是,掌握信息通信技术能力惠及只是少数人。

Las comunicaciones intercambiadas durante la charla serán visibles a los demás participantes en la subasta.

过程中所有通信记录可被拍卖所有参与方看到。

En nuestra legislación se han establecido normas por las que se reconocen esas comunicaciones.

为此了标准,以便这类通信能够在我们法律中被承认。

Se hicieron otras 452 recomendaciones en comunicaciones provisionales dirigidas al personal directivo.

在与各级管理人临时通信中又提出了452条建议。

Asimismo, la Comisión Consultiva considera alentador el mayor uso de los servicios integrados de comunicaciones, como las videoconferencias.

诸如视像议等综合通信设施日益增多也使咨询受到鼓舞。

Sin embargo, observa con preocupación que continúa siendo sustancial el grado de descentralización en este ámbito.

关切地注意到,信息和通信技术领域非集中化程度仍然很高。

El acceso a las tecnologías de la información y las comunicaciones debía destacarse como instrumento de participación e inclusión.

作为参与和包括进去手段,信息和通信技术获取应予强调。

La finalización de este estudio se ha visto demorada por problemas de comunicación en el interior de la región.

本区域通信困难延迟了报告定稿。

Se promoverán considerablemente los conocimientos especializados del personal mediante una formación avanzada en auditoría de investigación y en TIC.

通过索证审计、信息和通信技术以及通信方面高级培训,工作人技能将得到大大的提高。

Se observó que debían promoverse las alianzas y asociaciones entre distintos interesados para seguir aprovechando las posibilidades de dichas tecnologías.

发言者认为,在进一步利用信息和通信技术潜力方面,应该推动多个利益方联盟和伙伴关系。

Suiza considera que la nueva estructura del Departamento responde a la necesidad de contar con comunicaciones modernas y orientadas al futuro.

瑞士认为,新闻部新结构适应拥有面向未来现代化通信需求。

Los equipos de telecomunicaciones designados administran grandes asignaciones de anchos de banda para unas comunicaciones por satélite eficaces entre las misiones.

专门通信小组为特派团之间进行有效通信管理大量卫星带宽分配。

Restablecer las comunicaciones en las zonas afectadas por un desastre era normalmente la prioridad principal cuando se respondía a una emergencia.

在对紧急情况作出反应时,恢复受灾地区通信往往是主要优先事项。

En consecuencia, están surgiendo nuevas desigualdades entre las mujeres que tienen conocimientos profesionales de informática y las que no los tienen.

因此在有和信息和通信技术相关工作技巧及没有这类技巧妇女之间正出现新平等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 通信的 的西班牙语例句

用户正在搜索


aleta, aletada, aletargamiento, aletargar, aletargarse, aletazo, aletear, aleteo, aleto, aletrina,

相似单词


通晓数种语言的, 通心粉, 通心面, 通信, 通信处, 通信的, 通信联系, 通信员, 通宿, 通学生,
通信的  
correspondiente
Es helper cop yright

Ha mejorado la situación de las conexiones telefónicas y las telecomunicaciones.

电话连接和通信状况有所改善。

El proyecto de convención no trata de la atribución de las comunicaciones electrónicas.

公约草案电子通信归属问题。

Sería, pues, preferible que no hubiera normas diferentes para las comunicaciones por medios distintos.

因此宜就同手段通信制订规则。

También se hicieron demostraciones en tiempo real de las aplicaciones mediante satélites de comunicaciones.

还举办了通过通信卫星进行实时应用演示。

Las comunicaciones de alta tecnología pueden constituir un sector emergente de crecimiento para Guam.

高科技通信可能成为关岛一个新兴增长部门。

Se pondrá término a la inspección de la correspondencia por decisión del investigador, el fiscal o el tribunal.

通信检查应该由检查人员、检察官或法院决定结束。

La adquisición del poder de estas tecnologías no beneficia a unos pocos.

但是,掌握信息通信技术能力惠只是少数人。

Las comunicaciones intercambiadas durante la charla serán visibles a los demás participantes en la subasta.

过程中所有通信记录可被拍卖所有参与方看到。

En nuestra legislación se han establecido normas por las que se reconocen esas comunicaciones.

为此制订了标准,以便这类通信能够在我们法律中被承认。

Se hicieron otras 452 recomendaciones en comunicaciones provisionales dirigidas al personal directivo.

在与各级管理人员临时通信中又提出了452条建议。

Asimismo, la Comisión Consultiva considera alentador el mayor uso de los servicios integrados de comunicaciones, como las videoconferencias.

诸如视像会议等综合通信设施日益增多也使咨询委员会受到鼓舞。

Sin embargo, observa con preocupación que continúa siendo sustancial el grado de descentralización en este ámbito.

但委员会关切地注意到,信息和通信技术非集中化程度仍然很高。

El acceso a las tecnologías de la información y las comunicaciones debía destacarse como instrumento de participación e inclusión.

作为参与和包括进去手段,信息和通信技术获取应予强调。

La finalización de este estudio se ha visto demorada por problemas de comunicación en el interior de la región.

本区通信困难延迟了报告定稿。

Se promoverán considerablemente los conocimientos especializados del personal mediante una formación avanzada en auditoría de investigación y en TIC.

通过索证审计、信息和通信技术以通信方面高级培训,工作人员技能将得到大大提高。

Se observó que debían promoverse las alianzas y asociaciones entre distintos interesados para seguir aprovechando las posibilidades de dichas tecnologías.

发言者认为,在进一步利用信息和通信技术潜力方面,应该推动多个利益方联盟和伙伴关系。

Suiza considera que la nueva estructura del Departamento responde a la necesidad de contar con comunicaciones modernas y orientadas al futuro.

瑞士认为,新闻部新结构适应拥有面向未来现代化通信需求。

Los equipos de telecomunicaciones designados administran grandes asignaciones de anchos de banda para unas comunicaciones por satélite eficaces entre las misiones.

专门通信小组为特派团之间进行有效通信管理大量卫星带宽分配。

Restablecer las comunicaciones en las zonas afectadas por un desastre era normalmente la prioridad principal cuando se respondía a una emergencia.

在对紧急情况作出反应时,恢复受灾地区通信往往是主要优先事项。

En consecuencia, están surgiendo nuevas desigualdades entre las mujeres que tienen conocimientos profesionales de informática y las que no los tienen.

因此在有和信息和通信技术相关工作技巧没有这类技巧妇女之间正出现新平等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 通信的 的西班牙语例句

用户正在搜索


alexia, alexifármaco, aleya, alezna, aleznado, alezo, alfa, alfábega, alfabéticamente, alfabético,

相似单词


通晓数种语言的, 通心粉, 通心面, 通信, 通信处, 通信的, 通信联系, 通信员, 通宿, 通学生,
通信的  
correspondiente
Es helper cop yright

Ha mejorado la situación de las conexiones telefónicas y las telecomunicaciones.

电话连接和状况有所改善。

El proyecto de convención no trata de la atribución de las comunicaciones electrónicas.

公约草案不涉及电子归属问题。

Sería, pues, preferible que no hubiera normas diferentes para las comunicaciones por medios distintos.

因此不宜就不同手段制订不同规则。

También se hicieron demostraciones en tiempo real de las aplicaciones mediante satélites de comunicaciones.

还举办了通过卫星进行实时应用演示。

Las comunicaciones de alta tecnología pueden constituir un sector emergente de crecimiento para Guam.

高科技可能成为关岛一个新兴增长部门。

Se pondrá término a la inspección de la correspondencia por decisión del investigador, el fiscal o el tribunal.

检查应该由检查人员、检察官或法院决定结束。

La adquisición del poder de estas tecnologías no beneficia a unos pocos.

但是,掌技术能力惠及不只是少数人。

Las comunicaciones intercambiadas durante la charla serán visibles a los demás participantes en la subasta.

过程中所有记录可被拍卖所有看到。

En nuestra legislación se han establecido normas por las que se reconocen esas comunicaciones.

为此制订了标准,以便这类能够在我们法律中被承认。

Se hicieron otras 452 recomendaciones en comunicaciones provisionales dirigidas al personal directivo.

各级管理人员临时中又提出了452条建议。

Asimismo, la Comisión Consultiva considera alentador el mayor uso de los servicios integrados de comunicaciones, como las videoconferencias.

诸如视像会议等综合设施日益增多也使咨询委员会受到鼓舞。

Sin embargo, observa con preocupación que continúa siendo sustancial el grado de descentralización en este ámbito.

但委员会关切地注意到,技术领域非集中化程度仍然很高。

El acceso a las tecnologías de la información y las comunicaciones debía destacarse como instrumento de participación e inclusión.

作为和包括进去手段,技术获取应予强调。

La finalización de este estudio se ha visto demorada por problemas de comunicación en el interior de la región.

本区域困难延迟了报告定稿。

Se promoverán considerablemente los conocimientos especializados del personal mediante una formación avanzada en auditoría de investigación y en TIC.

通过索证审计、技术以及高级培训,工作人员技能将得到大大的提高。

Se observó que debían promoverse las alianzas y asociaciones entre distintos interesados para seguir aprovechando las posibilidades de dichas tecnologías.

发言者认为,在进一步利用技术潜力面,应该推动多个利益联盟和伙伴关系。

Suiza considera que la nueva estructura del Departamento responde a la necesidad de contar con comunicaciones modernas y orientadas al futuro.

瑞士认为,新闻部新结构适应拥有面向未来现代化需求。

Los equipos de telecomunicaciones designados administran grandes asignaciones de anchos de banda para unas comunicaciones por satélite eficaces entre las misiones.

专门小组为特派团之间进行有效管理大量卫星带宽分配。

Restablecer las comunicaciones en las zonas afectadas por un desastre era normalmente la prioridad principal cuando se respondía a una emergencia.

在对紧急情况作出反应时,恢复受灾地区往往是主要优先事项。

En consecuencia, están surgiendo nuevas desigualdades entre las mujeres que tienen conocimientos profesionales de informática y las que no los tienen.

因此在有和技术相关工作技巧及没有这类技巧妇女之间正出现新不平等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 通信的 的西班牙语例句

用户正在搜索


alfajor, alfalfa, alfalfal, alfalfar, alfalfe, alfana, alfandoque, alfaneque, alfanjado, alfanjazo,

相似单词


通晓数种语言的, 通心粉, 通心面, 通信, 通信处, 通信的, 通信联系, 通信员, 通宿, 通学生,
通信的  
correspondiente
Es helper cop yright

Ha mejorado la situación de las conexiones telefónicas y las telecomunicaciones.

电话连接和通信状况有所改善。

El proyecto de convención no trata de la atribución de las comunicaciones electrónicas.

公约草案不涉及电子通信归属问题。

Sería, pues, preferible que no hubiera normas diferentes para las comunicaciones por medios distintos.

因此不宜就不同手段通信制订不同规则。

También se hicieron demostraciones en tiempo real de las aplicaciones mediante satélites de comunicaciones.

还举办了通通信卫星进行实时应用演示。

Las comunicaciones de alta tecnología pueden constituir un sector emergente de crecimiento para Guam.

高科技通信可能成为关岛一个新兴增长部门。

Se pondrá término a la inspección de la correspondencia por decisión del investigador, el fiscal o el tribunal.

通信检查应该由检查员、检察官或法院决定结束。

La adquisición del poder de estas tecnologías no beneficia a unos pocos.

但是,掌握信息通信技术能力惠及不只是少数

Las comunicaciones intercambiadas durante la charla serán visibles a los demás participantes en la subasta.

所有通信记录可被拍卖所有参与方看到。

En nuestra legislación se han establecido normas por las que se reconocen esas comunicaciones.

为此制订了标准,以便这类通信能够在我们法律中被承认。

Se hicieron otras 452 recomendaciones en comunicaciones provisionales dirigidas al personal directivo.

在与各级管理临时通信中又提出了452条建议。

Asimismo, la Comisión Consultiva considera alentador el mayor uso de los servicios integrados de comunicaciones, como las videoconferencias.

诸如视像会议等综合通信设施日益增多也使咨询委员会受到鼓舞。

Sin embargo, observa con preocupación que continúa siendo sustancial el grado de descentralización en este ámbito.

但委员会关切地注意到,信息和通信技术领域非集中化度仍然很高。

El acceso a las tecnologías de la información y las comunicaciones debía destacarse como instrumento de participación e inclusión.

作为参与和包括进去手段,信息和通信技术获取应予强调。

La finalización de este estudio se ha visto demorada por problemas de comunicación en el interior de la región.

本区域通信困难延迟了报告定稿。

Se promoverán considerablemente los conocimientos especializados del personal mediante una formación avanzada en auditoría de investigación y en TIC.

索证审计、信息和通信技术以及通信方面高级培训,工作技能将得到大大的提高。

Se observó que debían promoverse las alianzas y asociaciones entre distintos interesados para seguir aprovechando las posibilidades de dichas tecnologías.

发言者认为,在进一步利用信息和通信技术潜力方面,应该推动多个利益方联盟和伙伴关系。

Suiza considera que la nueva estructura del Departamento responde a la necesidad de contar con comunicaciones modernas y orientadas al futuro.

瑞士认为,新闻部新结构适应拥有面向未来现代化通信需求。

Los equipos de telecomunicaciones designados administran grandes asignaciones de anchos de banda para unas comunicaciones por satélite eficaces entre las misiones.

专门通信小组为特派团之间进行有效通信管理大量卫星带宽分配。

Restablecer las comunicaciones en las zonas afectadas por un desastre era normalmente la prioridad principal cuando se respondía a una emergencia.

在对紧急情况作出反应时,恢复受灾地区通信往往是主要优先事项。

En consecuencia, están surgiendo nuevas desigualdades entre las mujeres que tienen conocimientos profesionales de informática y las que no los tienen.

因此在有和信息和通信技术相关工作技巧及没有这类技巧妇女之间正出现新不平等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 通信的 的西班牙语例句

用户正在搜索


alfarje, alfarjía, alfayate, alfazaque, alfeiza, alfeizado, alfeizar, alféizar, alfeñicarse, alfénido,

相似单词


通晓数种语言的, 通心粉, 通心面, 通信, 通信处, 通信的, 通信联系, 通信员, 通宿, 通学生,