西语助手
  • 关闭
zhú bù

poco a poco; paso a paso; progresivamente

La relación entre ellos está cambiando paulatinamente.

他们之间的关系在逐步变化着。

Dichos errores se han ido eliminando progresivamente.

此种逐步加以纠

La rehabilitación de la economía del país sigue adelante.

我国经济的复苏逐步渐进。

El programa de trabajo del Comité fue ampliándose gradualmente.

委员会的工作方案逐步充实。

Debemos impedir la erosión paulatina de esos derechos.

我们必须防止这种权利被逐步侵蚀。

El idioma oficial se deberá introducir progresivamente más tarde.

官方语文应在稍后阶段逐步引入。

La reforma se está integrando cada vez más en las operaciones diarias del Departamento.

改革逐步融入大会部日常作业。

El poder judicial se está consolidando paulatinamente, si bien a un ritmo lento.

司法逐步得到巩,只是进度较慢。

Tales normas deberían revisarse periódicamente y reforzarse gradualmente.

这些标准应定期审查并逐步提高。

Algunas empresas chinas también han adoptado medidas para su expansión en los países desarrollados.

一些中国公司还在逐步打入发达国家。

Constituye éste un objetivo reconocido que ha de lograrse gradualmente.

这是一个要逐步实现的明文公布的目标。

Las medidas tenían como objetivo lograr la realización progresiva de los derechos.

这些措施的目的是做到逐步实现各项权利。

Así pues, ha mejorado gradualmente las condiciones de vida de sus ciudadanos.

因此,它逐步提高了公民的生活件。

La cooperación con la comunidad científica de Alemania ha ido desplegando gradualmente su potencial.

德国科学界的合作逐步展示出其潜力。

Una vez que amaina el conflicto, todas las intervenciones desaparecen gradualmente.

一旦冲突减缓之后,所有的干预行动就逐步消失。

Debemos aspirar a la eliminación gradual del veto hasta su total desaparición.

我们的目标应是逐步去除否决权并将它彻底取消。

Este criterio ha permitido concertar un cierto número de acuerdos de desarme concretos.

已经通过逐步方法,制定了若干具体的核裁军协定。

Por lo tanto, la diversidad es un requisito del desarrollo continuo de la especie humana.

因此,多样性是人类继续逐步发展的先决件。

En breve, Tailandia presentará al (FML) un plan nacional de eliminación gradual.

泰国亦将很快向多边基金提交一份国家逐步淘汰计划。

¿Son estos mecanismos lo suficientemente avanzados para actuar como un elemento de disuasión eficaz?

这些机制的逐步实施是否足以起到了有效的遏制作用?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 逐步 的西班牙语例句

用户正在搜索


乌鲁木齐, 乌梅, 乌煤, 乌木, 乌七八糟, 乌纱帽, 乌苏里江, 乌檀, 乌檀木料, 乌托邦,

相似单词


竹芋, 竹枝词, 竹纸, 竹子, , 逐步, 逐步发展, 逐步侵犯, 逐出, 逐出教会,
zhú bù

poco a poco; paso a paso; progresivamente

La relación entre ellos está cambiando paulatinamente.

他们之间的关系变化着。

Dichos errores se han ido eliminando progresivamente.

此种错误正加以纠正。

La rehabilitación de la economía del país sigue adelante.

我国经济的复苏正渐进。

El programa de trabajo del Comité fue ampliándose gradualmente.

委员会的工作方案充实。

Debemos impedir la erosión paulatina de esos derechos.

我们必须防止这种权利被侵蚀。

El idioma oficial se deberá introducir progresivamente más tarde.

官方语文应稍后阶段引入。

La reforma se está integrando cada vez más en las operaciones diarias del Departamento.

改革正融入大会部日常作业。

El poder judicial se está consolidando paulatinamente, si bien a un ritmo lento.

司法正得到巩,只是进度较慢。

Tales normas deberían revisarse periódicamente y reforzarse gradualmente.

这些标准应定期审查并提高。

Algunas empresas chinas también han adoptado medidas para su expansión en los países desarrollados.

一些中国公司还打入发达国家。

Constituye éste un objetivo reconocido que ha de lograrse gradualmente.

这是一个要的明文公布的目标。

Las medidas tenían como objetivo lograr la realización progresiva de los derechos.

这些措施的目的是做到权利。

Así pues, ha mejorado gradualmente las condiciones de vida de sus ciudadanos.

因此,它提高了公民的生活条件。

La cooperación con la comunidad científica de Alemania ha ido desplegando gradualmente su potencial.

与德国科学界的合作展示出其潜力。

Una vez que amaina el conflicto, todas las intervenciones desaparecen gradualmente.

一旦冲突减缓之后,所有的干预行动就消失。

Debemos aspirar a la eliminación gradual del veto hasta su total desaparición.

我们的目标应是去除否决权并将它彻底取消。

Este criterio ha permitido concertar un cierto número de acuerdos de desarme concretos.

已经通过方法,制定了若干具体的核裁军协定。

Por lo tanto, la diversidad es un requisito del desarrollo continuo de la especie humana.

因此,多样性是人类继续发展的先决条件。

En breve, Tailandia presentará al (FML) un plan nacional de eliminación gradual.

泰国亦将很快向多边基金提交一份国家淘汰计划。

¿Son estos mecanismos lo suficientemente avanzados para actuar como un elemento de disuasión eficaz?

这些机制的实施是否足以起到了有效的遏制作用?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 逐步 的西班牙语例句

用户正在搜索


乌云遮蔽, 乌枣, 乌贼, 乌孜别克族, 乌兹别克斯塔, 乌兹别克斯坦, 污斑, 污点, 污毒, 污垢,

相似单词


竹芋, 竹枝词, 竹纸, 竹子, , 逐步, 逐步发展, 逐步侵犯, 逐出, 逐出教会,
zhú bù

poco a poco; paso a paso; progresivamente

La relación entre ellos está cambiando paulatinamente.

他们之间关系在逐步变化着。

Dichos errores se han ido eliminando progresivamente.

此种错误正在逐步加以纠正。

La rehabilitación de la economía del país sigue adelante.

我国经济复苏正在逐步渐进。

El programa de trabajo del Comité fue ampliándose gradualmente.

委员会工作方案逐步充实。

Debemos impedir la erosión paulatina de esos derechos.

我们必须种权利被逐步侵蚀。

El idioma oficial se deberá introducir progresivamente más tarde.

官方语应在稍后阶段逐步引入。

La reforma se está integrando cada vez más en las operaciones diarias del Departamento.

改革正在逐步融入大会部日常作业。

El poder judicial se está consolidando paulatinamente, si bien a un ritmo lento.

司法正逐步得到巩,只是进度较慢。

Tales normas deberían revisarse periódicamente y reforzarse gradualmente.

些标准应定期审查并逐步提高。

Algunas empresas chinas también han adoptado medidas para su expansión en los países desarrollados.

一些中国公司还在逐步打入发达国家。

Constituye éste un objetivo reconocido que ha de lograrse gradualmente.

是一个要逐步实现公布目标。

Las medidas tenían como objetivo lograr la realización progresiva de los derechos.

些措施是做到逐步实现各项权利。

Así pues, ha mejorado gradualmente las condiciones de vida de sus ciudadanos.

因此,它逐步提高了公民生活条件。

La cooperación con la comunidad científica de Alemania ha ido desplegando gradualmente su potencial.

与德国科学界合作逐步展示出其潜力。

Una vez que amaina el conflicto, todas las intervenciones desaparecen gradualmente.

一旦冲突减缓之后,所有干预行动就逐步消失。

Debemos aspirar a la eliminación gradual del veto hasta su total desaparición.

我们目标应是逐步去除否决权并将它彻底取消。

Este criterio ha permitido concertar un cierto número de acuerdos de desarme concretos.

已经通过逐步方法,制定了若干具体核裁军协定。

Por lo tanto, la diversidad es un requisito del desarrollo continuo de la especie humana.

因此,多样性是人类继续逐步发展先决条件。

En breve, Tailandia presentará al (FML) un plan nacional de eliminación gradual.

泰国亦将很快向多边基金提交一份国家逐步淘汰计划。

¿Son estos mecanismos lo suficientemente avanzados para actuar como un elemento de disuasión eficaz?

些机制逐步实施是否足以起到了有效遏制作用?

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 逐步 的西班牙语例句

用户正在搜索


污染者, 污辱, 污水坑, 污物, 污血, 污浊, , 巫婆, 巫神, 巫师,

相似单词


竹芋, 竹枝词, 竹纸, 竹子, , 逐步, 逐步发展, 逐步侵犯, 逐出, 逐出教会,
zhú bù

poco a poco; paso a paso; progresivamente

La relación entre ellos está cambiando paulatinamente.

他们之间的关系在逐步变化着。

Dichos errores se han ido eliminando progresivamente.

此种错误正在逐步加以纠正。

La rehabilitación de la economía del país sigue adelante.

经济的复苏正在逐步渐进。

El programa de trabajo del Comité fue ampliándose gradualmente.

委员会的工作方案逐步充实。

Debemos impedir la erosión paulatina de esos derechos.

我们必须防止这种权利被逐步侵蚀。

El idioma oficial se deberá introducir progresivamente más tarde.

官方语在稍后阶段逐步引入。

La reforma se está integrando cada vez más en las operaciones diarias del Departamento.

改革正在逐步融入大会部日常作业。

El poder judicial se está consolidando paulatinamente, si bien a un ritmo lento.

司法正逐步得到巩,只是进度较慢。

Tales normas deberían revisarse periódicamente y reforzarse gradualmente.

这些标准定期审查并逐步提高。

Algunas empresas chinas también han adoptado medidas para su expansión en los países desarrollados.

一些中公司还在逐步打入家。

Constituye éste un objetivo reconocido que ha de lograrse gradualmente.

这是一个要逐步实现的明公布的目标。

Las medidas tenían como objetivo lograr la realización progresiva de los derechos.

这些措施的目的是做到逐步实现各项权利。

Así pues, ha mejorado gradualmente las condiciones de vida de sus ciudadanos.

因此,它逐步提高了公民的生活条件。

La cooperación con la comunidad científica de Alemania ha ido desplegando gradualmente su potencial.

与德科学界的合作逐步展示出其潜力。

Una vez que amaina el conflicto, todas las intervenciones desaparecen gradualmente.

一旦冲突减缓之后,所有的干预行动就逐步消失。

Debemos aspirar a la eliminación gradual del veto hasta su total desaparición.

我们的目标逐步去除否决权并将它彻底取消。

Este criterio ha permitido concertar un cierto número de acuerdos de desarme concretos.

已经通过逐步方法,制定了若干具体的核裁军协定。

Por lo tanto, la diversidad es un requisito del desarrollo continuo de la especie humana.

因此,多样性是人类继续逐步展的先决条件。

En breve, Tailandia presentará al (FML) un plan nacional de eliminación gradual.

亦将很快向多边基金提交一份逐步淘汰计划。

¿Son estos mecanismos lo suficientemente avanzados para actuar como un elemento de disuasión eficaz?

这些机制的逐步实施是否足以起到了有效的遏制作用?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 逐步 的西班牙语例句

用户正在搜索


钨钢, 钨华, 钨砂, 钨丝, 钨酸, 钨铁, 钨锌矿, , 诬告, 诬害,

相似单词


竹芋, 竹枝词, 竹纸, 竹子, , 逐步, 逐步发展, 逐步侵犯, 逐出, 逐出教会,
zhú bù

poco a poco; paso a paso; progresivamente

La relación entre ellos está cambiando paulatinamente.

他们之间的关系在逐步变化着。

Dichos errores se han ido eliminando progresivamente.

此种错误正在逐步加以纠正。

La rehabilitación de la economía del país sigue adelante.

我国经济的复苏正在逐步渐进。

El programa de trabajo del Comité fue ampliándose gradualmente.

委员会的工作方案逐步充实。

Debemos impedir la erosión paulatina de esos derechos.

我们必这种权利被逐步侵蚀。

El idioma oficial se deberá introducir progresivamente más tarde.

官方语应在稍后阶段逐步引入。

La reforma se está integrando cada vez más en las operaciones diarias del Departamento.

改革正在逐步融入大会部日常作业。

El poder judicial se está consolidando paulatinamente, si bien a un ritmo lento.

司法正逐步得到巩,只是进度较慢。

Tales normas deberían revisarse periódicamente y reforzarse gradualmente.

这些标准应定期审查并逐步提高。

Algunas empresas chinas también han adoptado medidas para su expansión en los países desarrollados.

一些中国司还在逐步打入发达国家。

Constituye éste un objetivo reconocido que ha de lograrse gradualmente.

这是一个要逐步实现的布的目标。

Las medidas tenían como objetivo lograr la realización progresiva de los derechos.

这些措施的目的是做到逐步实现各项权利。

Así pues, ha mejorado gradualmente las condiciones de vida de sus ciudadanos.

因此,它逐步提高了民的生活条件。

La cooperación con la comunidad científica de Alemania ha ido desplegando gradualmente su potencial.

与德国科学界的合作逐步展示出其潜力。

Una vez que amaina el conflicto, todas las intervenciones desaparecen gradualmente.

一旦冲突减缓之后,所有的干预行动就逐步消失。

Debemos aspirar a la eliminación gradual del veto hasta su total desaparición.

我们的目标应是逐步去除否决权并将它彻底取消。

Este criterio ha permitido concertar un cierto número de acuerdos de desarme concretos.

已经通过逐步方法,制定了若干具体的核裁军协定。

Por lo tanto, la diversidad es un requisito del desarrollo continuo de la especie humana.

因此,多样性是人类继续逐步发展的先决条件。

En breve, Tailandia presentará al (FML) un plan nacional de eliminación gradual.

泰国亦将很快向多边基金提交一份国家逐步淘汰计划。

¿Son estos mecanismos lo suficientemente avanzados para actuar como un elemento de disuasión eficaz?

这些机制的逐步实施是否足以起到了有效的遏制作用?

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 逐步 的西班牙语例句

用户正在搜索


屋架, 屋里人, 屋面, 屋舍, 屋檐, 屋宇, 屋子, , 无碍大局, 无把握,

相似单词


竹芋, 竹枝词, 竹纸, 竹子, , 逐步, 逐步发展, 逐步侵犯, 逐出, 逐出教会,
zhú bù

poco a poco; paso a paso; progresivamente

La relación entre ellos está cambiando paulatinamente.

他们之间关系在着。

Dichos errores se han ido eliminando progresivamente.

此种错误正在加以纠正。

La rehabilitación de la economía del país sigue adelante.

我国经济复苏正在渐进。

El programa de trabajo del Comité fue ampliándose gradualmente.

委员会工作方案充实。

Debemos impedir la erosión paulatina de esos derechos.

我们必须防止这种权利被侵蚀。

El idioma oficial se deberá introducir progresivamente más tarde.

官方语文应在稍后阶段引入。

La reforma se está integrando cada vez más en las operaciones diarias del Departamento.

改革正在融入大会部日常作业。

El poder judicial se está consolidando paulatinamente, si bien a un ritmo lento.

司法正得到巩,只是进度较慢。

Tales normas deberían revisarse periódicamente y reforzarse gradualmente.

这些标准应定期审查并提高。

Algunas empresas chinas también han adoptado medidas para su expansión en los países desarrollados.

一些中国公司还在打入发达国家。

Constituye éste un objetivo reconocido que ha de lograrse gradualmente.

这是一个要实现明文公布目标。

Las medidas tenían como objetivo lograr la realización progresiva de los derechos.

这些措施是做到实现各项权利。

Así pues, ha mejorado gradualmente las condiciones de vida de sus ciudadanos.

因此,它提高了公民生活条件。

La cooperación con la comunidad científica de Alemania ha ido desplegando gradualmente su potencial.

与德国科合作展示出其潜力。

Una vez que amaina el conflicto, todas las intervenciones desaparecen gradualmente.

一旦冲突减缓之后,所有干预行动就消失。

Debemos aspirar a la eliminación gradual del veto hasta su total desaparición.

我们目标应是去除否决权并将它彻底取消。

Este criterio ha permitido concertar un cierto número de acuerdos de desarme concretos.

已经通过方法,制定了若干具体核裁军协定。

Por lo tanto, la diversidad es un requisito del desarrollo continuo de la especie humana.

因此,多样性是人类继续发展先决条件。

En breve, Tailandia presentará al (FML) un plan nacional de eliminación gradual.

泰国亦将很快向多边基金提交一份国家淘汰计划。

¿Son estos mecanismos lo suficientemente avanzados para actuar como un elemento de disuasión eficaz?

这些机制实施是否足以起到了有效遏制作用?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 逐步 的西班牙语例句

用户正在搜索


无边际, 无边无际, 无边无际的, 无变化的, 无辨识能力, 无柄的, 无柄叶, 无病呻吟, 无补, 无不,

相似单词


竹芋, 竹枝词, 竹纸, 竹子, , 逐步, 逐步发展, 逐步侵犯, 逐出, 逐出教会,
zhú bù

poco a poco; paso a paso; progresivamente

La relación entre ellos está cambiando paulatinamente.

他们之间关系在化着。

Dichos errores se han ido eliminando progresivamente.

此种错误正在加以纠正。

La rehabilitación de la economía del país sigue adelante.

我国经济复苏正在渐进。

El programa de trabajo del Comité fue ampliándose gradualmente.

委员会工作方案充实。

Debemos impedir la erosión paulatina de esos derechos.

我们必须防止这种权利被侵蚀。

El idioma oficial se deberá introducir progresivamente más tarde.

官方语文应在稍后阶段引入。

La reforma se está integrando cada vez más en las operaciones diarias del Departamento.

改革正在融入大会部日常作业。

El poder judicial se está consolidando paulatinamente, si bien a un ritmo lento.

司法正得到巩,只是进度较慢。

Tales normas deberían revisarse periódicamente y reforzarse gradualmente.

这些标准应定期审查并提高。

Algunas empresas chinas también han adoptado medidas para su expansión en los países desarrollados.

一些中国公司还在打入发达国家。

Constituye éste un objetivo reconocido que ha de lograrse gradualmente.

这是一个要实现明文公布目标。

Las medidas tenían como objetivo lograr la realización progresiva de los derechos.

这些措施是做到实现各项权利。

Así pues, ha mejorado gradualmente las condiciones de vida de sus ciudadanos.

因此,它提高了公民生活条件。

La cooperación con la comunidad científica de Alemania ha ido desplegando gradualmente su potencial.

与德国科学展示出其潜力。

Una vez que amaina el conflicto, todas las intervenciones desaparecen gradualmente.

一旦冲突减缓之后,所有干预行动就消失。

Debemos aspirar a la eliminación gradual del veto hasta su total desaparición.

我们目标应是去除否决权并将它彻底取消。

Este criterio ha permitido concertar un cierto número de acuerdos de desarme concretos.

已经通过方法,制定了若干具体核裁军协定。

Por lo tanto, la diversidad es un requisito del desarrollo continuo de la especie humana.

因此,多样性是人类继续发展先决条件。

En breve, Tailandia presentará al (FML) un plan nacional de eliminación gradual.

泰国亦将很快向多边基金提交一份国家淘汰计划。

¿Son estos mecanismos lo suficientemente avanzados para actuar como un elemento de disuasión eficaz?

这些机制实施是否足以起到了有效遏制作用?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 逐步 的西班牙语例句

用户正在搜索


无偿, 无偿的, 无偿地, 无偿付能力的, 无偿劳动, 无偿援助, 无耻, 无耻的, 无耻行径, 无耻谰言,

相似单词


竹芋, 竹枝词, 竹纸, 竹子, , 逐步, 逐步发展, 逐步侵犯, 逐出, 逐出教会,
zhú bù

poco a poco; paso a paso; progresivamente

La relación entre ellos está cambiando paulatinamente.

他们之间的关系在变化着。

Dichos errores se han ido eliminando progresivamente.

此种错误正在加以纠正。

La rehabilitación de la economía del país sigue adelante.

我国经济的复苏正在渐进。

El programa de trabajo del Comité fue ampliándose gradualmente.

委员会的工作方案充实。

Debemos impedir la erosión paulatina de esos derechos.

我们必须防止这种权利被侵蚀。

El idioma oficial se deberá introducir progresivamente más tarde.

官方语文应在稍后阶段

La reforma se está integrando cada vez más en las operaciones diarias del Departamento.

改革正在会部日常作业。

El poder judicial se está consolidando paulatinamente, si bien a un ritmo lento.

司法正得到巩,只是进度较慢。

Tales normas deberían revisarse periódicamente y reforzarse gradualmente.

这些标准应定期审提高。

Algunas empresas chinas también han adoptado medidas para su expansión en los países desarrollados.

一些中国公司还在发达国家。

Constituye éste un objetivo reconocido que ha de lograrse gradualmente.

这是一个要实现的明文公布的目标。

Las medidas tenían como objetivo lograr la realización progresiva de los derechos.

这些措施的目的是做到实现各项权利。

Así pues, ha mejorado gradualmente las condiciones de vida de sus ciudadanos.

因此,它提高了公民的生活条件。

La cooperación con la comunidad científica de Alemania ha ido desplegando gradualmente su potencial.

与德国科学界的合作展示出其潜力。

Una vez que amaina el conflicto, todas las intervenciones desaparecen gradualmente.

一旦冲突减缓之后,所有的干预行动就消失。

Debemos aspirar a la eliminación gradual del veto hasta su total desaparición.

我们的目标应是去除否决权将它彻底取消。

Este criterio ha permitido concertar un cierto número de acuerdos de desarme concretos.

已经通过方法,制定了若干具体的核裁军协定。

Por lo tanto, la diversidad es un requisito del desarrollo continuo de la especie humana.

因此,多样性是人类继续发展的先决条件。

En breve, Tailandia presentará al (FML) un plan nacional de eliminación gradual.

泰国亦将很快向多边基金提交一份国家淘汰计划。

¿Son estos mecanismos lo suficientemente avanzados para actuar como un elemento de disuasión eficaz?

这些机制的实施是否足以起到了有效的遏制作用?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 逐步 的西班牙语例句

用户正在搜索


无从, 无从说起, 无从下笔, 无大无小, 无担保的, 无挡板篮球, 无党派人士, 无道理的, 无的放矢, 无敌,

相似单词


竹芋, 竹枝词, 竹纸, 竹子, , 逐步, 逐步发展, 逐步侵犯, 逐出, 逐出教会,
zhú bù

poco a poco; paso a paso; progresivamente

La relación entre ellos está cambiando paulatinamente.

他们之间的关系在逐步变化着。

Dichos errores se han ido eliminando progresivamente.

此种错误逐步加以

La rehabilitación de la economía del país sigue adelante.

国经济的复苏逐步渐进。

El programa de trabajo del Comité fue ampliándose gradualmente.

委员会的工作方案逐步充实。

Debemos impedir la erosión paulatina de esos derechos.

们必须防止这种权利被逐步侵蚀。

El idioma oficial se deberá introducir progresivamente más tarde.

官方语文应在稍后阶段逐步引入。

La reforma se está integrando cada vez más en las operaciones diarias del Departamento.

改革逐步融入大会部日常作业。

El poder judicial se está consolidando paulatinamente, si bien a un ritmo lento.

司法逐步得到巩,只是进度较慢。

Tales normas deberían revisarse periódicamente y reforzarse gradualmente.

这些标准应定期审查并逐步

Algunas empresas chinas también han adoptado medidas para su expansión en los países desarrollados.

一些中国公司还在逐步打入发达国家。

Constituye éste un objetivo reconocido que ha de lograrse gradualmente.

这是一个要逐步实现的明文公布的目标。

Las medidas tenían como objetivo lograr la realización progresiva de los derechos.

这些措施的目的是做到逐步实现各项权利。

Así pues, ha mejorado gradualmente las condiciones de vida de sus ciudadanos.

因此,它逐步公民的生活条件。

La cooperación con la comunidad científica de Alemania ha ido desplegando gradualmente su potencial.

与德国科学界的合作逐步展示出其潜力。

Una vez que amaina el conflicto, todas las intervenciones desaparecen gradualmente.

一旦冲突减缓之后,所有的干预行动就逐步消失。

Debemos aspirar a la eliminación gradual del veto hasta su total desaparición.

们的目标应是逐步去除否决权并将它彻底取消。

Este criterio ha permitido concertar un cierto número de acuerdos de desarme concretos.

已经通过逐步方法,制定若干具体的核裁军协定。

Por lo tanto, la diversidad es un requisito del desarrollo continuo de la especie humana.

因此,多样性是人类继续逐步发展的先决条件。

En breve, Tailandia presentará al (FML) un plan nacional de eliminación gradual.

泰国亦将很快向多边基金交一份国家逐步淘汰计划。

¿Son estos mecanismos lo suficientemente avanzados para actuar como un elemento de disuasión eficaz?

这些机制的逐步实施是否足以起到有效的遏制作用?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指

显示所有包含 逐步 的西班牙语例句

用户正在搜索


无动于衷的, 无毒蛇, 无独有偶, 无度, 无端, 无多大内容的, 无多余之物的, 无恶不作, 无恶意, 无恶意的,

相似单词


竹芋, 竹枝词, 竹纸, 竹子, , 逐步, 逐步发展, 逐步侵犯, 逐出, 逐出教会,