西语助手
  • 关闭
nì zhuǎn

empeorar; retrocer

No deben escatimarse esfuerzos para invertir esta tendencia.

应该不遗余力地这一趋势。

Ese hecho en sí mismo promueve la irreversibilidad.

这本身就增进不可

Debería garantizarse el acceso a medicamentos antirretrovirales.

必须确保他们获得抗录病毒的药物。

El Banco Mundial también ha aumentado su apoyo a la terapia antirretroviral.

世界银行也增加录病毒疗法的支助。

¿Cuáles son las opciones para evitar o corregir los efectos negativos de la desertificación?

在避免或荒漠化不良影响方面有哪些办法?

A este respecto, la irreversibilidad es un principio fundamental.

在这方面,不可是一条核心原则。

No obstante, hacen falta más reducciones, además de las previstas en ese Tratado.

但是需要作出比条约规定更的不可能的裁减。

El principio de irreversibilidad es importante para el control de armas tanto multilateral como bilateral.

不可和双军备控制都很重要。

En vez de la tuberculosis, ahora hay los retrovirus y la gripe aviar.

过去有结核病,现在有录病毒和禽流感。

Su debilitamiento puede llegar a ser irreversible y dar lugar a una proliferación imparable.

这种破坏可能发展到无法的地步,并导致连续扩散。

El acceso a la terapia antirretroviral se considera una prioridad para nuestros miembros en África.

获得抗录病毒疗法被认为是我们非洲成员的一个优先事项。

Sin embargo, es preciso consolidarlos y salvaguardar su carácter irreversible.

然而,这些成果必须加以巩固,并且必须保障其不可

Las mujeres embarazadas no israelíes y sus hijos tienen derecho a un tratamiento antirretroviral gratuito.

非以色列居民的孕妇及其子女可以接受免费的抗录病毒治疗。

Hoy día la región cuenta con más de 700 lugares que pueden proporcionar tratamiento antirretroviral.

该地区现在能够提供抗录病毒疗法的场所已远远超过700个。

Además, la vasta mayoría de personas que necesitan tratamiento no pueden costearse medicamentos antirretrovirales.

此外,大数需要治疗的人无法获得负担得起的抗录病毒药物。

La cobertura de la terapia antirretroviral supera el 50% en siete países de América Latina.

在拉丁美洲的7个国家里,抗录病毒疗法的覆盖率超过了50%。

A ese respecto, los principios de irreversibilidad, transparencia y verificabilidad siguen teniendo plena importancia.

在这方面,不可、透明度和可核查的原则依然十分重要。

De ahí la amarga experiencia de los reveses que a menudo han sufrido los esfuerzos de paz.

和平努力经常的痛苦教训就是由此而来。

No queremos que se invierta esa situación en las fases finales de la consolidación de la paz.

我们不希望看到在最后建设和平阶段发生

Si la construcción fuese irreversible constituiría una anexión de facto de una parte considerable de la Ribera Occidental.

建造隔离墙如果变得不可,将构成事实上吞并大片西岸领土。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 逆转 的西班牙语例句

用户正在搜索


装备, 装备完善的, 装备新式武器, 装裱, 装病, 装病旷工, 装车, 装船, 装船提单, 装点,

相似单词


逆毛方向, 逆时代潮流而动, 逆水, 逆水行舟, 逆向的, 逆转, 逆子, , 匿迹, 匿名,
nì zhuǎn

empeorar; retrocer

No deben escatimarse esfuerzos para invertir esta tendencia.

应该不遗余力地这一趋势。

Ese hecho en sí mismo promueve la irreversibilidad.

这本身性。

Debería garantizarse el acceso a medicamentos antirretrovirales.

必须确保他们获得抗录病毒的药物。

El Banco Mundial también ha aumentado su apoyo a la terapia antirretroviral.

世界银行也录病毒疗法的支助。

¿Cuáles son las opciones para evitar o corregir los efectos negativos de la desertificación?

在避免或荒漠化不良影响方面有哪些办法?

A este respecto, la irreversibilidad es un principio fundamental.

在这方面,不是一条核心原则。

No obstante, hacen falta más reducciones, además de las previstas en ese Tratado.

但是需要作出比条约规定更多的不的裁减。

El principio de irreversibilidad es importante para el control de armas tanto multilateral como bilateral.

于多边和双边军备控制都很重要。

En vez de la tuberculosis, ahora hay los retrovirus y la gripe aviar.

过去有结核病,现在有录病毒和禽流感。

Su debilitamiento puede llegar a ser irreversible y dar lugar a una proliferación imparable.

这种破坏能发展到无法的地步,并导致连续性扩散。

El acceso a la terapia antirretroviral se considera una prioridad para nuestros miembros en África.

获得抗录病毒疗法被认为是我们非洲成员的一个优先事项。

Sin embargo, es preciso consolidarlos y salvaguardar su carácter irreversible.

然而,这些成果必须加以巩固,并且必须保障其不性。

Las mujeres embarazadas no israelíes y sus hijos tienen derecho a un tratamiento antirretroviral gratuito.

属于非以色列居民的孕妇及其子女以接受免费的抗录病毒治疗。

Hoy día la región cuenta con más de 700 lugares que pueden proporcionar tratamiento antirretroviral.

该地区现在能够提供抗录病毒疗法的场所已远远超过700个。

Además, la vasta mayoría de personas que necesitan tratamiento no pueden costearse medicamentos antirretrovirales.

此外,大多数需要治疗的人无法获得负担得起的抗录病毒药物。

La cobertura de la terapia antirretroviral supera el 50% en siete países de América Latina.

在拉丁美洲的7个国家里,抗录病毒疗法的覆盖率超过了50%。

A ese respecto, los principios de irreversibilidad, transparencia y verificabilidad siguen teniendo plena importancia.

在这方面,不性、透明度和核查性的原则依然十分重要。

De ahí la amarga experiencia de los reveses que a menudo han sufrido los esfuerzos de paz.

和平努力经常的痛苦教训是由此而来。

No queremos que se invierta esa situación en las fases finales de la consolidación de la paz.

我们不希望看到在最后建设和平阶段发生

Si la construcción fuese irreversible constituiría una anexión de facto de una parte considerable de la Ribera Occidental.

建造隔离墙如果变得不,将构成事实上吞并大片西岸领土。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 逆转 的西班牙语例句

用户正在搜索


装货单, 装货港, 装货码头, 装货通知, 装机容量, 装甲, 装甲兵, 装甲步兵, 装甲部队, 装甲车,

相似单词


逆毛方向, 逆时代潮流而动, 逆水, 逆水行舟, 逆向的, 逆转, 逆子, , 匿迹, 匿名,
nì zhuǎn

empeorar; retrocer

No deben escatimarse esfuerzos para invertir esta tendencia.

应该不遗余力地逆转这一趋势。

Ese hecho en sí mismo promueve la irreversibilidad.

这本身就增进不可逆转性。

Debería garantizarse el acceso a medicamentos antirretrovirales.

必须确保他们获得抗逆转录病的药物。

El Banco Mundial también ha aumentado su apoyo a la terapia antirretroviral.

世界银行也增加逆转录病疗法的支助。

¿Cuáles son las opciones para evitar o corregir los efectos negativos de la desertificación?

在避免或逆转荒漠化不良影响方面有哪些办法?

A este respecto, la irreversibilidad es un principio fundamental.

在这方面,不可逆转是一条核

No obstante, hacen falta más reducciones, además de las previstas en ese Tratado.

但是需要作出比条约规定更多的不可能逆转的裁减。

El principio de irreversibilidad es importante para el control de armas tanto multilateral como bilateral.

不可逆转于多边双边军备控制都很重要。

En vez de la tuberculosis, ahora hay los retrovirus y la gripe aviar.

过去有结核病,现在有逆转录病流感。

Su debilitamiento puede llegar a ser irreversible y dar lugar a una proliferación imparable.

这种破坏可能发展到无法逆转的地步,并导致连续性扩散。

El acceso a la terapia antirretroviral se considera una prioridad para nuestros miembros en África.

获得抗逆转录病疗法被认为是我们非洲成员的一个优先事项。

Sin embargo, es preciso consolidarlos y salvaguardar su carácter irreversible.

然而,这些成果必须加以巩固,并且必须保障其不可逆转性。

Las mujeres embarazadas no israelíes y sus hijos tienen derecho a un tratamiento antirretroviral gratuito.

属于非以色列居民的孕妇及其子女可以接受免费的抗逆转录病治疗。

Hoy día la región cuenta con más de 700 lugares que pueden proporcionar tratamiento antirretroviral.

该地区现在能够提供抗逆转录病疗法的场所已远远超过700个。

Además, la vasta mayoría de personas que necesitan tratamiento no pueden costearse medicamentos antirretrovirales.

此外,大多数需要治疗的人无法获得负担得起的抗逆转录病药物。

La cobertura de la terapia antirretroviral supera el 50% en siete países de América Latina.

在拉丁美洲的7个国家里,抗逆转录病疗法的覆盖率超过了50%。

A ese respecto, los principios de irreversibilidad, transparencia y verificabilidad siguen teniendo plena importancia.

在这方面,不可逆转性、透明度可核查性的依然十分重要。

De ahí la amarga experiencia de los reveses que a menudo han sufrido los esfuerzos de paz.

平努力经常逆转的痛苦教训就是由此而来。

No queremos que se invierta esa situación en las fases finales de la consolidación de la paz.

我们不希望看到在最后建设平阶段发生逆转

Si la construcción fuese irreversible constituiría una anexión de facto de una parte considerable de la Ribera Occidental.

建造隔离墙如果变得不可逆转,将构成事实上吞并大片西岸领土。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 逆转 的西班牙语例句

用户正在搜索


装进袋中, 装进盒, 装进套子里, 装进箱, 装进箱子, 装酒, 装栏杆, 装殓, 装料, 装聋,

相似单词


逆毛方向, 逆时代潮流而动, 逆水, 逆水行舟, 逆向的, 逆转, 逆子, , 匿迹, 匿名,
nì zhuǎn

empeorar; retrocer

No deben escatimarse esfuerzos para invertir esta tendencia.

应该遗余力地逆转这一趋势。

Ese hecho en sí mismo promueve la irreversibilidad.

这本身就增进逆转性。

Debería garantizarse el acceso a medicamentos antirretrovirales.

必须确保他们获得抗逆转录病毒的药物。

El Banco Mundial también ha aumentado su apoyo a la terapia antirretroviral.

世界银行也增加逆转录病毒疗法的支助。

¿Cuáles son las opciones para evitar o corregir los efectos negativos de la desertificación?

在避免或逆转荒漠化良影响方面有哪些办法?

A este respecto, la irreversibilidad es un principio fundamental.

在这方面,逆转是一条核心原则。

No obstante, hacen falta más reducciones, además de las previstas en ese Tratado.

但是需要作出比条约规定更多的可能逆转

El principio de irreversibilidad es importante para el control de armas tanto multilateral como bilateral.

逆转于多备控制都很重要。

En vez de la tuberculosis, ahora hay los retrovirus y la gripe aviar.

过去有结核病,现在有逆转录病毒和禽流感。

Su debilitamiento puede llegar a ser irreversible y dar lugar a una proliferación imparable.

这种破坏可能发展到无法逆转的地步,并导致连续性扩散。

El acceso a la terapia antirretroviral se considera una prioridad para nuestros miembros en África.

获得抗逆转录病毒疗法被认为是我们非洲成员的一个优先事项。

Sin embargo, es preciso consolidarlos y salvaguardar su carácter irreversible.

然而,这些成果必须加以巩固,并且必须保障其逆转性。

Las mujeres embarazadas no israelíes y sus hijos tienen derecho a un tratamiento antirretroviral gratuito.

属于非以色列居民的孕妇及其子女可以接受免费的抗逆转录病毒治疗。

Hoy día la región cuenta con más de 700 lugares que pueden proporcionar tratamiento antirretroviral.

该地区现在能够提供抗逆转录病毒疗法的场所已远远超过700个。

Además, la vasta mayoría de personas que necesitan tratamiento no pueden costearse medicamentos antirretrovirales.

此外,大多数需要治疗的人无法获得负担得起的抗逆转录病毒药物。

La cobertura de la terapia antirretroviral supera el 50% en siete países de América Latina.

在拉丁美洲的7个国家里,抗逆转录病毒疗法的覆盖率超过了50%。

A ese respecto, los principios de irreversibilidad, transparencia y verificabilidad siguen teniendo plena importancia.

在这方面,逆转性、透明度和可核查性的原则依然十分重要。

De ahí la amarga experiencia de los reveses que a menudo han sufrido los esfuerzos de paz.

和平努力经常逆转的痛苦教训就是由此而来。

No queremos que se invierta esa situación en las fases finales de la consolidación de la paz.

我们希望看到在最后建设和平阶段发生逆转

Si la construcción fuese irreversible constituiría una anexión de facto de una parte considerable de la Ribera Occidental.

建造隔离墙如果变得逆转,将构成事实上吞并大片西岸领土。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 逆转 的西班牙语例句

用户正在搜索


装配工, 装配机器, 装配图, 装配线, 装瓶, 装瓶工人, 装腔, 装腔作势, 装腔作势的, 装窃听器,

相似单词


逆毛方向, 逆时代潮流而动, 逆水, 逆水行舟, 逆向的, 逆转, 逆子, , 匿迹, 匿名,
nì zhuǎn

empeorar; retrocer

No deben escatimarse esfuerzos para invertir esta tendencia.

应该不遗余力地逆转这一趋势。

Ese hecho en sí mismo promueve la irreversibilidad.

这本身就增进不可逆转

Debería garantizarse el acceso a medicamentos antirretrovirales.

确保他们获得抗逆转录病毒的药物。

El Banco Mundial también ha aumentado su apoyo a la terapia antirretroviral.

世界银行也增加逆转录病毒疗法的支助。

¿Cuáles son las opciones para evitar o corregir los efectos negativos de la desertificación?

在避免或逆转荒漠化不良影响方面有哪些办法?

A este respecto, la irreversibilidad es un principio fundamental.

在这方面,不可逆转是一条核心原则。

No obstante, hacen falta más reducciones, además de las previstas en ese Tratado.

但是需要作出比条约规定更多的不可能逆转的裁减。

El principio de irreversibilidad es importante para el control de armas tanto multilateral como bilateral.

不可逆转于多边和双边军备控制都很重要。

En vez de la tuberculosis, ahora hay los retrovirus y la gripe aviar.

过去有结核病,现在有逆转录病毒和禽流感。

Su debilitamiento puede llegar a ser irreversible y dar lugar a una proliferación imparable.

这种破坏可能发展到无法逆转的地步,并导致连续扩散。

El acceso a la terapia antirretroviral se considera una prioridad para nuestros miembros en África.

获得抗逆转录病毒疗法被认为是我们非洲成员的一个优先事项。

Sin embargo, es preciso consolidarlos y salvaguardar su carácter irreversible.

然而,这些成果加以巩固,并保障其不可逆转

Las mujeres embarazadas no israelíes y sus hijos tienen derecho a un tratamiento antirretroviral gratuito.

属于非以色列居民的孕妇及其子女可以接受免费的抗逆转录病毒治疗。

Hoy día la región cuenta con más de 700 lugares que pueden proporcionar tratamiento antirretroviral.

该地区现在能够提供抗逆转录病毒疗法的场所已远远超过700个。

Además, la vasta mayoría de personas que necesitan tratamiento no pueden costearse medicamentos antirretrovirales.

此外,大多数需要治疗的人无法获得负担得起的抗逆转录病毒药物。

La cobertura de la terapia antirretroviral supera el 50% en siete países de América Latina.

在拉丁美洲的7个国家里,抗逆转录病毒疗法的覆盖率超过了50%。

A ese respecto, los principios de irreversibilidad, transparencia y verificabilidad siguen teniendo plena importancia.

在这方面,不可逆转、透明度和可核查的原则依然十分重要。

De ahí la amarga experiencia de los reveses que a menudo han sufrido los esfuerzos de paz.

和平努力经常逆转的痛苦教训就是由此而来。

No queremos que se invierta esa situación en las fases finales de la consolidación de la paz.

我们不希望看到在最后建设和平阶段发生逆转

Si la construcción fuese irreversible constituiría una anexión de facto de una parte considerable de la Ribera Occidental.

建造隔离墙如果变得不可逆转,将构成事实上吞并大片西岸领土。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 逆转 的西班牙语例句

用户正在搜索


装饰菜, 装饰的, 装饰房子, 装饰风格, 装饰华丽的, 装饰画, 装饰品, 装饰图案, 装饰物, 装饰线条,

相似单词


逆毛方向, 逆时代潮流而动, 逆水, 逆水行舟, 逆向的, 逆转, 逆子, , 匿迹, 匿名,
nì zhuǎn

empeorar; retrocer

No deben escatimarse esfuerzos para invertir esta tendencia.

应该不遗余力地这一趋势。

Ese hecho en sí mismo promueve la irreversibilidad.

这本身就增进不可性。

Debería garantizarse el acceso a medicamentos antirretrovirales.

必须确保他们获得抗录病毒的药物。

El Banco Mundial también ha aumentado su apoyo a la terapia antirretroviral.

世界银行也增加录病毒疗法的支助。

¿Cuáles son las opciones para evitar o corregir los efectos negativos de la desertificación?

避免或荒漠化不良影响方面有哪些法?

A este respecto, la irreversibilidad es un principio fundamental.

这方面,不可是一条核心原则。

No obstante, hacen falta más reducciones, además de las previstas en ese Tratado.

但是需要作出比条约规定更多的不可能的裁减。

El principio de irreversibilidad es importante para el control de armas tanto multilateral como bilateral.

不可于多边和双边军备控制都很重要。

En vez de la tuberculosis, ahora hay los retrovirus y la gripe aviar.

过去有结核病,现录病毒和禽流感。

Su debilitamiento puede llegar a ser irreversible y dar lugar a una proliferación imparable.

这种破坏可能发展到的地步,并导致连续性扩散。

El acceso a la terapia antirretroviral se considera una prioridad para nuestros miembros en África.

获得抗录病毒疗法被认为是我们非洲成员的一个优先事项。

Sin embargo, es preciso consolidarlos y salvaguardar su carácter irreversible.

然而,这些成果必须加以巩固,并且必须保障其不可性。

Las mujeres embarazadas no israelíes y sus hijos tienen derecho a un tratamiento antirretroviral gratuito.

属于非以色列居民的孕妇及其子女可以接受免费的抗录病毒治疗。

Hoy día la región cuenta con más de 700 lugares que pueden proporcionar tratamiento antirretroviral.

该地区现能够提供抗录病毒疗法的场所已远远超过700个。

Además, la vasta mayoría de personas que necesitan tratamiento no pueden costearse medicamentos antirretrovirales.

此外,大多数需要治疗的人法获得负担得起的抗录病毒药物。

La cobertura de la terapia antirretroviral supera el 50% en siete países de América Latina.

拉丁美洲的7个国家里,抗录病毒疗法的覆盖率超过了50%。

A ese respecto, los principios de irreversibilidad, transparencia y verificabilidad siguen teniendo plena importancia.

这方面,不可性、透明度和可核查性的原则依然十分重要。

De ahí la amarga experiencia de los reveses que a menudo han sufrido los esfuerzos de paz.

和平努力经常的痛苦教训就是由此而来。

No queremos que se invierta esa situación en las fases finales de la consolidación de la paz.

我们不希望看到最后建设和平阶段发生

Si la construcción fuese irreversible constituiría una anexión de facto de una parte considerable de la Ribera Occidental.

建造隔离墙如果变得不可,将构成事实上吞并大片西岸领土。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 逆转 的西班牙语例句

用户正在搜索


装桅杆, 装箱, 装箱单, 装卸, 装卸工, 装卸时间, 装修, 装修铺面, 装修弦枕, 装烟袋,

相似单词


逆毛方向, 逆时代潮流而动, 逆水, 逆水行舟, 逆向的, 逆转, 逆子, , 匿迹, 匿名,
nì zhuǎn

empeorar; retrocer

No deben escatimarse esfuerzos para invertir esta tendencia.

应该不遗余力地逆转这一趋势。

Ese hecho en sí mismo promueve la irreversibilidad.

这本身就增进不可逆转性。

Debería garantizarse el acceso a medicamentos antirretrovirales.

必须确保他们获得抗逆转录病毒的药

El Banco Mundial también ha aumentado su apoyo a la terapia antirretroviral.

银行也增加逆转录病毒疗法的支助。

¿Cuáles son las opciones para evitar o corregir los efectos negativos de la desertificación?

在避免或逆转荒漠化不良影响方面有哪些办法?

A este respecto, la irreversibilidad es un principio fundamental.

在这方面,不可逆转是一条核心原则。

No obstante, hacen falta más reducciones, además de las previstas en ese Tratado.

但是需要作出比条约规定更多的不可能逆转的裁减。

El principio de irreversibilidad es importante para el control de armas tanto multilateral como bilateral.

不可逆转于多边和双边军备控制都很重要。

En vez de la tuberculosis, ahora hay los retrovirus y la gripe aviar.

过去有结核病,现在有逆转录病毒和禽流感。

Su debilitamiento puede llegar a ser irreversible y dar lugar a una proliferación imparable.

这种破坏可能发展到无法逆转的地步,并导致连续性扩散。

El acceso a la terapia antirretroviral se considera una prioridad para nuestros miembros en África.

获得抗逆转录病毒疗法被认为是我们非洲成员的一个项。

Sin embargo, es preciso consolidarlos y salvaguardar su carácter irreversible.

然而,这些成果必须加以巩固,并且必须保障其不可逆转性。

Las mujeres embarazadas no israelíes y sus hijos tienen derecho a un tratamiento antirretroviral gratuito.

属于非以色列居民的孕妇及其子女可以接受免费的抗逆转录病毒治疗。

Hoy día la región cuenta con más de 700 lugares que pueden proporcionar tratamiento antirretroviral.

该地区现在能够提供抗逆转录病毒疗法的场所已远远超过700个。

Además, la vasta mayoría de personas que necesitan tratamiento no pueden costearse medicamentos antirretrovirales.

此外,大多数需要治疗的人无法获得负担得起的抗逆转录病毒药

La cobertura de la terapia antirretroviral supera el 50% en siete países de América Latina.

在拉丁美洲的7个国家里,抗逆转录病毒疗法的覆盖率超过了50%。

A ese respecto, los principios de irreversibilidad, transparencia y verificabilidad siguen teniendo plena importancia.

在这方面,不可逆转性、透明度和可核查性的原则依然十分重要。

De ahí la amarga experiencia de los reveses que a menudo han sufrido los esfuerzos de paz.

和平努力经常逆转的痛苦教训就是由此而来。

No queremos que se invierta esa situación en las fases finales de la consolidación de la paz.

我们不希望看到在最后建设和平阶段发生逆转

Si la construcción fuese irreversible constituiría una anexión de facto de una parte considerable de la Ribera Occidental.

建造隔离墙如果变得不可逆转,将构成实上吞并大片西岸领土。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 逆转 的西班牙语例句

用户正在搜索


装帧, 装置, , 壮大, 壮胆, 壮丁, 壮工, 壮观, 壮观的, 壮锦,

相似单词


逆毛方向, 逆时代潮流而动, 逆水, 逆水行舟, 逆向的, 逆转, 逆子, , 匿迹, 匿名,
nì zhuǎn

empeorar; retrocer

No deben escatimarse esfuerzos para invertir esta tendencia.

应该遗余力地逆转这一趋势。

Ese hecho en sí mismo promueve la irreversibilidad.

这本身就增逆转性。

Debería garantizarse el acceso a medicamentos antirretrovirales.

必须确保他们获得抗逆转录病毒的药物。

El Banco Mundial también ha aumentado su apoyo a la terapia antirretroviral.

世界银行也增加逆转录病毒疗法的支助。

¿Cuáles son las opciones para evitar o corregir los efectos negativos de la desertificación?

在避免或逆转荒漠化良影响方面有哪些办法?

A este respecto, la irreversibilidad es un principio fundamental.

在这方面,逆转是一条核心原则。

No obstante, hacen falta más reducciones, además de las previstas en ese Tratado.

但是需要作出比条约规定更多的逆转的裁减。

El principio de irreversibilidad es importante para el control de armas tanto multilateral como bilateral.

逆转于多边和双边军备控制都很重要。

En vez de la tuberculosis, ahora hay los retrovirus y la gripe aviar.

过去有结核病,现在有逆转录病毒和禽流感。

Su debilitamiento puede llegar a ser irreversible y dar lugar a una proliferación imparable.

这种破坏能发展到无法逆转的地步,并导致连续性扩散。

El acceso a la terapia antirretroviral se considera una prioridad para nuestros miembros en África.

获得抗逆转录病毒疗法被认为是我们非洲成员的一个优先事项。

Sin embargo, es preciso consolidarlos y salvaguardar su carácter irreversible.

然而,这些成果必须加以巩固,并且必须保障逆转性。

Las mujeres embarazadas no israelíes y sus hijos tienen derecho a un tratamiento antirretroviral gratuito.

属于非以色列居民的孕妇及子女以接受免费的抗逆转录病毒治疗。

Hoy día la región cuenta con más de 700 lugares que pueden proporcionar tratamiento antirretroviral.

该地区现在能够提供抗逆转录病毒疗法的场所已远远超过700个。

Además, la vasta mayoría de personas que necesitan tratamiento no pueden costearse medicamentos antirretrovirales.

此外,大多数需要治疗的人无法获得负担得起的抗逆转录病毒药物。

La cobertura de la terapia antirretroviral supera el 50% en siete países de América Latina.

在拉丁美洲的7个国家里,抗逆转录病毒疗法的覆盖率超过了50%。

A ese respecto, los principios de irreversibilidad, transparencia y verificabilidad siguen teniendo plena importancia.

在这方面,逆转性、透明度和核查性的原则依然十分重要。

De ahí la amarga experiencia de los reveses que a menudo han sufrido los esfuerzos de paz.

和平努力经常逆转的痛苦教训就是由此而来。

No queremos que se invierta esa situación en las fases finales de la consolidación de la paz.

我们希望看到在最后建设和平阶段发生逆转

Si la construcción fuese irreversible constituiría una anexión de facto de una parte considerable de la Ribera Occidental.

建造隔离墙如果变得逆转,将构成事实上吞并大片西岸领土。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 逆转 的西班牙语例句

用户正在搜索


壮年, 壮声势, 壮实, 壮士, 壮志, 壮志未酬, 壮族, , 状况, 状貌,

相似单词


逆毛方向, 逆时代潮流而动, 逆水, 逆水行舟, 逆向的, 逆转, 逆子, , 匿迹, 匿名,
nì zhuǎn

empeorar; retrocer

No deben escatimarse esfuerzos para invertir esta tendencia.

应该不遗余力地这一趋势。

Ese hecho en sí mismo promueve la irreversibilidad.

这本身就增进不可性。

Debería garantizarse el acceso a medicamentos antirretrovirales.

必须确保他们获得抗毒的药物。

El Banco Mundial también ha aumentado su apoyo a la terapia antirretroviral.

世界银行也增加毒疗法的支助。

¿Cuáles son las opciones para evitar o corregir los efectos negativos de la desertificación?

在避免或荒漠化不良影响方面有哪些办法?

A este respecto, la irreversibilidad es un principio fundamental.

在这方面,不可是一条核心原则。

No obstante, hacen falta más reducciones, además de las previstas en ese Tratado.

但是需要作出比条约规定更多的不可能的裁减。

El principio de irreversibilidad es importante para el control de armas tanto multilateral como bilateral.

不可于多边和双边军备控制都很重要。

En vez de la tuberculosis, ahora hay los retrovirus y la gripe aviar.

过去有结核,现在有毒和禽流感。

Su debilitamiento puede llegar a ser irreversible y dar lugar a una proliferación imparable.

这种破坏可能发展到无法的地步,并导致连续性扩散。

El acceso a la terapia antirretroviral se considera una prioridad para nuestros miembros en África.

获得抗毒疗法被认为是我们非洲成员的一个优先事项。

Sin embargo, es preciso consolidarlos y salvaguardar su carácter irreversible.

然而,这些成果必须加以巩固,并且必须保障其不可性。

Las mujeres embarazadas no israelíes y sus hijos tienen derecho a un tratamiento antirretroviral gratuito.

属于非以色列居民的孕妇及其子女可以接受免费的抗毒治疗。

Hoy día la región cuenta con más de 700 lugares que pueden proporcionar tratamiento antirretroviral.

该地区现在能够提供抗毒疗法的场所已远远超过700个。

Además, la vasta mayoría de personas que necesitan tratamiento no pueden costearse medicamentos antirretrovirales.

此外,大多数需要治疗的人无法获得负担得起的抗毒药物。

La cobertura de la terapia antirretroviral supera el 50% en siete países de América Latina.

在拉丁美洲的7个国家里,抗毒疗法的覆盖率超过了50%。

A ese respecto, los principios de irreversibilidad, transparencia y verificabilidad siguen teniendo plena importancia.

在这方面,不可性、透明度和可核查性的原则依然十分重要。

De ahí la amarga experiencia de los reveses que a menudo han sufrido los esfuerzos de paz.

和平努力经常的痛苦教训就是由此而来。

No queremos que se invierta esa situación en las fases finales de la consolidación de la paz.

我们不希望看到在最后建设和平阶段发生

Si la construcción fuese irreversible constituiría una anexión de facto de una parte considerable de la Ribera Occidental.

建造隔离墙如果变得不可,将构成事实上吞并大片西岸领土。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 逆转 的西班牙语例句

用户正在搜索


撞见, 撞骗, 撞墙, 撞上, 撞锁, 撞头, 撞头托板, 撞针, 撞钟, ,

相似单词


逆毛方向, 逆时代潮流而动, 逆水, 逆水行舟, 逆向的, 逆转, 逆子, , 匿迹, 匿名,