西语助手
  • 关闭

适应的

添加到生词本

Es un niño problemático que no se adapta a la escuela.

他是一个不能问题儿童。

Debían exponerse los vínculos entre los estudios de la mitigación y la adaptación.

当介绍缓解评估和之间联系。

Las estrategias de consolidación de la paz deben ser diseñadas para cada conflicto en particular.

建设和平战略设计必须具体冲突。

La CP no ha proporcionado orientación sobre el funcionamiento del Fondo de adaptación.

缔约方会议尚未就基金经营提供指导意见。

Creemos estructuras más equitativas que se adapten mejor a las necesidades y realidades actuales.

让我们建立起更为平等结构,当今需要和现实。

De hecho, es necesario adaptar a la Organización a las nuevas realidades históricas.

不错,是需要调整本组织,使它历史现实。

En cambio, se deberían estudiar sus ventajas y adaptarlas a las circunstancias locales.

相反,该研究这些实践优势并对其加改进地方具体情况。

La biota de los hielos marinos muestra adaptaciones únicas a su hábitat sólido o líquido.

海冰生物区系对其固体/液体生境具有独特性。

Pero me parece que necesitamos cultivar la capacidad de adaptación del Consejo.

但是,在我看来,我们似乎需要培养安理会能力。

Muchas Partes se refirieron también a medidas que aumentarían la capacidad de adaptación en general.

许多缔约方还提到能提高一般性能力措施。

Un sector privado vibrante y progresivo facilita la diversificación económica y el cambio estructural adaptativo.

生气勃勃、不断发展私营部门,进经济多样化和性强结构变革。

Las Naciones Unidas tienen que adaptar sus actividades a situaciones concretas en función de cada caso.

联合国必须根据具体情况让自己活动各种具体局势。

También es evidente que no todas nuestras prácticas actuales están adaptadas a las necesidades de hoy.

同样我们现在工作方法也并非都今天需要。

El informe parece sugerir un enfoque que es demasiado abierto para los Estados en desarrollo frágiles.

报告似乎提出一项过于开放方针,不脆弱发展中国家。

Piensa en otro programa que responda a las nuevas prioridades

他正在考虑一个能够新情况方案.

Las Naciones Unidas y la manera de abordar la seguridad colectiva deben adaptarse a las circunstancias cambiantes.

联合国及我们对待集体安全方法必须变化局势。

Se identificaron una serie de medidas de previsión y respuesta para la adaptación en sectores clave.

提到了关键部门一些预设性和履行措施。

En el norte las estructuras del poder tradicional tendrán que modificarse para ajustarse a las nuevas alianzas.

在北方,传统权力结构要改革,安排。

¿Qué medidas se podrían adoptar para facilitar el suministro de tecnologías para la adaptación basado en el mercado?

采取何种步骤有利于推动技术市场供

La reforma de los órganos de las Naciones Unidas se hace necesaria para adecuarlas a sus nuevos cometidos.

联合国机构改革对于使联合国组织挑战是必需

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 适应的 的西班牙语例句

用户正在搜索


装饰菜, 装饰的, 装饰房子, 装饰风格, 装饰华丽的, 装饰画, 装饰品, 装饰图案, 装饰物, 装饰线条,

相似单词


适时地, 适宜, 适宜的, 适意, 适应, 适应的, 适应环境, 适应需要, 适用, 适用的,

Es un niño problemático que no se adapta a la escuela.

一个不能学校问题儿童。

Debían exponerse los vínculos entre los estudios de la mitigación y la adaptación.

当介绍缓解评估和之间联系。

Las estrategias de consolidación de la paz deben ser diseñadas para cada conflicto en particular.

建设和平战略设计必须具体冲突。

La CP no ha proporcionado orientación sobre el funcionamiento del Fondo de adaptación.

缔约方会议尚未就基金经营提供指导意见。

Creemos estructuras más equitativas que se adapten mejor a las necesidades y realidades actuales.

让我们建立起更为平等结构,当今要和现实。

De hecho, es necesario adaptar a la Organización a las nuevas realidades históricas.

要调整本组织,使它历史现实。

En cambio, se deberían estudiar sus ventajas y adaptarlas a las circunstancias locales.

相反,该研究这些实践优势并对其加以改进以具体情况。

La biota de los hielos marinos muestra adaptaciones únicas a su hábitat sólido o líquido.

海冰生物区系对其固体/液体生境具有独特性。

Pero me parece que necesitamos cultivar la capacidad de adaptación del Consejo.

,在我看来,我们似乎要培养安理会能力。

Muchas Partes se refirieron también a medidas que aumentarían la capacidad de adaptación en general.

许多缔约方还提到能提高一般性能力措施。

Un sector privado vibrante y progresivo facilita la diversificación económica y el cambio estructural adaptativo.

生气勃勃、不断发展私营部门,可以促进经济多样化和性强结构变革。

Las Naciones Unidas tienen que adaptar sus actividades a situaciones concretas en función de cada caso.

联合国必须根据具体情况让自己活动各种具体局势。

También es evidente que no todas nuestras prácticas actuales están adaptadas a las necesidades de hoy.

同样我们现在工作方法也并非都今天要。

El informe parece sugerir un enfoque que es demasiado abierto para los Estados en desarrollo frágiles.

报告似乎提出一项过于开放方针,不脆弱发展中国家。

Piensa en otro programa que responda a las nuevas prioridades

他正在考虑一个能够新情况方案.

Las Naciones Unidas y la manera de abordar la seguridad colectiva deben adaptarse a las circunstancias cambiantes.

联合国以及我们对待集体安全方法必须变化局势。

Se identificaron una serie de medidas de previsión y respuesta para la adaptación en sectores clave.

提到了关键部门一些预设性和履行措施。

En el norte las estructuras del poder tradicional tendrán que modificarse para ajustarse a las nuevas alianzas.

在北方,传统权力结构要改革,以安排。

¿Qué medidas se podrían adoptar para facilitar el suministro de tecnologías para la adaptación basado en el mercado?

采取何种步骤有利于推动技术市场供

La reforma de los órganos de las Naciones Unidas se hace necesaria para adecuarlas a sus nuevos cometidos.

联合国机构改革对于使联合国组织挑战

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 适应的 的西班牙语例句

用户正在搜索


装桅杆, 装箱, 装箱单, 装卸, 装卸工, 装卸时间, 装修, 装修铺面, 装修弦枕, 装烟袋,

相似单词


适时地, 适宜, 适宜的, 适意, 适应, 适应的, 适应环境, 适应需要, 适用, 适用的,

Es un niño problemático que no se adapta a la escuela.

他是一个不能学校问题儿童。

Debían exponerse los vínculos entre los estudios de la mitigación y la adaptación.

当介绍缓解评估和之间联系。

Las estrategias de consolidación de la paz deben ser diseñadas para cada conflicto en particular.

建设和平战略设计必须具体冲突。

La CP no ha proporcionado orientación sobre el funcionamiento del Fondo de adaptación.

缔约方会议尚未就基金经营提供指导意见。

Creemos estructuras más equitativas que se adapten mejor a las necesidades y realidades actuales.

让我们建立起更为平等当今需要和现实。

De hecho, es necesario adaptar a la Organización a las nuevas realidades históricas.

不错,是需要调整本组织,使它历史现实。

En cambio, se deberían estudiar sus ventajas y adaptarlas a las circunstancias locales.

相反,该研究这些实践优势并对其加以改进以地方具体情况。

La biota de los hielos marinos muestra adaptaciones únicas a su hábitat sólido o líquido.

海冰生物区系对其固体/液体生境具有独特性。

Pero me parece que necesitamos cultivar la capacidad de adaptación del Consejo.

但是,在我看来,我们似乎需要培养安理会能力。

Muchas Partes se refirieron también a medidas que aumentarían la capacidad de adaptación en general.

许多缔约方还提到能提高一般性能力措施。

Un sector privado vibrante y progresivo facilita la diversificación económica y el cambio estructural adaptativo.

生气勃勃、不断发展私营部门,可以促进经济多样化和性强变革。

Las Naciones Unidas tienen que adaptar sus actividades a situaciones concretas en función de cada caso.

联合国必须根据具体情况让自己活动各种具体局势。

También es evidente que no todas nuestras prácticas actuales están adaptadas a las necesidades de hoy.

同样我们现在工作方法也并非都今天需要。

El informe parece sugerir un enfoque que es demasiado abierto para los Estados en desarrollo frágiles.

报告似乎提出一项过于开放方针,不脆弱发展中国家。

Piensa en otro programa que responda a las nuevas prioridades

他正在考虑一个能够新情况方案.

Las Naciones Unidas y la manera de abordar la seguridad colectiva deben adaptarse a las circunstancias cambiantes.

联合国以及我们对待集体安全方法必须变化局势。

Se identificaron una serie de medidas de previsión y respuesta para la adaptación en sectores clave.

提到了关键部门一些预设性和履行措施。

En el norte las estructuras del poder tradicional tendrán que modificarse para ajustarse a las nuevas alianzas.

在北方,传统权力要改革,以安排。

¿Qué medidas se podrían adoptar para facilitar el suministro de tecnologías para la adaptación basado en el mercado?

采取何种步骤有利于推动技术市场供

La reforma de los órganos de las Naciones Unidas se hace necesaria para adecuarlas a sus nuevos cometidos.

联合国机改革对于使联合国组织挑战是必需

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 适应的 的西班牙语例句

用户正在搜索


装帧, 装置, , 壮大, 壮胆, 壮丁, 壮工, 壮观, 壮观的, 壮锦,

相似单词


适时地, 适宜, 适宜的, 适意, 适应, 适应的, 适应环境, 适应需要, 适用, 适用的,

Es un niño problemático que no se adapta a la escuela.

他是一个不能学校问题儿童。

Debían exponerse los vínculos entre los estudios de la mitigación y la adaptación.

当介绍缓解评估之间联系。

Las estrategias de consolidación de la paz deben ser diseñadas para cada conflicto en particular.

建设平战略设计必须冲突。

La CP no ha proporcionado orientación sobre el funcionamiento del Fondo de adaptación.

缔约方会议尚未就基金经营提供指导意见。

Creemos estructuras más equitativas que se adapten mejor a las necesidades y realidades actuales.

让我们建立起更为平等结构,当今需要

De hecho, es necesario adaptar a la Organización a las nuevas realidades históricas.

不错,是需要调整本组织,使它历史

En cambio, se deberían estudiar sus ventajas y adaptarlas a las circunstancias locales.

相反,该研究这些优势并对其加以改进以地方情况。

La biota de los hielos marinos muestra adaptaciones únicas a su hábitat sólido o líquido.

海冰生物区系对其固/液生境有独特性。

Pero me parece que necesitamos cultivar la capacidad de adaptación del Consejo.

但是,在我看来,我们似乎需要培养安理会能力。

Muchas Partes se refirieron también a medidas que aumentarían la capacidad de adaptación en general.

许多缔约方还提到能提高一般性能力措施。

Un sector privado vibrante y progresivo facilita la diversificación económica y el cambio estructural adaptativo.

生气勃勃、不断发展私营部门,可以促进经济多样化性强结构变革。

Las Naciones Unidas tienen que adaptar sus actividades a situaciones concretas en función de cada caso.

联合国必须根据情况让自己活动各种局势。

También es evidente que no todas nuestras prácticas actuales están adaptadas a las necesidades de hoy.

同样我们工作方法也并非都今天需要。

El informe parece sugerir un enfoque que es demasiado abierto para los Estados en desarrollo frágiles.

报告似乎提出一项过于开放方针,不脆弱发展中国家。

Piensa en otro programa que responda a las nuevas prioridades

他正在考虑一个能够新情况方案.

Las Naciones Unidas y la manera de abordar la seguridad colectiva deben adaptarse a las circunstancias cambiantes.

联合国以及我们对待集安全方法必须变化局势。

Se identificaron una serie de medidas de previsión y respuesta para la adaptación en sectores clave.

提到了关键部门一些预设性履行措施。

En el norte las estructuras del poder tradicional tendrán que modificarse para ajustarse a las nuevas alianzas.

在北方,传统权力结构要改革,以安排。

¿Qué medidas se podrían adoptar para facilitar el suministro de tecnologías para la adaptación basado en el mercado?

采取何种步骤有利于推动技术市场供

La reforma de los órganos de las Naciones Unidas se hace necesaria para adecuarlas a sus nuevos cometidos.

联合国机构改革对于使联合国组织挑战是必需

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 适应的 的西班牙语例句

用户正在搜索


壮年, 壮声势, 壮实, 壮士, 壮志, 壮志未酬, 壮族, , 状况, 状貌,

相似单词


适时地, 适宜, 适宜的, 适意, 适应, 适应的, 适应环境, 适应需要, 适用, 适用的,

Es un niño problemático que no se adapta a la escuela.

他是一个不能学校问题儿童。

Debían exponerse los vínculos entre los estudios de la mitigación y la adaptación.

当介绍缓解评估和之间

Las estrategias de consolidación de la paz deben ser diseñadas para cada conflicto en particular.

建设和平战略设计必须具体冲突。

La CP no ha proporcionado orientación sobre el funcionamiento del Fondo de adaptación.

缔约方会议尚未就基金经营提供指导意见。

Creemos estructuras más equitativas que se adapten mejor a las necesidades y realidades actuales.

让我们建立起更为平等当今需要和现实。

De hecho, es necesario adaptar a la Organización a las nuevas realidades históricas.

不错,是需要调整本组织,使它历史现实。

En cambio, se deberían estudiar sus ventajas y adaptarlas a las circunstancias locales.

相反,该研究这些实践优势并其加以改进以地方具体情况。

La biota de los hielos marinos muestra adaptaciones únicas a su hábitat sólido o líquido.

海冰生物其固体/液体生境具有独特性。

Pero me parece que necesitamos cultivar la capacidad de adaptación del Consejo.

但是,在我看来,我们似乎需要培养安理会能力。

Muchas Partes se refirieron también a medidas que aumentarían la capacidad de adaptación en general.

许多缔约方还提到能提高一般性能力措施。

Un sector privado vibrante y progresivo facilita la diversificación económica y el cambio estructural adaptativo.

生气勃勃、不断发展私营部门,可以促进经济多样化和性强变革。

Las Naciones Unidas tienen que adaptar sus actividades a situaciones concretas en función de cada caso.

联合国必须根据具体情况让自己活动各种具体局势。

También es evidente que no todas nuestras prácticas actuales están adaptadas a las necesidades de hoy.

同样我们现在工作方法也并非都今天需要。

El informe parece sugerir un enfoque que es demasiado abierto para los Estados en desarrollo frágiles.

报告似乎提出一项过于开放方针,不脆弱发展中国家。

Piensa en otro programa que responda a las nuevas prioridades

他正在考虑一个能够新情况方案.

Las Naciones Unidas y la manera de abordar la seguridad colectiva deben adaptarse a las circunstancias cambiantes.

联合国以及我们待集体安全方法必须变化局势。

Se identificaron una serie de medidas de previsión y respuesta para la adaptación en sectores clave.

提到了关键部门一些预设性和履行措施。

En el norte las estructuras del poder tradicional tendrán que modificarse para ajustarse a las nuevas alianzas.

在北方,传统权力要改革,以安排。

¿Qué medidas se podrían adoptar para facilitar el suministro de tecnologías para la adaptación basado en el mercado?

采取何种步骤有利于推动技术市场供

La reforma de los órganos de las Naciones Unidas se hace necesaria para adecuarlas a sus nuevos cometidos.

联合国机改革于使联合国组织挑战是必需

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 适应的 的西班牙语例句

用户正在搜索


撞见, 撞骗, 撞墙, 撞上, 撞锁, 撞头, 撞头托板, 撞针, 撞钟, ,

相似单词


适时地, 适宜, 适宜的, 适意, 适应, 适应的, 适应环境, 适应需要, 适用, 适用的,

Es un niño problemático que no se adapta a la escuela.

他是个不能学校问题儿童。

Debían exponerse los vínculos entre los estudios de la mitigación y la adaptación.

当介绍缓解评估之间联系。

Las estrategias de consolidación de la paz deben ser diseñadas para cada conflicto en particular.

平战略计必须具体冲突。

La CP no ha proporcionado orientación sobre el funcionamiento del Fondo de adaptación.

缔约方会议尚未就基金经营提供指导意见。

Creemos estructuras más equitativas que se adapten mejor a las necesidades y realidades actuales.

让我们立起更为平等结构,当今需要现实。

De hecho, es necesario adaptar a la Organización a las nuevas realidades históricas.

不错,是需要调整本组织,使它历史现实。

En cambio, se deberían estudiar sus ventajas y adaptarlas a las circunstancias locales.

相反,该研究这些实践优势并对其加以改进以地方具体情况。

La biota de los hielos marinos muestra adaptaciones únicas a su hábitat sólido o líquido.

海冰生物区系对其固体/液体生境具有独特性。

Pero me parece que necesitamos cultivar la capacidad de adaptación del Consejo.

但是,在我看来,我们似乎需要培养安理会能力。

Muchas Partes se refirieron también a medidas que aumentarían la capacidad de adaptación en general.

许多缔约方还提到能提能力措施。

Un sector privado vibrante y progresivo facilita la diversificación económica y el cambio estructural adaptativo.

生气勃勃、不断发展私营部门,可以促进经济多样化性强结构变革。

Las Naciones Unidas tienen que adaptar sus actividades a situaciones concretas en función de cada caso.

联合国必须根据具体情况让自己活动各种具体局势。

También es evidente que no todas nuestras prácticas actuales están adaptadas a las necesidades de hoy.

同样我们现在工作方法也并非都今天需要。

El informe parece sugerir un enfoque que es demasiado abierto para los Estados en desarrollo frágiles.

报告似乎提出项过于开放方针,不脆弱发展中国家。

Piensa en otro programa que responda a las nuevas prioridades

他正在考虑个能够新情况方案.

Las Naciones Unidas y la manera de abordar la seguridad colectiva deben adaptarse a las circunstancias cambiantes.

联合国以及我们对待集体安全方法必须变化局势。

Se identificaron una serie de medidas de previsión y respuesta para la adaptación en sectores clave.

提到了关键部门些预履行措施。

En el norte las estructuras del poder tradicional tendrán que modificarse para ajustarse a las nuevas alianzas.

在北方,传统权力结构要改革,以安排。

¿Qué medidas se podrían adoptar para facilitar el suministro de tecnologías para la adaptación basado en el mercado?

采取何种步骤有利于推动技术市场供

La reforma de los órganos de las Naciones Unidas se hace necesaria para adecuarlas a sus nuevos cometidos.

联合国机构改革对于使联合国组织挑战是必需

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 适应的 的西班牙语例句

用户正在搜索


追悼会, 追肥, 追赶, 追根, 追回, 追回赃物, 追悔, 追悔莫及, 追击, 追击部队,

相似单词


适时地, 适宜, 适宜的, 适意, 适应, 适应的, 适应环境, 适应需要, 适用, 适用的,

Es un niño problemático que no se adapta a la escuela.

他是一个学校问题儿童。

Debían exponerse los vínculos entre los estudios de la mitigación y la adaptación.

当介评估和之间联系。

Las estrategias de consolidación de la paz deben ser diseñadas para cada conflicto en particular.

建设和平战略设计必须具体冲突。

La CP no ha proporcionado orientación sobre el funcionamiento del Fondo de adaptación.

缔约方会议尚未就基金经营提供指导意见。

Creemos estructuras más equitativas que se adapten mejor a las necesidades y realidades actuales.

让我们建立起更为平等结构,当今需要和现实。

De hecho, es necesario adaptar a la Organización a las nuevas realidades históricas.

错,是需要调整本组织,使它历史现实。

En cambio, se deberían estudiar sus ventajas y adaptarlas a las circunstancias locales.

相反,该研究这些实践优势并对其加以改进以地方具体情况。

La biota de los hielos marinos muestra adaptaciones únicas a su hábitat sólido o líquido.

海冰生物区系对其固体/液体生境具有独特性。

Pero me parece que necesitamos cultivar la capacidad de adaptación del Consejo.

但是,在我看来,我们似乎需要培养安理会能力。

Muchas Partes se refirieron también a medidas que aumentarían la capacidad de adaptación en general.

许多缔约方还提到能提高一般性能力措施。

Un sector privado vibrante y progresivo facilita la diversificación económica y el cambio estructural adaptativo.

生气断发展私营部门,可以促进经济多样化和性强结构变革。

Las Naciones Unidas tienen que adaptar sus actividades a situaciones concretas en función de cada caso.

联合国必须根据具体情况让自己活动各种具体局势。

También es evidente que no todas nuestras prácticas actuales están adaptadas a las necesidades de hoy.

同样我们现在工作方法也并非都今天需要。

El informe parece sugerir un enfoque que es demasiado abierto para los Estados en desarrollo frágiles.

报告似乎提出一项过于开放方针,脆弱发展中国家。

Piensa en otro programa que responda a las nuevas prioridades

他正在考虑一个能够新情况方案.

Las Naciones Unidas y la manera de abordar la seguridad colectiva deben adaptarse a las circunstancias cambiantes.

联合国以及我们对待集体安全方法必须变化局势。

Se identificaron una serie de medidas de previsión y respuesta para la adaptación en sectores clave.

提到了关键部门一些预设性和履行措施。

En el norte las estructuras del poder tradicional tendrán que modificarse para ajustarse a las nuevas alianzas.

在北方,传统权力结构要改革,以安排。

¿Qué medidas se podrían adoptar para facilitar el suministro de tecnologías para la adaptación basado en el mercado?

采取何种步骤有利于推动技术市场供

La reforma de los órganos de las Naciones Unidas se hace necesaria para adecuarlas a sus nuevos cometidos.

联合国机构改革对于使联合国组织挑战是必需

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 适应的 的西班牙语例句

用户正在搜索


追求数量, 追求享乐, 追求者, 追求真理, 追认, 追上, 追上他, 追溯, 追溯到, 追溯地去的,

相似单词


适时地, 适宜, 适宜的, 适意, 适应, 适应的, 适应环境, 适应需要, 适用, 适用的,

Es un niño problemático que no se adapta a la escuela.

他是一个不能学校问题儿童。

Debían exponerse los vínculos entre los estudios de la mitigación y la adaptación.

当介绍缓解评估和之间联系。

Las estrategias de consolidación de la paz deben ser diseñadas para cada conflicto en particular.

建设和平战略设计必须具体冲突。

La CP no ha proporcionado orientación sobre el funcionamiento del Fondo de adaptación.

缔约方会议尚未就经营提供指导意见。

Creemos estructuras más equitativas que se adapten mejor a las necesidades y realidades actuales.

们建立起更为平等结构,当今需要和现实。

De hecho, es necesario adaptar a la Organización a las nuevas realidades históricas.

不错,是需要调整本组织,使它历史现实。

En cambio, se deberían estudiar sus ventajas y adaptarlas a las circunstancias locales.

相反,该研究这些实践优势并对其加以改进以地方具体情况。

La biota de los hielos marinos muestra adaptaciones únicas a su hábitat sólido o líquido.

海冰生物区系对其固体/液体生境具有独特性。

Pero me parece que necesitamos cultivar la capacidad de adaptación del Consejo.

但是,在们似乎需要培养安理会能力。

Muchas Partes se refirieron también a medidas que aumentarían la capacidad de adaptación en general.

许多缔约方还提到能提高一般性能力措施。

Un sector privado vibrante y progresivo facilita la diversificación económica y el cambio estructural adaptativo.

生气勃勃、不断发展私营部门,可以促进经济多样化和性强结构变革。

Las Naciones Unidas tienen que adaptar sus actividades a situaciones concretas en función de cada caso.

联合国必须根据具体情况让自己活动各种具体局势。

También es evidente que no todas nuestras prácticas actuales están adaptadas a las necesidades de hoy.

同样们现在工作方法也并非都今天需要。

El informe parece sugerir un enfoque que es demasiado abierto para los Estados en desarrollo frágiles.

报告似乎提出一项过于开放方针,不脆弱发展中国家。

Piensa en otro programa que responda a las nuevas prioridades

他正在考虑一个能够新情况方案.

Las Naciones Unidas y la manera de abordar la seguridad colectiva deben adaptarse a las circunstancias cambiantes.

联合国以及们对待集体安全方法必须变化局势。

Se identificaron una serie de medidas de previsión y respuesta para la adaptación en sectores clave.

提到了关键部门一些预设性和履行措施。

En el norte las estructuras del poder tradicional tendrán que modificarse para ajustarse a las nuevas alianzas.

在北方,传统权力结构要改革,以安排。

¿Qué medidas se podrían adoptar para facilitar el suministro de tecnologías para la adaptación basado en el mercado?

采取何种步骤有利于推动技术市场供

La reforma de los órganos de las Naciones Unidas se hace necesaria para adecuarlas a sus nuevos cometidos.

联合国机构改革对于使联合国组织挑战是必需

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 适应的 的西班牙语例句

用户正在搜索


追赃, 追赠, 追逐, 追逐高额利润, 追踪, 追踪者, , 椎骨, 椎骨的, 椎间盘膨出,

相似单词


适时地, 适宜, 适宜的, 适意, 适应, 适应的, 适应环境, 适应需要, 适用, 适用的,

Es un niño problemático que no se adapta a la escuela.

他是一个不能学校问题儿童。

Debían exponerse los vínculos entre los estudios de la mitigación y la adaptación.

当介绍缓解评估和之间联系。

Las estrategias de consolidación de la paz deben ser diseñadas para cada conflicto en particular.

建设和平战略设计必须具体冲突。

La CP no ha proporcionado orientación sobre el funcionamiento del Fondo de adaptación.

缔约方会议尚未就基金经营提供指导意见。

Creemos estructuras más equitativas que se adapten mejor a las necesidades y realidades actuales.

让我们建立起更为平等结构,当今需要和现实。

De hecho, es necesario adaptar a la Organización a las nuevas realidades históricas.

不错,是需要调整本组织,使历史现实。

En cambio, se deberían estudiar sus ventajas y adaptarlas a las circunstancias locales.

相反,该研究这些实践对其加以改进以地方具体情况。

La biota de los hielos marinos muestra adaptaciones únicas a su hábitat sólido o líquido.

海冰生物区系对其固体/液体生境具有独特性。

Pero me parece que necesitamos cultivar la capacidad de adaptación del Consejo.

但是,在我看来,我们似乎需要培养安理会能力。

Muchas Partes se refirieron también a medidas que aumentarían la capacidad de adaptación en general.

许多缔约方还提到能提高一般性能力措施。

Un sector privado vibrante y progresivo facilita la diversificación económica y el cambio estructural adaptativo.

生气勃勃、不断发展私营部门,可以促进经济多样化和性强结构变革。

Las Naciones Unidas tienen que adaptar sus actividades a situaciones concretas en función de cada caso.

联合国必须根据具体情况让自己活动各种具体

También es evidente que no todas nuestras prácticas actuales están adaptadas a las necesidades de hoy.

同样我们现在工作方法也非都今天需要。

El informe parece sugerir un enfoque que es demasiado abierto para los Estados en desarrollo frágiles.

报告似乎提出一项过于开放方针,不脆弱发展中国家。

Piensa en otro programa que responda a las nuevas prioridades

他正在考虑一个能够新情况方案.

Las Naciones Unidas y la manera de abordar la seguridad colectiva deben adaptarse a las circunstancias cambiantes.

联合国以及我们对待集体安全方法必须变化

Se identificaron una serie de medidas de previsión y respuesta para la adaptación en sectores clave.

提到了关键部门一些预设性和履行措施。

En el norte las estructuras del poder tradicional tendrán que modificarse para ajustarse a las nuevas alianzas.

在北方,传统权力结构要改革,以安排。

¿Qué medidas se podrían adoptar para facilitar el suministro de tecnologías para la adaptación basado en el mercado?

采取何种步骤有利于推动技术市场供

La reforma de los órganos de las Naciones Unidas se hace necesaria para adecuarlas a sus nuevos cometidos.

联合国机构改革对于使联合国组织挑战是必需

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 适应的 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 赘瘤, 赘肉, 赘述, 赘婿, 赘言, 赘疣, , 窀穸, 谆谆,

相似单词


适时地, 适宜, 适宜的, 适意, 适应, 适应的, 适应环境, 适应需要, 适用, 适用的,