Corre la cortina de la ventana para que no entre el sol.
拉上窗帘让光照
进来。
entrar
www.eudic.net 版 权 所 有Corre la cortina de la ventana para que no entre el sol.
拉上窗帘让光照
进来。
Entra despacio para no despertar al niño.
你轻轻进来, 别吵醒孩子。
Al abrir la ventana entró una bocanada de aire fresco.
打开窗户之后,一阵凉风吹了进来。
El trabajador franquea la entrada a los visitantes.
工作人员放参观者们进来。
El aire se renovaba por el ventilador sin necesidad de abrir las ventanas.
需要打开窗户,新鲜空气就能从气窗换进来。
He oído un ruido abajo, ve a ver si entraron ladrones.
听到了楼下的声响,去
有小偷进来了。
Para hacerle venir, recurrieron al expediente de decirle que habían entrado ladrones en su casa.
为了要他过来,他们想出对策告诉他家里有窃贼进来过。
El sol entra por la puerta.
光从门口照进来。
Abandonó la sala apresuradamente cuando la vio entrar.
当到她进来的时候,他急急忙忙地离开了教室。
Si las hubiera habido, las habría incluido.
如果有,
将把它们包含进来。
El presupuesto se preparó en consonancia con los objetivos del plan de mediano plazo.
编制的预算必须符合中期计划和把它的目标包括进来。
¡Que pase el siguiente!
让下一个进来。
El intercambio y discusión crítica del informe permitió recabar información adicional.
少新的信息在关于该报告的交流与研讨过程中得以添加进来。
Es necesario perfeccionar el texto para abarcar situaciones excepcionales pero posibles.
需要进行一些更多的探讨,把例外、但可能出现的情况包括进来。
Entra sin hacer ruido.
他声
响地进来了。
Alentó a las Partes a adoptar medidas prácticas para lograr la participación del sector privado.
科技咨询机构鼓励各缔约方采取具体行动,帮助私营部门参与进来。
De fuera entra aire caliente.
热空气从外面吹进来。
Cree que un camarero puede irrumpir sin llamar a la puerta mientras los clientes duermen
你认为一个服务员在客人还在熟睡时可以敲门就闯进来?
Sin embargo, sólo participará si los compromisos de los países en desarrollo son de carácter voluntario.
过,只有在发展中国家自愿做出承诺的情况下,墨西哥才会参与进来。
En todos los niveles será fundamental para esa tarea la participación de una gran variedad de grupos interesados.
让广大利益相关方在各个层面参与进来对于这个工作至关重要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
entrar
www.eudic.net 版 权 所 有Corre la cortina de la ventana para que no entre el sol.
拉上窗帘让光照不
。
Entra despacio para no despertar al niño.
你轻轻, 别吵醒孩子。
Al abrir la ventana entró una bocanada de aire fresco.
打开窗户之后,一阵凉风吹。
El trabajador franquea la entrada a los visitantes.
工作人员放参观者们。
El aire se renovaba por el ventilador sin necesidad de abrir las ventanas.
不需要打开窗户,新鲜空气就能从气窗换。
He oído un ruido abajo, ve a ver si entraron ladrones.
我听下的声响,去看看是不是有小偷
。
Para hacerle venir, recurrieron al expediente de decirle que habían entrado ladrones en su casa.
为要他过
,他们想出对策告诉他家里有窃贼
过。
El sol entra por la puerta.
光从门口照
。
Abandonó la sala apresuradamente cuando la vio entrar.
当看她
的时候,他急急忙忙地离开
教室。
Si las hubiera habido, las habría incluido.
如果有引号,我将把它们包含。
El presupuesto se preparó en consonancia con los objetivos del plan de mediano plazo.
制的预算必须符合中期计划和把它的目标包括
。
¡Que pase el siguiente!
让下一个。
El intercambio y discusión crítica del informe permitió recabar información adicional.
不少新的信息在关于该报告的交流与研讨过程中得以添加。
Es necesario perfeccionar el texto para abarcar situaciones excepcionales pero posibles.
需要行一些更多的探讨,把例外、但可能出现的情况包括
。
Entra sin hacer ruido.
他不声不响地。
Alentó a las Partes a adoptar medidas prácticas para lograr la participación del sector privado.
科技咨询机构鼓励各缔约方采取具体行动,帮助私营部门参与。
De fuera entra aire caliente.
热空气从外面吹。
Cree que un camarero puede irrumpir sin llamar a la puerta mientras los clientes duermen
你认为一个服务员在客人还在熟睡时可以不敲门就闯?
Sin embargo, sólo participará si los compromisos de los países en desarrollo son de carácter voluntario.
不过,只有在发展中国家自愿做出承诺的情况下,墨西哥才会参与。
En todos los niveles será fundamental para esa tarea la participación de una gran variedad de grupos interesados.
让广大利益相关方在各个层面参与对于这个工作至关重要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
entrar
www.eudic.net 版 权 所 有Corre la cortina de la ventana para que no entre el sol.
拉上窗帘让光照
来。
Entra despacio para no despertar al niño.
你轻轻来, 别吵醒孩子。
Al abrir la ventana entró una bocanada de aire fresco.
打开窗户之后,一阵凉风吹了来。
El trabajador franquea la entrada a los visitantes.
工作人员放参观者们来。
El aire se renovaba por el ventilador sin necesidad de abrir las ventanas.
打开窗户,新鲜空气就能从气窗换
来。
He oído un ruido abajo, ve a ver si entraron ladrones.
我听到了楼下的声响,去看看是是有小偷
来了。
Para hacerle venir, recurrieron al expediente de decirle que habían entrado ladrones en su casa.
为了他过来,他们想出对策告诉他家里有窃贼
来过。
El sol entra por la puerta.
光从门口照
来。
Abandonó la sala apresuradamente cuando la vio entrar.
当看到她来的时候,他急急忙忙地离开了教室。
Si las hubiera habido, las habría incluido.
如果有引号,我将把它们含
来。
El presupuesto se preparó en consonancia con los objetivos del plan de mediano plazo.
编制的预算必须符合中期计划和把它的目标来。
¡Que pase el siguiente!
让下一个来。
El intercambio y discusión crítica del informe permitió recabar información adicional.
少新的信息在关于该报告的交流与研讨过程中得以添加
来。
Es necesario perfeccionar el texto para abarcar situaciones excepcionales pero posibles.
行一些更多的探讨,把例外、但可能出现的情况
来。
Entra sin hacer ruido.
他声
响地
来了。
Alentó a las Partes a adoptar medidas prácticas para lograr la participación del sector privado.
科技咨询机构鼓励各缔约方采取具体行动,帮助私营部门参与来。
De fuera entra aire caliente.
热空气从外面吹来。
Cree que un camarero puede irrumpir sin llamar a la puerta mientras los clientes duermen
你认为一个服务员在客人还在熟睡时可以敲门就闯
来?
Sin embargo, sólo participará si los compromisos de los países en desarrollo son de carácter voluntario.
过,只有在发展中国家自愿做出承诺的情况下,墨西哥才会参与
来。
En todos los niveles será fundamental para esa tarea la participación de una gran variedad de grupos interesados.
让广大利益相关方在各个层面参与来对于这个工作至关重
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
entrar
www.eudic.net 版 权 所 有Corre la cortina de la ventana para que no entre el sol.
拉上窗帘让光照不进来。
Entra despacio para no despertar al niño.
你轻轻进来, 别吵醒孩子。
Al abrir la ventana entró una bocanada de aire fresco.
打开窗之后,一阵凉风吹了进来。
El trabajador franquea la entrada a los visitantes.
工作人员放参观者们进来。
El aire se renovaba por el ventilador sin necesidad de abrir las ventanas.
不需要打开窗,
空气就能从气窗换进来。
He oído un ruido abajo, ve a ver si entraron ladrones.
我听到了楼下的声响,去看看是不是有小偷进来了。
Para hacerle venir, recurrieron al expediente de decirle que habían entrado ladrones en su casa.
为了要他过来,他们想出对策告诉他家里有窃贼进来过。
El sol entra por la puerta.
光从门口照进来。
Abandonó la sala apresuradamente cuando la vio entrar.
当看到她进来的时候,他急急忙忙地离开了教室。
Si las hubiera habido, las habría incluido.
如果有引号,我将们包含进来。
El presupuesto se preparó en consonancia con los objetivos del plan de mediano plazo.
编制的预算必须符合中期计划的目标包括进来。
¡Que pase el siguiente!
让下一个进来。
El intercambio y discusión crítica del informe permitió recabar información adicional.
不少的信息在关于该报告的交流与研讨过程中得以添加进来。
Es necesario perfeccionar el texto para abarcar situaciones excepcionales pero posibles.
需要进行一些更多的探讨,例外、但可能出现的情况包括进来。
Entra sin hacer ruido.
他不声不响地进来了。
Alentó a las Partes a adoptar medidas prácticas para lograr la participación del sector privado.
科技咨询机构鼓励各缔约方采取具体行动,帮助私营部门参与进来。
De fuera entra aire caliente.
热空气从外面吹进来。
Cree que un camarero puede irrumpir sin llamar a la puerta mientras los clientes duermen
你认为一个服务员在客人还在熟睡时可以不敲门就闯进来?
Sin embargo, sólo participará si los compromisos de los países en desarrollo son de carácter voluntario.
不过,只有在发展中国家自愿做出承诺的情况下,墨西哥才会参与进来。
En todos los niveles será fundamental para esa tarea la participación de una gran variedad de grupos interesados.
让广大利益相关方在各个层面参与进来对于这个工作至关重要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
entrar
www.eudic.net 版 权 所 有Corre la cortina de la ventana para que no entre el sol.
拉上帘让
光照不进来。
Entra despacio para no despertar al niño.
你轻轻进来, 别吵醒孩子。
Al abrir la ventana entró una bocanada de aire fresco.
打开后,一阵凉风吹了进来。
El trabajador franquea la entrada a los visitantes.
工作人员放参观者们进来。
El aire se renovaba por el ventilador sin necesidad de abrir las ventanas.
不需要打开,新鲜空气就能从气
换进来。
He oído un ruido abajo, ve a ver si entraron ladrones.
我听到了楼下的声响,去看看是不是有小偷进来了。
Para hacerle venir, recurrieron al expediente de decirle que habían entrado ladrones en su casa.
为了要他过来,他们想出对策告诉他家里有窃贼进来过。
El sol entra por la puerta.
光从门口照进来。
Abandonó la sala apresuradamente cuando la vio entrar.
当看到她进来的时候,他急急忙忙地离开了教室。
Si las hubiera habido, las habría incluido.
如果有引号,我将把它们包含进来。
El presupuesto se preparó en consonancia con los objetivos del plan de mediano plazo.
编制的预算必须符合中期计划和把它的目标包括进来。
¡Que pase el siguiente!
让下一个进来。
El intercambio y discusión crítica del informe permitió recabar información adicional.
不少新的信息在关于该报告的研讨过程中得以添加进来。
Es necesario perfeccionar el texto para abarcar situaciones excepcionales pero posibles.
需要进行一些更多的探讨,把例外、但可能出现的情况包括进来。
Entra sin hacer ruido.
他不声不响地进来了。
Alentó a las Partes a adoptar medidas prácticas para lograr la participación del sector privado.
科技咨询机构鼓励各缔约方采取具体行动,帮助私营部门参进来。
De fuera entra aire caliente.
热空气从外面吹进来。
Cree que un camarero puede irrumpir sin llamar a la puerta mientras los clientes duermen
你认为一个服务员在客人还在熟睡时可以不敲门就闯进来?
Sin embargo, sólo participará si los compromisos de los países en desarrollo son de carácter voluntario.
不过,只有在发展中国家自愿做出承诺的情况下,墨西哥才会参进来。
En todos los niveles será fundamental para esa tarea la participación de una gran variedad de grupos interesados.
让广大利益相关方在各个层面参进来对于这个工作至关重要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
entrar
www.eudic.net 版 权 所 有Corre la cortina de la ventana para que no entre el sol.
拉上窗帘让光照
。
Entra despacio para no despertar al niño.
你轻轻, 别吵醒孩子。
Al abrir la ventana entró una bocanada de aire fresco.
打开窗户之后,一阵凉风吹了。
El trabajador franquea la entrada a los visitantes.
工作人员放参观者们。
El aire se renovaba por el ventilador sin necesidad de abrir las ventanas.
要打开窗户,新鲜空气就能从气窗换
。
He oído un ruido abajo, ve a ver si entraron ladrones.
我听到了楼下的声响,去看看是是有小偷
了。
Para hacerle venir, recurrieron al expediente de decirle que habían entrado ladrones en su casa.
为了要他过,他们想出对策告诉他家里有窃贼
过。
El sol entra por la puerta.
光从门口照
。
Abandonó la sala apresuradamente cuando la vio entrar.
当看到她的时候,他急急忙忙地离开了教室。
Si las hubiera habido, las habría incluido.
如果有引号,我将把它们包含。
El presupuesto se preparó en consonancia con los objetivos del plan de mediano plazo.
编制的预算必须符合中期计划和把它的目标包。
¡Que pase el siguiente!
让下一个。
El intercambio y discusión crítica del informe permitió recabar información adicional.
少新的信息在关于该报告的交流与研讨过程中得以添加
。
Es necesario perfeccionar el texto para abarcar situaciones excepcionales pero posibles.
要
行一些更多的探讨,把例外、但可能出现的情况包
。
Entra sin hacer ruido.
他声
响地
了。
Alentó a las Partes a adoptar medidas prácticas para lograr la participación del sector privado.
科技咨询机构鼓励各缔约方采取具体行动,帮助私营部门参与。
De fuera entra aire caliente.
热空气从外面吹。
Cree que un camarero puede irrumpir sin llamar a la puerta mientras los clientes duermen
你认为一个服务员在客人还在熟睡时可以敲门就闯
?
Sin embargo, sólo participará si los compromisos de los países en desarrollo son de carácter voluntario.
过,只有在发展中国家自愿做出承诺的情况下,墨西哥才会参与
。
En todos los niveles será fundamental para esa tarea la participación de una gran variedad de grupos interesados.
让广大利益相关方在各个层面参与对于这个工作至关重要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
entrar
www.eudic.net 版 权 所 有Corre la cortina de la ventana para que no entre el sol.
拉上窗帘让光照不
。
Entra despacio para no despertar al niño.
你轻轻, 别吵醒孩子。
Al abrir la ventana entró una bocanada de aire fresco.
打开窗户之后,一阵凉风吹。
El trabajador franquea la entrada a los visitantes.
工作人员放参观者们。
El aire se renovaba por el ventilador sin necesidad de abrir las ventanas.
不需要打开窗户,新鲜空气就能从气窗换。
He oído un ruido abajo, ve a ver si entraron ladrones.
我听到的声响,去看看是不是有小偷
。
Para hacerle venir, recurrieron al expediente de decirle que habían entrado ladrones en su casa.
为要他过
,他们想出对策告诉他家里有窃贼
过。
El sol entra por la puerta.
光从门口照
。
Abandonó la sala apresuradamente cuando la vio entrar.
当看到她的时候,他急急忙忙地离开
教室。
Si las hubiera habido, las habría incluido.
如果有引号,我将把它们包。
El presupuesto se preparó en consonancia con los objetivos del plan de mediano plazo.
编制的预算必须符合中期计划和把它的目标包括。
¡Que pase el siguiente!
让一个
。
El intercambio y discusión crítica del informe permitió recabar información adicional.
不少新的信息在关于该报告的交流与研讨过程中得以添加。
Es necesario perfeccionar el texto para abarcar situaciones excepcionales pero posibles.
需要行一些更多的探讨,把例外、但可能出现的情况包括
。
Entra sin hacer ruido.
他不声不响地。
Alentó a las Partes a adoptar medidas prácticas para lograr la participación del sector privado.
科技咨询机构鼓励各缔约方采取具体行动,帮助私营部门参与。
De fuera entra aire caliente.
热空气从外面吹。
Cree que un camarero puede irrumpir sin llamar a la puerta mientras los clientes duermen
你认为一个服务员在客人还在熟睡时可以不敲门就闯?
Sin embargo, sólo participará si los compromisos de los países en desarrollo son de carácter voluntario.
不过,只有在发展中国家自愿做出承诺的情况,墨西哥才会参与
。
En todos los niveles será fundamental para esa tarea la participación de una gran variedad de grupos interesados.
让广大利益相关方在各个层面参与对于这个工作至关重要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
entrar
www.eudic.net 版 权 所 有Corre la cortina de la ventana para que no entre el sol.
拉上窗帘让光照不进来。
Entra despacio para no despertar al niño.
你轻轻进来, 别吵醒孩子。
Al abrir la ventana entró una bocanada de aire fresco.
打开窗户之后,一阵凉风吹了进来。
El trabajador franquea la entrada a los visitantes.
工作人员放参观者们进来。
El aire se renovaba por el ventilador sin necesidad de abrir las ventanas.
不需要打开窗户,新鲜空从
窗换进来。
He oído un ruido abajo, ve a ver si entraron ladrones.
我听到了楼下的声响,去看看是不是有小偷进来了。
Para hacerle venir, recurrieron al expediente de decirle que habían entrado ladrones en su casa.
为了要他过来,他们想出对策告诉他家里有窃贼进来过。
El sol entra por la puerta.
光从门口照进来。
Abandonó la sala apresuradamente cuando la vio entrar.
当看到她进来的时候,他急急忙忙地离开了教室。
Si las hubiera habido, las habría incluido.
如果有引号,我将把它们包含进来。
El presupuesto se preparó en consonancia con los objetivos del plan de mediano plazo.
编制的预算必须符合划和把它的目标包括进来。
¡Que pase el siguiente!
让下一个进来。
El intercambio y discusión crítica del informe permitió recabar información adicional.
不少新的信息在关于该报告的交流与研讨过程得以添加进来。
Es necesario perfeccionar el texto para abarcar situaciones excepcionales pero posibles.
需要进行一些更多的探讨,把例外、但可出现的情况包括进来。
Entra sin hacer ruido.
他不声不响地进来了。
Alentó a las Partes a adoptar medidas prácticas para lograr la participación del sector privado.
科技咨询机构鼓励各缔约方采取具体行动,帮助私营部门参与进来。
De fuera entra aire caliente.
热空从外面吹进来。
Cree que un camarero puede irrumpir sin llamar a la puerta mientras los clientes duermen
你认为一个服务员在客人还在熟睡时可以不敲门闯进来?
Sin embargo, sólo participará si los compromisos de los países en desarrollo son de carácter voluntario.
不过,只有在发展国家自愿做出承诺的情况下,墨西哥才会参与进来。
En todos los niveles será fundamental para esa tarea la participación de una gran variedad de grupos interesados.
让广大利益相关方在各个层面参与进来对于这个工作至关重要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
entrar
www.eudic.net 版 权 所 有Corre la cortina de la ventana para que no entre el sol.
拉上窗帘让光照不进来。
Entra despacio para no despertar al niño.
你轻轻进来, 别吵醒孩子。
Al abrir la ventana entró una bocanada de aire fresco.
打开窗户之后,一阵凉风吹了进来。
El trabajador franquea la entrada a los visitantes.
员放参观者们进来。
El aire se renovaba por el ventilador sin necesidad de abrir las ventanas.
不需要打开窗户,鲜空气就能从气窗换进来。
He oído un ruido abajo, ve a ver si entraron ladrones.
我听到了楼下声响,去看看是不是有小偷进来了。
Para hacerle venir, recurrieron al expediente de decirle que habían entrado ladrones en su casa.
为了要他过来,他们想出对策告诉他家里有窃贼进来过。
El sol entra por la puerta.
光从门口照进来。
Abandonó la sala apresuradamente cuando la vio entrar.
当看到她进来时候,他急急忙忙地离开了教室。
Si las hubiera habido, las habría incluido.
如果有引号,我将把它们包含进来。
El presupuesto se preparó en consonancia con los objetivos del plan de mediano plazo.
编制预算必须符合中期计划和把它
目标包括进来。
¡Que pase el siguiente!
让下一个进来。
El intercambio y discusión crítica del informe permitió recabar información adicional.
不信息在关于该报告
交流与研讨过程中得以添加进来。
Es necesario perfeccionar el texto para abarcar situaciones excepcionales pero posibles.
需要进行一些更多探讨,把例外、但可能出现
情况包括进来。
Entra sin hacer ruido.
他不声不响地进来了。
Alentó a las Partes a adoptar medidas prácticas para lograr la participación del sector privado.
科技咨询机构鼓励各缔约方采取具体行动,帮助私营部门参与进来。
De fuera entra aire caliente.
热空气从外面吹进来。
Cree que un camarero puede irrumpir sin llamar a la puerta mientras los clientes duermen
你认为一个服务员在客还在熟睡时可以不敲门就闯进来?
Sin embargo, sólo participará si los compromisos de los países en desarrollo son de carácter voluntario.
不过,只有在发展中国家自愿做出承诺情况下,墨西哥才会参与进来。
En todos los niveles será fundamental para esa tarea la participación de una gran variedad de grupos interesados.
让广大利益相关方在各个层面参与进来对于这个至关重要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
entrar
www.eudic.net 版 权 所 有Corre la cortina de la ventana para que no entre el sol.
拉上窗帘让光照不
。
Entra despacio para no despertar al niño.
你轻轻, 别吵醒孩子。
Al abrir la ventana entró una bocanada de aire fresco.
打开窗户之后,一阵凉风吹了。
El trabajador franquea la entrada a los visitantes.
工作人员放参观者们。
El aire se renovaba por el ventilador sin necesidad de abrir las ventanas.
不需要打开窗户,新鲜空气就能从气窗换。
He oído un ruido abajo, ve a ver si entraron ladrones.
我听到了楼下的声响,去看看是不是有小偷了。
Para hacerle venir, recurrieron al expediente de decirle que habían entrado ladrones en su casa.
为了要他过,他们想出对策告诉他
有窃贼
过。
El sol entra por la puerta.
光从门口照
。
Abandonó la sala apresuradamente cuando la vio entrar.
看到她
的时候,他急急忙忙地离开了教室。
Si las hubiera habido, las habría incluido.
如果有引号,我将把它们包含。
El presupuesto se preparó en consonancia con los objetivos del plan de mediano plazo.
编制的预算必须符合中期计划和把它的目标包括。
¡Que pase el siguiente!
让下一个。
El intercambio y discusión crítica del informe permitió recabar información adicional.
不少新的信息在关于该报告的交流与研讨过程中得以添加。
Es necesario perfeccionar el texto para abarcar situaciones excepcionales pero posibles.
需要行一些更多的探讨,把例外、但可能出现的情况包括
。
Entra sin hacer ruido.
他不声不响地了。
Alentó a las Partes a adoptar medidas prácticas para lograr la participación del sector privado.
科技咨询机构鼓励各缔约方采取具体行动,帮助私营部门参与。
De fuera entra aire caliente.
热空气从外面吹。
Cree que un camarero puede irrumpir sin llamar a la puerta mientras los clientes duermen
你认为一个服务员在客人还在熟睡时可以不敲门就闯?
Sin embargo, sólo participará si los compromisos de los países en desarrollo son de carácter voluntario.
不过,只有在发展中国自愿做出承诺的情况下,墨西哥才会参与
。
En todos los niveles será fundamental para esa tarea la participación de una gran variedad de grupos interesados.
让广大利益相关方在各个层面参与对于这个工作至关重要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。