Trabaja en una empresa de importación y exportación .
他在一家出
公司工作。
importacion y exportación; entrada y salida
西 语 助 手Trabaja en una empresa de importación y exportación .
他在一家出
公司工作。
Los Estados deberán absolutamente cooperar para poder dotarse de reglamentaciones nacionales de exportación e importación de armas.
各国绝对必须合作,订武器
出
方面的国家规章。
La importación, exportación y tránsito de municiones están sujetos a las disposiciones de la Ley de sustancias explosivas.
弹药的出
和过境受爆炸物法管
。
Un sistema nacional de control de las exportaciones prevé procedimientos eficaces para conceder licencias de importación y exportación.
乌克兰的国家出管
度为
出
许可规定了有效的程序。
Según el artículo 3 de dicha ley
该项法令规定,货物的出
必须遵守公共安全规定,并与有关国际协定的条款相符。
Si bien las aduanas retienen la responsabilidad final y las responsabilidades de control, es un medio de control adicional.
尽管海关部门最终负责对耗氧物质的出
,但这亦是一种实
有效
的补充手段。
Entre esos reglamentos figuran los destinados a fiscalizar la importación y exportación de sustancias nucleares y equipo e información reglamentados.
这包括受管的核物质、设备和信息的
出
管
法规。
En un país de África, la ventanilla única había sustituido a 40 documentos que se exigían anteriormente para las importaciones y exportaciones.
在一个非洲国家,一个单一窗的运作取代了所需要的40份
出
文件。
Lista de artículos codificados cuyo transporte a través de las fronteras del Estado está sujeto a licencia, que figura en el Decreto No.
蒙古努力对武器的出
和国内拥有建立一套严格管
度。
Si se autoriza el tránsito, todos los procedimientos anteriores al tránsito siguen siendo los mismos que los aplicables a la importación y exportación.
如果允许过境,所有过境前的事先程序都和出
的程序一样。
Además, el año pasado, Israel aprobó una Orden sobre las importaciones y exportaciones (control de las exportaciones de armas químicas, biológicas y nucleares).
此外,以色列去年通过《出
命令》(管
化学、生物及核出
品)。
El sistema era usado por autoridades competentes de varios países en la expedición de licencias para precursores y licencias de importación y exportación.
一些国家的主管部门目前正在使用该系统发放前体许可证和出
许可证。
También contiene disposiciones acerca del intercambio de información entre las Partes sobre los productos químicos potencialmente peligrosos que se pueden exportar e importar.
公约还载有各缔约方就可能出
的潜在有害化学品交流信息的规定。
Antes de iniciar el transporte de esas mercancías, los importadores y los exportadores deben presentar las licencias para su verificación por las autoridades aduaneras.
在运送这类物品之前,出
商必须提交许可证由海关当局核实。
Una vez se hayan verificado las licencias de conformidad con las listas y la normativa aplicable, se expedirá el permiso de importación y exportación.
在许可证按照清单和相关的规则与条例核实之后,就发给出
准许证。
Describa el tipo de documentos en los que se suelen registrar la importación, exportación, compra o venta de armamentos en los mercados de armas.
请说明典型交易记录的类型,这些记录涉及最终与军火市场有关的军备出
和买卖交易。
Para proceder a la importación, la exportación o el tránsito de armas de fuego es absolutamente imprescindible presentar a los servicios aduaneros una licencia especial.
出
和转运枪支时,绝对必须向海关出示特别许可证。
La Unión apoya asimismo las orientaciones armonizadas a nivel internacional para la importación y exportación de fuentes radiactivas de conformidad con el Código de Conducta.
欧盟还支持根据为守则
订在国际上协调统一的放射源
出
指导原则。
Si éste no es el caso, ¿cuántos puntos de entrada o salida, sea por aire, tierra o mar, forman parte actualmente del sistema de datos existente?
如果尚未做到,目前有多少出
岸包括机场、海港和地面
岸包括在现有数据系统内?
También podrían eliminar las cuotas de importación y exportación, algunas exenciones fiscales, subsidios incidentales y otras políticas de concesión de privilegios a grupos de intereses especiales.
它们还可以消除出
配额、某些免税规定、非目标补贴以及赋予特别利益集团特权的其他政策。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
importacion y exportación; entrada y salida
西 语 助 手Trabaja en una empresa de importación y exportación .
他在一家进出口公司工作。
Los Estados deberán absolutamente cooperar para poder dotarse de reglamentaciones nacionales de exportación e importación de armas.
各国绝对必须合作,制订武器进出口方面的国家规章。
La importación, exportación y tránsito de municiones están sujetos a las disposiciones de la Ley de sustancias explosivas.
弹药的进出口和过境受爆炸物法制。
Un sistema nacional de control de las exportaciones prevé procedimientos eficaces para conceder licencias de importación y exportación.
乌克兰的国家出口制制度为进出口许可规定了有效的程序。
Según el artículo 3 de dicha ley
该项法令规定,货物的进出口必须遵守公共安全规定,并与有国际协定的条款相符。
Si bien las aduanas retienen la responsabilidad final y las responsabilidades de control, es un medio de control adicional.
尽部门最终负责对耗氧物质的进出口进
控制,但这亦是一种实
有效控制的补
手
。
Entre esos reglamentos figuran los destinados a fiscalizar la importación y exportación de sustancias nucleares y equipo e información reglamentados.
这包括受制的核物质、设备和信息的进出口
制法规。
En un país de África, la ventanilla única había sustituido a 40 documentos que se exigían anteriormente para las importaciones y exportaciones.
在一个非洲国家,一个单一窗口的运作取代了所需要的40份进出口文件。
Lista de artículos codificados cuyo transporte a través de las fronteras del Estado está sujeto a licencia, que figura en el Decreto No.
蒙古努力对武器的进出口和国内拥有建立一套严格制制度。
Si se autoriza el tránsito, todos los procedimientos anteriores al tránsito siguen siendo los mismos que los aplicables a la importación y exportación.
如果允许过境,所有过境前的事先程序都和进出口的程序一样。
Además, el año pasado, Israel aprobó una Orden sobre las importaciones y exportaciones (control de las exportaciones de armas químicas, biológicas y nucleares).
此外,以色列去年通过《进出口命令》(制化学、生物及核出口品)。
El sistema era usado por autoridades competentes de varios países en la expedición de licencias para precursores y licencias de importación y exportación.
一些国家的主部门目前正在使用该系统发放前体许可证和进出口许可证。
También contiene disposiciones acerca del intercambio de información entre las Partes sobre los productos químicos potencialmente peligrosos que se pueden exportar e importar.
公约还载有各缔约方就可能进出口的潜在有害化学品交流信息的规定。
Antes de iniciar el transporte de esas mercancías, los importadores y los exportadores deben presentar las licencias para su verificación por las autoridades aduaneras.
在运送这类物品之前,进出口商必须提交许可证由当局核实。
Una vez se hayan verificado las licencias de conformidad con las listas y la normativa aplicable, se expedirá el permiso de importación y exportación.
在许可证按照清单和相的规则与条例核实之后,就发给进出口准许证。
Describa el tipo de documentos en los que se suelen registrar la importación, exportación, compra o venta de armamentos en los mercados de armas.
请说明典型交易记录的类型,这些记录涉及最终与军火市场有的军备进出口和买卖交易。
Para proceder a la importación, la exportación o el tránsito de armas de fuego es absolutamente imprescindible presentar a los servicios aduaneros una licencia especial.
进出口和转运枪支时,绝对必须向出示特别许可证。
La Unión apoya asimismo las orientaciones armonizadas a nivel internacional para la importación y exportación de fuentes radiactivas de conformidad con el Código de Conducta.
欧盟还支持根据为守则制订在国际上协调统一的放射源进出口指导原则。
Si éste no es el caso, ¿cuántos puntos de entrada o salida, sea por aire, tierra o mar, forman parte actualmente del sistema de datos existente?
如果尚未做到,目前有多少进出口岸包括机场、港和地面口岸包括在现有数据系统内?
También podrían eliminar las cuotas de importación y exportación, algunas exenciones fiscales, subsidios incidentales y otras políticas de concesión de privilegios a grupos de intereses especiales.
它们还可以消除进出口配额、某些免税规定、非目标补贴以及赋予特别利益集团特权的其他政策。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
importacion y exportación; entrada y salida
西 语 助 手Trabaja en una empresa de importación y exportación .
他家进
公司工作。
Los Estados deberán absolutamente cooperar para poder dotarse de reglamentaciones nacionales de exportación e importación de armas.
各国绝对须合作,制订武器进
方面的国家规章。
La importación, exportación y tránsito de municiones están sujetos a las disposiciones de la Ley de sustancias explosivas.
弹药的进和过境受爆炸物法管制。
Un sistema nacional de control de las exportaciones prevé procedimientos eficaces para conceder licencias de importación y exportación.
乌克兰的国家管制制度为进
许可规定了有效的程序。
Según el artículo 3 de dicha ley
该项法令规定,货物的进须遵守公共安全规定,并与有关国际协定的条款相符。
Si bien las aduanas retienen la responsabilidad final y las responsabilidades de control, es un medio de control adicional.
尽管海关部门最终负责对耗氧物质的进进
控制,但这亦是
种实
有效控制的补充手段。
Entre esos reglamentos figuran los destinados a fiscalizar la importación y exportación de sustancias nucleares y equipo e información reglamentados.
这包括受管制的核物质、设备和信息的进管制法规。
En un país de África, la ventanilla única había sustituido a 40 documentos que se exigían anteriormente para las importaciones y exportaciones.
非洲国家,
单
窗
的运作取代了所需要的40份进
文件。
Lista de artículos codificados cuyo transporte a través de las fronteras del Estado está sujeto a licencia, que figura en el Decreto No.
蒙古努力对武器的进和国内拥有建立
套严格管制制度。
Si se autoriza el tránsito, todos los procedimientos anteriores al tránsito siguen siendo los mismos que los aplicables a la importación y exportación.
如果允许过境,所有过境前的事先程序都和进的程序
样。
Además, el año pasado, Israel aprobó una Orden sobre las importaciones y exportaciones (control de las exportaciones de armas químicas, biológicas y nucleares).
此外,以色列去年通过《进命令》(管制化学、生物及核
品)。
El sistema era usado por autoridades competentes de varios países en la expedición de licencias para precursores y licencias de importación y exportación.
些国家的主管部门目前正
使用该系统发放前体许可证和进
许可证。
También contiene disposiciones acerca del intercambio de información entre las Partes sobre los productos químicos potencialmente peligrosos que se pueden exportar e importar.
公约还载有各缔约方就可能进的潜
有害化学品交流信息的规定。
Antes de iniciar el transporte de esas mercancías, los importadores y los exportadores deben presentar las licencias para su verificación por las autoridades aduaneras.
运送这类物品之前,进
商
须提交许可证由海关当局核实。
Una vez se hayan verificado las licencias de conformidad con las listas y la normativa aplicable, se expedirá el permiso de importación y exportación.
许可证按照清单和相关的规则与条例核实之后,就发给进
准许证。
Describa el tipo de documentos en los que se suelen registrar la importación, exportación, compra o venta de armamentos en los mercados de armas.
请说明典型交易记录的类型,这些记录涉及最终与军火市场有关的军备进和买卖交易。
Para proceder a la importación, la exportación o el tránsito de armas de fuego es absolutamente imprescindible presentar a los servicios aduaneros una licencia especial.
进和转运枪支时,绝对
须向海关
示特别许可证。
La Unión apoya asimismo las orientaciones armonizadas a nivel internacional para la importación y exportación de fuentes radiactivas de conformidad con el Código de Conducta.
欧盟还支持根据为守则制订
国际上协调统
的放射源进
指导原则。
Si éste no es el caso, ¿cuántos puntos de entrada o salida, sea por aire, tierra o mar, forman parte actualmente del sistema de datos existente?
如果尚未做到,目前有多少进岸包括机场、海港和地面
岸包括
现有数据系统内?
También podrían eliminar las cuotas de importación y exportación, algunas exenciones fiscales, subsidios incidentales y otras políticas de concesión de privilegios a grupos de intereses especiales.
它们还可以消除进配额、某些免税规定、非目标补贴以及赋予特别利益集团特权的其他政策。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
importacion y exportación; entrada y salida
西 语 助 手Trabaja en una empresa de importación y exportación .
他在一家进出司工作。
Los Estados deberán absolutamente cooperar para poder dotarse de reglamentaciones nacionales de exportación e importación de armas.
各国绝对必须合作,订武器进出
方面的国家规章。
La importación, exportación y tránsito de municiones están sujetos a las disposiciones de la Ley de sustancias explosivas.
弹药的进出和过境受爆炸物法
。
Un sistema nacional de control de las exportaciones prevé procedimientos eficaces para conceder licencias de importación y exportación.
乌克兰的国家出度为进出
许可规定了有效的程序。
Según el artículo 3 de dicha ley
该项法令规定,货物的进出必须遵
安全规定,并与有关国际协定的条款相符。
Si bien las aduanas retienen la responsabilidad final y las responsabilidades de control, es un medio de control adicional.
尽海关部门最终负责对耗氧物质的进出
进
控
,但这亦是一种实
有效控
的补充手段。
Entre esos reglamentos figuran los destinados a fiscalizar la importación y exportación de sustancias nucleares y equipo e información reglamentados.
这包括受的核物质、设备和信息的进出
法规。
En un país de África, la ventanilla única había sustituido a 40 documentos que se exigían anteriormente para las importaciones y exportaciones.
在一个非洲国家,一个单一窗的运作取代了所需要的40份进出
文件。
Lista de artículos codificados cuyo transporte a través de las fronteras del Estado está sujeto a licencia, que figura en el Decreto No.
蒙古努力对武器的进出和国内拥有建立一套严格
度。
Si se autoriza el tránsito, todos los procedimientos anteriores al tránsito siguen siendo los mismos que los aplicables a la importación y exportación.
如果允许过境,所有过境前的事先程序都和进出的程序一样。
Además, el año pasado, Israel aprobó una Orden sobre las importaciones y exportaciones (control de las exportaciones de armas químicas, biológicas y nucleares).
此外,以色列去年通过《进出命令》(
化学、生物及核出
品)。
El sistema era usado por autoridades competentes de varios países en la expedición de licencias para precursores y licencias de importación y exportación.
一些国家的主部门目前正在使用该系统发放前体许可证和进出
许可证。
También contiene disposiciones acerca del intercambio de información entre las Partes sobre los productos químicos potencialmente peligrosos que se pueden exportar e importar.
约还载有各缔约方就可能进出
的潜在有害化学品交流信息的规定。
Antes de iniciar el transporte de esas mercancías, los importadores y los exportadores deben presentar las licencias para su verificación por las autoridades aduaneras.
在运送这类物品之前,进出商必须提交许可证由海关当局核实。
Una vez se hayan verificado las licencias de conformidad con las listas y la normativa aplicable, se expedirá el permiso de importación y exportación.
在许可证按照清单和相关的规则与条例核实之后,就发给进出准许证。
Describa el tipo de documentos en los que se suelen registrar la importación, exportación, compra o venta de armamentos en los mercados de armas.
请说明典型交易记录的类型,这些记录涉及最终与军火市场有关的军备进出和买卖交易。
Para proceder a la importación, la exportación o el tránsito de armas de fuego es absolutamente imprescindible presentar a los servicios aduaneros una licencia especial.
进出和转运枪支时,绝对必须向海关出示特别许可证。
La Unión apoya asimismo las orientaciones armonizadas a nivel internacional para la importación y exportación de fuentes radiactivas de conformidad con el Código de Conducta.
欧盟还支持根据为
则
订在国际上协调统一的放射源进出
指导原则。
Si éste no es el caso, ¿cuántos puntos de entrada o salida, sea por aire, tierra o mar, forman parte actualmente del sistema de datos existente?
如果尚未做到,目前有多少进出岸包括机场、海港和地面
岸包括在现有数据系统内?
También podrían eliminar las cuotas de importación y exportación, algunas exenciones fiscales, subsidios incidentales y otras políticas de concesión de privilegios a grupos de intereses especiales.
它们还可以消除进出配额、某些免税规定、非目标补贴以及赋予特别利益集团特权的其他政策。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
importacion y exportación; entrada y salida
西 语 助 手Trabaja en una empresa de importación y exportación .
他在家进出口公司工作。
Los Estados deberán absolutamente cooperar para poder dotarse de reglamentaciones nacionales de exportación e importación de armas.
各国绝对必须合作,制订武器进出口方面的国家规章。
La importación, exportación y tránsito de municiones están sujetos a las disposiciones de la Ley de sustancias explosivas.
弹药的进出口受爆炸物法管制。
Un sistema nacional de control de las exportaciones prevé procedimientos eficaces para conceder licencias de importación y exportación.
乌克兰的国家出口管制制度为进出口许可规定了有效的程序。
Según el artículo 3 de dicha ley
该项法令规定,货物的进出口必须遵守公共安全规定,并与有关国际协定的条款相符。
Si bien las aduanas retienen la responsabilidad final y las responsabilidades de control, es un medio de control adicional.
尽管海关部门最终负责对耗氧物质的进出口进控制,但这亦是
种实
有效控制的补充手段。
Entre esos reglamentos figuran los destinados a fiscalizar la importación y exportación de sustancias nucleares y equipo e información reglamentados.
这包括受管制的核物质、设备信息的进出口管制法规。
En un país de África, la ventanilla única había sustituido a 40 documentos que se exigían anteriormente para las importaciones y exportaciones.
在个非洲国家,
个单
窗口的运作取代了所需要的40份进出口文件。
Lista de artículos codificados cuyo transporte a través de las fronteras del Estado está sujeto a licencia, que figura en el Decreto No.
蒙古努力对武器的进出口国内拥有建
严格管制制度。
Si se autoriza el tránsito, todos los procedimientos anteriores al tránsito siguen siendo los mismos que los aplicables a la importación y exportación.
如果允许,所有
前的事先程序都
进出口的程序
样。
Además, el año pasado, Israel aprobó una Orden sobre las importaciones y exportaciones (control de las exportaciones de armas químicas, biológicas y nucleares).
此外,以色列去年通《进出口命令》(管制化学、生物及核出口品)。
El sistema era usado por autoridades competentes de varios países en la expedición de licencias para precursores y licencias de importación y exportación.
些国家的主管部门目前正在使用该系统发放前体许可证
进出口许可证。
También contiene disposiciones acerca del intercambio de información entre las Partes sobre los productos químicos potencialmente peligrosos que se pueden exportar e importar.
公约还载有各缔约方就可能进出口的潜在有害化学品交流信息的规定。
Antes de iniciar el transporte de esas mercancías, los importadores y los exportadores deben presentar las licencias para su verificación por las autoridades aduaneras.
在运送这类物品之前,进出口商必须提交许可证由海关当局核实。
Una vez se hayan verificado las licencias de conformidad con las listas y la normativa aplicable, se expedirá el permiso de importación y exportación.
在许可证按照清单相关的规则与条例核实之后,就发给进出口准许证。
Describa el tipo de documentos en los que se suelen registrar la importación, exportación, compra o venta de armamentos en los mercados de armas.
请说明典型交易记录的类型,这些记录涉及最终与军火市场有关的军备进出口买卖交易。
Para proceder a la importación, la exportación o el tránsito de armas de fuego es absolutamente imprescindible presentar a los servicios aduaneros una licencia especial.
进出口转运枪支时,绝对必须向海关出示特别许可证。
La Unión apoya asimismo las orientaciones armonizadas a nivel internacional para la importación y exportación de fuentes radiactivas de conformidad con el Código de Conducta.
欧盟还支持根据为守则制订在国际上协调统
的放射源进出口指导原则。
Si éste no es el caso, ¿cuántos puntos de entrada o salida, sea por aire, tierra o mar, forman parte actualmente del sistema de datos existente?
如果尚未做到,目前有多少进出口岸包括机场、海港地面口岸包括在现有数据系统内?
También podrían eliminar las cuotas de importación y exportación, algunas exenciones fiscales, subsidios incidentales y otras políticas de concesión de privilegios a grupos de intereses especiales.
它们还可以消除进出口配额、某些免税规定、非目标补贴以及赋予特别利益集团特权的其他政策。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
importacion y exportación; entrada y salida
西 语 助 手Trabaja en una empresa de importación y exportación .
他在一家进出口公司工作。
Los Estados deberán absolutamente cooperar para poder dotarse de reglamentaciones nacionales de exportación e importación de armas.
各国绝对必须合作,制订武器进出口方面的国家规章。
La importación, exportación y tránsito de municiones están sujetos a las disposiciones de la Ley de sustancias explosivas.
弹药的进出口和过境受爆炸法管制。
Un sistema nacional de control de las exportaciones prevé procedimientos eficaces para conceder licencias de importación y exportación.
乌克兰的国家出口管制制度为进出口许可规定了有效的程序。
Según el artículo 3 de dicha ley
该项法令规定,货的进出口必须遵守公共安全规定,并与有关国际协定的条款相符。
Si bien las aduanas retienen la responsabilidad final y las responsabilidades de control, es un medio de control adicional.
尽管海关部门最终负责对耗氧质的进出口进
控制,但这亦是一种实
有效控制的补充手段。
Entre esos reglamentos figuran los destinados a fiscalizar la importación y exportación de sustancias nucleares y equipo e información reglamentados.
这包括受管制的质、设备和信息的进出口管制法规。
En un país de África, la ventanilla única había sustituido a 40 documentos que se exigían anteriormente para las importaciones y exportaciones.
在一个非洲国家,一个单一窗口的运作取代了所需要的40份进出口文件。
Lista de artículos codificados cuyo transporte a través de las fronteras del Estado está sujeto a licencia, que figura en el Decreto No.
蒙古努力对武器的进出口和国内拥有建立一套严格管制制度。
Si se autoriza el tránsito, todos los procedimientos anteriores al tránsito siguen siendo los mismos que los aplicables a la importación y exportación.
如果允许过境,所有过境前的事先程序都和进出口的程序一样。
Además, el año pasado, Israel aprobó una Orden sobre las importaciones y exportaciones (control de las exportaciones de armas químicas, biológicas y nucleares).
此外,以色列去年通过《进出口命令》(管制化学、生出口品)。
El sistema era usado por autoridades competentes de varios países en la expedición de licencias para precursores y licencias de importación y exportación.
一些国家的主管部门目前正在使用该系统发放前体许可证和进出口许可证。
También contiene disposiciones acerca del intercambio de información entre las Partes sobre los productos químicos potencialmente peligrosos que se pueden exportar e importar.
公约还载有各缔约方就可能进出口的潜在有害化学品交流信息的规定。
Antes de iniciar el transporte de esas mercancías, los importadores y los exportadores deben presentar las licencias para su verificación por las autoridades aduaneras.
在运送这类品之前,进出口商必须提交许可证由海关当局
实。
Una vez se hayan verificado las licencias de conformidad con las listas y la normativa aplicable, se expedirá el permiso de importación y exportación.
在许可证按照清单和相关的规则与条例实之后,就发给进出口准许证。
Describa el tipo de documentos en los que se suelen registrar la importación, exportación, compra o venta de armamentos en los mercados de armas.
请说明典型交易记录的类型,这些记录涉最终与军火市场有关的军备进出口和买卖交易。
Para proceder a la importación, la exportación o el tránsito de armas de fuego es absolutamente imprescindible presentar a los servicios aduaneros una licencia especial.
进出口和转运枪支时,绝对必须向海关出示特别许可证。
La Unión apoya asimismo las orientaciones armonizadas a nivel internacional para la importación y exportación de fuentes radiactivas de conformidad con el Código de Conducta.
欧盟还支持根据为守则制订在国际上协调统一的放射源进出口指导原则。
Si éste no es el caso, ¿cuántos puntos de entrada o salida, sea por aire, tierra o mar, forman parte actualmente del sistema de datos existente?
如果尚未做到,目前有多少进出口岸包括机场、海港和地面口岸包括在现有数据系统内?
También podrían eliminar las cuotas de importación y exportación, algunas exenciones fiscales, subsidios incidentales y otras políticas de concesión de privilegios a grupos de intereses especiales.
它们还可以消除进出口配额、某些免税规定、非目标补贴以赋予特别利益集团特权的其他政策。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
importacion y exportación; entrada y salida
西 语 助 手Trabaja en una empresa de importación y exportación .
他在一家进公司工作。
Los Estados deberán absolutamente cooperar para poder dotarse de reglamentaciones nacionales de exportación e importación de armas.
各国绝对必须合作,制订武器进面的国家规章。
La importación, exportación y tránsito de municiones están sujetos a las disposiciones de la Ley de sustancias explosivas.
弹药的进和
境受爆炸物法管制。
Un sistema nacional de control de las exportaciones prevé procedimientos eficaces para conceder licencias de importación y exportación.
乌克兰的国家管制制度为进
许可规定了有效的程序。
Según el artículo 3 de dicha ley
该项法令规定,货物的进必须遵守公共安全规定,并与有关国际协定的条款相符。
Si bien las aduanas retienen la responsabilidad final y las responsabilidades de control, es un medio de control adicional.
尽管海关部门最终负责对耗氧物质的进进
控制,但这亦是一种实
有效控制的补充手段。
Entre esos reglamentos figuran los destinados a fiscalizar la importación y exportación de sustancias nucleares y equipo e información reglamentados.
这包括受管制的核物质、设备和信息的进管制法规。
En un país de África, la ventanilla única había sustituido a 40 documentos que se exigían anteriormente para las importaciones y exportaciones.
在一个非洲国家,一个单一窗的运作取代了所需要的40份进
文件。
Lista de artículos codificados cuyo transporte a través de las fronteras del Estado está sujeto a licencia, que figura en el Decreto No.
蒙古努力对武器的进和国内拥有建立一套严格管制制度。
Si se autoriza el tránsito, todos los procedimientos anteriores al tránsito siguen siendo los mismos que los aplicables a la importación y exportación.
如果允许境,所有
境前的事先程序都和进
的程序一样。
Además, el año pasado, Israel aprobó una Orden sobre las importaciones y exportaciones (control de las exportaciones de armas químicas, biológicas y nucleares).
此外,以色列去年通《进
命令》(管制化学、生物及核
品)。
El sistema era usado por autoridades competentes de varios países en la expedición de licencias para precursores y licencias de importación y exportación.
一些国家的主管部门目前正在使用该系统发放前体许可证和进许可证。
También contiene disposiciones acerca del intercambio de información entre las Partes sobre los productos químicos potencialmente peligrosos que se pueden exportar e importar.
公约还载有各缔约就可能进
的潜在有害化学品交流信息的规定。
Antes de iniciar el transporte de esas mercancías, los importadores y los exportadores deben presentar las licencias para su verificación por las autoridades aduaneras.
在运送这类物品之前,进商必须提交许可证由海关当局核实。
Una vez se hayan verificado las licencias de conformidad con las listas y la normativa aplicable, se expedirá el permiso de importación y exportación.
在许可证按照清单和相关的规则与条例核实之后,就发给进准许证。
Describa el tipo de documentos en los que se suelen registrar la importación, exportación, compra o venta de armamentos en los mercados de armas.
请说明典型交易记录的类型,这些记录涉及最终与军火市场有关的军备进和买卖交易。
Para proceder a la importación, la exportación o el tránsito de armas de fuego es absolutamente imprescindible presentar a los servicios aduaneros una licencia especial.
进和转运枪支时,绝对必须向海关
示特别许可证。
La Unión apoya asimismo las orientaciones armonizadas a nivel internacional para la importación y exportación de fuentes radiactivas de conformidad con el Código de Conducta.
欧盟还支持根据为守则制订在国际上协调统一的放射源进
指导原则。
Si éste no es el caso, ¿cuántos puntos de entrada o salida, sea por aire, tierra o mar, forman parte actualmente del sistema de datos existente?
如果尚未做到,目前有多少进岸包括机场、海港和地面
岸包括在现有数据系统内?
También podrían eliminar las cuotas de importación y exportación, algunas exenciones fiscales, subsidios incidentales y otras políticas de concesión de privilegios a grupos de intereses especiales.
它们还可以消除进配额、某些免税规定、非目标补贴以及赋予特别利益集团特权的其他政策。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
importacion y exportación; entrada y salida
西 语 助 手Trabaja en una empresa de importación y exportación .
他在一进出口公司工作。
Los Estados deberán absolutamente cooperar para poder dotarse de reglamentaciones nacionales de exportación e importación de armas.
各绝对必须合作,制订武器进出口方面
规章。
La importación, exportación y tránsito de municiones están sujetos a las disposiciones de la Ley de sustancias explosivas.
弹药进出口和过境受爆炸
法管制。
Un sistema nacional de control de las exportaciones prevé procedimientos eficaces para conceder licencias de importación y exportación.
乌克兰出口管制制度为进出口许可规定了有效
程序。
Según el artículo 3 de dicha ley
该项法令规定,进出口必须遵守公共安全规定,并与有关
际协定
条款相符。
Si bien las aduanas retienen la responsabilidad final y las responsabilidades de control, es un medio de control adicional.
尽管海关部门最终负责对耗氧质
进出口进
控制,但这亦是一种实
有效控制
补充手段。
Entre esos reglamentos figuran los destinados a fiscalizar la importación y exportación de sustancias nucleares y equipo e información reglamentados.
这包括受管制核
质、设备和信息
进出口管制法规。
En un país de África, la ventanilla única había sustituido a 40 documentos que se exigían anteriormente para las importaciones y exportaciones.
在一个非,一个单一窗口
运作取代了所需要
40份进出口文件。
Lista de artículos codificados cuyo transporte a través de las fronteras del Estado está sujeto a licencia, que figura en el Decreto No.
蒙古努力对武器进出口和
内拥有建立一套严格管制制度。
Si se autoriza el tránsito, todos los procedimientos anteriores al tránsito siguen siendo los mismos que los aplicables a la importación y exportación.
如果允许过境,所有过境前事先程序都和进出口
程序一样。
Además, el año pasado, Israel aprobó una Orden sobre las importaciones y exportaciones (control de las exportaciones de armas químicas, biológicas y nucleares).
此外,以色列去年通过《进出口命令》(管制化学、生及核出口品)。
El sistema era usado por autoridades competentes de varios países en la expedición de licencias para precursores y licencias de importación y exportación.
一些主管部门目前正在使用该系统发放前体许可证和进出口许可证。
También contiene disposiciones acerca del intercambio de información entre las Partes sobre los productos químicos potencialmente peligrosos que se pueden exportar e importar.
公约还载有各缔约方就可能进出口潜在有害化学品交流信息
规定。
Antes de iniciar el transporte de esas mercancías, los importadores y los exportadores deben presentar las licencias para su verificación por las autoridades aduaneras.
在运送这类品之前,进出口商必须提交许可证由海关当局核实。
Una vez se hayan verificado las licencias de conformidad con las listas y la normativa aplicable, se expedirá el permiso de importación y exportación.
在许可证按照清单和相关规则与条例核实之后,就发给进出口准许证。
Describa el tipo de documentos en los que se suelen registrar la importación, exportación, compra o venta de armamentos en los mercados de armas.
请说明典型交易记录类型,这些记录涉及最终与军火市场有关
军备进出口和买卖交易。
Para proceder a la importación, la exportación o el tránsito de armas de fuego es absolutamente imprescindible presentar a los servicios aduaneros una licencia especial.
进出口和转运枪支时,绝对必须向海关出示特别许可证。
La Unión apoya asimismo las orientaciones armonizadas a nivel internacional para la importación y exportación de fuentes radiactivas de conformidad con el Código de Conducta.
欧盟还支持根据为守则制订在
际上协调统一
放射源进出口指导原则。
Si éste no es el caso, ¿cuántos puntos de entrada o salida, sea por aire, tierra o mar, forman parte actualmente del sistema de datos existente?
如果尚未做到,目前有多少进出口岸包括机场、海港和地面口岸包括在现有数据系统内?
También podrían eliminar las cuotas de importación y exportación, algunas exenciones fiscales, subsidios incidentales y otras políticas de concesión de privilegios a grupos de intereses especiales.
它们还可以消除进出口配额、某些免税规定、非目标补贴以及赋予特别利益集团特权其他政策。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
importacion y exportación; entrada y salida
西 语 助 手Trabaja en una empresa de importación y exportación .
他在家进出口公
。
Los Estados deberán absolutamente cooperar para poder dotarse de reglamentaciones nacionales de exportación e importación de armas.
各国绝对必须合,制订武器进出口方面的国家规章。
La importación, exportación y tránsito de municiones están sujetos a las disposiciones de la Ley de sustancias explosivas.
弹药的进出口和过境受爆炸物法管制。
Un sistema nacional de control de las exportaciones prevé procedimientos eficaces para conceder licencias de importación y exportación.
乌克兰的国家出口管制制度为进出口许可规定了有效的。
Según el artículo 3 de dicha ley
该项法令规定,货物的进出口必须遵守公共安全规定,并与有关国际协定的条款相符。
Si bien las aduanas retienen la responsabilidad final y las responsabilidades de control, es un medio de control adicional.
尽管海关部门最终负责对耗氧物质的进出口进控制,但这亦是
种实
有效控制的补充手段。
Entre esos reglamentos figuran los destinados a fiscalizar la importación y exportación de sustancias nucleares y equipo e información reglamentados.
这包括受管制的核物质、设备和信息的进出口管制法规。
En un país de África, la ventanilla única había sustituido a 40 documentos que se exigían anteriormente para las importaciones y exportaciones.
在个非洲国家,
个单
窗口的运
取代了所需要的40份进出口文件。
Lista de artículos codificados cuyo transporte a través de las fronteras del Estado está sujeto a licencia, que figura en el Decreto No.
蒙古努力对武器的进出口和国内拥有建立套严格管制制度。
Si se autoriza el tránsito, todos los procedimientos anteriores al tránsito siguen siendo los mismos que los aplicables a la importación y exportación.
如果允许过境,所有过境前的事先都和进出口的
样。
Además, el año pasado, Israel aprobó una Orden sobre las importaciones y exportaciones (control de las exportaciones de armas químicas, biológicas y nucleares).
此外,以色列去年通过《进出口命令》(管制化学、生物及核出口品)。
El sistema era usado por autoridades competentes de varios países en la expedición de licencias para precursores y licencias de importación y exportación.
些国家的主管部门目前正在使用该系统发放前体许可证和进出口许可证。
También contiene disposiciones acerca del intercambio de información entre las Partes sobre los productos químicos potencialmente peligrosos que se pueden exportar e importar.
公约还载有各缔约方就可能进出口的潜在有害化学品交流信息的规定。
Antes de iniciar el transporte de esas mercancías, los importadores y los exportadores deben presentar las licencias para su verificación por las autoridades aduaneras.
在运送这类物品之前,进出口商必须提交许可证由海关当局核实。
Una vez se hayan verificado las licencias de conformidad con las listas y la normativa aplicable, se expedirá el permiso de importación y exportación.
在许可证按照清单和相关的规则与条例核实之后,就发给进出口准许证。
Describa el tipo de documentos en los que se suelen registrar la importación, exportación, compra o venta de armamentos en los mercados de armas.
请说明典型交易记录的类型,这些记录涉及最终与军火市场有关的军备进出口和买卖交易。
Para proceder a la importación, la exportación o el tránsito de armas de fuego es absolutamente imprescindible presentar a los servicios aduaneros una licencia especial.
进出口和转运枪支时,绝对必须向海关出示特别许可证。
La Unión apoya asimismo las orientaciones armonizadas a nivel internacional para la importación y exportación de fuentes radiactivas de conformidad con el Código de Conducta.
欧盟还支持根据为守则制订在国际上协调统
的放射源进出口指导原则。
Si éste no es el caso, ¿cuántos puntos de entrada o salida, sea por aire, tierra o mar, forman parte actualmente del sistema de datos existente?
如果尚未做到,目前有多少进出口岸包括机场、海港和地面口岸包括在现有数据系统内?
También podrían eliminar las cuotas de importación y exportación, algunas exenciones fiscales, subsidios incidentales y otras políticas de concesión de privilegios a grupos de intereses especiales.
它们还可以消除进出口配额、某些免税规定、非目标补贴以及赋予特别利益集团特权的其他政策。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。