Controla el proceso de producción de los medicamentos.
要控制药品生产过
。
proceso
www.francochinois.com 版 权 所 有Controla el proceso de producción de los medicamentos.
要控制药品生产过
。
El vino es el resultado del proceso de fermentación de la uva.
葡萄酒葡萄发酵过
产物。
El procedimiento para conseguir una inyección de capital es complejo.
获得资本注入过
。
¿Qué cosas aparecen en tu música de ese aprendizaje?
在你音乐学习过
都有哪些呢?
El parto fue rápido y la mujer alumbró a un bebé precioso.
分娩过很快,这个女人生下了她
宝宝。
No tiene ningún suspenso en la carrera.
他在学习过没有一门功课不及格.
Fue una escalada difícil pero llegamos a la cima.
攀登过很艰难,但
我们还
爬上了山顶。
La ejecución, dirigida por el PNUD, es gradual y se hace caso por caso.
开发计划署带头实施这个过,这
一个在个别基础上逐步进行
过
。
El presente informe refleja, en términos generales, el sentido de los debates.
本报告反映了辩论一般过
。
Ese informe está a punto de ser finalizado.
目前该报告正在最后定稿过。
Deben tenerse en cuenta una serie de consideraciones durante el interrogatorio.
讯过
必须考虑到若干因素。
La enfermedad sigue su proceso normal.
疾病通常有一个过。
Por lo tanto, el proceso de examen debe llevarse a cabo con toda seriedad.
因此,审查过应该非常认真地进行。
Además ello es esencial para garantizar el éxito del proceso electoral.
这对确保选举过成功也很重要。
Sigue bajo la custodia de esas autoridades, mientras se considera su caso.
他在案件审理过将继续被关押。
En este proceso es indispensable la participación del UNIFEM.
使妇发基金参与这个过必不可少
。
El cambio institucional es un proceso laborioso y caro.
体制变革一个艰巨而代价高昂
过
。
Este proceso es conocido en el ámbito de la economía como “subsidio”.
这个过经济名称叫作“补贴行为”。
Ese proceso ya está en marcha en el caso de algunos países.
在某些国家,这个过已经在进行
。
Además de un proceso, la descentralización es un instrumento.
分散管理一种手段,也
一个过
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
proceso
www.francochinois.com 版 权 所 有Controla el proceso de producción de los medicamentos.
要品的生产过程。
El vino es el resultado del proceso de fermentación de la uva.
葡萄酒葡萄发酵过程的产物。
El procedimiento para conseguir una inyección de capital es complejo.
获得资本注入的过程复杂的。
¿Qué cosas aparecen en tu música de ese aprendizaje?
在你的音乐学习过程中都有哪些呢?
El parto fue rápido y la mujer alumbró a un bebé precioso.
分娩过程很快,这个女人生下了她的宝宝。
No tiene ningún suspenso en la carrera.
他在学习过程中没有一门功课不及格.
Fue una escalada difícil pero llegamos a la cima.
攀登过程很艰难,但我们还
爬上了山顶。
La ejecución, dirigida por el PNUD, es gradual y se hace caso por caso.
开发计划署带头实施这个过程,这一个在个别基础上逐步进行的过程。
El presente informe refleja, en términos generales, el sentido de los debates.
本报告反映了辩论的一般过程。
Ese informe está a punto de ser finalizado.
目前报告正在最后定稿过程中。
Deben tenerse en cuenta una serie de consideraciones durante el interrogatorio.
侦讯过程中必须考虑到若干因素。
La enfermedad sigue su proceso normal.
疾病通有一个过程。
Por lo tanto, el proceso de examen debe llevarse a cabo con toda seriedad.
因此,审查过程应认真地进行。
Además ello es esencial para garantizar el éxito del proceso electoral.
这对确保选举过程的成功也很重要。
Sigue bajo la custodia de esas autoridades, mientras se considera su caso.
他在案件审理过程中将继续被关押。
En este proceso es indispensable la participación del UNIFEM.
使妇发基金参与这个过程必不可少的。
El cambio institucional es un proceso laborioso y caro.
体变革
一个艰巨而代价高昂的过程。
Este proceso es conocido en el ámbito de la economía como “subsidio”.
这个过程的经济名称叫作“补贴行为”。
Ese proceso ya está en marcha en el caso de algunos países.
在某些国家,这个过程已经在进行中。
Además de un proceso, la descentralización es un instrumento.
分散管理一种手段,也
一个过程。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
proceso
www.francochinois.com 版 权 所 有Controla el proceso de producción de los medicamentos.
要控制药品生产过程。
El vino es el resultado del proceso de fermentación de la uva.
葡萄酒葡萄发酵过程
产物。
El procedimiento para conseguir una inyección de capital es complejo.
获得资本注入过程
复杂
。
¿Qué cosas aparecen en tu música de ese aprendizaje?
在乐学习过程中都有哪些呢?
El parto fue rápido y la mujer alumbró a un bebé precioso.
分娩过程很快,这个女人生下了她宝宝。
No tiene ningún suspenso en la carrera.
他在学习过程中没有一门功课不及格.
Fue una escalada difícil pero llegamos a la cima.
攀登过程很艰难,但我们还
爬上了山顶。
La ejecución, dirigida por el PNUD, es gradual y se hace caso por caso.
开发计划署带头实施这个过程,这一个在个别基础上逐步进行
过程。
El presente informe refleja, en términos generales, el sentido de los debates.
本报告反映了辩论一般过程。
Ese informe está a punto de ser finalizado.
目前该报告正在最过程中。
Deben tenerse en cuenta una serie de consideraciones durante el interrogatorio.
侦讯过程中必须考虑到若干因素。
La enfermedad sigue su proceso normal.
疾病通常有一个过程。
Por lo tanto, el proceso de examen debe llevarse a cabo con toda seriedad.
因此,审查过程应该非常认真地进行。
Además ello es esencial para garantizar el éxito del proceso electoral.
这对确保选举过程成功也很重要。
Sigue bajo la custodia de esas autoridades, mientras se considera su caso.
他在案件审理过程中将继续被关押。
En este proceso es indispensable la participación del UNIFEM.
使妇发基金参与这个过程必不可少
。
El cambio institucional es un proceso laborioso y caro.
体制变革一个艰巨而代价高昂
过程。
Este proceso es conocido en el ámbito de la economía como “subsidio”.
这个过程经济名称叫作“补贴行为”。
Ese proceso ya está en marcha en el caso de algunos países.
在某些国家,这个过程已经在进行中。
Además de un proceso, la descentralización es un instrumento.
分散管理一种手段,也
一个过程。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
proceso
www.francochinois.com 版 权 所 有Controla el proceso de producción de los medicamentos.
要控制生产过
。
El vino es el resultado del proceso de fermentación de la uva.
葡萄酒葡萄发酵过
产物。
El procedimiento para conseguir una inyección de capital es complejo.
获得资本注入过
复杂
。
¿Qué cosas aparecen en tu música de ese aprendizaje?
在你音乐学习过
中都有哪些呢?
El parto fue rápido y la mujer alumbró a un bebé precioso.
分娩过很快,这个女人生下了她
宝宝。
No tiene ningún suspenso en la carrera.
他在学习过中没有一门功课不及格.
Fue una escalada difícil pero llegamos a la cima.
攀登过很艰难,但
我们还
爬上了山顶。
La ejecución, dirigida por el PNUD, es gradual y se hace caso por caso.
开发计划署带头实施这个过,这
一个在个别基础上逐步进行
过
。
El presente informe refleja, en términos generales, el sentido de los debates.
本报告反映了辩论一般过
。
Ese informe está a punto de ser finalizado.
目前报告正在最后定稿过
中。
Deben tenerse en cuenta una serie de consideraciones durante el interrogatorio.
侦讯过中必须考虑到若干因素。
La enfermedad sigue su proceso normal.
疾病通常有一个过。
Por lo tanto, el proceso de examen debe llevarse a cabo con toda seriedad.
因此,审查过非常认真地进行。
Además ello es esencial para garantizar el éxito del proceso electoral.
这对确保选举过成功也很重要。
Sigue bajo la custodia de esas autoridades, mientras se considera su caso.
他在案件审理过中将继续被关押。
En este proceso es indispensable la participación del UNIFEM.
使妇发基金参与这个过必不可少
。
El cambio institucional es un proceso laborioso y caro.
体制变革一个艰巨而代价高昂
过
。
Este proceso es conocido en el ámbito de la economía como “subsidio”.
这个过经济名称叫作“补贴行为”。
Ese proceso ya está en marcha en el caso de algunos países.
在某些国家,这个过已经在进行中。
Además de un proceso, la descentralización es un instrumento.
分散管理一种手段,也
一个过
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
proceso
www.francochinois.com 版 权 所 有Controla el proceso de producción de los medicamentos.
要控制药品的生产过程。
El vino es el resultado del proceso de fermentación de la uva.
葡萄酒葡萄发酵过程的产物。
El procedimiento para conseguir una inyección de capital es complejo.
获得资本注入的过程复杂的。
¿Qué cosas aparecen en tu música de ese aprendizaje?
在你的音乐学习过程中都有哪些呢?
El parto fue rápido y la mujer alumbró a un bebé precioso.
分娩过程很快,人生下了她的宝宝。
No tiene ningún suspenso en la carrera.
他在学习过程中没有一门功课不及格.
Fue una escalada difícil pero llegamos a la cima.
攀登过程很艰难,但我们还
爬上了山顶。
La ejecución, dirigida por el PNUD, es gradual y se hace caso por caso.
开发计划署带头实施过程,
一
在
别基础上逐步进行的过程。
El presente informe refleja, en términos generales, el sentido de los debates.
本映了辩论的一般过程。
Ese informe está a punto de ser finalizado.
目前该正在最后定稿过程中。
Deben tenerse en cuenta una serie de consideraciones durante el interrogatorio.
侦讯过程中必须考虑到若干因素。
La enfermedad sigue su proceso normal.
疾病通常有一过程。
Por lo tanto, el proceso de examen debe llevarse a cabo con toda seriedad.
因此,审查过程应该非常认真地进行。
Además ello es esencial para garantizar el éxito del proceso electoral.
对确保选举过程的成功也很重要。
Sigue bajo la custodia de esas autoridades, mientras se considera su caso.
他在案件审理过程中将继续被关押。
En este proceso es indispensable la participación del UNIFEM.
使妇发基金参与过程
必不可少的。
El cambio institucional es un proceso laborioso y caro.
体制变革一
艰巨而代价高昂的过程。
Este proceso es conocido en el ámbito de la economía como “subsidio”.
过程的经济名称叫作“补贴行为”。
Ese proceso ya está en marcha en el caso de algunos países.
在某些国家,过程已经在进行中。
Además de un proceso, la descentralización es un instrumento.
分散管理一种手段,也
一
过程。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
proceso
www.francochinois.com 版 权 所 有Controla el proceso de producción de los medicamentos.
要控制药品的生产过程。
El vino es el resultado del proceso de fermentación de la uva.
葡酒
葡
过程的产物。
El procedimiento para conseguir una inyección de capital es complejo.
获得资本注入的过程复杂的。
¿Qué cosas aparecen en tu música de ese aprendizaje?
在你的音乐学习过程中都有哪些呢?
El parto fue rápido y la mujer alumbró a un bebé precioso.
分娩过程很快,这个女人生下了她的宝宝。
No tiene ningún suspenso en la carrera.
他在学习过程中没有一门功课不及格.
Fue una escalada difícil pero llegamos a la cima.
攀登过程很艰难,但我们还
爬上了山顶。
La ejecución, dirigida por el PNUD, es gradual y se hace caso por caso.
开计划署带头实施这个过程,这
一个在个别基础上逐步进行的过程。
El presente informe refleja, en términos generales, el sentido de los debates.
本报告反映了辩论的一般过程。
Ese informe está a punto de ser finalizado.
目前该报告正在最后定稿过程中。
Deben tenerse en cuenta una serie de consideraciones durante el interrogatorio.
侦讯过程中必须考虑到若干因素。
La enfermedad sigue su proceso normal.
疾病有一个过程。
Por lo tanto, el proceso de examen debe llevarse a cabo con toda seriedad.
因此,审查过程应该非认真地进行。
Además ello es esencial para garantizar el éxito del proceso electoral.
这对确保选举过程的成功也很重要。
Sigue bajo la custodia de esas autoridades, mientras se considera su caso.
他在案件审理过程中将继续被关押。
En este proceso es indispensable la participación del UNIFEM.
使妇基金参与这个过程
必不可少的。
El cambio institucional es un proceso laborioso y caro.
体制变革一个艰巨而代价高昂的过程。
Este proceso es conocido en el ámbito de la economía como “subsidio”.
这个过程的经济名称叫作“补贴行为”。
Ese proceso ya está en marcha en el caso de algunos países.
在某些国家,这个过程已经在进行中。
Además de un proceso, la descentralización es un instrumento.
分散管理一种手段,也
一个过程。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
proceso
www.francochinois.com 版 权 所 有Controla el proceso de producción de los medicamentos.
要控制药品的生产过。
El vino es el resultado del proceso de fermentación de la uva.
葡萄酒葡萄发酵过
的产物。
El procedimiento para conseguir una inyección de capital es complejo.
获得资本注入的过复杂的。
¿Qué cosas aparecen en tu música de ese aprendizaje?
在你的音乐学习过有哪些呢?
El parto fue rápido y la mujer alumbró a un bebé precioso.
分娩过很快,这个女人生下了她的宝宝。
No tiene ningún suspenso en la carrera.
他在学习过没有一门功课不及格.
Fue una escalada difícil pero llegamos a la cima.
攀登过很艰难,但
我们还
爬上了山顶。
La ejecución, dirigida por el PNUD, es gradual y se hace caso por caso.
开发计划署带头实施这个过,这
一个在个别基础上逐步进行的过
。
El presente informe refleja, en términos generales, el sentido de los debates.
本告反映了辩论的一般过
。
Ese informe está a punto de ser finalizado.
目告正在最后定稿过
。
Deben tenerse en cuenta una serie de consideraciones durante el interrogatorio.
侦讯过必须考虑到若干因素。
La enfermedad sigue su proceso normal.
疾病通常有一个过。
Por lo tanto, el proceso de examen debe llevarse a cabo con toda seriedad.
因此,审查过应
非常认真地进行。
Además ello es esencial para garantizar el éxito del proceso electoral.
这对确保选举过的成功也很重要。
Sigue bajo la custodia de esas autoridades, mientras se considera su caso.
他在案件审理过将继续被关押。
En este proceso es indispensable la participación del UNIFEM.
使妇发基金参与这个过必不可少的。
El cambio institucional es un proceso laborioso y caro.
体制变革一个艰巨而代价高昂的过
。
Este proceso es conocido en el ámbito de la economía como “subsidio”.
这个过的经济名称叫作“补贴行为”。
Ese proceso ya está en marcha en el caso de algunos países.
在某些国家,这个过已经在进行
。
Además de un proceso, la descentralización es un instrumento.
分散管理一种手段,也
一个过
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
proceso
www.francochinois.com 版 权 所 有Controla el proceso de producción de los medicamentos.
要控制药品的生产。
El vino es el resultado del proceso de fermentación de la uva.
葡葡
发酵
的产物。
El procedimiento para conseguir una inyección de capital es complejo.
获得资本注入的复杂的。
¿Qué cosas aparecen en tu música de ese aprendizaje?
在你的音乐学习中都有哪些呢?
El parto fue rápido y la mujer alumbró a un bebé precioso.
分娩很快,这
女人生下了她的宝宝。
No tiene ningún suspenso en la carrera.
他在学习中没有一门功课不及格.
Fue una escalada difícil pero llegamos a la cima.
攀登很艰难,但
我们还
爬上了山顶。
La ejecución, dirigida por el PNUD, es gradual y se hace caso por caso.
开发计划署带头实施这,这
一
在
别基础上逐步进行的
。
El presente informe refleja, en términos generales, el sentido de los debates.
本报告反映了辩论的一般。
Ese informe está a punto de ser finalizado.
目前该报告正在最后定稿中。
Deben tenerse en cuenta una serie de consideraciones durante el interrogatorio.
侦讯中必须考虑到若干因素。
La enfermedad sigue su proceso normal.
疾病通常有一。
Por lo tanto, el proceso de examen debe llevarse a cabo con toda seriedad.
因此,审查应该非常认真地进行。
Además ello es esencial para garantizar el éxito del proceso electoral.
这对确保选举的成功也很重要。
Sigue bajo la custodia de esas autoridades, mientras se considera su caso.
他在案件审理中将继续被关押。
En este proceso es indispensable la participación del UNIFEM.
使妇发基金参与这必不可少的。
El cambio institucional es un proceso laborioso y caro.
体制变革一
艰巨而代价高昂的
。
Este proceso es conocido en el ámbito de la economía como “subsidio”.
这的经济名称叫作“补贴行为”。
Ese proceso ya está en marcha en el caso de algunos países.
在某些国家,这已经在进行中。
Además de un proceso, la descentralización es un instrumento.
分散管理一种手段,也
一
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
proceso
www.francochinois.com 版 权 所 有Controla el proceso de producción de los medicamentos.
要控制药品的生产。
El vino es el resultado del proceso de fermentación de la uva.
葡萄酒葡萄发酵
的产物。
El procedimiento para conseguir una inyección de capital es complejo.
获得资本注入的复杂的。
¿Qué cosas aparecen en tu música de ese aprendizaje?
在你的音乐学习中都有哪些呢?
El parto fue rápido y la mujer alumbró a un bebé precioso.
分娩快,这个女人生下
她的宝宝。
No tiene ningún suspenso en la carrera.
他在学习中没有一门功课不及格.
Fue una escalada difícil pero llegamos a la cima.
攀登艰难,但
我们还
爬上
山顶。
La ejecución, dirigida por el PNUD, es gradual y se hace caso por caso.
开发计划署带头实施这个,这
一个在个别基础上逐步进行的
。
El presente informe refleja, en términos generales, el sentido de los debates.
本报告反映的一般
。
Ese informe está a punto de ser finalizado.
目前该报告正在最后定稿中。
Deben tenerse en cuenta una serie de consideraciones durante el interrogatorio.
侦讯中必须考虑到若干因素。
La enfermedad sigue su proceso normal.
疾病通常有一个。
Por lo tanto, el proceso de examen debe llevarse a cabo con toda seriedad.
因此,审查应该非常认真地进行。
Además ello es esencial para garantizar el éxito del proceso electoral.
这对确保选举的成功也
重要。
Sigue bajo la custodia de esas autoridades, mientras se considera su caso.
他在案件审理中将继续被关押。
En este proceso es indispensable la participación del UNIFEM.
使妇发基金参与这个必不可少的。
El cambio institucional es un proceso laborioso y caro.
体制变革一个艰巨而代价高昂的
。
Este proceso es conocido en el ámbito de la economía como “subsidio”.
这个的经济名称叫作“补贴行为”。
Ese proceso ya está en marcha en el caso de algunos países.
在某些国家,这个已经在进行中。
Además de un proceso, la descentralización es un instrumento.
分散管理一种手段,也
一个
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
proceso
www.francochinois.com 版 权 所 有Controla el proceso de producción de los medicamentos.
要控制药品生产
程。
El vino es el resultado del proceso de fermentación de la uva.
葡萄酒葡萄发酵
程
产物。
El procedimiento para conseguir una inyección de capital es complejo.
获得资本注入程
复杂
。
¿Qué cosas aparecen en tu música de ese aprendizaje?
在你音乐学习
程中都有哪些呢?
El parto fue rápido y la mujer alumbró a un bebé precioso.
分娩程很快,这个女人生
宝宝。
No tiene ningún suspenso en la carrera.
他在学习程中没有一门功课不及格.
Fue una escalada difícil pero llegamos a la cima.
攀登程很艰难,但
我们还
爬上
山顶。
La ejecución, dirigida por el PNUD, es gradual y se hace caso por caso.
开发计划署带头实施这个程,这
一个在个别基础上逐步进
程。
El presente informe refleja, en términos generales, el sentido de los debates.
本报告反映辩论
一般
程。
Ese informe está a punto de ser finalizado.
目前该报告正在最后定稿程中。
Deben tenerse en cuenta una serie de consideraciones durante el interrogatorio.
侦讯程中必须考虑到若干因素。
La enfermedad sigue su proceso normal.
疾病通常有一个程。
Por lo tanto, el proceso de examen debe llevarse a cabo con toda seriedad.
因此,审查程应该非常认真地进
。
Además ello es esencial para garantizar el éxito del proceso electoral.
这对确保选举程
成功也很重要。
Sigue bajo la custodia de esas autoridades, mientras se considera su caso.
他在案件审理程中将继续被关押。
En este proceso es indispensable la participación del UNIFEM.
使妇发基金参与这个程
必不可少
。
El cambio institucional es un proceso laborioso y caro.
体制变革一个艰巨而代价高昂
程。
Este proceso es conocido en el ámbito de la economía como “subsidio”.
这个程
经济名称叫作“补贴
为”。
Ese proceso ya está en marcha en el caso de algunos países.
在某些国家,这个程已经在进
中。
Además de un proceso, la descentralización es un instrumento.
分散管理一种手段,也
一个
程。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。