La disminución refleja la estructura de gastos anterior.
费用减少反映出去的支出形式。
La disminución refleja la estructura de gastos anterior.
费用减少反映出去的支出形式。
Hay que abordar todas las deficiencias que puedan menoscabar los logros alcanzados.
必须矫正可能破坏去的成就的缺点。
No se pretende que los bosques vuelvan a su condición original.
其目的并在于恢复去的处女林。
La disminución refleja la estructura de los gastos anteriores.
减少的经费反映了去的支出情况。
El decenio pasado ha sido particularmente difícil para Saint Kitts y Nevis.
去的十年对圣基茨和尼维斯尤其
。
Poco ha cambiado en los últimos años.
去的几年里,情况并未发生多少改变。
No tiene sentido reproducir los acuerdos alcanzados en el pasado.
仅仅复制去的
定是没有什么意义的。
La experiencia ha demostrado que se necesitan soluciones mundiales para los problemas mundiales.
去的经验显示,
性问题需
性办法。
Esta enorme tarea nos exigía erradicar los vicios del pasado.
为了完成这项艰巨任务,我们必须纠正去的错误。
Esta cifra se ha reducido considerablemente a lo largo de las últimas décadas.
这些数字在去的几十年中已大幅下降。
La industria turística se ha incrementado alrededor de un 300% en los últimos 12 años.
旅游工业在去的12年间增长了约300倍。
Con todo, los últimos años han sido un período tumultuoso y difícil.
然而,去的几年却经历了一段纷乱和
的时期。
Su ubicuidad lo diferencia de las manifestaciones terroristas del pasado.
与去的恐怖主义不同,现在的恐怖主义遍布各地。
Cada uno de nosotros extrae sus propias lecciones de los acontecimientos del pasado.
我们每个人都从去的事件中得出自己的经验教训。
Durante el último año se han intensificado las operaciones militares en la Franja de Gaza.
在去的一年里,加沙地带的军事行动进一步升级。
Esta deuda es éticamente incobrable para la ciudadanía del mundo.
这种债务对世界各国人民来说,在道德上是说不去的。
Para Austria, este día constituye un recordatorio del lado oscuro de nuestro pasado.
对奥地利来说,这一天是对我们去的黑暗面的提醒。
Sin embargo, algo debe haber cambiado a ese respecto en los seis decenios transcurridos.
但是,在去的六十年里,这方面的变化在所
免。
Hablando llanamente, con esos intentos del pasado abarcamos más de lo que apretamos.
简言之,在去的尝试中,我们吃得太多,超出了我们的消化能力。
La casa es grande, relativamente a la anterior.
与去住的房子相比较,这座房子是大的了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La disminución refleja la estructura de gastos anterior.
费用减少反映出过去的支出形式。
Hay que abordar todas las deficiencias que puedan menoscabar los logros alcanzados.
必须矫正可能破坏过去的成就的缺点。
No se pretende que los bosques vuelvan a su condición original.
其目的并在于恢复过去的处女林。
La disminución refleja la estructura de los gastos anteriores.
减少的经费反映了过去的支出情况。
El decenio pasado ha sido particularmente difícil para Saint Kitts y Nevis.
过去的十年对圣基茨和尼维斯尤其困难。
Poco ha cambiado en los últimos años.
过去的几年里,情况并未发生多少改变。
No tiene sentido reproducir los acuerdos alcanzados en el pasado.
仅仅复制过去的定是没有什么意义的。
La experiencia ha demostrado que se necesitan soluciones mundiales para los problemas mundiales.
过去的经验显示,全球性问题需要全球性办法。
Esta enorme tarea nos exigía erradicar los vicios del pasado.
为了完成这项艰巨任务,我们必须纠正过去的错误。
Esta cifra se ha reducido considerablemente a lo largo de las últimas décadas.
这些数字在过去的几十年中已大幅下降。
La industria turística se ha incrementado alrededor de un 300% en los últimos 12 años.
旅游工业在过去的12年间增长了约300倍。
Con todo, los últimos años han sido un período tumultuoso y difícil.
然而,过去的几年却经历了一段纷乱和困难的。
Su ubicuidad lo diferencia de las manifestaciones terroristas del pasado.
过去的恐怖主义不同,现在的恐怖主义遍布各地。
Cada uno de nosotros extrae sus propias lecciones de los acontecimientos del pasado.
我们每个人都从过去的事件中得出自己的经验教训。
Durante el último año se han intensificado las operaciones militares en la Franja de Gaza.
在过去的一年里,加沙地带的军事行动进一步升级。
Esta deuda es éticamente incobrable para la ciudadanía del mundo.
这种债务对世界各国人民来说,在道德上是说不过去的。
Para Austria, este día constituye un recordatorio del lado oscuro de nuestro pasado.
对奥地利来说,这一天是对我们过去的黑暗面的提醒。
Sin embargo, algo debe haber cambiado a ese respecto en los seis decenios transcurridos.
但是,在过去的六十年里,这方面的变化在所难免。
Hablando llanamente, con esos intentos del pasado abarcamos más de lo que apretamos.
简言之,在过去的尝试中,我们吃得太多,超出了我们的消化能力。
La casa es grande, relativamente a la anterior.
过去住的房子相比较,这座房子是大的了。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La disminución refleja la estructura de gastos anterior.
费用反映出
去
支出形式。
Hay que abordar todas las deficiencias que puedan menoscabar los logros alcanzados.
必须矫正可能破坏去
成就
缺点。
No se pretende que los bosques vuelvan a su condición original.
其目并
于恢复
去
处女林。
La disminución refleja la estructura de los gastos anteriores.
经费反映了
去
支出情况。
El decenio pasado ha sido particularmente difícil para Saint Kitts y Nevis.
去
十年对圣基茨和尼维斯尤其困难。
Poco ha cambiado en los últimos años.
去
几年里,情况并未发生多
改变。
No tiene sentido reproducir los acuerdos alcanzados en el pasado.
仅仅复制去
定是没有什么意义
。
La experiencia ha demostrado que se necesitan soluciones mundiales para los problemas mundiales.
去
经验显示,全球性问题需要全球性办法。
Esta enorme tarea nos exigía erradicar los vicios del pasado.
为了完成这项艰巨任务,我们必须纠正去
错误。
Esta cifra se ha reducido considerablemente a lo largo de las últimas décadas.
这些数去
几十年中已大幅下降。
La industria turística se ha incrementado alrededor de un 300% en los últimos 12 años.
旅游工业去
12年间增长了约300倍。
Con todo, los últimos años han sido un período tumultuoso y difícil.
然而,去
几年却经历了一段纷乱和困难
时期。
Su ubicuidad lo diferencia de las manifestaciones terroristas del pasado.
与去
恐怖主义不同,现
恐怖主义遍布各地。
Cada uno de nosotros extrae sus propias lecciones de los acontecimientos del pasado.
我们每个人都从去
事件中得出自己
经验教训。
Durante el último año se han intensificado las operaciones militares en la Franja de Gaza.
去
一年里,加沙地带
军事行动进一步升级。
Esta deuda es éticamente incobrable para la ciudadanía del mundo.
这种债务对世界各国人民来说,道德上是说不
去
。
Para Austria, este día constituye un recordatorio del lado oscuro de nuestro pasado.
对奥地利来说,这一天是对我们去
黑暗面
提醒。
Sin embargo, algo debe haber cambiado a ese respecto en los seis decenios transcurridos.
但是,去
六十年里,这方面
变化
所难免。
Hablando llanamente, con esos intentos del pasado abarcamos más de lo que apretamos.
简言之,去
尝试中,我们吃得太多,超出了我们
消化能力。
La casa es grande, relativamente a la anterior.
与去住
房子相比较,这座房子是大
了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La disminución refleja la estructura de gastos anterior.
用减少反映出过去
支出形式。
Hay que abordar todas las deficiencias que puedan menoscabar los logros alcanzados.
必须矫正可能破坏过去成就
缺点。
No se pretende que los bosques vuelvan a su condición original.
其目并在于恢复过去
处女林。
La disminución refleja la estructura de los gastos anteriores.
减少反映了过去
支出情况。
El decenio pasado ha sido particularmente difícil para Saint Kitts y Nevis.
过去十年对圣基茨和尼维斯尤其困难。
Poco ha cambiado en los últimos años.
过去几年里,情况并未发生多少改变。
No tiene sentido reproducir los acuerdos alcanzados en el pasado.
仅仅复制过去定是没有什么意义
。
La experiencia ha demostrado que se necesitan soluciones mundiales para los problemas mundiales.
过去验显示,全球性问题需要全球性办法。
Esta enorme tarea nos exigía erradicar los vicios del pasado.
为了完成这项艰巨任务,我们必须纠正过去错误。
Esta cifra se ha reducido considerablemente a lo largo de las últimas décadas.
这在过去
几十年中已大幅下降。
La industria turística se ha incrementado alrededor de un 300% en los últimos 12 años.
旅游工业在过去12年间增长了约300倍。
Con todo, los últimos años han sido un período tumultuoso y difícil.
然而,过去几年却
历了一段纷乱和困难
时期。
Su ubicuidad lo diferencia de las manifestaciones terroristas del pasado.
与过去恐怖主义不同,现在
恐怖主义遍布各地。
Cada uno de nosotros extrae sus propias lecciones de los acontecimientos del pasado.
我们每个人都从过去事件中得出自己
验教训。
Durante el último año se han intensificado las operaciones militares en la Franja de Gaza.
在过去一年里,加沙地带
军事行动进一步升级。
Esta deuda es éticamente incobrable para la ciudadanía del mundo.
这种债务对世界各国人民来说,在道德上是说不过去。
Para Austria, este día constituye un recordatorio del lado oscuro de nuestro pasado.
对奥地利来说,这一天是对我们过去黑暗面
提醒。
Sin embargo, algo debe haber cambiado a ese respecto en los seis decenios transcurridos.
但是,在过去六十年里,这方面
变化在所难免。
Hablando llanamente, con esos intentos del pasado abarcamos más de lo que apretamos.
简言之,在过去尝试中,我们吃得太多,超出了我们
消化能力。
La casa es grande, relativamente a la anterior.
与过去住房子相比较,这座房子是大
了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La disminución refleja la estructura de gastos anterior.
费用减少反映出支出形式。
Hay que abordar todas las deficiencias que puedan menoscabar los logros alcanzados.
必须矫正可能破坏成就
缺点。
No se pretende que los bosques vuelvan a su condición original.
其目并在于恢复
处女林。
La disminución refleja la estructura de los gastos anteriores.
减少经费反映了
支出情况。
El decenio pasado ha sido particularmente difícil para Saint Kitts y Nevis.
十年对圣基茨和尼维斯尤其困难。
Poco ha cambiado en los últimos años.
几年里,情况并未发生多少改变。
No tiene sentido reproducir los acuerdos alcanzados en el pasado.
仅仅复制有什么意义
。
La experiencia ha demostrado que se necesitan soluciones mundiales para los problemas mundiales.
经验显示,全球性问题需要全球性办法。
Esta enorme tarea nos exigía erradicar los vicios del pasado.
为了完成这项艰巨任务,我们必须纠正错误。
Esta cifra se ha reducido considerablemente a lo largo de las últimas décadas.
这些数字在几十年中已大幅下降。
La industria turística se ha incrementado alrededor de un 300% en los últimos 12 años.
旅游工业在12年间增长了约300倍。
Con todo, los últimos años han sido un período tumultuoso y difícil.
然而,几年却经历了一段纷乱和困难
时期。
Su ubicuidad lo diferencia de las manifestaciones terroristas del pasado.
与恐怖主义不同,现在
恐怖主义遍布各地。
Cada uno de nosotros extrae sus propias lecciones de los acontecimientos del pasado.
我们每个人都从事件中得出自己
经验教训。
Durante el último año se han intensificado las operaciones militares en la Franja de Gaza.
在一年里,加沙地带
军事行动进一步升级。
Esta deuda es éticamente incobrable para la ciudadanía del mundo.
这种债务对世界各国人民来说,在道德上说不
。
Para Austria, este día constituye un recordatorio del lado oscuro de nuestro pasado.
对奥地利来说,这一天对我们
黑暗面
提醒。
Sin embargo, algo debe haber cambiado a ese respecto en los seis decenios transcurridos.
但,在
六十年里,这方面
变化在所难免。
Hablando llanamente, con esos intentos del pasado abarcamos más de lo que apretamos.
简言之,在尝试中,我们吃得太多,超出了我们
消化能力。
La casa es grande, relativamente a la anterior.
与住
房子相比较,这座房子
大
了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La disminución refleja la estructura de gastos anterior.
费用减少反映出出形式。
Hay que abordar todas las deficiencias que puedan menoscabar los logros alcanzados.
必须矫可能破坏
成就
缺点。
No se pretende que los bosques vuelvan a su condición original.
其目并在于恢复
处女林。
La disminución refleja la estructura de los gastos anteriores.
减少经费反映了
出情况。
El decenio pasado ha sido particularmente difícil para Saint Kitts y Nevis.
十年对圣基茨和尼维斯尤其困难。
Poco ha cambiado en los últimos años.
几年里,情况并未发生多少改变。
No tiene sentido reproducir los acuerdos alcanzados en el pasado.
仅仅复制定是没有什么意义
。
La experiencia ha demostrado que se necesitan soluciones mundiales para los problemas mundiales.
经验显示,全球性问题需要全球性办法。
Esta enorme tarea nos exigía erradicar los vicios del pasado.
为了完成这项艰巨任务,我们必须纠错误。
Esta cifra se ha reducido considerablemente a lo largo de las últimas décadas.
这些数字在几十年中已大幅下降。
La industria turística se ha incrementado alrededor de un 300% en los últimos 12 años.
旅游工业在12年间增长了约300倍。
Con todo, los últimos años han sido un período tumultuoso y difícil.
然而,几年却经历了一段纷乱和困难
时期。
Su ubicuidad lo diferencia de las manifestaciones terroristas del pasado.
与恐怖主义不同,现在
恐怖主义遍布各地。
Cada uno de nosotros extrae sus propias lecciones de los acontecimientos del pasado.
我们每个人都从事件中得出自己
经验教训。
Durante el último año se han intensificado las operaciones militares en la Franja de Gaza.
在一年里,加沙地带
军事行动进一步升级。
Esta deuda es éticamente incobrable para la ciudadanía del mundo.
这种债务对世界各国人民来说,在道德上是说不。
Para Austria, este día constituye un recordatorio del lado oscuro de nuestro pasado.
对奥地利来说,这一天是对我们黑暗面
提醒。
Sin embargo, algo debe haber cambiado a ese respecto en los seis decenios transcurridos.
但是,在六十年里,这方面
变化在所难免。
Hablando llanamente, con esos intentos del pasado abarcamos más de lo que apretamos.
简言之,在尝试中,我们吃得太多,超出了我们
消化能力。
La casa es grande, relativamente a la anterior.
与住
房子相比较,这座房子是大
了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
La disminución refleja la estructura de gastos anterior.
费用减少反映出过去的支出形式。
Hay que abordar todas las deficiencias que puedan menoscabar los logros alcanzados.
必须能破坏过去的成就的缺点。
No se pretende que los bosques vuelvan a su condición original.
其目的并在于恢复过去的处女林。
La disminución refleja la estructura de los gastos anteriores.
减少的经费反映了过去的支出情况。
El decenio pasado ha sido particularmente difícil para Saint Kitts y Nevis.
过去的十年对圣基茨和尼维斯尤其困难。
Poco ha cambiado en los últimos años.
过去的几年里,情况并未发生多少改变。
No tiene sentido reproducir los acuerdos alcanzados en el pasado.
仅仅复制过去的定是没有什么意义的。
La experiencia ha demostrado que se necesitan soluciones mundiales para los problemas mundiales.
过去的经验显示,全球性问题需要全球性办法。
Esta enorme tarea nos exigía erradicar los vicios del pasado.
为了完成这项艰巨任务,我们必须纠过去的错误。
Esta cifra se ha reducido considerablemente a lo largo de las últimas décadas.
这些数字在过去的几十年中已大幅下降。
La industria turística se ha incrementado alrededor de un 300% en los últimos 12 años.
旅游工业在过去的12年间增长了约300。
Con todo, los últimos años han sido un período tumultuoso y difícil.
,过去的几年却经历了一段纷乱和困难的时期。
Su ubicuidad lo diferencia de las manifestaciones terroristas del pasado.
与过去的恐怖主义不同,现在的恐怖主义遍布各地。
Cada uno de nosotros extrae sus propias lecciones de los acontecimientos del pasado.
我们每个人都从过去的事件中得出自己的经验教训。
Durante el último año se han intensificado las operaciones militares en la Franja de Gaza.
在过去的一年里,加沙地带的军事行动进一步升级。
Esta deuda es éticamente incobrable para la ciudadanía del mundo.
这种债务对世界各国人民来说,在道德上是说不过去的。
Para Austria, este día constituye un recordatorio del lado oscuro de nuestro pasado.
对奥地利来说,这一天是对我们过去的黑暗面的提醒。
Sin embargo, algo debe haber cambiado a ese respecto en los seis decenios transcurridos.
但是,在过去的六十年里,这方面的变化在所难免。
Hablando llanamente, con esos intentos del pasado abarcamos más de lo que apretamos.
简言之,在过去的尝试中,我们吃得太多,超出了我们的消化能力。
La casa es grande, relativamente a la anterior.
与过去住的房子相比较,这座房子是大的了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指。
La disminución refleja la estructura de gastos anterior.
费用减少反映出过去支出形式。
Hay que abordar todas las deficiencias que puedan menoscabar los logros alcanzados.
必须矫正可能破坏过去成就
缺点。
No se pretende que los bosques vuelvan a su condición original.
其目并在于恢复过去
处女林。
La disminución refleja la estructura de los gastos anteriores.
减少经费反映了过去
支出情况。
El decenio pasado ha sido particularmente difícil para Saint Kitts y Nevis.
过去十年对圣基茨和尼维斯尤其困难。
Poco ha cambiado en los últimos años.
过去几年里,情况并未发生多少改变。
No tiene sentido reproducir los acuerdos alcanzados en el pasado.
仅仅复制过去定是没有什么意义
。
La experiencia ha demostrado que se necesitan soluciones mundiales para los problemas mundiales.
过去经验显示,全球性问题需要全球性办法。
Esta enorme tarea nos exigía erradicar los vicios del pasado.
为了完成这项艰巨任务,我们必须纠正过去错误。
Esta cifra se ha reducido considerablemente a lo largo de las últimas décadas.
这些数字在过去几十年中已大幅下降。
La industria turística se ha incrementado alrededor de un 300% en los últimos 12 años.
旅游工业在过去12年间增长了约300倍。
Con todo, los últimos años han sido un período tumultuoso y difícil.
然而,过去几年却经历了一段纷乱和困难
时期。
Su ubicuidad lo diferencia de las manifestaciones terroristas del pasado.
与过去恐怖主义
,
在
恐怖主义遍布各地。
Cada uno de nosotros extrae sus propias lecciones de los acontecimientos del pasado.
我们每个人都从过去事件中得出自己
经验教训。
Durante el último año se han intensificado las operaciones militares en la Franja de Gaza.
在过去一年里,加沙地带
军事行动进一步升级。
Esta deuda es éticamente incobrable para la ciudadanía del mundo.
这种债务对世界各国人民来说,在道德上是说过去
。
Para Austria, este día constituye un recordatorio del lado oscuro de nuestro pasado.
对奥地利来说,这一天是对我们过去黑暗面
提醒。
Sin embargo, algo debe haber cambiado a ese respecto en los seis decenios transcurridos.
但是,在过去六十年里,这方面
变化在所难免。
Hablando llanamente, con esos intentos del pasado abarcamos más de lo que apretamos.
简言之,在过去尝试中,我们吃得太多,超出了我们
消化能力。
La casa es grande, relativamente a la anterior.
与过去住房子相比较,这座房子是大
了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发
问题,欢迎向我们指正。
La disminución refleja la estructura de gastos anterior.
费用减少反映出的支出形式。
Hay que abordar todas las deficiencias que puedan menoscabar los logros alcanzados.
必须矫正可能破坏的成就的缺点。
No se pretende que los bosques vuelvan a su condición original.
其目的并在于恢复的处女林。
La disminución refleja la estructura de los gastos anteriores.
减少的经费反映了的支出情况。
El decenio pasado ha sido particularmente difícil para Saint Kitts y Nevis.
的十年对圣基茨和尼维斯尤其困难。
Poco ha cambiado en los últimos años.
的几年里,情况并未发生多少改变。
No tiene sentido reproducir los acuerdos alcanzados en el pasado.
仅仅复制的
定是没有什么意义的。
La experiencia ha demostrado que se necesitan soluciones mundiales para los problemas mundiales.
的经验显示,全球性问题需要全球性办法。
Esta enorme tarea nos exigía erradicar los vicios del pasado.
为了完成这项艰巨任务,我们必须纠正的错误。
Esta cifra se ha reducido considerablemente a lo largo de las últimas décadas.
这些数字在的几十年中已大幅下降。
La industria turística se ha incrementado alrededor de un 300% en los últimos 12 años.
旅游工业在的12年间增长了约300倍。
Con todo, los últimos años han sido un período tumultuoso y difícil.
然而,的几年却经历了一段纷乱和困难的时期。
Su ubicuidad lo diferencia de las manifestaciones terroristas del pasado.
的恐怖主义不同,现在的恐怖主义遍布各地。
Cada uno de nosotros extrae sus propias lecciones de los acontecimientos del pasado.
我们每个人都从的事件中得出自己的经验教训。
Durante el último año se han intensificado las operaciones militares en la Franja de Gaza.
在的一年里,加沙地带的军事行动进一步升级。
Esta deuda es éticamente incobrable para la ciudadanía del mundo.
这种债务对世界各国人民来说,在道德上是说不的。
Para Austria, este día constituye un recordatorio del lado oscuro de nuestro pasado.
对奥地利来说,这一天是对我们的黑暗面的提醒。
Sin embargo, algo debe haber cambiado a ese respecto en los seis decenios transcurridos.
但是,在的六十年里,这方面的变化在所难免。
Hablando llanamente, con esos intentos del pasado abarcamos más de lo que apretamos.
简言之,在的尝试中,我们吃得太多,超出了我们的消化能力。
La casa es grande, relativamente a la anterior.
住的房子相比较,这座房子是大的了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La disminución refleja la estructura de gastos anterior.
费用减少反映出过去的支出形式。
Hay que abordar todas las deficiencias que puedan menoscabar los logros alcanzados.
必须矫正可能破坏过去的成就的缺点。
No se pretende que los bosques vuelvan a su condición original.
其目的并在过去的处女林。
La disminución refleja la estructura de los gastos anteriores.
减少的经费反映了过去的支出情况。
El decenio pasado ha sido particularmente difícil para Saint Kitts y Nevis.
过去的十年对圣基茨和尼维斯尤其困难。
Poco ha cambiado en los últimos años.
过去的几年里,情况并未发生多少改变。
No tiene sentido reproducir los acuerdos alcanzados en el pasado.
仅仅制过去的
定是没有什么意义的。
La experiencia ha demostrado que se necesitan soluciones mundiales para los problemas mundiales.
过去的经验显示,全球性问题需要全球性办法。
Esta enorme tarea nos exigía erradicar los vicios del pasado.
为了完成这项艰巨任务,我们必须纠正过去的错误。
Esta cifra se ha reducido considerablemente a lo largo de las últimas décadas.
这些数字在过去的几十年中下降。
La industria turística se ha incrementado alrededor de un 300% en los últimos 12 años.
旅游工业在过去的12年间增长了约300倍。
Con todo, los últimos años han sido un período tumultuoso y difícil.
然而,过去的几年却经历了一段纷乱和困难的时期。
Su ubicuidad lo diferencia de las manifestaciones terroristas del pasado.
与过去的恐怖主义不同,现在的恐怖主义遍布各地。
Cada uno de nosotros extrae sus propias lecciones de los acontecimientos del pasado.
我们每个人都从过去的事件中得出自己的经验教训。
Durante el último año se han intensificado las operaciones militares en la Franja de Gaza.
在过去的一年里,加沙地带的军事行动进一步升级。
Esta deuda es éticamente incobrable para la ciudadanía del mundo.
这种债务对世界各国人民来说,在道德上是说不过去的。
Para Austria, este día constituye un recordatorio del lado oscuro de nuestro pasado.
对奥地利来说,这一天是对我们过去的黑暗面的提醒。
Sin embargo, algo debe haber cambiado a ese respecto en los seis decenios transcurridos.
但是,在过去的六十年里,这方面的变化在所难免。
Hablando llanamente, con esos intentos del pasado abarcamos más de lo que apretamos.
简言之,在过去的尝试中,我们吃得太多,超出了我们的消化能力。
La casa es grande, relativamente a la anterior.
与过去住的房子相比较,这座房子是的了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。