西语助手
  • 关闭
fú shè

radiación

La supervisión de las fuentes de radiación está sujeta a legislación.

立法规定对辐射源进行控制。

Procedimientos actuales de elaboración de normas internacionales de protección radiológica y seguridad nuclear.

国际辐射防护及核安全标准制订工作的目前进程。

El siguiente factor de riesgo son las fuentes sin controlar de radiación ionizante.

其次一个风险因素就控制的电离辐射源。

Si el misil dañado se expone ulteriormente a radiación electromagnética puede producirse un accidente.

如果损导弹随后到电磁辐射,则可引起事故。

Tanzanía tiene un programa para mejorar las instalaciones que tienen fuentes de radiación importantes.

坦桑尼亚有一个强化具有大量辐射来源设施的方案。

Estos procesos se han optimizado y miniaturizado y ya son resistentes a las radiaciones y económicos.

这些工艺均已优化和小型化,而且现在既抗辐射又经济。

Los principales efectos de la energía nuclear sobre la salud humana surgen de las radiaciones ionizantes.

源对人体健康产生的主要影响来自所电离造成的辐射

El Comité seguiría aportando una base científica para poder comprender mejor los efectos de esa catástrofe.

委员会将继续为更深入地了解这次事故造成的辐射健康影响提供科学根据。

Por ello el Gobierno sigue centrando su atención en los problemas de salud de la población afectada.

因此,辐射居民的健康问题将政府关注的焦点。

Estos pueden incluir también ataques contra instalaciones que contienen materiales radiológicos, o contra envíos de esas sustancias.

其中也包括对含有辐射材料设施或这种材料运输的攻击。

Esa ley se ajusta a las Normas básicas de seguridad en materia de protección radiológica publicadas por el OIEA.

这项法令符合原构颁布的《国际电离辐射防护和辐射源安全的基本安全标准》。

La cuestión de la radiación nuclear, el transporte y la seguridad de los desechos radiactivos plantea un reto.

辐射、运输和放射性废物安全的问题一项挑战。

Algunos países en desarrollo, sobre todo los menos adelantados, han sido víctimas del vertimiento de desechos radiactivos.

一些发展中国家,尤其其中的最不发达国家,倾弃辐射性废料行为的害者。

En años anteriores no se ha procedido a análisis radiológicos y toxicológicos de los productos alimentarios por carecerse de equipo adecuado.

过去几年,由于缺少设备,对食品没有进行辐射和毒理学分析。

Sin esa capacidad, no se puede obtener el registro de datos necesario y de alta calidad de la radiación ultravioleta.

没有这种力就无法取得的必要的高质量的紫外辐射数据记载。

El proyecto tiene por objeto mejorar la situación radiológica y crear condiciones propicias al desarrollo socioeconómico estable a largo plazo.

该项目旨在改进辐射现况,为长期、稳定的社会经济发展创造条件。

Las conclusiones del Foro sobre Chernobyl trasmitieron un mensaje tranquilizador sobre el efecto de la radiación liberada por el desastre.

切尔诺贝利论坛的定论载有关于切尔诺贝利事故辐射影响的令人信服的信息。

Otros problemas relacionados con la energía nuclear incluyen preocupaciones sobre la proliferación y el riesgo de accidentes que liberen radiación.

与核源有关的其他问题包括人们对核扩散的关注、以及与其辐射排放有关的事故风险等。

Aumenta la exposición a la radiación ionizante en la medicina, la industria y la investigación, dondequiera que se utiliza la radiación.

在医药、工业、研究和任何使用辐射的地方里对电离辐射的接触呈上升趋势。

Estos propósitos tienen como objetivo preparar y emitir opinión sobre las normas reguladoras tendientes a la protección radiológica y seguridad nuclear.

该局还就辐射保护和核安全的规定拟议和发表意见。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 辐射 的西班牙语例句

用户正在搜索


火灾, 火葬, 火葬场, 火葬的, 火种, 火烛, 火主, , 伙伴, 伙伴关系,

相似单词


幅度, 幅透, 幅员, 辐辏, 辐散, 辐射, 辐射的, 辐射线, 辐射状的, 辐条,
fú shè

radiación

La supervisión de las fuentes de radiación está sujeta a legislación.

立法规定对辐射源进行控制。

Procedimientos actuales de elaboración de normas internacionales de protección radiológica y seguridad nuclear.

国际辐射防护及核安全标准制订作的目前进程。

El siguiente factor de riesgo son las fuentes sin controlar de radiación ionizante.

其次一个风险因素就是未受控制的电离辐射源。

Si el misil dañado se expone ulteriormente a radiación electromagnética puede producirse un accidente.

如果受损导弹随后受到电磁辐射,则可能引起事故。

Tanzanía tiene un programa para mejorar las instalaciones que tienen fuentes de radiación importantes.

坦桑尼亚有一个强化具有大量辐射来源设施的方案。

Estos procesos se han optimizado y miniaturizado y ya son resistentes a las radiaciones y económicos.

这些已优化和小型化,而且现在既抗辐射又经济。

Los principales efectos de la energía nuclear sobre la salud humana surgen de las radiaciones ionizantes.

核能源对人体健康产生的主要影响来自所电离子造成的辐射

El Comité seguiría aportando una base científica para poder comprender mejor los efectos de esa catástrofe.

委员会将继续为更深入地了解这次事故造成的辐射健康影响提供据。

Por ello el Gobierno sigue centrando su atención en los problemas de salud de la población afectada.

因此,受辐射居民的健康问题将是政府关注的焦点。

Estos pueden incluir también ataques contra instalaciones que contienen materiales radiológicos, o contra envíos de esas sustancias.

其中也包括对含有辐射材料设施或这种材料运输的攻击。

Esa ley se ajusta a las Normas básicas de seguridad en materia de protección radiológica publicadas por el OIEA.

这项法令符合原子能机构颁布的《国际电离辐射防护和辐射源安全的基本安全标准》。

La cuestión de la radiación nuclear, el transporte y la seguridad de los desechos radiactivos plantea un reto.

辐射、运输和放射性废物安全的问题是一项挑战。

Algunos países en desarrollo, sobre todo los menos adelantados, han sido víctimas del vertimiento de desechos radiactivos.

一些发展中国家,尤其是其中的最不发达国家,是倾弃辐射性废料行为的受害者。

En años anteriores no se ha procedido a análisis radiológicos y toxicológicos de los productos alimentarios por carecerse de equipo adecuado.

过去几年,由于缺少设备,对食品没有进行辐射和毒理分析。

Sin esa capacidad, no se puede obtener el registro de datos necesario y de alta calidad de la radiación ultravioleta.

没有这种能力就无法取得的必要的高质量的紫外辐射数据记载。

El proyecto tiene por objeto mejorar la situación radiológica y crear condiciones propicias al desarrollo socioeconómico estable a largo plazo.

该项目旨在改进辐射现况,为长期、稳定的社会经济发展创造条件。

Las conclusiones del Foro sobre Chernobyl trasmitieron un mensaje tranquilizador sobre el efecto de la radiación liberada por el desastre.

切尔诺贝利论坛的定论载有关于切尔诺贝利事故辐射影响的令人信服的信息。

Otros problemas relacionados con la energía nuclear incluyen preocupaciones sobre la proliferación y el riesgo de accidentes que liberen radiación.

与核能源有关的其他问题包括人们对核扩散的关注、以及与其辐射排放有关的事故风险等。

Aumenta la exposición a la radiación ionizante en la medicina, la industria y la investigación, dondequiera que se utiliza la radiación.

在医药、业、研究和任何使用辐射的地方里对电离辐射的接触呈上升趋势。

Estos propósitos tienen como objetivo preparar y emitir opinión sobre las normas reguladoras tendientes a la protección radiológica y seguridad nuclear.

该局还就辐射保护和核安全的规定拟议和发表意见。

声明:以上例句、词性分类由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 辐射 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 获得, 获得 行为, 获得暴利, 获得博士学位, 获得的, 获得经济援助, 获得胜利, 获得文凭, 获得物,

相似单词


幅度, 幅透, 幅员, 辐辏, 辐散, 辐射, 辐射的, 辐射线, 辐射状的, 辐条,
fú shè

radiación

La supervisión de las fuentes de radiación está sujeta a legislación.

立法规定对源进行控制。

Procedimientos actuales de elaboración de normas internacionales de protección radiológica y seguridad nuclear.

国际防护及核安全标准制订工作的目前进程。

El siguiente factor de riesgo son las fuentes sin controlar de radiación ionizante.

其次一个风险因素就是未受控制的源。

Si el misil dañado se expone ulteriormente a radiación electromagnética puede producirse un accidente.

如果受损导弹随后受到,则可能引起事故。

Tanzanía tiene un programa para mejorar las instalaciones que tienen fuentes de radiación importantes.

坦桑尼亚有一个强化具有大量来源设施的方案。

Estos procesos se han optimizado y miniaturizado y ya son resistentes a las radiaciones y económicos.

这些工艺均已优化和小型化,而且现在既抗又经济。

Los principales efectos de la energía nuclear sobre la salud humana surgen de las radiaciones ionizantes.

核能源对人体健康产生的主要影响来自所子造成的

El Comité seguiría aportando una base científica para poder comprender mejor los efectos de esa catástrofe.

委员会将继续为更深入地了解这次事故造成的健康影响提供科学根据。

Por ello el Gobierno sigue centrando su atención en los problemas de salud de la población afectada.

因此,受居民的健康问题将是政府关注的焦点。

Estos pueden incluir también ataques contra instalaciones que contienen materiales radiológicos, o contra envíos de esas sustancias.

其中也包括对含有材料设施或这种材料运输的攻击。

Esa ley se ajusta a las Normas básicas de seguridad en materia de protección radiológica publicadas por el OIEA.

符合原子能机构颁布的《国际防护和源安全的基本安全标准》。

La cuestión de la radiación nuclear, el transporte y la seguridad de los desechos radiactivos plantea un reto.

、运输和放射性废物安全的问题是一挑战。

Algunos países en desarrollo, sobre todo los menos adelantados, han sido víctimas del vertimiento de desechos radiactivos.

一些发展中国家,尤其是其中的最不发达国家,是倾弃性废料行为的受害者。

En años anteriores no se ha procedido a análisis radiológicos y toxicológicos de los productos alimentarios por carecerse de equipo adecuado.

过去几年,由于缺少设备,对食品没有进行和毒理学分析。

Sin esa capacidad, no se puede obtener el registro de datos necesario y de alta calidad de la radiación ultravioleta.

没有这种能力就无法取得的必要的高质量的紫外数据记载。

El proyecto tiene por objeto mejorar la situación radiológica y crear condiciones propicias al desarrollo socioeconómico estable a largo plazo.

目旨在改进现况,为长期、稳定的社会经济发展创造条件。

Las conclusiones del Foro sobre Chernobyl trasmitieron un mensaje tranquilizador sobre el efecto de la radiación liberada por el desastre.

切尔诺贝利论坛的定论载有关于切尔诺贝利事故影响的人信服的信息。

Otros problemas relacionados con la energía nuclear incluyen preocupaciones sobre la proliferación y el riesgo de accidentes que liberen radiación.

与核能源有关的其他问题包括人们对核扩散的关注、以及与其排放有关的事故风险等。

Aumenta la exposición a la radiación ionizante en la medicina, la industria y la investigación, dondequiera que se utiliza la radiación.

在医药、工业、研究和任何使用的地方里对的接触呈上升趋势。

Estos propósitos tienen como objetivo preparar y emitir opinión sobre las normas reguladoras tendientes a la protección radiológica y seguridad nuclear.

该局还就保护和核安全的规定拟议和发表意见。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 辐射 的西班牙语例句

用户正在搜索


叽咕, 叽叽叫, 叽叽叫声, 叽叽喳喳, 叽诮语气, , 饥肠, 饥肠辘辘, 饥饿, 饥饿的,

相似单词


幅度, 幅透, 幅员, 辐辏, 辐散, 辐射, 辐射的, 辐射线, 辐射状的, 辐条,
fú shè

radiación

La supervisión de las fuentes de radiación está sujeta a legislación.

立法规定对辐射源进行控制。

Procedimientos actuales de elaboración de normas internacionales de protección radiológica y seguridad nuclear.

辐射防护及核安全标准制订工作的目前进程。

El siguiente factor de riesgo son las fuentes sin controlar de radiación ionizante.

其次一个风险因素就是未受控制的电离辐射源。

Si el misil dañado se expone ulteriormente a radiación electromagnética puede producirse un accidente.

如果受损导弹随后受到电磁辐射,则可能引起事故。

Tanzanía tiene un programa para mejorar las instalaciones que tienen fuentes de radiación importantes.

坦桑尼亚有一个强化具有大量辐射来源设施的方案。

Estos procesos se han optimizado y miniaturizado y ya son resistentes a las radiaciones y económicos.

这些工艺均已优化和小型化,而且现在既抗辐射又经济。

Los principales efectos de la energía nuclear sobre la salud humana surgen de las radiaciones ionizantes.

核能源对人体健康产生的主要影响来自所电离子造成的辐射

El Comité seguiría aportando una base científica para poder comprender mejor los efectos de esa catástrofe.

委员会将继续为更深入地了解这次事故造成的辐射健康影响提供科学根据。

Por ello el Gobierno sigue centrando su atención en los problemas de salud de la población afectada.

因此,受辐射居民的健康问题将是政府关注的焦点。

Estos pueden incluir también ataques contra instalaciones que contienen materiales radiológicos, o contra envíos de esas sustancias.

也包括对含有辐射材料设施或这种材料运输的攻击。

Esa ley se ajusta a las Normas básicas de seguridad en materia de protección radiológica publicadas por el OIEA.

这项法令符合原子能机构颁布的《际电离辐射防护和辐射源安全的基本安全标准》。

La cuestión de la radiación nuclear, el transporte y la seguridad de los desechos radiactivos plantea un reto.

辐射、运输和放射性废物安全的问题是一项挑战。

Algunos países en desarrollo, sobre todo los menos adelantados, han sido víctimas del vertimiento de desechos radiactivos.

一些发家,尤其是其的最不发达家,是倾弃辐射性废料行为的受害者。

En años anteriores no se ha procedido a análisis radiológicos y toxicológicos de los productos alimentarios por carecerse de equipo adecuado.

过去几年,由于缺少设备,对食品没有进行辐射和毒理学分析。

Sin esa capacidad, no se puede obtener el registro de datos necesario y de alta calidad de la radiación ultravioleta.

没有这种能力就无法取得的必要的高质量的紫外辐射数据记载。

El proyecto tiene por objeto mejorar la situación radiológica y crear condiciones propicias al desarrollo socioeconómico estable a largo plazo.

该项目旨在改进辐射现况,为长期、稳定的社会经济发创造条件。

Las conclusiones del Foro sobre Chernobyl trasmitieron un mensaje tranquilizador sobre el efecto de la radiación liberada por el desastre.

切尔诺贝利论坛的定论载有关于切尔诺贝利事故辐射影响的令人信服的信息。

Otros problemas relacionados con la energía nuclear incluyen preocupaciones sobre la proliferación y el riesgo de accidentes que liberen radiación.

与核能源有关的其他问题包括人们对核扩散的关注、以及与其辐射排放有关的事故风险等。

Aumenta la exposición a la radiación ionizante en la medicina, la industria y la investigación, dondequiera que se utiliza la radiación.

在医药、工业、研究和任何使用辐射的地方里对电离辐射的接触呈上升趋势。

Estos propósitos tienen como objetivo preparar y emitir opinión sobre las normas reguladoras tendientes a la protección radiológica y seguridad nuclear.

该局还就辐射保护和核安全的规定拟议和发表意见。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 辐射 的西班牙语例句

用户正在搜索


机要, 机宜, 机翼, 机油, 机遇, 机缘, 机长, 机长或船长, 机罩, 机制,

相似单词


幅度, 幅透, 幅员, 辐辏, 辐散, 辐射, 辐射的, 辐射线, 辐射状的, 辐条,
fú shè

radiación

La supervisión de las fuentes de radiación está sujeta a legislación.

立法规定对源进行控制。

Procedimientos actuales de elaboración de normas internacionales de protección radiológica y seguridad nuclear.

国际防护及核安全标准制订工作目前进程。

El siguiente factor de riesgo son las fuentes sin controlar de radiación ionizante.

其次一个风险因素就是未受控制电离源。

Si el misil dañado se expone ulteriormente a radiación electromagnética puede producirse un accidente.

如果受损导弹随后受到电磁,则可能引起事故。

Tanzanía tiene un programa para mejorar las instalaciones que tienen fuentes de radiación importantes.

坦桑尼亚有一个强化具有大量来源设施方案。

Estos procesos se han optimizado y miniaturizado y ya son resistentes a las radiaciones y económicos.

这些工艺均已优化和小型化,在既抗又经济。

Los principales efectos de la energía nuclear sobre la salud humana surgen de las radiaciones ionizantes.

核能源对人体健康产生主要影响来自所电离子造

El Comité seguiría aportando una base científica para poder comprender mejor los efectos de esa catástrofe.

委员会将继续为更深入地了解这次事故造健康影响提供科学根据。

Por ello el Gobierno sigue centrando su atención en los problemas de salud de la población afectada.

因此,受居民健康问题将是政府关注焦点。

Estos pueden incluir también ataques contra instalaciones que contienen materiales radiológicos, o contra envíos de esas sustancias.

其中也包括对含有材料设施或这种材料运输攻击。

Esa ley se ajusta a las Normas básicas de seguridad en materia de protección radiológica publicadas por el OIEA.

这项法令符合原子能机构颁布《国际电离防护和源安全基本安全标准》。

La cuestión de la radiación nuclear, el transporte y la seguridad de los desechos radiactivos plantea un reto.

、运输和放射性废物安全问题是一项挑战。

Algunos países en desarrollo, sobre todo los menos adelantados, han sido víctimas del vertimiento de desechos radiactivos.

一些发展中国家,尤其是其中最不发达国家,是倾弃性废料行为受害者。

En años anteriores no se ha procedido a análisis radiológicos y toxicológicos de los productos alimentarios por carecerse de equipo adecuado.

过去几年,由于缺少设备,对食品没有进行和毒理学分析。

Sin esa capacidad, no se puede obtener el registro de datos necesario y de alta calidad de la radiación ultravioleta.

没有这种能力就无法取得必要高质量紫外数据记载。

El proyecto tiene por objeto mejorar la situación radiológica y crear condiciones propicias al desarrollo socioeconómico estable a largo plazo.

该项目旨在改进况,为长期、稳定社会经济发展创造条件。

Las conclusiones del Foro sobre Chernobyl trasmitieron un mensaje tranquilizador sobre el efecto de la radiación liberada por el desastre.

切尔诺贝利论坛定论载有关于切尔诺贝利事故影响令人信服信息。

Otros problemas relacionados con la energía nuclear incluyen preocupaciones sobre la proliferación y el riesgo de accidentes que liberen radiación.

与核能源有关其他问题包括人们对核扩散关注、以及与其排放有关事故风险等。

Aumenta la exposición a la radiación ionizante en la medicina, la industria y la investigación, dondequiera que se utiliza la radiación.

在医药、工业、研究和任何使用地方里对电离接触呈上升趋势。

Estos propósitos tienen como objetivo preparar y emitir opinión sobre las normas reguladoras tendientes a la protección radiológica y seguridad nuclear.

该局还就保护和核安全规定拟议和发表意见。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 辐射 的西班牙语例句

用户正在搜索


鸡毛, 鸡皮疙瘩, 鸡肉, 鸡啼, 鸡腿, 鸡尾酒, 鸡尾酒酒杯, 鸡瘟, 鸡窝, 鸡形目,

相似单词


幅度, 幅透, 幅员, 辐辏, 辐散, 辐射, 辐射的, 辐射线, 辐射状的, 辐条,

用户正在搜索


积水, 积习, 积蓄, 积雪, 积雪带, 积雪覆盖的, 积压, 积压待办的事务, 积压库存, 积雨云,

相似单词


幅度, 幅透, 幅员, 辐辏, 辐散, 辐射, 辐射的, 辐射线, 辐射状的, 辐条,

用户正在搜索


基督教的, 基督教教会的, 基督教教徒, 基督教界, 基督受难图, 基督徒, 基辅, 基加利, 基价, 基建投资,

相似单词


幅度, 幅透, 幅员, 辐辏, 辐散, 辐射, 辐射的, 辐射线, 辐射状的, 辐条,
fú shè

radiación

La supervisión de las fuentes de radiación está sujeta a legislación.

立法规定对源进行控制。

Procedimientos actuales de elaboración de normas internacionales de protección radiológica y seguridad nuclear.

国际防护及核安全标准制订工作的目前进程。

El siguiente factor de riesgo son las fuentes sin controlar de radiación ionizante.

其次一个风险因素就是未受控制的电离源。

Si el misil dañado se expone ulteriormente a radiación electromagnética puede producirse un accidente.

如果受损导弹随后受到电,则可能引起事故。

Tanzanía tiene un programa para mejorar las instalaciones que tienen fuentes de radiación importantes.

坦桑尼亚有一个强化具有大量来源设施的方案。

Estos procesos se han optimizado y miniaturizado y ya son resistentes a las radiaciones y económicos.

这些工艺均已优化和小型化,而且现在既抗又经济。

Los principales efectos de la energía nuclear sobre la salud humana surgen de las radiaciones ionizantes.

核能源对人体健康产生的主要影响来自所电离子造成的

El Comité seguiría aportando una base científica para poder comprender mejor los efectos de esa catástrofe.

委员会将继续为更深入地了解这次事故造成的健康影响提供科学根据。

Por ello el Gobierno sigue centrando su atención en los problemas de salud de la población afectada.

因此,受居民的健康问题将是政府关注的焦点。

Estos pueden incluir también ataques contra instalaciones que contienen materiales radiológicos, o contra envíos de esas sustancias.

其中也包括对含有设施或这种运输的攻击。

Esa ley se ajusta a las Normas básicas de seguridad en materia de protección radiológica publicadas por el OIEA.

这项法令符合原子能机构颁布的《国际电离防护和源安全的基本安全标准》。

La cuestión de la radiación nuclear, el transporte y la seguridad de los desechos radiactivos plantea un reto.

、运输和放性废物安全的问题是一项挑战。

Algunos países en desarrollo, sobre todo los menos adelantados, han sido víctimas del vertimiento de desechos radiactivos.

一些发展中国家,尤其是其中的最不发达国家,是倾弃性废行为的受害者。

En años anteriores no se ha procedido a análisis radiológicos y toxicológicos de los productos alimentarios por carecerse de equipo adecuado.

过去几年,由于缺少设备,对食品没有进行和毒理学分析。

Sin esa capacidad, no se puede obtener el registro de datos necesario y de alta calidad de la radiación ultravioleta.

没有这种能力就无法取得的必要的高质量的紫外数据记载。

El proyecto tiene por objeto mejorar la situación radiológica y crear condiciones propicias al desarrollo socioeconómico estable a largo plazo.

该项目旨在改进现况,为长期、稳定的社会经济发展创造条件。

Las conclusiones del Foro sobre Chernobyl trasmitieron un mensaje tranquilizador sobre el efecto de la radiación liberada por el desastre.

切尔诺贝利论坛的定论载有关于切尔诺贝利事故影响的令人信服的信息。

Otros problemas relacionados con la energía nuclear incluyen preocupaciones sobre la proliferación y el riesgo de accidentes que liberen radiación.

与核能源有关的其他问题包括人们对核扩散的关注、以及与其排放有关的事故风险等。

Aumenta la exposición a la radiación ionizante en la medicina, la industria y la investigación, dondequiera que se utiliza la radiación.

在医药、工业、研究和任何使用的地方里对电离的接触呈上升趋势。

Estos propósitos tienen como objetivo preparar y emitir opinión sobre las normas reguladoras tendientes a la protección radiológica y seguridad nuclear.

该局还就保护和核安全的规定拟议和发表意见。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 辐射 的西班牙语例句

用户正在搜索


基调, 基细胞, 基线, 基因, 基因改良的, 基于, 基于资本主义原则的, 基准, 基准利率, 基座,

相似单词


幅度, 幅透, 幅员, 辐辏, 辐散, 辐射, 辐射的, 辐射线, 辐射状的, 辐条,
fú shè

radiación

La supervisión de las fuentes de radiación está sujeta a legislación.

立法规定对辐射源进行

Procedimientos actuales de elaboración de normas internacionales de protección radiológica y seguridad nuclear.

国际辐射防护及核安全标准订工作目前进程。

El siguiente factor de riesgo son las fuentes sin controlar de radiación ionizante.

其次一个风险因素就是未受电离辐射源。

Si el misil dañado se expone ulteriormente a radiación electromagnética puede producirse un accidente.

如果受损导弹随后受到电磁辐射,则可能引起事故。

Tanzanía tiene un programa para mejorar las instalaciones que tienen fuentes de radiación importantes.

坦桑尼亚有一个强化具有大量辐射来源设施方案。

Estos procesos se han optimizado y miniaturizado y ya son resistentes a las radiaciones y económicos.

这些工艺均已优化和小型化,而且现在既抗辐射又经济。

Los principales efectos de la energía nuclear sobre la salud humana surgen de las radiaciones ionizantes.

核能源对人体健康产生主要影响来自所电离子造成辐射

El Comité seguiría aportando una base científica para poder comprender mejor los efectos de esa catástrofe.

委员会将继续为更深入地了解这次事故造成辐射健康影响提供科学根据。

Por ello el Gobierno sigue centrando su atención en los problemas de salud de la población afectada.

因此,受辐射居民健康问题将是政府关注焦点。

Estos pueden incluir también ataques contra instalaciones que contienen materiales radiológicos, o contra envíos de esas sustancias.

其中也包括对含有辐射材料设施或这种材料运输攻击。

Esa ley se ajusta a las Normas básicas de seguridad en materia de protección radiológica publicadas por el OIEA.

这项法令子能机构颁布《国际电离辐射防护和辐射源安全基本安全标准》。

La cuestión de la radiación nuclear, el transporte y la seguridad de los desechos radiactivos plantea un reto.

辐射、运输和放射性废物安全问题是一项挑战。

Algunos países en desarrollo, sobre todo los menos adelantados, han sido víctimas del vertimiento de desechos radiactivos.

一些发展中国家,尤其是其中最不发达国家,是倾弃辐射性废料行为受害者。

En años anteriores no se ha procedido a análisis radiológicos y toxicológicos de los productos alimentarios por carecerse de equipo adecuado.

过去几年,由于缺少设备,对食品没有进行辐射和毒理学分析。

Sin esa capacidad, no se puede obtener el registro de datos necesario y de alta calidad de la radiación ultravioleta.

没有这种能力就无法取得必要高质量紫外辐射数据记载。

El proyecto tiene por objeto mejorar la situación radiológica y crear condiciones propicias al desarrollo socioeconómico estable a largo plazo.

该项目旨在改进辐射现况,为长期、稳定社会经济发展创造条件。

Las conclusiones del Foro sobre Chernobyl trasmitieron un mensaje tranquilizador sobre el efecto de la radiación liberada por el desastre.

切尔诺贝利论坛定论载有关于切尔诺贝利事故辐射影响令人信服信息。

Otros problemas relacionados con la energía nuclear incluyen preocupaciones sobre la proliferación y el riesgo de accidentes que liberen radiación.

与核能源有关其他问题包括人们对核扩散关注、以及与其辐射排放有关事故风险等。

Aumenta la exposición a la radiación ionizante en la medicina, la industria y la investigación, dondequiera que se utiliza la radiación.

在医药、工业、研究和任何使用辐射地方里对电离辐射接触呈上升趋势。

Estos propósitos tienen como objetivo preparar y emitir opinión sobre las normas reguladoras tendientes a la protección radiológica y seguridad nuclear.

该局还就辐射保护和核安全规定拟议和发表意见。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 辐射 的西班牙语例句

用户正在搜索


畸胎, 畸形, 畸形的, 畸形经济, , 稽查, 稽查员, 稽核, 稽考, 稽留,

相似单词


幅度, 幅透, 幅员, 辐辏, 辐散, 辐射, 辐射的, 辐射线, 辐射状的, 辐条,
fú shè

radiación

La supervisión de las fuentes de radiación está sujeta a legislación.

立法规定对辐射源进行控制。

Procedimientos actuales de elaboración de normas internacionales de protección radiológica y seguridad nuclear.

国际辐射防护及核安制订工作目前进程。

El siguiente factor de riesgo son las fuentes sin controlar de radiación ionizante.

其次一个风险因素就是未受控制电离辐射源。

Si el misil dañado se expone ulteriormente a radiación electromagnética puede producirse un accidente.

如果受损导弹随后受到电磁辐射,则可能引起事故。

Tanzanía tiene un programa para mejorar las instalaciones que tienen fuentes de radiación importantes.

坦桑尼亚有一个强化具有大量辐射来源设施方案。

Estos procesos se han optimizado y miniaturizado y ya son resistentes a las radiaciones y económicos.

这些工艺均已优化和小型化,而且现在既抗辐射又经济。

Los principales efectos de la energía nuclear sobre la salud humana surgen de las radiaciones ionizantes.

核能源对人体健康产生主要影响来自所电离子造成辐射

El Comité seguiría aportando una base científica para poder comprender mejor los efectos de esa catástrofe.

委员会将继续为更深入地了解这次事故造成辐射健康影响提供科学根据。

Por ello el Gobierno sigue centrando su atención en los problemas de salud de la población afectada.

因此,受辐射居民健康问题将是政府关注焦点。

Estos pueden incluir también ataques contra instalaciones que contienen materiales radiológicos, o contra envíos de esas sustancias.

其中也包括对含有辐射材料设施或这种材料运输攻击。

Esa ley se ajusta a las Normas básicas de seguridad en materia de protección radiológica publicadas por el OIEA.

这项法令符合原子能机构颁布《国际电离辐射防护和辐射源安》。

La cuestión de la radiación nuclear, el transporte y la seguridad de los desechos radiactivos plantea un reto.

辐射、运输和放射性废物安问题是一项挑战。

Algunos países en desarrollo, sobre todo los menos adelantados, han sido víctimas del vertimiento de desechos radiactivos.

一些发展中国家,尤其是其中最不发达国家,是倾弃辐射性废料行为受害者。

En años anteriores no se ha procedido a análisis radiológicos y toxicológicos de los productos alimentarios por carecerse de equipo adecuado.

过去几年,由于缺少设备,对食品没有进行辐射和毒理学分析。

Sin esa capacidad, no se puede obtener el registro de datos necesario y de alta calidad de la radiación ultravioleta.

没有这种能力就无法取得必要高质量紫外辐射数据记载。

El proyecto tiene por objeto mejorar la situación radiológica y crear condiciones propicias al desarrollo socioeconómico estable a largo plazo.

该项目旨在改进辐射现况,为长期、稳定社会经济发展创造条件。

Las conclusiones del Foro sobre Chernobyl trasmitieron un mensaje tranquilizador sobre el efecto de la radiación liberada por el desastre.

切尔诺贝利论坛定论载有关于切尔诺贝利事故辐射影响令人信服信息。

Otros problemas relacionados con la energía nuclear incluyen preocupaciones sobre la proliferación y el riesgo de accidentes que liberen radiación.

与核能源有关其他问题包括人们对核扩散关注、以及与其辐射排放有关事故风险等。

Aumenta la exposición a la radiación ionizante en la medicina, la industria y la investigación, dondequiera que se utiliza la radiación.

在医药、工业、研究和任何使用辐射地方里对电离辐射接触呈上升趋势。

Estos propósitos tienen como objetivo preparar y emitir opinión sobre las normas reguladoras tendientes a la protección radiológica y seguridad nuclear.

该局还就辐射保护和核安规定拟议和发表意见。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 辐射 的西班牙语例句

用户正在搜索


激奋, 激愤, 激光, 激光唱机, 激光唱片, 激化, 激活, 激进, 激进的, 激进派,

相似单词


幅度, 幅透, 幅员, 辐辏, 辐散, 辐射, 辐射的, 辐射线, 辐射状的, 辐条,
fú shè

radiación

La supervisión de las fuentes de radiación está sujeta a legislación.

立法辐射源进行控制。

Procedimientos actuales de elaboración de normas internacionales de protección radiológica y seguridad nuclear.

国际辐射防护及核安全标准制订工作目前进程。

El siguiente factor de riesgo son las fuentes sin controlar de radiación ionizante.

其次一个风险因素就是未受控制电离辐射源。

Si el misil dañado se expone ulteriormente a radiación electromagnética puede producirse un accidente.

如果受损导弹随后受到电磁辐射,则可能引起事故。

Tanzanía tiene un programa para mejorar las instalaciones que tienen fuentes de radiación importantes.

坦桑尼亚有一个强化具有大量辐射来源设施方案。

Estos procesos se han optimizado y miniaturizado y ya son resistentes a las radiaciones y económicos.

这些工艺均已优化和小型化,而且现在既抗辐射又经济。

Los principales efectos de la energía nuclear sobre la salud humana surgen de las radiaciones ionizantes.

核能源对人体健康产生主要影响来自所电离子造成辐射

El Comité seguiría aportando una base científica para poder comprender mejor los efectos de esa catástrofe.

委员会将继续为更深入地了解这次事故造成辐射健康影响提供科学根据。

Por ello el Gobierno sigue centrando su atención en los problemas de salud de la población afectada.

因此,受辐射居民健康将是政府关注焦点。

Estos pueden incluir también ataques contra instalaciones que contienen materiales radiológicos, o contra envíos de esas sustancias.

其中也包括对含有辐射材料设施或这种材料运输攻击。

Esa ley se ajusta a las Normas básicas de seguridad en materia de protección radiológica publicadas por el OIEA.

这项法令符合原子能机构颁布《国际电离辐射防护和辐射源安全基本安全标准》。

La cuestión de la radiación nuclear, el transporte y la seguridad de los desechos radiactivos plantea un reto.

辐射、运输和放射性废物安全是一项挑战。

Algunos países en desarrollo, sobre todo los menos adelantados, han sido víctimas del vertimiento de desechos radiactivos.

一些发展中国家,尤其是其中最不发达国家,是倾弃辐射性废料行为受害者。

En años anteriores no se ha procedido a análisis radiológicos y toxicológicos de los productos alimentarios por carecerse de equipo adecuado.

过去几年,由于缺少设备,对食品没有进行辐射和毒理学分析。

Sin esa capacidad, no se puede obtener el registro de datos necesario y de alta calidad de la radiación ultravioleta.

没有这种能力就无法取得必要高质量紫外辐射数据记载。

El proyecto tiene por objeto mejorar la situación radiológica y crear condiciones propicias al desarrollo socioeconómico estable a largo plazo.

该项目旨在改进辐射现况,为长期、稳社会经济发展创造条件。

Las conclusiones del Foro sobre Chernobyl trasmitieron un mensaje tranquilizador sobre el efecto de la radiación liberada por el desastre.

切尔诺贝利论坛论载有关于切尔诺贝利事故辐射影响令人信服信息。

Otros problemas relacionados con la energía nuclear incluyen preocupaciones sobre la proliferación y el riesgo de accidentes que liberen radiación.

与核能源有关其他包括人们对核扩散关注、以及与其辐射排放有关事故风险等。

Aumenta la exposición a la radiación ionizante en la medicina, la industria y la investigación, dondequiera que se utiliza la radiación.

在医药、工业、研究和任何使用辐射地方里对电离辐射接触呈上升趋势。

Estos propósitos tienen como objetivo preparar y emitir opinión sobre las normas reguladoras tendientes a la protección radiológica y seguridad nuclear.

该局还就辐射保护和核安全拟议和发表意见。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 辐射 的西班牙语例句

用户正在搜索


激流, 激流般的, 激流处, 激怒, 激起, 激起爱情, 激起愤慨, 激起涟漪, 激起热情, 激切,

相似单词


幅度, 幅透, 幅员, 辐辏, 辐散, 辐射, 辐射的, 辐射线, 辐射状的, 辐条,
fú shè

radiación

La supervisión de las fuentes de radiación está sujeta a legislación.

立法规定对源进行控制。

Procedimientos actuales de elaboración de normas internacionales de protección radiológica y seguridad nuclear.

国际防护及核安全标准制订工作目前进程。

El siguiente factor de riesgo son las fuentes sin controlar de radiación ionizante.

其次一个风险因素就是未受控制电离源。

Si el misil dañado se expone ulteriormente a radiación electromagnética puede producirse un accidente.

如果受损导弹随后受到电磁,则可能引起事故。

Tanzanía tiene un programa para mejorar las instalaciones que tienen fuentes de radiación importantes.

坦桑尼亚有一个强化具有大量来源设施方案。

Estos procesos se han optimizado y miniaturizado y ya son resistentes a las radiaciones y económicos.

这些工艺均已优化和小型化,而且现在既抗又经济。

Los principales efectos de la energía nuclear sobre la salud humana surgen de las radiaciones ionizantes.

核能源对人体健康产生影响来自所电离子造成

El Comité seguiría aportando una base científica para poder comprender mejor los efectos de esa catástrofe.

委员会将继续为更深入地了解这次事故造成健康影响提供科学根据。

Por ello el Gobierno sigue centrando su atención en los problemas de salud de la población afectada.

因此,受居民健康问题将是政府关注焦点。

Estos pueden incluir también ataques contra instalaciones que contienen materiales radiológicos, o contra envíos de esas sustancias.

其中也包括对含有材料设施或这种材料运输攻击。

Esa ley se ajusta a las Normas básicas de seguridad en materia de protección radiológica publicadas por el OIEA.

这项法令符合原子能机构颁布《国际电离防护和源安全基本安全标准》。

La cuestión de la radiación nuclear, el transporte y la seguridad de los desechos radiactivos plantea un reto.

、运输和放性废物安全问题是一项挑战。

Algunos países en desarrollo, sobre todo los menos adelantados, han sido víctimas del vertimiento de desechos radiactivos.

一些发展中国家,尤其是其中最不发达国家,是倾弃性废料行为受害者。

En años anteriores no se ha procedido a análisis radiológicos y toxicológicos de los productos alimentarios por carecerse de equipo adecuado.

过去几年,由于缺少设备,对食品没有进行和毒理学分析。

Sin esa capacidad, no se puede obtener el registro de datos necesario y de alta calidad de la radiación ultravioleta.

没有这种能力就无法取得高质量紫外数据记载。

El proyecto tiene por objeto mejorar la situación radiológica y crear condiciones propicias al desarrollo socioeconómico estable a largo plazo.

该项目旨在改进现况,为长期、稳定社会经济发展创造条件。

Las conclusiones del Foro sobre Chernobyl trasmitieron un mensaje tranquilizador sobre el efecto de la radiación liberada por el desastre.

切尔诺贝利论坛定论载有关于切尔诺贝利事故影响令人信服信息。

Otros problemas relacionados con la energía nuclear incluyen preocupaciones sobre la proliferación y el riesgo de accidentes que liberen radiación.

与核能源有关其他问题包括人们对核扩散关注、以及与其排放有关事故风险等。

Aumenta la exposición a la radiación ionizante en la medicina, la industria y la investigación, dondequiera que se utiliza la radiación.

在医药、工业、研究和任何使用地方里对电离接触呈上升趋势。

Estos propósitos tienen como objetivo preparar y emitir opinión sobre las normas reguladoras tendientes a la protección radiológica y seguridad nuclear.

该局还就保护和核安全规定拟议和发表意见。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 辐射 的西班牙语例句

用户正在搜索


羁旅, , 及格, 及格的, 及龄, 及时, 及时的, 及时地, 及物的, 及物动词,

相似单词


幅度, 幅透, 幅员, 辐辏, 辐散, 辐射, 辐射的, 辐射线, 辐射状的, 辐条,