Con el éxito de la Unión Europea como modelo, Ucrania no necesita tomar un camino distinto.
有欧洲联盟的功作为样板,乌克兰没有必要独辟蹊
。
sendero; senda
www.eudic.net 版 权 所 有Con el éxito de la Unión Europea como modelo, Ucrania no necesita tomar un camino distinto.
有欧洲联盟的功作为样板,乌克兰没有必要独辟蹊
。
Encomiamos las ingeniosas maneras que el Tribunal Internacional para la ex Yugoslavia ha adoptado para acelerar los juicios, incluidas la de acortar las presentaciones, la del sistema de tres tribunales y la de la aceleración de las apelaciones y las traducciones de las sentencias.
我们赞扬前南问题国际法庭为加速审判而独辟蹊,包括缩短案情摘要,实行三院制度及加速上诉和审判判决的翻译。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动
,
分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
sendero; senda
www.eudic.net 版 权 所 有Con el éxito de la Unión Europea como modelo, Ucrania no necesita tomar un camino distinto.
有欧洲联盟的成功作为样板,乌克兰没有必要。
Encomiamos las ingeniosas maneras que el Tribunal Internacional para la ex Yugoslavia ha adoptado para acelerar los juicios, incluidas la de acortar las presentaciones, la del sistema de tres tribunales y la de la aceleración de las apelaciones y las traducciones de las sentencias.
我们赞扬前南问题国际法庭为加速审判而,
短案情摘要,实行三院制度及加速上诉和审判判决的翻译。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
sendero; senda
www.eudic.net 版 权 所 有Con el éxito de la Unión Europea como modelo, Ucrania no necesita tomar un camino distinto.
有欧洲联盟的功作为样板,乌克兰没有必要独辟蹊
。
Encomiamos las ingeniosas maneras que el Tribunal Internacional para la ex Yugoslavia ha adoptado para acelerar los juicios, incluidas la de acortar las presentaciones, la del sistema de tres tribunales y la de la aceleración de las apelaciones y las traducciones de las sentencias.
我们赞扬前南问题国际法庭为加速审判而独辟蹊,包括缩短案情摘要,实行三院制度及加速上诉和审判判决的翻译。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动
,
分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
sendero; senda
www.eudic.net 版 权 所 有Con el éxito de la Unión Europea como modelo, Ucrania no necesita tomar un camino distinto.
有欧洲联盟的成功作,乌克兰没有必要独辟蹊
。
Encomiamos las ingeniosas maneras que el Tribunal Internacional para la ex Yugoslavia ha adoptado para acelerar los juicios, incluidas la de acortar las presentaciones, la del sistema de tres tribunales y la de la aceleración de las apelaciones y las traducciones de las sentencias.
我们赞扬前南问题国际法庭加速审判而独辟蹊
,包括缩短案情摘要,实行三院制度及加速上诉和审判判决的翻译。
声明:以上例、词
分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
sendero; senda
www.eudic.net 版 权 所 有Con el éxito de la Unión Europea como modelo, Ucrania no necesita tomar un camino distinto.
有欧洲联盟的成功作为样板,乌克兰没有必独辟蹊
。
Encomiamos las ingeniosas maneras que el Tribunal Internacional para la ex Yugoslavia ha adoptado para acelerar los juicios, incluidas la de acortar las presentaciones, la del sistema de tres tribunales y la de la aceleración de las apelaciones y las traducciones de las sentencias.
我们赞扬前南问题国际法庭为判而独辟蹊
,包括缩短案
,实行三院制度及
上诉和
判判决的翻译。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
sendero; senda
www.eudic.net 版 权 所 有Con el éxito de la Unión Europea como modelo, Ucrania no necesita tomar un camino distinto.
有欧洲联盟的成功作为样板,乌克兰没有必要独辟蹊。
Encomiamos las ingeniosas maneras que el Tribunal Internacional para la ex Yugoslavia ha adoptado para acelerar los juicios, incluidas la de acortar las presentaciones, la del sistema de tres tribunales y la de la aceleración de las apelaciones y las traducciones de las sentencias.
我们赞扬前南问题国际法庭为加速判而独辟蹊
,包括缩短案情摘要,实行三院制度及加速上诉和
判判决的翻译。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
sendero; senda
www.eudic.net 版 权 所 有Con el éxito de la Unión Europea como modelo, Ucrania no necesita tomar un camino distinto.
有欧洲联盟成功作为样板,乌克兰没有
辟蹊
。
Encomiamos las ingeniosas maneras que el Tribunal Internacional para la ex Yugoslavia ha adoptado para acelerar los juicios, incluidas la de acortar las presentaciones, la del sistema de tres tribunales y la de la aceleración de las apelaciones y las traducciones de las sentencias.
我们赞扬前南问题国际法庭为加速审判而辟蹊
,包括缩短案情摘
,实行三院制度及加速上诉和审判判决
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
sendero; senda
www.eudic.net 版 权 所 有Con el éxito de la Unión Europea como modelo, Ucrania no necesita tomar un camino distinto.
有欧洲联盟的成功作样板,乌克兰没有必
独辟蹊
。
Encomiamos las ingeniosas maneras que el Tribunal Internacional para la ex Yugoslavia ha adoptado para acelerar los juicios, incluidas la de acortar las presentaciones, la del sistema de tres tribunales y la de la aceleración de las apelaciones y las traducciones de las sentencias.
我们赞扬前南问题国际法速审判而独辟蹊
,包括缩短案情摘
,
三院制度及
速上诉和审判判决的翻译。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
sendero; senda
www.eudic.net 版 权 所 有Con el éxito de la Unión Europea como modelo, Ucrania no necesita tomar un camino distinto.
有欧洲联盟的成功作为样板,乌克兰没有必要独辟蹊。
Encomiamos las ingeniosas maneras que el Tribunal Internacional para la ex Yugoslavia ha adoptado para acelerar los juicios, incluidas la de acortar las presentaciones, la del sistema de tres tribunales y la de la aceleración de las apelaciones y las traducciones de las sentencias.
我们赞问题国际法庭为
审判而独辟蹊
,包括缩短案情摘要,实行三院制度及
诉和审判判决的翻译。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。