西语助手
  • 关闭
huò yuán

fuente de abastecimiento de productos

www.francochinois.com 版 权 所 有

Tenemos suficiente surtido de gasolina

我们的汽油有充足的货源.

Estas organizaciones delictivas, entre los que el Grupo de Supervisión ha identificado a dos locales y dos transnacionales, utilizan la infraestructura existente o vías clandestinas para transportar las armas desde su lugar de origen hasta sus destinatarios.

监测小组获两个方犯罪集团和两个跨国犯罪集团,包括这几个犯罪集团在内的犯罪集团拥有现成的基础结构或秘密途径,将器从货源运送给收货人。

Los destinatarios de los envíos de armas siguen utilizando redes organizadas de comerciantes, contrabandistas y organizaciones delictivas transnacionales para facilitar clandestinamente el movimiento de armas desde sus lugares de origen en el extranjero hasta Somalia y dentro del país.

器运输的收货人仍然通过由商人、走私者和跨国犯罪集团组成的有组织的网络秘密器从索马里境外的货源运送到索马里境内和全国各

Lo fundamental para mejorar la rentabilidad de estos productos es mejorar la relación distribución-venta (es decir, cuántos artículos de regalo se fabrican y distribuyen a los comités nacionales por cada artículo vendido), que actualmente es muy desfavorable, y tratar de utilizar la modalidad de suministro o producción más atractiva para cada artículo (desarrollo de productos por el propio UNICEF, adquisición de productos comerciales, concesión de licencias o acuerdos de marcas compartidas).

礼品利润的关键方法是改善目前极的分发与销售比率(制作和运往国家委员会的礼品数量与售出礼品数量之比)并对每种礼品实行最有吸引力的货源采购模式(儿童基金会开发、现货、品牌连盟/颁发许可证)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 货源 的西班牙语例句

用户正在搜索


大漠, 大拇指, 大拇指和中指张开时两端间的距离, 大木板, 大牧场, 大男子气的, 大难, 大脑, 大脑的, 大娘,

相似单词


货物, 货物搬运, 货物升降机, 货箱, 货样, 货源, 货运, 货运公司, 货运员, 货载,
huò yuán

fuente de abastecimiento de productos

www.francochinois.com 版 权 所 有

Tenemos suficiente surtido de gasolina

我们的汽油有充足的货源.

Estas organizaciones delictivas, entre los que el Grupo de Supervisión ha identificado a dos locales y dos transnacionales, utilizan la infraestructura existente o vías clandestinas para transportar las armas desde su lugar de origen hasta sus destinatarios.

监测小组已经查获两个地方犯罪集团和两个跨国犯罪集团,包个犯罪集团在内的犯罪集团拥有现成的基础结构或秘密途径,将货源地运送给收货人。

Los destinatarios de los envíos de armas siguen utilizando redes organizadas de comerciantes, contrabandistas y organizaciones delictivas transnacionales para facilitar clandestinamente el movimiento de armas desde sus lugares de origen en el extranjero hasta Somalia y dentro del país.

器运输的收货人仍然通过由商人、走私者和跨国犯罪集团组成的有组织的网络秘密地将里境外的货源地运送到里境内和全国各地。

Lo fundamental para mejorar la rentabilidad de estos productos es mejorar la relación distribución-venta (es decir, cuántos artículos de regalo se fabrican y distribuyen a los comités nacionales por cada artículo vendido), que actualmente es muy desfavorable, y tratar de utilizar la modalidad de suministro o producción más atractiva para cada artículo (desarrollo de productos por el propio UNICEF, adquisición de productos comerciales, concesión de licencias o acuerdos de marcas compartidas).

提高礼品利润的关键方法是改善目前极高的分发与销售比率(制作和运往国家委员会的礼品数量与售出礼品数量之比)并对每种礼品实行最有吸引力的货源采购模式(儿童基金会开发、现货、品牌连盟/颁发许可证)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 货源 的西班牙语例句

用户正在搜索


大片, 大片的乌云, 大片坍塌, 大平原, 大葡萄园, 大瀑布, 大气, 大气层, 大气层的, 大气的,

相似单词


货物, 货物搬运, 货物升降机, 货箱, 货样, 货源, 货运, 货运公司, 货运员, 货载,
huò yuán

fuente de abastecimiento de productos

www.francochinois.com 版 权 所 有

Tenemos suficiente surtido de gasolina

我们的汽油有充足的货源.

Estas organizaciones delictivas, entre los que el Grupo de Supervisión ha identificado a dos locales y dos transnacionales, utilizan la infraestructura existente o vías clandestinas para transportar las armas desde su lugar de origen hasta sus destinatarios.

监测小组已经查获两个方犯和两个跨国犯,包括这几个犯在内的犯拥有现成的基础结构或秘途径,器从货源运送给收货人。

Los destinatarios de los envíos de armas siguen utilizando redes organizadas de comerciantes, contrabandistas y organizaciones delictivas transnacionales para facilitar clandestinamente el movimiento de armas desde sus lugares de origen en el extranjero hasta Somalia y dentro del país.

器运输的收货人仍然通过由商人、走私者和跨国犯组成的有组织的网络秘器从索马里境外的货源运送到索马里境内和全国各

Lo fundamental para mejorar la rentabilidad de estos productos es mejorar la relación distribución-venta (es decir, cuántos artículos de regalo se fabrican y distribuyen a los comités nacionales por cada artículo vendido), que actualmente es muy desfavorable, y tratar de utilizar la modalidad de suministro o producción más atractiva para cada artículo (desarrollo de productos por el propio UNICEF, adquisición de productos comerciales, concesión de licencias o acuerdos de marcas compartidas).

提高礼品利润的关键方法是改善目前极高的分发与销售比率(制作和运往国家委员会的礼品数量与售出礼品数量之比)并对每种礼品实行最有吸引力的货源采购模式(儿童基金会开发、现货、品牌连盟/颁发许可证)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 货源 的西班牙语例句

用户正在搜索


大群, 大群移动, 大人, 大人物, 大扫除, 大嫂, 大厦, 大山榄树, 大赦, 大婶,

相似单词


货物, 货物搬运, 货物升降机, 货箱, 货样, 货源, 货运, 货运公司, 货运员, 货载,
huò yuán

fuente de abastecimiento de productos

www.francochinois.com 版 权 所 有

Tenemos suficiente surtido de gasolina

汽油有充足货源.

Estas organizaciones delictivas, entre los que el Grupo de Supervisión ha identificado a dos locales y dos transnacionales, utilizan la infraestructura existente o vías clandestinas para transportar las armas desde su lugar de origen hasta sus destinatarios.

监测小组已经查获两个地方犯罪集团和两个跨国犯罪集团,包括这几个犯罪集团在内犯罪集团拥有现成基础结构或秘密途径,将器从货源地运送给收货人。

Los destinatarios de los envíos de armas siguen utilizando redes organizadas de comerciantes, contrabandistas y organizaciones delictivas transnacionales para facilitar clandestinamente el movimiento de armas desde sus lugares de origen en el extranjero hasta Somalia y dentro del país.

器运输收货人仍然通过由商人、走私者和跨国犯罪集团组成有组织网络秘密地将器从索马里境外货源地运送到索马里境内和全国各地。

Lo fundamental para mejorar la rentabilidad de estos productos es mejorar la relación distribución-venta (es decir, cuántos artículos de regalo se fabrican y distribuyen a los comités nacionales por cada artículo vendido), que actualmente es muy desfavorable, y tratar de utilizar la modalidad de suministro o producción más atractiva para cada artículo (desarrollo de productos por el propio UNICEF, adquisición de productos comerciales, concesión de licencias o acuerdos de marcas compartidas).

提高礼品利润关键方法是改善分发与销售比率(制作和运往国家委员会礼品数量与售出礼品数量之比)并对每种礼品实行最有吸引力货源采购模式(儿童基金会开发、现货、品牌连盟/颁发许可证)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 货源 的西班牙语例句

用户正在搜索


大师, 大师傅, 大师级的, 大十二弦琴, 大使, 大使官邸, 大使馆, 大使馆人员, 大使衔, 大使职务,

相似单词


货物, 货物搬运, 货物升降机, 货箱, 货样, 货源, 货运, 货运公司, 货运员, 货载,
huò yuán

fuente de abastecimiento de productos

www.francochinois.com 版 权 所 有

Tenemos suficiente surtido de gasolina

我们的汽油有充足的货源.

Estas organizaciones delictivas, entre los que el Grupo de Supervisión ha identificado a dos locales y dos transnacionales, utilizan la infraestructura existente o vías clandestinas para transportar las armas desde su lugar de origen hasta sus destinatarios.

监测小组已经查获两个地方犯罪集团两个跨国犯罪集团,包括这几个犯罪集团在内的犯罪集团拥有现成的基础结构或秘密途径,将器从货源送给收货人。

Los destinatarios de los envíos de armas siguen utilizando redes organizadas de comerciantes, contrabandistas y organizaciones delictivas transnacionales para facilitar clandestinamente el movimiento de armas desde sus lugares de origen en el extranjero hasta Somalia y dentro del país.

输的收货人仍然通过由商人、走私者跨国犯罪集团组成的有组织的网络秘密地将器从索马里境外的货源送到索马里境内全国各地。

Lo fundamental para mejorar la rentabilidad de estos productos es mejorar la relación distribución-venta (es decir, cuántos artículos de regalo se fabrican y distribuyen a los comités nacionales por cada artículo vendido), que actualmente es muy desfavorable, y tratar de utilizar la modalidad de suministro o producción más atractiva para cada artículo (desarrollo de productos por el propio UNICEF, adquisición de productos comerciales, concesión de licencias o acuerdos de marcas compartidas).

提高礼品利润的关键方法是改善目前极高的分发与销售比率(制作国家委员会的礼品数量与售出礼品数量之比)并对每种礼品实行最有吸引力的货源采购模式(儿童基金会开发、现货、品牌连盟/颁发许可证)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 货源 的西班牙语例句

用户正在搜索


大水槽, 大水池, 大水塘, 大肆的宣传广告, 大肆攻击, 大肆渲染, 大蒜, 大踏步, 大提琴, 大提琴手,

相似单词


货物, 货物搬运, 货物升降机, 货箱, 货样, 货源, 货运, 货运公司, 货运员, 货载,
huò yuán

fuente de abastecimiento de productos

www.francochinois.com 版 权 所 有

Tenemos suficiente surtido de gasolina

我们的汽油有充足的货源.

Estas organizaciones delictivas, entre los que el Grupo de Supervisión ha identificado a dos locales y dos transnacionales, utilizan la infraestructura existente o vías clandestinas para transportar las armas desde su lugar de origen hasta sus destinatarios.

监测小组已经查获两个罪集团两个跨国罪集团,包括这几个罪集团在罪集团拥有现成的基础结构或秘密途径,将器从货源运送给收货人。

Los destinatarios de los envíos de armas siguen utilizando redes organizadas de comerciantes, contrabandistas y organizaciones delictivas transnacionales para facilitar clandestinamente el movimiento de armas desde sus lugares de origen en el extranjero hasta Somalia y dentro del país.

器运输的收货人仍然通过由商人、走私者跨国罪集团组成的有组织的网络秘密器从索马里外的货源运送到索马里全国各

Lo fundamental para mejorar la rentabilidad de estos productos es mejorar la relación distribución-venta (es decir, cuántos artículos de regalo se fabrican y distribuyen a los comités nacionales por cada artículo vendido), que actualmente es muy desfavorable, y tratar de utilizar la modalidad de suministro o producción más atractiva para cada artículo (desarrollo de productos por el propio UNICEF, adquisición de productos comerciales, concesión de licencias o acuerdos de marcas compartidas).

提高礼品利润的关键法是改善目前极高的分发与销售比率(制作运往国家委员会的礼品数量与售出礼品数量之比)并对每种礼品实行最有吸引力的货源采购模式(儿童基金会开发、现货、品牌连盟/颁发许可证)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 货源 的西班牙语例句

用户正在搜索


大头针, 大屠杀, 大团圆, 大腿, 大腿的上方, 大碗, 大王, 大网袋, 大为赞叹, 大瓮,

相似单词


货物, 货物搬运, 货物升降机, 货箱, 货样, 货源, 货运, 货运公司, 货运员, 货载,
huò yuán

fuente de abastecimiento de productos

www.francochinois.com 版 权 所 有

Tenemos suficiente surtido de gasolina

我们的汽油有充足的货源.

Estas organizaciones delictivas, entre los que el Grupo de Supervisión ha identificado a dos locales y dos transnacionales, utilizan la infraestructura existente o vías clandestinas para transportar las armas desde su lugar de origen hasta sus destinatarios.

监测小组已经查获两个地方犯罪集团和两个跨国犯罪集团,包括这几个犯罪集团在内的犯罪集团拥有现成的基础结构或秘密途径,将器从货源地运送给收货人。

Los destinatarios de los envíos de armas siguen utilizando redes organizadas de comerciantes, contrabandistas y organizaciones delictivas transnacionales para facilitar clandestinamente el movimiento de armas desde sus lugares de origen en el extranjero hasta Somalia y dentro del país.

器运输的收货人仍然通过由商人、走私者和跨国犯罪集团组成的有组织的网络秘密地将器从索马里境外的货源地运送到索马里境内和全国各地。

Lo fundamental para mejorar la rentabilidad de estos productos es mejorar la relación distribución-venta (es decir, cuántos artículos de regalo se fabrican y distribuyen a los comités nacionales por cada artículo vendido), que actualmente es muy desfavorable, y tratar de utilizar la modalidad de suministro o producción más atractiva para cada artículo (desarrollo de productos por el propio UNICEF, adquisición de productos comerciales, concesión de licencias o acuerdos de marcas compartidas).

提高礼品利润的关键方法是改善目前极高的销售比率(制作和运往国家委员会的礼品数量售出礼品数量之比)并对每种礼品实行最有吸引力的货源采购模式(儿童基金会开、现货、品牌连盟/颁许可证)。

声明:以上句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 货源 的西班牙语例句

用户正在搜索


大相径庭, 大香肠, 大箱, 大象, 大象鼻子, 大小, 大小便, 大小正合适, 大笑, 大写的,

相似单词


货物, 货物搬运, 货物升降机, 货箱, 货样, 货源, 货运, 货运公司, 货运员, 货载,
huò yuán

fuente de abastecimiento de productos

www.francochinois.com 版 权 所 有

Tenemos suficiente surtido de gasolina

我们的汽油有充足的.

Estas organizaciones delictivas, entre los que el Grupo de Supervisión ha identificado a dos locales y dos transnacionales, utilizan la infraestructura existente o vías clandestinas para transportar las armas desde su lugar de origen hasta sus destinatarios.

监测小组已经查获两个方犯罪集团和两个跨国犯罪集团,包括这几个犯罪集团在内的犯罪集团拥有现成的基础结构或秘密途径,将器从送给收

Los destinatarios de los envíos de armas siguen utilizando redes organizadas de comerciantes, contrabandistas y organizaciones delictivas transnacionales para facilitar clandestinamente el movimiento de armas desde sus lugares de origen en el extranjero hasta Somalia y dentro del país.

输的收然通过由商、走私者和跨国犯罪集团组成的有组织的网络秘密器从索马里境外的送到索马里境内和全国各

Lo fundamental para mejorar la rentabilidad de estos productos es mejorar la relación distribución-venta (es decir, cuántos artículos de regalo se fabrican y distribuyen a los comités nacionales por cada artículo vendido), que actualmente es muy desfavorable, y tratar de utilizar la modalidad de suministro o producción más atractiva para cada artículo (desarrollo de productos por el propio UNICEF, adquisición de productos comerciales, concesión de licencias o acuerdos de marcas compartidas).

提高礼品利润的关键方法是改善目前极高的分发与销售比率(制作和往国家委员会的礼品数量与售出礼品数量之比)并对每种礼品实行最有吸引力的采购模式(儿童基金会开发、现、品牌连盟/颁发许可证)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 货源 的西班牙语例句

用户正在搜索


大熊座, 大选, 大学, 大学本科生, 大学的, 大学教师, 大学生, 大学校务委员会, 大学校长职权, 大学校长职务,

相似单词


货物, 货物搬运, 货物升降机, 货箱, 货样, 货源, 货运, 货运公司, 货运员, 货载,
huò yuán

fuente de abastecimiento de productos

www.francochinois.com 版 权 所 有

Tenemos suficiente surtido de gasolina

我们的汽油有充足的.

Estas organizaciones delictivas, entre los que el Grupo de Supervisión ha identificado a dos locales y dos transnacionales, utilizan la infraestructura existente o vías clandestinas para transportar las armas desde su lugar de origen hasta sus destinatarios.

监测小组已经查获两个地方犯罪集团和两个跨国犯罪集团,包括这几个犯罪集团在内的犯罪集团拥有现成的基础结构或秘密途径,将送给收

Los destinatarios de los envíos de armas siguen utilizando redes organizadas de comerciantes, contrabandistas y organizaciones delictivas transnacionales para facilitar clandestinamente el movimiento de armas desde sus lugares de origen en el extranjero hasta Somalia y dentro del país.

输的收仍然通过由商、走私者和跨国犯罪集团组成的有组织的网络秘密地将从索马里境外的送到索马里境内和全国各地。

Lo fundamental para mejorar la rentabilidad de estos productos es mejorar la relación distribución-venta (es decir, cuántos artículos de regalo se fabrican y distribuyen a los comités nacionales por cada artículo vendido), que actualmente es muy desfavorable, y tratar de utilizar la modalidad de suministro o producción más atractiva para cada artículo (desarrollo de productos por el propio UNICEF, adquisición de productos comerciales, concesión de licencias o acuerdos de marcas compartidas).

提高礼品利润的关键方法是改善目前极高的分发与销售比率(制作和往国家委员会的礼品数量与售出礼品数量之比)并对每种礼品实行最有吸引力的采购模式(儿童基金会开发、现、品牌连盟/颁发许可证)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 货源 的西班牙语例句

用户正在搜索


大一生, 大一统的, 大衣, 大义, 大意, 大音乐家或指挥家, 大雨, 大雨倾盆, 大雨如注, 大元帅,

相似单词


货物, 货物搬运, 货物升降机, 货箱, 货样, 货源, 货运, 货运公司, 货运员, 货载,