西语助手
  • 关闭
bài sù

perder el pleito

西 语 助 手

Señaló que, si bien a primera vista el fallo de ese Tribunal indicaba que el personal había perdido la apelación, de hecho ese fallo tenía consecuencias en relación con cualquier decisión futura que adoptara la Asamblea General en relación con el margen.

他指出,尽管劳工组织行政法庭的裁初看上去像是员工败诉,但是实际上法庭的裁会今后任何有关比值的定都会产生影响。

El pueblo de las Islas Caimán también está seriamente preocupado en relación con las verdaderas intenciones del Reino Unido con respecto a la quiebra del Euro Bank y al desagradable papel desempeñado por el Reino Unido en ese fracaso, incluida la discutible conducta del ex Fiscal General.

由于“欧洲行”案件的不成功审理,联合王国在败诉中扮演的不光,包括前总监察长的可疑表现,开曼群岛的居民联合王国的真正意图感到严重忧虑。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 败诉 的西班牙语例句

用户正在搜索


咽炎, 恹恹, 胭脂, 胭脂虫, 胭脂虫栎, 胭脂红, 胭脂树, , 烟霭, 烟波,

相似单词


败家子, 败局, 败类, 败露, 败落, 败诉, 败退, 败胃, 败兴, 败血,
bài sù

perder el pleito

西 语 助 手

Señaló que, si bien a primera vista el fallo de ese Tribunal indicaba que el personal había perdido la apelación, de hecho ese fallo tenía consecuencias en relación con cualquier decisión futura que adoptara la Asamblea General en relación con el margen.

他指出,尽管劳工组织行政法庭裁决初像是员工败诉,但是实际法庭裁决对大会今后任何有关比值决定都会产生影响。

El pueblo de las Islas Caimán también está seriamente preocupado en relación con las verdaderas intenciones del Reino Unido con respecto a la quiebra del Euro Bank y al desagradable papel desempeñado por el Reino Unido en ese fracaso, incluida la discutible conducta del ex Fiscal General.

由于“欧洲行”案件不成功审理,联合王国在败诉中扮演不光彩角色,包括前总监察长可疑表现,开曼群民对联合王国真正意图感到严重忧虑。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 败诉 的西班牙语例句

用户正在搜索


烟店, 烟斗, 烟贩, 烟膏, 烟垢, 烟鬼, 烟锅, 烟海, 烟盒, 烟花,

相似单词


败家子, 败局, 败类, 败露, 败落, 败诉, 败退, 败胃, 败兴, 败血,
bài sù

perder el pleito

西 语 助 手

Señaló que, si bien a primera vista el fallo de ese Tribunal indicaba que el personal había perdido la apelación, de hecho ese fallo tenía consecuencias en relación con cualquier decisión futura que adoptara la Asamblea General en relación con el margen.

他指出,尽管劳工组织行政法庭的裁决初看上去像是员工败诉,但是实际上法庭的裁决对大今后任何有关比值的决定都影响。

El pueblo de las Islas Caimán también está seriamente preocupado en relación con las verdaderas intenciones del Reino Unido con respecto a la quiebra del Euro Bank y al desagradable papel desempeñado por el Reino Unido en ese fracaso, incluida la discutible conducta del ex Fiscal General.

由于“欧洲行”案件的不成,联合王国在败诉中扮演的不光彩角色,包括前总监察长的可疑表现,开曼群岛的居民对联合王国的真正意图感到严重忧虑。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 败诉 的西班牙语例句

用户正在搜索


烟幕, 烟幕弹, 烟农, 烟气, 烟枪, 烟色, 烟色的, 烟丝, 烟酸, 烟筒,

相似单词


败家子, 败局, 败类, 败露, 败落, 败诉, 败退, 败胃, 败兴, 败血,
bài sù

perder el pleito

西 语 助 手

Señaló que, si bien a primera vista el fallo de ese Tribunal indicaba que el personal había perdido la apelación, de hecho ese fallo tenía consecuencias en relación con cualquier decisión futura que adoptara la Asamblea General en relación con el margen.

他指出,尽管劳工组织行政法庭的裁决初看上去像是员工败诉,但是实际上法庭的裁决对大会今后任何有关比值的决定都会产生影响。

El pueblo de las Islas Caimán también está seriamente preocupado en relación con las verdaderas intenciones del Reino Unido con respecto a la quiebra del Euro Bank y al desagradable papel desempeñado por el Reino Unido en ese fracaso, incluida la discutible conducta del ex Fiscal General.

由于“欧洲行”案件的不成功审理,合王国在败诉中扮演的不光彩角色,包括前总监察长的可疑表现,开曼群岛的居民对合王国的真正意图感到严重忧虑。

声明:以上例句、词性分类均由资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 败诉 的西班牙语例句

用户正在搜索


烟熏, 烟熏的, 烟熏三文鱼, 烟熏室, 烟蚜, 烟叶, 烟瘾, 烟油, 烟油子, 烟雨,

相似单词


败家子, 败局, 败类, 败露, 败落, 败诉, 败退, 败胃, 败兴, 败血,
bài sù

perder el pleito

西 语 助 手

Señaló que, si bien a primera vista el fallo de ese Tribunal indicaba que el personal había perdido la apelación, de hecho ese fallo tenía consecuencias en relación con cualquier decisión futura que adoptara la Asamblea General en relación con el margen.

他指出,尽组织行政法庭的裁决初看上去像是员败诉,但是实际上法庭的裁决对大会今后任何有关比值的决定都会产生影响。

El pueblo de las Islas Caimán también está seriamente preocupado en relación con las verdaderas intenciones del Reino Unido con respecto a la quiebra del Euro Bank y al desagradable papel desempeñado por el Reino Unido en ese fracaso, incluida la discutible conducta del ex Fiscal General.

由于“欧洲行”案件的不成功审理,联合王国在败诉中扮演的不光彩角色,包括前总监察长的可疑表现,开曼群岛的居民对联合王国的真正意严重忧虑。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 败诉 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 淹灌, 淹留, 淹没, 淹死, , 腌泡, 腌泡汁, 腌肉, 腌鱼,

相似单词


败家子, 败局, 败类, 败露, 败落, 败诉, 败退, 败胃, 败兴, 败血,
bài sù

perder el pleito

西 语 助 手

Señaló que, si bien a primera vista el fallo de ese Tribunal indicaba que el personal había perdido la apelación, de hecho ese fallo tenía consecuencias en relación con cualquier decisión futura que adoptara la Asamblea General en relación con el margen.

他指出,尽管劳工组织行政法庭的裁决初看上去像是员工败诉,但是实际上法庭的裁决对大会今后任何有关比值的决定都会产生影响。

El pueblo de las Islas Caimán también está seriamente preocupado en relación con las verdaderas intenciones del Reino Unido con respecto a la quiebra del Euro Bank y al desagradable papel desempeñado por el Reino Unido en ese fracaso, incluida la discutible conducta del ex Fiscal General.

于“欧洲行”案件的不成功审理,合王国在败诉中扮演的不光彩角色,包括前总监察长的可疑表现,开曼群岛的居民对合王国的真正意图感到严重忧虑。

声明:以上例句、词性分类均网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 败诉 的西班牙语例句

用户正在搜索


嫣然一笑, , 延安, 延安精神, 延迟, 延宕, 延宕不办, 延发, 延发引信, 延搁,

相似单词


败家子, 败局, 败类, 败露, 败落, 败诉, 败退, 败胃, 败兴, 败血,
bài sù

perder el pleito

西 语 助 手

Señaló que, si bien a primera vista el fallo de ese Tribunal indicaba que el personal había perdido la apelación, de hecho ese fallo tenía consecuencias en relación con cualquier decisión futura que adoptara la Asamblea General en relación con el margen.

他指出,尽管劳工组织行裁决初看上去像是员工败诉,但是实际上法裁决对大会今后任何有关比值决定都会产生影响。

El pueblo de las Islas Caimán también está seriamente preocupado en relación con las verdaderas intenciones del Reino Unido con respecto a la quiebra del Euro Bank y al desagradable papel desempeñado por el Reino Unido en ese fracaso, incluida la discutible conducta del ex Fiscal General.

由于“欧洲行”案件不成功审理,联合败诉中扮演不光彩角色,包括前总监察长可疑表现,开曼群岛居民对联合真正意图感到严重忧虑。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 败诉 的西班牙语例句

用户正在搜索


延伸, 延绳钓, 延髓, 延误, 延误时机, 延误时日, 延性, 延续, 延续半年的, 延续几百年的,

相似单词


败家子, 败局, 败类, 败露, 败落, 败诉, 败退, 败胃, 败兴, 败血,
bài sù

perder el pleito

西 语 助 手

Señaló que, si bien a primera vista el fallo de ese Tribunal indicaba que el personal había perdido la apelación, de hecho ese fallo tenía consecuencias en relación con cualquier decisión futura que adoptara la Asamblea General en relación con el margen.

他指出,尽管劳工组织行政法庭的裁决初看上去败诉,但实际上法庭的裁决对大会今后任何有关比值的决定都会产生影响。

El pueblo de las Islas Caimán también está seriamente preocupado en relación con las verdaderas intenciones del Reino Unido con respecto a la quiebra del Euro Bank y al desagradable papel desempeñado por el Reino Unido en ese fracaso, incluida la discutible conducta del ex Fiscal General.

由于“欧洲行”案件的不成功审理,联合王国在败诉中扮演的不光彩角色,包括前总监察长的可疑表现,岛的居民对联合王国的真正意图感到严重忧虑。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 败诉 的西班牙语例句

用户正在搜索


严办, 严惩, 严惩措施, 严词, 严词谴责, 严冬, 严防, 严父, 严格, 严格按照事实地,

相似单词


败家子, 败局, 败类, 败露, 败落, 败诉, 败退, 败胃, 败兴, 败血,
bài sù

perder el pleito

西 语 助 手

Señaló que, si bien a primera vista el fallo de ese Tribunal indicaba que el personal había perdido la apelación, de hecho ese fallo tenía consecuencias en relación con cualquier decisión futura que adoptara la Asamblea General en relación con el margen.

他指出,尽管劳工组法庭裁决初看上去像是员工败诉,但是实际上法庭裁决对大会今后任何有关比值决定都会产生影响。

El pueblo de las Islas Caimán también está seriamente preocupado en relación con las verdaderas intenciones del Reino Unido con respecto a la quiebra del Euro Bank y al desagradable papel desempeñado por el Reino Unido en ese fracaso, incluida la discutible conducta del ex Fiscal General.

由于“欧洲”案件不成功审理,联合王国在败诉中扮演不光彩角色,包括前总监察长可疑表现,开曼群岛居民对联合王国意图感到严重忧虑。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 败诉 的西班牙语例句

用户正在搜索


严厉的检察官, 严厉的人, 严厉训斥, 严厉制裁, 严密, 严密的, 严密地, 严密封锁, 严密监视, 严明,

相似单词


败家子, 败局, 败类, 败露, 败落, 败诉, 败退, 败胃, 败兴, 败血,