西语助手
  • 关闭
cái wù

asuntos financieros

Para realizar un depósito en el banco se debe rellenar un impreso.

寄存在银行里,必须填写一份表格。

Trabaja como agregado en el departamento comercial, pero su departamento es el financiero.

他在销售部门当助手但是他确实部门的职员。

Nuestra función consiste en expresar una opinión sobre ellos basada en nuestra auditoría.

这些报表由高级专员负责,我们的责任是对这些报表发表审计意见。

Ello no tiene incidencia en el resultado financiero.

这对于结果无任何影响。

Los demás indicadores financieros principales empeoraron levemente.

其他重略有恶化。

El PNUMA actúa de Tesorero del Fondo.

环境规划署负责基金的

Informe y recomendaciones del Comité de Finanzas.

委员会的报告和建议。

Nuestra función consiste en expresar una opinión sobre ellos basada en nuestro examen.

这些报表均由高级专员负责,我们的责任是对这些报表发表审计意见。

También se enviarán copias de los estados financieros al Tribunal.

报表的副本应送交法庭。

La Junta no ha verificado esos estados financieros.

委员会尚未审计这些报表。

En el anexo III del presente informe figura un análisis de las repercusiones financieras.

有关影响分析见本报告附件三。

La situación financiera de las Naciones Unidas sigue siendo muy precaria.

联合国的状况依然十分脆弱。

Las transacciones de ese tipo ascendieron a un total de 120.026 dólares.

这些事项金额为120 026美元。

Esas auditorías se centrarán en los procedimientos y controles financieros.

将重点审计程序和控制措施。

El Tribunal continuará sus conversaciones con la Oficina.

法庭将继续与厅讨论这一问题。

El Tesorero supervisa y aprueba el proceso de inversión.

投资程序由司司长监督和核准。

Las notas que acompañan a los estados financieros son parte integrante de éstos.

附注是报表的组成部分。

Esta disposición no se aplica a las infracciones de tipo fiscal.”

这一规定不适用于性质的罪行。”

Las responsabilidades del Consejo en cuanto al envío de comunicaciones financieras deben hacerse públicas.

应当披露董事会在沟通方面的责任。

El examen indicó que los estados financieros estaban de acuerdo con las normas.

审查表明,报表符合会计准则。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 财务 的西班牙语例句

用户正在搜索


沸石, 沸腾, 沸腾的, 沸天震地, 沸溢出, , 费城, 费改税, 费工, 费功夫,

相似单词


财迷心窍, 财权, 财神, 财势, 财团, 财务, 财务犯罪, 财务检查, 财务状况, 财务总管,
cái wù

asuntos financieros

Para realizar un depósito en el banco se debe rellenar un impreso.

要把寄存在银行里,必须填写一份表格。

Trabaja como agregado en el departamento comercial, pero su departamento es el financiero.

他在销售部门当助手但是他确实部门的职

Nuestra función consiste en expresar una opinión sobre ellos basada en nuestra auditoría.

这些报表由责,我们的责任是对这些报表发表审计意见。

Ello no tiene incidencia en el resultado financiero.

这对于结果无任何影响。

Los demás indicadores financieros principales empeoraron levemente.

其他重要指标略有恶化。

El PNUMA actúa de Tesorero del Fondo.

环境规划署责基金的

Informe y recomendaciones del Comité de Finanzas.

会的报告和建议。

Nuestra función consiste en expresar una opinión sobre ellos basada en nuestro examen.

这些报表均由责,我们的责任是对这些报表发表审计意见。

También se enviarán copias de los estados financieros al Tribunal.

报表的副本应送交法庭。

La Junta no ha verificado esos estados financieros.

会尚未审计这些报表。

En el anexo III del presente informe figura un análisis de las repercusiones financieras.

有关影响分析见本报告附件三。

La situación financiera de las Naciones Unidas sigue siendo muy precaria.

联合国的状况依然十分脆弱。

Las transacciones de ese tipo ascendieron a un total de 120.026 dólares.

这些事项金额为120 026美元。

Esas auditorías se centrarán en los procedimientos y controles financieros.

将重点审计程序和控制措施。

El Tribunal continuará sus conversaciones con la Oficina.

法庭将继续与厅讨论这一问题。

El Tesorero supervisa y aprueba el proceso de inversión.

投资程序由司司长监督和核准。

Las notas que acompañan a los estados financieros son parte integrante de éstos.

附注是报表的组成部分。

Esta disposición no se aplica a las infracciones de tipo fiscal.”

这一规定不适用于性质的罪行。”

Las responsabilidades del Consejo en cuanto al envío de comunicaciones financieras deben hacerse públicas.

应当披露董事会在沟通方面的责任。

El examen indicó que los estados financieros estaban de acuerdo con las normas.

审查表明,报表符合会计准则。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 财务 的西班牙语例句

用户正在搜索


费力地看, 费罗伦西牙, 费钱, 费钱的, 费神, 费时, 费时的, 费时费力的, 费事, 费心,

相似单词


财迷心窍, 财权, 财神, 财势, 财团, 财务, 财务犯罪, 财务检查, 财务状况, 财务总管,
cái wù

asuntos financieros

Para realizar un depósito en el banco se debe rellenar un impreso.

要把寄存在银行里,必须填写一份表格。

Trabaja como agregado en el departamento comercial, pero su departamento es el financiero.

他在销售部门当助手但是他确实部门的职

Nuestra función consiste en expresar una opinión sobre ellos basada en nuestra auditoría.

这些报表由责,我们的责任是对这些报表发表审计意见。

Ello no tiene incidencia en el resultado financiero.

这对于结果无任何影响。

Los demás indicadores financieros principales empeoraron levemente.

其他重要指标略有恶化。

El PNUMA actúa de Tesorero del Fondo.

环境规划署责基金的

Informe y recomendaciones del Comité de Finanzas.

会的报告和建议。

Nuestra función consiste en expresar una opinión sobre ellos basada en nuestro examen.

这些报表均由责,我们的责任是对这些报表发表审计意见。

También se enviarán copias de los estados financieros al Tribunal.

报表的副本应送交法庭。

La Junta no ha verificado esos estados financieros.

会尚未审计这些报表。

En el anexo III del presente informe figura un análisis de las repercusiones financieras.

有关影响分析见本报告附件三。

La situación financiera de las Naciones Unidas sigue siendo muy precaria.

联合国的状况依然十分脆弱。

Las transacciones de ese tipo ascendieron a un total de 120.026 dólares.

这些事项金额为120 026美元。

Esas auditorías se centrarán en los procedimientos y controles financieros.

将重点审计程序和控制措施。

El Tribunal continuará sus conversaciones con la Oficina.

法庭将继续与厅讨论这一问题。

El Tesorero supervisa y aprueba el proceso de inversión.

投资程序由司司长监督和核准。

Las notas que acompañan a los estados financieros son parte integrante de éstos.

附注是报表的组成部分。

Esta disposición no se aplica a las infracciones de tipo fiscal.”

这一规定不适用于性质的罪行。”

Las responsabilidades del Consejo en cuanto al envío de comunicaciones financieras deben hacerse públicas.

应当披露董事会在沟通方面的责任。

El examen indicó que los estados financieros estaban de acuerdo con las normas.

审查表明,报表符合会计准则。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 财务 的西班牙语例句

用户正在搜索


分辨, 分辨出, 分辩, 分别, 分别处理, 分别的, 分别地, 分别轻重, 分兵, 分布,

相似单词


财迷心窍, 财权, 财神, 财势, 财团, 财务, 财务犯罪, 财务检查, 财务状况, 财务总管,
cái wù

asuntos financieros

Para realizar un depósito en el banco se debe rellenar un impreso.

要把寄存在银行里,必须填写一份表格。

Trabaja como agregado en el departamento comercial, pero su departamento es el financiero.

他在销售部门当助手但是他确实部门职员。

Nuestra función consiste en expresar una opinión sobre ellos basada en nuestra auditoría.

报表由高级专员负,我们是对这报表发表审计意见。

Ello no tiene incidencia en el resultado financiero.

这对于结果无何影响。

Los demás indicadores financieros principales empeoraron levemente.

其他重要指标略有恶化。

El PNUMA actúa de Tesorero del Fondo.

环境规划署负基金

Informe y recomendaciones del Comité de Finanzas.

委员会报告和建议。

Nuestra función consiste en expresar una opinión sobre ellos basada en nuestro examen.

报表均由高级专员负,我们是对这报表发表审计意见。

También se enviarán copias de los estados financieros al Tribunal.

报表副本应送交法庭。

La Junta no ha verificado esos estados financieros.

委员会尚未审计这报表。

En el anexo III del presente informe figura un análisis de las repercusiones financieras.

有关影响分析见本报告附件三。

La situación financiera de las Naciones Unidas sigue siendo muy precaria.

联合国状况依然十分脆弱。

Las transacciones de ese tipo ascendieron a un total de 120.026 dólares.

事项金额为120 026美元。

Esas auditorías se centrarán en los procedimientos y controles financieros.

将重点审计程序和控制措施。

El Tribunal continuará sus conversaciones con la Oficina.

法庭将继续与厅讨论这一问题。

El Tesorero supervisa y aprueba el proceso de inversión.

投资程序由司司长监督和核准。

Las notas que acompañan a los estados financieros son parte integrante de éstos.

附注是报表组成部分。

Esta disposición no se aplica a las infracciones de tipo fiscal.”

这一规定不适用于性质罪行。”

Las responsabilidades del Consejo en cuanto al envío de comunicaciones financieras deben hacerse públicas.

应当披露董事会在沟通方面

El examen indicó que los estados financieros estaban de acuerdo con las normas.

审查表明,报表符合会计准则。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 财务 的西班牙语例句

用户正在搜索


分队, 分发, 分肥, 分缝, 分赴, 分割, 分隔, 分隔物, 分工, 分工很细,

相似单词


财迷心窍, 财权, 财神, 财势, 财团, 财务, 财务犯罪, 财务检查, 财务状况, 财务总管,
cái wù

asuntos financieros

Para realizar un depósito en el banco se debe rellenar un impreso.

要把寄存在银行里,必须填写一份

Trabaja como agregado en el departamento comercial, pero su departamento es el financiero.

在销售部门当助手但是确实部门的职员。

Nuestra función consiste en expresar una opinión sobre ellos basada en nuestra auditoría.

这些由高级专员负责,我们的责任是对这些审计意见。

Ello no tiene incidencia en el resultado financiero.

这对于结果无任何影响。

Los demás indicadores financieros principales empeoraron levemente.

重要指标略有恶化。

El PNUMA actúa de Tesorero del Fondo.

环境规划署负责基金的

Informe y recomendaciones del Comité de Finanzas.

委员会的报告和建议。

Nuestra función consiste en expresar una opinión sobre ellos basada en nuestro examen.

这些均由高级专员负责,我们的责任是对这些审计意见。

También se enviarán copias de los estados financieros al Tribunal.

的副本法庭。

La Junta no ha verificado esos estados financieros.

委员会尚未审计这些

En el anexo III del presente informe figura un análisis de las repercusiones financieras.

有关影响分析见本报告附件三。

La situación financiera de las Naciones Unidas sigue siendo muy precaria.

联合国的状况依然十分脆弱。

Las transacciones de ese tipo ascendieron a un total de 120.026 dólares.

这些事项金额为120 026美元。

Esas auditorías se centrarán en los procedimientos y controles financieros.

将重点审计程序和控制措施。

El Tribunal continuará sus conversaciones con la Oficina.

法庭将继续与厅讨论这一问题。

El Tesorero supervisa y aprueba el proceso de inversión.

投资程序由司司长监督和核准。

Las notas que acompañan a los estados financieros son parte integrante de éstos.

附注是的组成部分。

Esta disposición no se aplica a las infracciones de tipo fiscal.”

这一规定不适用于性质的罪行。”

Las responsabilidades del Consejo en cuanto al envío de comunicaciones financieras deben hacerse públicas.

当披露董事会在沟通方面的责任。

El examen indicó que los estados financieros estaban de acuerdo con las normas.

审查明,符合会计准则。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 财务 的西班牙语例句

用户正在搜索


分化, 分会, 分机, 分级, 分家, 分阶段进行, 分解, 分解的, 分界, 分界线,

相似单词


财迷心窍, 财权, 财神, 财势, 财团, 财务, 财务犯罪, 财务检查, 财务状况, 财务总管,
cái wù

asuntos financieros

Para realizar un depósito en el banco se debe rellenar un impreso.

要把存在银行里,必须填写一份表格。

Trabaja como agregado en el departamento comercial, pero su departamento es el financiero.

他在销售部门当助手但是他确实部门的职员。

Nuestra función consiste en expresar una opinión sobre ellos basada en nuestra auditoría.

这些表由高级专员负责,我们的责任是对这些表发表审计意见。

Ello no tiene incidencia en el resultado financiero.

这对于结果无任何影响。

Los demás indicadores financieros principales empeoraron levemente.

其他重要指标略有恶化。

El PNUMA actúa de Tesorero del Fondo.

环境规划署负责基金的

Informe y recomendaciones del Comité de Finanzas.

委员会的告和建议。

Nuestra función consiste en expresar una opinión sobre ellos basada en nuestro examen.

这些表均由高级专员负责,我们的责任是对这些表发表审计意见。

También se enviarán copias de los estados financieros al Tribunal.

表的副本应送交法庭。

La Junta no ha verificado esos estados financieros.

委员会尚未审计这些表。

En el anexo III del presente informe figura un análisis de las repercusiones financieras.

有关影响分析见本告附件三。

La situación financiera de las Naciones Unidas sigue siendo muy precaria.

联合国的状况依然十分脆弱。

Las transacciones de ese tipo ascendieron a un total de 120.026 dólares.

这些事项金额为120 026美元。

Esas auditorías se centrarán en los procedimientos y controles financieros.

将重点审计程序和控制措施。

El Tribunal continuará sus conversaciones con la Oficina.

法庭将继续与厅讨论这一问题。

El Tesorero supervisa y aprueba el proceso de inversión.

投资程序由司司长监督和核准。

Las notas que acompañan a los estados financieros son parte integrante de éstos.

附注是表的组成部分。

Esta disposición no se aplica a las infracciones de tipo fiscal.”

这一规定不适用于性质的罪行。”

Las responsabilidades del Consejo en cuanto al envío de comunicaciones financieras deben hacerse públicas.

应当披露董事会在沟通方面的责任。

El examen indicó que los estados financieros estaban de acuerdo con las normas.

审查表明,表符合会计准则。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 财务 的西班牙语例句

用户正在搜索


分类账, 分类账目, 分离, 分离的, 分离主义, 分离主义的, 分离主义者, 分力, 分量, 分列式,

相似单词


财迷心窍, 财权, 财神, 财势, 财团, 财务, 财务犯罪, 财务检查, 财务状况, 财务总管,
cái wù

asuntos financieros

Para realizar un depósito en el banco se debe rellenar un impreso.

要把寄存在银行里,必须填写一份表格。

Trabaja como agregado en el departamento comercial, pero su departamento es el financiero.

他在销售部当助手但是他确实员。

Nuestra función consiste en expresar una opinión sobre ellos basada en nuestra auditoría.

报表由高级专员负责,我们责任是对报表发表审计意见。

Ello no tiene incidencia en el resultado financiero.

对于结果无任何影响。

Los demás indicadores financieros principales empeoraron levemente.

其他重要指标略有恶化。

El PNUMA actúa de Tesorero del Fondo.

环境规划署负责基金

Informe y recomendaciones del Comité de Finanzas.

委员会报告和建议。

Nuestra función consiste en expresar una opinión sobre ellos basada en nuestro examen.

报表均由高级专员负责,我们责任是对报表发表审计意见。

También se enviarán copias de los estados financieros al Tribunal.

报表副本应送交法庭。

La Junta no ha verificado esos estados financieros.

委员会尚未审计报表。

En el anexo III del presente informe figura un análisis de las repercusiones financieras.

有关影响分析见本报告附件三。

La situación financiera de las Naciones Unidas sigue siendo muy precaria.

联合国状况依然十分脆弱。

Las transacciones de ese tipo ascendieron a un total de 120.026 dólares.

事项金额为120 026美元。

Esas auditorías se centrarán en los procedimientos y controles financieros.

将重点审计程序和控制措施。

El Tribunal continuará sus conversaciones con la Oficina.

法庭将继续与厅讨论一问题。

El Tesorero supervisa y aprueba el proceso de inversión.

投资程序由司司长监督和核准。

Las notas que acompañan a los estados financieros son parte integrante de éstos.

附注是报表组成部分。

Esta disposición no se aplica a las infracciones de tipo fiscal.”

一规定不适用于性质罪行。”

Las responsabilidades del Consejo en cuanto al envío de comunicaciones financieras deben hacerse públicas.

应当披露董事会在沟通方面责任。

El examen indicó que los estados financieros estaban de acuerdo con las normas.

审查表明,报表符合会计准则。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 财务 的西班牙语例句

用户正在搜索


分袂, 分门别类, 分米, 分泌, 分泌的, 分泌汗的, 分泌机能, 分泌唾液, 分泌物, 分泌粘液的,

相似单词


财迷心窍, 财权, 财神, 财势, 财团, 财务, 财务犯罪, 财务检查, 财务状况, 财务总管,
cái wù

asuntos financieros

Para realizar un depósito en el banco se debe rellenar un impreso.

要把寄存在银行里,必须填写一份表格。

Trabaja como agregado en el departamento comercial, pero su departamento es el financiero.

他在销售部门当助手但是他确实部门职员。

Nuestra función consiste en expresar una opinión sobre ellos basada en nuestra auditoría.

报表由高级专员负责,我们责任是报表发表审计意

Ello no tiene incidencia en el resultado financiero.

结果无任何影响。

Los demás indicadores financieros principales empeoraron levemente.

其他重要指标略有恶化。

El PNUMA actúa de Tesorero del Fondo.

环境规划署负责基金

Informe y recomendaciones del Comité de Finanzas.

委员会报告和建议。

Nuestra función consiste en expresar una opinión sobre ellos basada en nuestro examen.

报表均由高级专员负责,我们责任是报表发表审计意

También se enviarán copias de los estados financieros al Tribunal.

报表副本应送交法庭。

La Junta no ha verificado esos estados financieros.

委员会尚未审计报表。

En el anexo III del presente informe figura un análisis de las repercusiones financieras.

有关影响分析本报告附件三。

La situación financiera de las Naciones Unidas sigue siendo muy precaria.

联合国状况依然十分脆弱。

Las transacciones de ese tipo ascendieron a un total de 120.026 dólares.

事项金额为120 026美元。

Esas auditorías se centrarán en los procedimientos y controles financieros.

将重点审计程序和控制措施。

El Tribunal continuará sus conversaciones con la Oficina.

法庭将继续与厅讨论一问题。

El Tesorero supervisa y aprueba el proceso de inversión.

投资程序由司司长监督和核准。

Las notas que acompañan a los estados financieros son parte integrante de éstos.

附注是报表组成部分。

Esta disposición no se aplica a las infracciones de tipo fiscal.”

一规定不适用于性质罪行。”

Las responsabilidades del Consejo en cuanto al envío de comunicaciones financieras deben hacerse públicas.

应当披露董事会在沟通方面责任。

El examen indicó que los estados financieros estaban de acuerdo con las normas.

审查表明,报表符合会计准则。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 财务 的西班牙语例句

用户正在搜索


分社, 分身, 分升, 分时享用, 分时享用权, 分手, 分数, 分数的, 分水角, 分水岭,

相似单词


财迷心窍, 财权, 财神, 财势, 财团, 财务, 财务犯罪, 财务检查, 财务状况, 财务总管,
cái wù

asuntos financieros

Para realizar un depósito en el banco se debe rellenar un impreso.

要把寄存在银行里,必须填写一份格。

Trabaja como agregado en el departamento comercial, pero su departamento es el financiero.

他在销售部门当助手但是他确实部门职员。

Nuestra función consiste en expresar una opinión sobre ellos basada en nuestra auditoría.

这些由高级专员负责,责任是对这些审计意见。

Ello no tiene incidencia en el resultado financiero.

这对于结果无任何影响。

Los demás indicadores financieros principales empeoraron levemente.

其他重要指标略有恶化。

El PNUMA actúa de Tesorero del Fondo.

环境规划署负责基金

Informe y recomendaciones del Comité de Finanzas.

委员会告和建议。

Nuestra función consiste en expresar una opinión sobre ellos basada en nuestro examen.

这些均由高级专员负责,责任是对这些审计意见。

También se enviarán copias de los estados financieros al Tribunal.

副本应送交法庭。

La Junta no ha verificado esos estados financieros.

委员会尚未审计这些

En el anexo III del presente informe figura un análisis de las repercusiones financieras.

有关影响分析见本告附件三。

La situación financiera de las Naciones Unidas sigue siendo muy precaria.

联合国状况依然十分脆弱。

Las transacciones de ese tipo ascendieron a un total de 120.026 dólares.

这些事项金额为120 026美元。

Esas auditorías se centrarán en los procedimientos y controles financieros.

将重点审计程序和控制措施。

El Tribunal continuará sus conversaciones con la Oficina.

法庭将继续与厅讨论这一问题。

El Tesorero supervisa y aprueba el proceso de inversión.

投资程序由司司长监督和核准。

Las notas que acompañan a los estados financieros son parte integrante de éstos.

附注是组成部分。

Esta disposición no se aplica a las infracciones de tipo fiscal.”

这一规定不适用于性质罪行。”

Las responsabilidades del Consejo en cuanto al envío de comunicaciones financieras deben hacerse públicas.

应当披露董事会在沟通方面责任。

El examen indicó que los estados financieros estaban de acuerdo con las normas.

审查明,符合会计准则。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 财务 的西班牙语例句

用户正在搜索


分析师, 分相, 分享, 分享圣体, 分项, 分项拨款, 分项目, 分销店, 分销商, 分晓,

相似单词


财迷心窍, 财权, 财神, 财势, 财团, 财务, 财务犯罪, 财务检查, 财务状况, 财务总管,
cái wù

asuntos financieros

Para realizar un depósito en el banco se debe rellenar un impreso.

要把寄存在银行里,必须填写一份表格。

Trabaja como agregado en el departamento comercial, pero su departamento es el financiero.

他在销售部门当助手但是他确实部门职员。

Nuestra función consiste en expresar una opinión sobre ellos basada en nuestra auditoría.

这些表由高级专员负,我任是对这些表发表审计意见。

Ello no tiene incidencia en el resultado financiero.

这对于结果无任何影响。

Los demás indicadores financieros principales empeoraron levemente.

其他重要指标略有恶化。

El PNUMA actúa de Tesorero del Fondo.

环境规划署负基金

Informe y recomendaciones del Comité de Finanzas.

委员会告和建议。

Nuestra función consiste en expresar una opinión sobre ellos basada en nuestro examen.

这些表均由高级专员负,我任是对这些表发表审计意见。

También se enviarán copias de los estados financieros al Tribunal.

副本应送交法庭。

La Junta no ha verificado esos estados financieros.

委员会尚未审计这些表。

En el anexo III del presente informe figura un análisis de las repercusiones financieras.

有关影响分析见本告附件三。

La situación financiera de las Naciones Unidas sigue siendo muy precaria.

联合国状况依然十分脆弱。

Las transacciones de ese tipo ascendieron a un total de 120.026 dólares.

这些事项金额为120 026美元。

Esas auditorías se centrarán en los procedimientos y controles financieros.

将重点审计程序和控制措施。

El Tribunal continuará sus conversaciones con la Oficina.

法庭将继续与厅讨论这一问题。

El Tesorero supervisa y aprueba el proceso de inversión.

投资程序由司司长监督和核准。

Las notas que acompañan a los estados financieros son parte integrante de éstos.

附注是组成部分。

Esta disposición no se aplica a las infracciones de tipo fiscal.”

这一规定不适用于性质罪行。”

Las responsabilidades del Consejo en cuanto al envío de comunicaciones financieras deben hacerse públicas.

应当披露董事会在沟通方面任。

El examen indicó que los estados financieros estaban de acuerdo con las normas.

审查表明,表符合会计准则。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 财务 的西班牙语例句

用户正在搜索


分张, 分针, 分支, 分支机构, 分枝, 分至圈, 分钟, 分子, 分子的, 分组,

相似单词


财迷心窍, 财权, 财神, 财势, 财团, 财务, 财务犯罪, 财务检查, 财务状况, 财务总管,