西语助手
  • 关闭

负责人

添加到生词本

Jefe del proyecto de capacitación del personal de seguridad interna.

国内安全人计划负责人

Su jefe depende directamente del Director de Investigaciones Penales.

反恐股负责人直接向刑司长负责。

Los nombramientos de cargos en las pequeñas administraciones territoriales, la diplomacia y las empresas públicas.

任命地方行政当局、外交和公共企业负责人

Hay una Secretaría General de un Ministerio y cuatro jefas de gabinetes ministeriales.

一名部长级秘书长和四名部长级内阁负责人也是女性。

Su Directora fue elegida recientemente miembro del Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer.

负责人刚刚当选消除对妇女歧视委会成

El jefe de Afganistán renunció al cargo a finales de junio por razones médicas y familiares.

在阿富汗的负责人因医疗和家庭原因而已于6月底辞职。

Los directores de proyectos (los investigadores ejecutivos) de 31 proyectos eran mujeres, y los de 124 proyectos eran hombres.

其中31项目的负责人为女性(执行研究),124项目的负责人为男性。

Las mujeres dirigen asimismo cinco departamentos importantes en el Ministerio y dos mujeres son directoras generales adjuntas.

卫生部五主要部门的负责人均是女性,还有两名女性副司长。

El equipo de negociación en las conversaciones de paz con el Gobierno está encabezado por Sherif Harir.

与政府进行和平谈判的谈判组的负责人是谢里夫·阿里尔。

Los participantes y sus supervisores estimaron que el método de la UNCTAD se correspondía directamente con su trabajo.

负责人发现贸发会议的方法直接与其工作有关。

Además, se está proyectando un programa de capacitación para jefes de los organismos y de los puntos focales.

此外,还正在为机构负责人和协人规划一方案。

Cuando los titulares de presupuesto pertenezcan a divisiones distintas, la transacción será aprobada también por el Contralor interino.

如果预算负责人是其他司的,那么代理主计长也将核准往来业务交易。

Desde entonces, se han designado y se hallan en funciones los jefes de Eritrea, Jordania y Rwanda.

自那时以来,在厄立特里亚、约旦和卢旺达的负责人已得到任命并且目前已在开展业务。

Acogemos con beneplácito el nombramiento de Victor da Silva Angelo como Representante Ejecutivo y Jefe de Misión para la Oficina Integrada.

我们欢迎任命维克托·达席尔瓦·安热洛为综合办处执行代表和负责人

Kofi Annan, por su continuo seguimiento de la labor de la Comisión y su interés por la situación en el Líbano.

我们还重申,感谢国际独立会及其负责人开展的重要和有希望的工作。

El 14 de noviembre, el Embajador Vorontsov se reunió también en Kuwait con el jefe de la Empresa Aérea de Kuwait.

11月14日,沃龙佐夫大使还在科威特会见了科威特航空公司负责人

La declaración conjunta firmada recientemente por los Jefes de ambas organizaciones contribuirá a consolidar la asociación entre la OIT y el ACNUR.

组织负责人最近签署的联合声明将帮助巩固劳工组织-难民署的这一伙伴关系。

Los directivos afirman que desde el inicio de las vacaciones escolares, el centro recibe más de 20 mil visitantes cada fin de semana.

负责人称从暑假刚开始,科技馆每周末接待了超过2万人次的游客。

El Experto independiente también ha alentado a los titulares de mandatos de procedimientos especiales a que participen en las consultas regionales sobre el estudio.

独立专家还鼓励特别程序任务负责人参与有关研究项目的区域协商。

El encargado del procedimiento especial también coordinaría su labor con otros procedimientos especiales sobre las cuestiones relacionadas con la lucha contra el terrorismo.

特别程序负责人还将与其他特别程序就反恐怖主义等问题进行协

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 负责人 的西班牙语例句

用户正在搜索


使用率, 使用期限, 使用说明, 使用者, 使用中的, 使用种种手段, 使优化, 使优先, 使忧虑, 使忧伤,

相似单词


负约, 负载, 负责, 负责的, 负责起草(供审议的报告、方案)的, 负责人, 负责人职权, 负责人职务, 负债, 负债的,

Jefe del proyecto de capacitación del personal de seguridad interna.

国内安全人培训计划负责人

Su jefe depende directamente del Director de Investigaciones Penales.

反恐股负责人直接向刑事调查司长负责。

Los nombramientos de cargos en las pequeñas administraciones territoriales, la diplomacia y las empresas públicas.

任命地方行政当局、外交和公共企业负责人

Hay una Secretaría General de un Ministerio y cuatro jefas de gabinetes ministeriales.

一名部长级秘书长和四名部长级内阁负责人也是

Su Directora fue elegida recientemente miembro del Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer.

负责人刚刚当选消除对妇歧视委会成

El jefe de Afganistán renunció al cargo a finales de junio por razones médicas y familiares.

在阿富汗的负责人因医疗和家庭原因而已于6月底辞职。

Los directores de proyectos (los investigadores ejecutivos) de 31 proyectos eran mujeres, y los de 124 proyectos eran hombres.

中31个项目的负责人(执行研究),124个项目的负责人为男

Las mujeres dirigen asimismo cinco departamentos importantes en el Ministerio y dos mujeres son directoras generales adjuntas.

卫生部五个主要部门的负责人均是,还有两名副司长。

El equipo de negociación en las conversaciones de paz con el Gobierno está encabezado por Sherif Harir.

与政府进行和平谈判的谈判组的负责人是谢夫·阿

Los participantes y sus supervisores estimaron que el método de la UNCTAD se correspondía directamente con su trabajo.

及培训班负责人发现贸发会议的方法直接与工作有关。

Además, se está proyectando un programa de capacitación para jefes de los organismos y de los puntos focales.

此外,还正在为机构负责人和协调人规划一个培训方案。

Cuando los titulares de presupuesto pertenezcan a divisiones distintas, la transacción será aprobada también por el Contralor interino.

如果预算负责人他司的,那么代理主计长也将核准往来业务交易。

Desde entonces, se han designado y se hallan en funciones los jefes de Eritrea, Jordania y Rwanda.

自那时以来,在厄立特亚、约旦和卢旺达的负责人已得到任命并且目前已在开展业务。

Acogemos con beneplácito el nombramiento de Victor da Silva Angelo como Representante Ejecutivo y Jefe de Misión para la Oficina Integrada.

我们欢迎任命维克托·达席瓦·安热洛为综合办事处执行代表和负责人

Kofi Annan, por su continuo seguimiento de la labor de la Comisión y su interés por la situación en el Líbano.

我们还重申,感谢国际独立调查委会及负责人开展的重要和有希望的工作。

El 14 de noviembre, el Embajador Vorontsov se reunió también en Kuwait con el jefe de la Empresa Aérea de Kuwait.

11月14日,沃龙佐夫大使还在科威特会见了科威特航空公司负责人

La declaración conjunta firmada recientemente por los Jefes de ambas organizaciones contribuirá a consolidar la asociación entre la OIT y el ACNUR.

两个组织负责人最近签署的联合声明将帮助巩固劳工组织-难民署的这一伙伴关系。

Los directivos afirman que desde el inicio de las vacaciones escolares, el centro recibe más de 20 mil visitantes cada fin de semana.

负责人称从暑假刚开始,科技馆每个周末接待了超过2万人次的游客。

El Experto independiente también ha alentado a los titulares de mandatos de procedimientos especiales a que participen en las consultas regionales sobre el estudio.

独立专家还鼓励特别程序任务负责人参与有关研究项目的区域协商。

El encargado del procedimiento especial también coordinaría su labor con otros procedimientos especiales sobre las cuestiones relacionadas con la lucha contra el terrorismo.

特别程序负责人还将与他特别程序就反恐怖主义等问题进行协调。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 负责人 的西班牙语例句

用户正在搜索


使有力, 使有利, 使有联系, 使有免疫力, 使有名望, 使有能力, 使有趣, 使有权, 使有缺口, 使有人居住,

相似单词


负约, 负载, 负责, 负责的, 负责起草(供审议的报告、方案)的, 负责人, 负责人职权, 负责人职务, 负债, 负债的,

Jefe del proyecto de capacitación del personal de seguridad interna.

国内安全培训计划负责

Su jefe depende directamente del Director de Investigaciones Penales.

反恐股负责直接向刑事调查司长负责。

Los nombramientos de cargos en las pequeñas administraciones territoriales, la diplomacia y las empresas públicas.

任命地方行政当局、外交和公共企业负责

Hay una Secretaría General de un Ministerio y cuatro jefas de gabinetes ministeriales.

一名部长级秘书长和四名部长级内阁负责女性。

Su Directora fue elegida recientemente miembro del Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer.

负责当选消除对妇女歧视委会成

El jefe de Afganistán renunció al cargo a finales de junio por razones médicas y familiares.

在阿富汗的负责因医疗和家庭原因而已于6月底辞职。

Los directores de proyectos (los investigadores ejecutivos) de 31 proyectos eran mujeres, y los de 124 proyectos eran hombres.

其中31个项目的负责为女性(执行研究),124个项目的负责为男性。

Las mujeres dirigen asimismo cinco departamentos importantes en el Ministerio y dos mujeres son directoras generales adjuntas.

卫生部五个主要部门的负责女性,还有两名女性副司长。

El equipo de negociación en las conversaciones de paz con el Gobierno está encabezado por Sherif Harir.

与政府进行和平谈判的谈判组的负责夫·阿尔。

Los participantes y sus supervisores estimaron que el método de la UNCTAD se correspondía directamente con su trabajo.

及培训班负责发现贸发会议的方法直接与其工作有关。

Además, se está proyectando un programa de capacitación para jefes de los organismos y de los puntos focales.

此外,还正在为机构负责和协调规划一个培训方案。

Cuando los titulares de presupuesto pertenezcan a divisiones distintas, la transacción será aprobada también por el Contralor interino.

如果预算负责其他司的,那么代理主计长也将核准往来业务交易。

Desde entonces, se han designado y se hallan en funciones los jefes de Eritrea, Jordania y Rwanda.

自那时以来,在厄立特亚、约旦和卢旺达的负责已得到任命并且目前已在开展业务。

Acogemos con beneplácito el nombramiento de Victor da Silva Angelo como Representante Ejecutivo y Jefe de Misión para la Oficina Integrada.

我们欢迎任命维克托·达席尔瓦·安热洛为综合办事处执行代表和负责

Kofi Annan, por su continuo seguimiento de la labor de la Comisión y su interés por la situación en el Líbano.

我们还重申,感国际独立调查委会及其负责开展的重要和有希望的工作。

El 14 de noviembre, el Embajador Vorontsov se reunió también en Kuwait con el jefe de la Empresa Aérea de Kuwait.

11月14日,沃龙佐夫大使还在科威特会见了科威特航空公司负责

La declaración conjunta firmada recientemente por los Jefes de ambas organizaciones contribuirá a consolidar la asociación entre la OIT y el ACNUR.

两个组织负责最近签署的联合声明将帮助巩固劳工组织-难民署的这一伙伴关系。

Los directivos afirman que desde el inicio de las vacaciones escolares, el centro recibe más de 20 mil visitantes cada fin de semana.

负责称从暑假开始,科技馆每个周末接待了超过2万次的游客。

El Experto independiente también ha alentado a los titulares de mandatos de procedimientos especiales a que participen en las consultas regionales sobre el estudio.

独立专家还鼓励特别程序任务负责参与有关研究项目的区域协商。

El encargado del procedimiento especial también coordinaría su labor con otros procedimientos especiales sobre las cuestiones relacionadas con la lucha contra el terrorismo.

特别程序负责还将与其他特别程序就反恐怖主义等问题进行协调。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 负责人 的西班牙语例句

用户正在搜索


使有勇气, 使有糟沟, 使有灼痛感, 使有尊严, 使愉快, 使与传动轴分离, 使与众不同, 使远离, 使怨恨, 使匀称,

相似单词


负约, 负载, 负责, 负责的, 负责起草(供审议的报告、方案)的, 负责人, 负责人职权, 负责人职务, 负债, 负债的,

Jefe del proyecto de capacitación del personal de seguridad interna.

国内安全人培训计划负责人

Su jefe depende directamente del Director de Investigaciones Penales.

反恐股负责人向刑事调查司负责。

Los nombramientos de cargos en las pequeñas administraciones territoriales, la diplomacia y las empresas públicas.

任命地方行政当局、外交和公共企业负责人

Hay una Secretaría General de un Ministerio y cuatro jefas de gabinetes ministeriales.

级秘书和四级内阁负责人也是女性。

Su Directora fue elegida recientemente miembro del Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer.

负责人刚刚当选消除对妇女歧视委会成

El jefe de Afganistán renunció al cargo a finales de junio por razones médicas y familiares.

在阿富汗的负责人因医疗和家庭原因而已于6月底辞职。

Los directores de proyectos (los investigadores ejecutivos) de 31 proyectos eran mujeres, y los de 124 proyectos eran hombres.

其中31个项目的负责人为女性(执行研究),124个项目的负责人为男性。

Las mujeres dirigen asimismo cinco departamentos importantes en el Ministerio y dos mujeres son directoras generales adjuntas.

卫生五个主要门的负责人均是女性,还有两女性副司

El equipo de negociación en las conversaciones de paz con el Gobierno está encabezado por Sherif Harir.

政府进行和平谈判的谈判组的负责人是谢里夫·阿里尔。

Los participantes y sus supervisores estimaron que el método de la UNCTAD se correspondía directamente con su trabajo.

及培训班负责人发现贸发会议的方法其工作有关。

Además, se está proyectando un programa de capacitación para jefes de los organismos y de los puntos focales.

此外,还正在为机构负责人和协调人规划一个培训方案。

Cuando los titulares de presupuesto pertenezcan a divisiones distintas, la transacción será aprobada también por el Contralor interino.

如果预算负责人是其他司的,那么代理主计也将核准往来业务交易。

Desde entonces, se han designado y se hallan en funciones los jefes de Eritrea, Jordania y Rwanda.

自那时以来,在厄立特里亚、约旦和卢旺达的负责人已得到任命并且目前已在开展业务。

Acogemos con beneplácito el nombramiento de Victor da Silva Angelo como Representante Ejecutivo y Jefe de Misión para la Oficina Integrada.

我们欢迎任命维克托·达席尔瓦·安热洛为综合办事处执行代表和负责人

Kofi Annan, por su continuo seguimiento de la labor de la Comisión y su interés por la situación en el Líbano.

我们还重申,感谢国际独立调查委会及其负责人开展的重要和有希望的工作。

El 14 de noviembre, el Embajador Vorontsov se reunió también en Kuwait con el jefe de la Empresa Aérea de Kuwait.

11月14日,沃龙佐夫大使还在科威特会见了科威特航空公司负责人

La declaración conjunta firmada recientemente por los Jefes de ambas organizaciones contribuirá a consolidar la asociación entre la OIT y el ACNUR.

两个组织负责人最近签署的联合声明将帮助巩固劳工组织-难民署的这一伙伴关系。

Los directivos afirman que desde el inicio de las vacaciones escolares, el centro recibe más de 20 mil visitantes cada fin de semana.

负责人称从暑假刚开始,科技馆每个周末待了超过2万人次的游客。

El Experto independiente también ha alentado a los titulares de mandatos de procedimientos especiales a que participen en las consultas regionales sobre el estudio.

独立专家还鼓励特别程序任务负责人有关研究项目的区域协商。

El encargado del procedimiento especial también coordinaría su labor con otros procedimientos especiales sobre las cuestiones relacionadas con la lucha contra el terrorismo.

特别程序负责人还将其他特别程序就反恐怖主义等问题进行协调。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 负责人 的西班牙语例句

用户正在搜索


使镇定, 使镇静, 使争斗, 使蒸发, 使整洁, 使正常, 使正常化, 使正好嵌入, 使正式化, 使正式就任,

相似单词


负约, 负载, 负责, 负责的, 负责起草(供审议的报告、方案)的, 负责人, 负责人职权, 负责人职务, 负债, 负债的,

Jefe del proyecto de capacitación del personal de seguridad interna.

国内安全培训计划

Su jefe depende directamente del Director de Investigaciones Penales.

反恐股直接向刑事调查司长负

Los nombramientos de cargos en las pequeñas administraciones territoriales, la diplomacia y las empresas públicas.

任命地方行政当局、外交和公共企业

Hay una Secretaría General de un Ministerio y cuatro jefas de gabinetes ministeriales.

一名部长级秘书长和四名部长级内阁也是女性。

Su Directora fue elegida recientemente miembro del Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer.

当选消除对妇女歧视委会成

El jefe de Afganistán renunció al cargo a finales de junio por razones médicas y familiares.

在阿富汗的因医疗和家庭原因而已于6月底辞职。

Los directores de proyectos (los investigadores ejecutivos) de 31 proyectos eran mujeres, y los de 124 proyectos eran hombres.

其中31个项目的为女性(执行研究),124个项目的为男性。

Las mujeres dirigen asimismo cinco departamentos importantes en el Ministerio y dos mujeres son directoras generales adjuntas.

卫生部五个主要部门的均是女性,还有两名女性副司长。

El equipo de negociación en las conversaciones de paz con el Gobierno está encabezado por Sherif Harir.

与政府进行和平谈判的谈判组的·阿尔。

Los participantes y sus supervisores estimaron que el método de la UNCTAD se correspondía directamente con su trabajo.

及培训班发现贸发会议的方法直接与其工作有关。

Además, se está proyectando un programa de capacitación para jefes de los organismos y de los puntos focales.

此外,还正在为机构和协调规划一个培训方案。

Cuando los titulares de presupuesto pertenezcan a divisiones distintas, la transacción será aprobada también por el Contralor interino.

如果预算是其他司的,那么代理主计长也将核准往来业务交易。

Desde entonces, se han designado y se hallan en funciones los jefes de Eritrea, Jordania y Rwanda.

自那时以来,在厄立特亚、约旦和卢旺达的已得到任命并且目前已在开展业务。

Acogemos con beneplácito el nombramiento de Victor da Silva Angelo como Representante Ejecutivo y Jefe de Misión para la Oficina Integrada.

我们欢迎任命维克托·达席尔瓦·安热洛为综合办事处执行代表和

Kofi Annan, por su continuo seguimiento de la labor de la Comisión y su interés por la situación en el Líbano.

我们还重申,感国际独立调查委会及其开展的重要和有希望的工作。

El 14 de noviembre, el Embajador Vorontsov se reunió también en Kuwait con el jefe de la Empresa Aérea de Kuwait.

11月14日,沃龙佐大使还在科威特会见了科威特航空公司

La declaración conjunta firmada recientemente por los Jefes de ambas organizaciones contribuirá a consolidar la asociación entre la OIT y el ACNUR.

两个组织最近签署的联合声明将帮助巩固劳工组织-难民署的这一伙伴关系。

Los directivos afirman que desde el inicio de las vacaciones escolares, el centro recibe más de 20 mil visitantes cada fin de semana.

称从暑假开始,科技馆每个周末接待了超过2万次的游客。

El Experto independiente también ha alentado a los titulares de mandatos de procedimientos especiales a que participen en las consultas regionales sobre el estudio.

独立专家还鼓励特别程序任务参与有关研究项目的区域协商。

El encargado del procedimiento especial también coordinaría su labor con otros procedimientos especiales sobre las cuestiones relacionadas con la lucha contra el terrorismo.

特别程序还将与其他特别程序就反恐怖主义等问题进行协调。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 负责人 的西班牙语例句

用户正在搜索


使重新当选, 使重新活跃, 使重新适应, 使重新振奋, 使重振, 使逐渐耗尽, 使专心于, 使转动, 使转化, 使转向,

相似单词


负约, 负载, 负责, 负责的, 负责起草(供审议的报告、方案)的, 负责人, 负责人职权, 负责人职务, 负债, 负债的,

用户正在搜索


, 世代, 世代相传, 世故, 世纪, 世纪末的, 世家, 世交, 世界, 世界杯,

相似单词


负约, 负载, 负责, 负责的, 负责起草(供审议的报告、方案)的, 负责人, 负责人职权, 负责人职务, 负债, 负债的,

用户正在搜索


世界主义, 世界主义的, 世局, 世贸组织, 世面, 世人, 世事, 世俗, 世俗的, 世俗化,

相似单词


负约, 负载, 负责, 负责的, 负责起草(供审议的报告、方案)的, 负责人, 负责人职权, 负责人职务, 负债, 负债的,

Jefe del proyecto de capacitación del personal de seguridad interna.

国内安全人培训计划负责人

Su jefe depende directamente del Director de Investigaciones Penales.

反恐股负责人直接向刑事调查司长负责。

Los nombramientos de cargos en las pequeñas administraciones territoriales, la diplomacia y las empresas públicas.

任命地方行政当局、外交和公共企业负责人

Hay una Secretaría General de un Ministerio y cuatro jefas de gabinetes ministeriales.

一名部长级秘书长和四名部长级内阁负责人性。

Su Directora fue elegida recientemente miembro del Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer.

负责人刚刚当选消除对妇歧视委会成

El jefe de Afganistán renunció al cargo a finales de junio por razones médicas y familiares.

在阿富汗的负责人因医疗和家庭原因而已于6月底辞职。

Los directores de proyectos (los investigadores ejecutivos) de 31 proyectos eran mujeres, y los de 124 proyectos eran hombres.

其中31个项目的负责人性(执行研究),124个项目的负责人为男性。

Las mujeres dirigen asimismo cinco departamentos importantes en el Ministerio y dos mujeres son directoras generales adjuntas.

卫生部五个主要部门的负责人性,还有两名性副司长。

El equipo de negociación en las conversaciones de paz con el Gobierno está encabezado por Sherif Harir.

与政府进行和平谈判的谈判组的负责人谢里夫·阿里尔。

Los participantes y sus supervisores estimaron que el método de la UNCTAD se correspondía directamente con su trabajo.

培训班负责人发现贸发会议的方法直接与其工作有关。

Además, se está proyectando un programa de capacitación para jefes de los organismos y de los puntos focales.

此外,还正在为机构负责人和协调人规划一个培训方案。

Cuando los titulares de presupuesto pertenezcan a divisiones distintas, la transacción será aprobada también por el Contralor interino.

如果预算负责人其他司的,那么代理主计长将核准往来业务交易。

Desde entonces, se han designado y se hallan en funciones los jefes de Eritrea, Jordania y Rwanda.

自那时以来,在厄立特里亚、约旦和卢旺达的负责人已得到任命并且目前已在开展业务。

Acogemos con beneplácito el nombramiento de Victor da Silva Angelo como Representante Ejecutivo y Jefe de Misión para la Oficina Integrada.

我们欢迎任命维克托·达席尔瓦·安热洛为综合办事处执行代表和负责人

Kofi Annan, por su continuo seguimiento de la labor de la Comisión y su interés por la situación en el Líbano.

我们还重申,感谢国际独立调查委负责人开展的重要和有希望的工作。

El 14 de noviembre, el Embajador Vorontsov se reunió también en Kuwait con el jefe de la Empresa Aérea de Kuwait.

11月14日,沃龙佐夫大使还在科威特会见了科威特航空公司负责人

La declaración conjunta firmada recientemente por los Jefes de ambas organizaciones contribuirá a consolidar la asociación entre la OIT y el ACNUR.

两个组织负责人最近签署的联合声明将帮助巩固劳工组织-难民署的这一伙伴关系。

Los directivos afirman que desde el inicio de las vacaciones escolares, el centro recibe más de 20 mil visitantes cada fin de semana.

负责人称从暑假刚开始,科技馆每个周末接待了超过2万人次的游客。

El Experto independiente también ha alentado a los titulares de mandatos de procedimientos especiales a que participen en las consultas regionales sobre el estudio.

独立专家还鼓励特别程序任务负责人参与有关研究项目的区域协商。

El encargado del procedimiento especial también coordinaría su labor con otros procedimientos especiales sobre las cuestiones relacionadas con la lucha contra el terrorismo.

特别程序负责人还将与其他特别程序就反恐怖主义等问题进行协调。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 负责人 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 仕宦, 仕女, 仕途, , 市场, 市场繁荣, 市场份额, 市场价, 市场力量,

相似单词


负约, 负载, 负责, 负责的, 负责起草(供审议的报告、方案)的, 负责人, 负责人职权, 负责人职务, 负债, 负债的,

Jefe del proyecto de capacitación del personal de seguridad interna.

国内培训负责

Su jefe depende directamente del Director de Investigaciones Penales.

反恐股负责直接向刑事调查司负责。

Los nombramientos de cargos en las pequeñas administraciones territoriales, la diplomacia y las empresas públicas.

任命地方行政当局、外交和公共企业负责

Hay una Secretaría General de un Ministerio y cuatro jefas de gabinetes ministeriales.

一名部级秘书和四名部级内阁负责也是女性。

Su Directora fue elegida recientemente miembro del Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer.

负责刚刚当选消除对妇女歧视委会成

El jefe de Afganistán renunció al cargo a finales de junio por razones médicas y familiares.

在阿富汗的负责因医疗和家庭原因而已于6月底辞职。

Los directores de proyectos (los investigadores ejecutivos) de 31 proyectos eran mujeres, y los de 124 proyectos eran hombres.

其中31个项目的负责为女性(执行研究),124个项目的负责为男性。

Las mujeres dirigen asimismo cinco departamentos importantes en el Ministerio y dos mujeres son directoras generales adjuntas.

卫生部五个要部门的负责均是女性,还有两名女性副司

El equipo de negociación en las conversaciones de paz con el Gobierno está encabezado por Sherif Harir.

与政府进行和平谈判的谈判组的负责是谢里夫·阿里尔。

Los participantes y sus supervisores estimaron que el método de la UNCTAD se correspondía directamente con su trabajo.

及培训班负责发现贸发会议的方法直接与其工作有关。

Además, se está proyectando un programa de capacitación para jefes de los organismos y de los puntos focales.

此外,还正在为机构负责和协调规划一个培训方案。

Cuando los titulares de presupuesto pertenezcan a divisiones distintas, la transacción será aprobada también por el Contralor interino.

如果预算负责是其他司的,那么代理也将核准往来业务交易。

Desde entonces, se han designado y se hallan en funciones los jefes de Eritrea, Jordania y Rwanda.

自那时以来,在厄立特里亚、约旦和卢旺达的负责已得到任命并且目前已在开展业务。

Acogemos con beneplácito el nombramiento de Victor da Silva Angelo como Representante Ejecutivo y Jefe de Misión para la Oficina Integrada.

我们欢迎任命维克托·达席尔瓦·热洛为综合办事处执行代表和负责

Kofi Annan, por su continuo seguimiento de la labor de la Comisión y su interés por la situación en el Líbano.

我们还重申,感谢国际独立调查委会及其负责开展的重要和有希望的工作。

El 14 de noviembre, el Embajador Vorontsov se reunió también en Kuwait con el jefe de la Empresa Aérea de Kuwait.

11月14日,沃龙佐夫大使还在科威特会见了科威特航空公司负责

La declaración conjunta firmada recientemente por los Jefes de ambas organizaciones contribuirá a consolidar la asociación entre la OIT y el ACNUR.

两个组织负责最近签署的联合声明将帮助巩固劳工组织-难民署的这一伙伴关系。

Los directivos afirman que desde el inicio de las vacaciones escolares, el centro recibe más de 20 mil visitantes cada fin de semana.

负责称从暑假刚开始,科技馆每个周末接待了超过2万次的游客。

El Experto independiente también ha alentado a los titulares de mandatos de procedimientos especiales a que participen en las consultas regionales sobre el estudio.

独立专家还鼓励特别程序任务负责参与有关研究项目的区域协商。

El encargado del procedimiento especial también coordinaría su labor con otros procedimientos especiales sobre las cuestiones relacionadas con la lucha contra el terrorismo.

特别程序负责还将与其他特别程序就反恐怖义等问题进行协调。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 负责人 的西班牙语例句

用户正在搜索


市委, 市议会的, 市长, 市长之妻, 市镇, 市镇的, 市政, 市政当局, 市政的, 市政府,

相似单词


负约, 负载, 负责, 负责的, 负责起草(供审议的报告、方案)的, 负责人, 负责人职权, 负责人职务, 负债, 负债的,

Jefe del proyecto de capacitación del personal de seguridad interna.

国内安全人培训计划负责人

Su jefe depende directamente del Director de Investigaciones Penales.

反恐股负责人直接向刑事调查司长负责。

Los nombramientos de cargos en las pequeñas administraciones territoriales, la diplomacia y las empresas públicas.

任命地方行政当局、企业负责人

Hay una Secretaría General de un Ministerio y cuatro jefas de gabinetes ministeriales.

一名部长级秘书长四名部长级内阁负责人也是女性。

Su Directora fue elegida recientemente miembro del Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer.

负责人刚刚当选消除对妇女歧视委会成

El jefe de Afganistán renunció al cargo a finales de junio por razones médicas y familiares.

在阿富汗的负责人因医疗家庭原因而已于6月底辞职。

Los directores de proyectos (los investigadores ejecutivos) de 31 proyectos eran mujeres, y los de 124 proyectos eran hombres.

其中31个项目的负责人为女性(执行研究),124个项目的负责人为男性。

Las mujeres dirigen asimismo cinco departamentos importantes en el Ministerio y dos mujeres son directoras generales adjuntas.

卫生部五个主要部门的负责人均是女性,有两名女性副司长。

El equipo de negociación en las conversaciones de paz con el Gobierno está encabezado por Sherif Harir.

与政府进行平谈判的谈判组的负责人是谢里夫·阿里尔。

Los participantes y sus supervisores estimaron que el método de la UNCTAD se correspondía directamente con su trabajo.

及培训班负责人发现贸发会议的方法直接与其工作有关。

Además, se está proyectando un programa de capacitación para jefes de los organismos y de los puntos focales.

在为机构负责人协调人规划一个培训方案。

Cuando los titulares de presupuesto pertenezcan a divisiones distintas, la transacción será aprobada también por el Contralor interino.

如果预算负责人是其他司的,那么代理主计长也将核准往来业务交易。

Desde entonces, se han designado y se hallan en funciones los jefes de Eritrea, Jordania y Rwanda.

自那时以来,在厄立特里亚、约旦卢旺达的负责人已得到任命并且目前已在开展业务。

Acogemos con beneplácito el nombramiento de Victor da Silva Angelo como Representante Ejecutivo y Jefe de Misión para la Oficina Integrada.

我们欢迎任命维克托·达席尔瓦·安热洛为综合办事处执行代表负责人

Kofi Annan, por su continuo seguimiento de la labor de la Comisión y su interés por la situación en el Líbano.

我们重申,感谢国际独立调查委会及其负责人开展的重要有希望的工作。

El 14 de noviembre, el Embajador Vorontsov se reunió también en Kuwait con el jefe de la Empresa Aérea de Kuwait.

11月14日,沃龙佐夫大使在科威特会见了科威特航空负责人

La declaración conjunta firmada recientemente por los Jefes de ambas organizaciones contribuirá a consolidar la asociación entre la OIT y el ACNUR.

两个组织负责人最近签署的联合声明将帮助巩固劳工组织-难民署的这一伙伴关系。

Los directivos afirman que desde el inicio de las vacaciones escolares, el centro recibe más de 20 mil visitantes cada fin de semana.

负责人称从暑假刚开始,科技馆每个周末接待了超过2万人次的游客。

El Experto independiente también ha alentado a los titulares de mandatos de procedimientos especiales a que participen en las consultas regionales sobre el estudio.

独立专家鼓励特别程序任务负责人参与有关研究项目的区域协商。

El encargado del procedimiento especial también coordinaría su labor con otros procedimientos especiales sobre las cuestiones relacionadas con la lucha contra el terrorismo.

特别程序负责人将与其他特别程序就反恐怖主义等问题进行协调。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 负责人 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 似不可能, 似乎, 似蜜的, 似是而非, 似是而非的, 似糖的, 似笑非笑, 似雪的, 似银的,

相似单词


负约, 负载, 负责, 负责的, 负责起草(供审议的报告、方案)的, 负责人, 负责人职权, 负责人职务, 负债, 负债的,

Jefe del proyecto de capacitación del personal de seguridad interna.

国内安全人培训计划负责人

Su jefe depende directamente del Director de Investigaciones Penales.

反恐股负责人直接向刑事查司长负责。

Los nombramientos de cargos en las pequeñas administraciones territoriales, la diplomacia y las empresas públicas.

方行政当局、外交公共企业负责人

Hay una Secretaría General de un Ministerio y cuatro jefas de gabinetes ministeriales.

一名部长级秘书长四名部长级内阁负责人也是女性。

Su Directora fue elegida recientemente miembro del Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer.

负责人刚刚当选消除对妇女歧视委会成

El jefe de Afganistán renunció al cargo a finales de junio por razones médicas y familiares.

在阿富汗的负责人因医疗家庭原因而已于6月底辞职。

Los directores de proyectos (los investigadores ejecutivos) de 31 proyectos eran mujeres, y los de 124 proyectos eran hombres.

其中31个项目的负责人为女性(执行研究),124个项目的负责人为男性。

Las mujeres dirigen asimismo cinco departamentos importantes en el Ministerio y dos mujeres son directoras generales adjuntas.

卫生部五个主要部门的负责人均是女性,还有两名女性副司长。

El equipo de negociación en las conversaciones de paz con el Gobierno está encabezado por Sherif Harir.

与政府进行平谈判的谈判组的负责人是谢里夫·阿里尔。

Los participantes y sus supervisores estimaron que el método de la UNCTAD se correspondía directamente con su trabajo.

及培训班负责人发现贸发会议的方法直接与其工作有关。

Además, se está proyectando un programa de capacitación para jefes de los organismos y de los puntos focales.

此外,还正在为机构负责人人规划一个培训方案。

Cuando los titulares de presupuesto pertenezcan a divisiones distintas, la transacción será aprobada también por el Contralor interino.

如果预算负责人是其他司的,那么代理主计长也将核准往来业务交易。

Desde entonces, se han designado y se hallan en funciones los jefes de Eritrea, Jordania y Rwanda.

自那时以来,在厄立特里亚、约旦卢旺达的负责人已得到并且目前已在开展业务。

Acogemos con beneplácito el nombramiento de Victor da Silva Angelo como Representante Ejecutivo y Jefe de Misión para la Oficina Integrada.

我们欢迎维克托·达席尔瓦·安热洛为综合办事处执行代表负责人

Kofi Annan, por su continuo seguimiento de la labor de la Comisión y su interés por la situación en el Líbano.

我们还重申,感谢国际独立查委会及其负责人开展的重要有希望的工作。

El 14 de noviembre, el Embajador Vorontsov se reunió también en Kuwait con el jefe de la Empresa Aérea de Kuwait.

11月14日,沃龙佐夫大使还在科威特会见了科威特航空公司负责人

La declaración conjunta firmada recientemente por los Jefes de ambas organizaciones contribuirá a consolidar la asociación entre la OIT y el ACNUR.

两个组织负责人最近签署的联合声明将帮助巩固劳工组织-难民署的这一伙伴关系。

Los directivos afirman que desde el inicio de las vacaciones escolares, el centro recibe más de 20 mil visitantes cada fin de semana.

负责人称从暑假刚开始,科技馆每个周末接待了超过2万人次的游客。

El Experto independiente también ha alentado a los titulares de mandatos de procedimientos especiales a que participen en las consultas regionales sobre el estudio.

独立专家还鼓励特别程序负责人参与有关研究项目的区域商。

El encargado del procedimiento especial también coordinaría su labor con otros procedimientos especiales sobre las cuestiones relacionadas con la lucha contra el terrorismo.

特别程序负责人还将与其他特别程序就反恐怖主义等问题进行

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 负责人 的西班牙语例句

用户正在搜索


势利小人, 势利眼, 势能, 势如破竹, 势头, 势在必行, , 事半功倍, 事倍功半, 事变,

相似单词


负约, 负载, 负责, 负责的, 负责起草(供审议的报告、方案)的, 负责人, 负责人职权, 负责人职务, 负债, 负债的,

Jefe del proyecto de capacitación del personal de seguridad interna.

国内安全人培训计划负责人

Su jefe depende directamente del Director de Investigaciones Penales.

反恐股负责人直接向刑事调查司长负责。

Los nombramientos de cargos en las pequeñas administraciones territoriales, la diplomacia y las empresas públicas.

任命地方政当局、外交和公共企业负责人

Hay una Secretaría General de un Ministerio y cuatro jefas de gabinetes ministeriales.

一名部长级秘书长和四名部长级内阁负责人也是女性。

Su Directora fue elegida recientemente miembro del Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer.

负责人刚刚当选消除对妇女歧视委会成

El jefe de Afganistán renunció al cargo a finales de junio por razones médicas y familiares.

在阿富汗的负责人因医疗和家庭原因而已于6月底辞职。

Los directores de proyectos (los investigadores ejecutivos) de 31 proyectos eran mujeres, y los de 124 proyectos eran hombres.

其中31负责人为女性(执),124负责人为男性。

Las mujeres dirigen asimismo cinco departamentos importantes en el Ministerio y dos mujeres son directoras generales adjuntas.

卫生部五主要部门的负责人均是女性,还有两名女性副司长。

El equipo de negociación en las conversaciones de paz con el Gobierno está encabezado por Sherif Harir.

与政府进和平谈判的谈判组的负责人是谢里夫·阿里尔。

Los participantes y sus supervisores estimaron que el método de la UNCTAD se correspondía directamente con su trabajo.

及培训班负责人发现贸发会议的方法直接与其工作有关。

Además, se está proyectando un programa de capacitación para jefes de los organismos y de los puntos focales.

此外,还正在为机构负责人和协调人规划一培训方案。

Cuando los titulares de presupuesto pertenezcan a divisiones distintas, la transacción será aprobada también por el Contralor interino.

如果预算负责人是其他司的,那么代理主计长也将核准往来业务交易。

Desde entonces, se han designado y se hallan en funciones los jefes de Eritrea, Jordania y Rwanda.

自那时以来,在厄立特里亚、约旦和卢旺达的负责人已得到任命并且前已在开展业务。

Acogemos con beneplácito el nombramiento de Victor da Silva Angelo como Representante Ejecutivo y Jefe de Misión para la Oficina Integrada.

我们欢迎任命维克托·达席尔瓦·安热洛为综合办事处执代表和负责人

Kofi Annan, por su continuo seguimiento de la labor de la Comisión y su interés por la situación en el Líbano.

我们还重申,感谢国际独立调查委会及其负责人开展的重要和有希望的工作。

El 14 de noviembre, el Embajador Vorontsov se reunió también en Kuwait con el jefe de la Empresa Aérea de Kuwait.

11月14日,沃龙佐夫大使还在科威特会见了科威特航空公司负责人

La declaración conjunta firmada recientemente por los Jefes de ambas organizaciones contribuirá a consolidar la asociación entre la OIT y el ACNUR.

组织负责人最近签署的联合声明将帮助巩固劳工组织-难民署的这一伙伴关系。

Los directivos afirman que desde el inicio de las vacaciones escolares, el centro recibe más de 20 mil visitantes cada fin de semana.

负责人称从暑假刚开始,科技馆每周末接待了超过2万人次的游客。

El Experto independiente también ha alentado a los titulares de mandatos de procedimientos especiales a que participen en las consultas regionales sobre el estudio.

独立专家还鼓励特别程序任务负责人参与有关的区域协商。

El encargado del procedimiento especial también coordinaría su labor con otros procedimientos especiales sobre las cuestiones relacionadas con la lucha contra el terrorismo.

特别程序负责人还将与其他特别程序就反恐怖主义等问题进协调。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 负责人 的西班牙语例句

用户正在搜索


事务员, 事物, 事先, 事先的, 事先交代, 事先考虑, 事先考虑好的, 事先通知, 事先煮好的, 事先准备,

相似单词


负约, 负载, 负责, 负责的, 负责起草(供审议的报告、方案)的, 负责人, 负责人职权, 负责人职务, 负债, 负债的,