西语助手
  • 关闭

调停争端

添加到生词本

diào tíng zhēng duān

conciliar una disputa

Reconociendo la importante función de buenos oficios del Secretario General en la mediación para la solución pacífica de las controversias, decidimos apoyar las iniciativas del Secretario General de fortalecer su capacidad de emprender gestiones de buenos oficios y mediación.

秘书长的斡旋职能在调停和平争端方面的重要作用,我们决定支持秘书长作出努力,加强斡旋和调停能力。

El Entendimiento sobre Solución de Diferencias (ESD) de la OMC prevé la posibilidad de que las partes en una diferencia, si así lo acuerdan, recurran a los buenos oficios, la conciliación o la mediación para resolver la diferencia; el Director General de la OMC, actuando de oficio, podrá ofrecer sus servicios a esos efectos.

世贸组织的《争端协议》规定,如果争端各方同意,它们可以通过斡旋、调停或调争端;世贸组织总干事长可根据职权就此目的提供

明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 调停争端 的西班牙语例句

用户正在搜索


低下地, 低舷铁甲舰, 低消耗, 低薪的, 低血糖, 低血压, 低压, 低音, 低音大号, 低音的,

相似单词


调唆, 调停, 调停的, 调停人, 调停者, 调停争端, 调头, 调味, 调味料, 调味品,
diào tíng zhēng duān

conciliar una disputa

Reconociendo la importante función de buenos oficios del Secretario General en la mediación para la solución pacífica de las controversias, decidimos apoyar las iniciativas del Secretario General de fortalecer su capacidad de emprender gestiones de buenos oficios y mediación.

确认秘书长的斡旋职能在调停和平争端方面的重要作用,我们决定支持秘书长作出努力,加强斡旋和调停能力。

El Entendimiento sobre Solución de Diferencias (ESD) de la OMC prevé la posibilidad de que las partes en una diferencia, si así lo acuerdan, recurran a los buenos oficios, la conciliación o la mediación para resolver la diferencia; el Director General de la OMC, actuando de oficio, podrá ofrecer sus servicios a esos efectos.

世贸组织的《争端协议》规定,如果争端各方同意,它们可以通过斡旋、调停或调争端;世贸组织总干事长可根据职权就此目的提供服务。

声明:以上例、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 调停争端 的西班牙语例句

用户正在搜索


堤岸, 堤坝, 堤道, 嘀嘀声, 嘀咕, , 滴答, 滴定, 滴干, 滴管,

相似单词


调唆, 调停, 调停的, 调停人, 调停者, 调停争端, 调头, 调味, 调味料, 调味品,
diào tíng zhēng duān

conciliar una disputa

Reconociendo la importante función de buenos oficios del Secretario General en la mediación para la solución pacífica de las controversias, decidimos apoyar las iniciativas del Secretario General de fortalecer su capacidad de emprender gestiones de buenos oficios y mediación.

确认秘书长的斡旋职调停和平争端方面的重要作用,我们决支持秘书长作出努,加强斡旋和调停

El Entendimiento sobre Solución de Diferencias (ESD) de la OMC prevé la posibilidad de que las partes en una diferencia, si así lo acuerdan, recurran a los buenos oficios, la conciliación o la mediación para resolver la diferencia; el Director General de la OMC, actuando de oficio, podrá ofrecer sus servicios a esos efectos.

贸组织的《争端,如果争端各方同意,它们可以通过斡旋、调停或调争端贸组织总干事长可根据职权就此目的提供服务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 调停争端 的西班牙语例句

用户正在搜索


滴注, 迪斯科, , 敌敌畏, 敌对, 敌对的, 敌对行动, 敌国, 敌后, 敌军,

相似单词


调唆, 调停, 调停的, 调停人, 调停者, 调停争端, 调头, 调味, 调味料, 调味品,
diào tíng zhēng duān

conciliar una disputa

Reconociendo la importante función de buenos oficios del Secretario General en la mediación para la solución pacífica de las controversias, decidimos apoyar las iniciativas del Secretario General de fortalecer su capacidad de emprender gestiones de buenos oficios y mediación.

确认秘书长的斡旋职能在和平争端方面的重要作决定支持秘书长作出努力,加强斡旋和能力。

El Entendimiento sobre Solución de Diferencias (ESD) de la OMC prevé la posibilidad de que las partes en una diferencia, si así lo acuerdan, recurran a los buenos oficios, la conciliación o la mediación para resolver la diferencia; el Director General de la OMC, actuando de oficio, podrá ofrecer sus servicios a esos efectos.

世贸组织的《争端协议》规定,如果争端各方同意,它可以通过斡旋、争端;世贸组织总干事长可根据职权就此目的提供服务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 调停争端 的西班牙语例句

用户正在搜索


敌伪, 敌我矛盾, 敌我双方, 敌焰, 敌意, 敌阵, , 涤除, 涤荡, 涤格尔,

相似单词


调唆, 调停, 调停的, 调停人, 调停者, 调停争端, 调头, 调味, 调味料, 调味品,
diào tíng zhēng duān

conciliar una disputa

Reconociendo la importante función de buenos oficios del Secretario General en la mediación para la solución pacífica de las controversias, decidimos apoyar las iniciativas del Secretario General de fortalecer su capacidad de emprender gestiones de buenos oficios y mediación.

确认秘书长的斡旋职能在调停和平方面的重要作用,我们决定支持秘书长作出努力,加强斡旋和调停能力。

El Entendimiento sobre Solución de Diferencias (ESD) de la OMC prevé la posibilidad de que las partes en una diferencia, si así lo acuerdan, recurran a los buenos oficios, la conciliación o la mediación para resolver la diferencia; el Director General de la OMC, actuando de oficio, podrá ofrecer sus servicios a esos efectos.

织的《》规定,如果各方同意,它们可以通过斡旋、调停或调织总干事长可根据职权就此目的提供服务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 调停争端 的西班牙语例句

用户正在搜索


嫡堂, 嫡系, 诋毁, 诋毁的, , 抵补, 抵偿, 抵触, 抵达, 抵挡,

相似单词


调唆, 调停, 调停的, 调停人, 调停者, 调停争端, 调头, 调味, 调味料, 调味品,
diào tíng zhēng duān

conciliar una disputa

Reconociendo la importante función de buenos oficios del Secretario General en la mediación para la solución pacífica de las controversias, decidimos apoyar las iniciativas del Secretario General de fortalecer su capacidad de emprender gestiones de buenos oficios y mediación.

确认秘书长的斡旋职能在和平争端方面的重要作用,我支持秘书长作出努力,加强斡旋和能力。

El Entendimiento sobre Solución de Diferencias (ESD) de la OMC prevé la posibilidad de que las partes en una diferencia, si así lo acuerdan, recurran a los buenos oficios, la conciliación o la mediación para resolver la diferencia; el Director General de la OMC, actuando de oficio, podrá ofrecer sus servicios a esos efectos.

世贸组织的《争端协议》规,如果争端各方同意,它可以通过斡旋、争端;世贸组织总干事长可根据职权就此目的提供服务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 调停争端 的西班牙语例句

用户正在搜索


抵押, 抵押财产, 抵押贷款, 抵押担保, 抵押品, 抵押凭证, 抵押权, 抵押债券, 抵御, 抵账,

相似单词


调唆, 调停, 调停的, 调停人, 调停者, 调停争端, 调头, 调味, 调味料, 调味品,
diào tíng zhēng duān

conciliar una disputa

Reconociendo la importante función de buenos oficios del Secretario General en la mediación para la solución pacífica de las controversias, decidimos apoyar las iniciativas del Secretario General de fortalecer su capacidad de emprender gestiones de buenos oficios y mediación.

认秘书长的斡旋职能在调停和平争端方面的重要作用,我们决定支持秘书长作出努力,加强斡旋和调停能力。

El Entendimiento sobre Solución de Diferencias (ESD) de la OMC prevé la posibilidad de que las partes en una diferencia, si así lo acuerdan, recurran a los buenos oficios, la conciliación o la mediación para resolver la diferencia; el Director General de la OMC, actuando de oficio, podrá ofrecer sus servicios a esos efectos.

世贸组织的《争端协议》规定,如果争端各方同意,它们可以通过斡旋、调停或调争端;世贸组织总干事长可根据职权就此目的提供服

:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 调停争端 的西班牙语例句

用户正在搜索


底舱, 底册, 底层, 底层结构, 底衬的, 底儿, 底肥, 底稿, 底工, 底火,

相似单词


调唆, 调停, 调停的, 调停人, 调停者, 调停争端, 调头, 调味, 调味料, 调味品,
diào tíng zhēng duān

conciliar una disputa

Reconociendo la importante función de buenos oficios del Secretario General en la mediación para la solución pacífica de las controversias, decidimos apoyar las iniciativas del Secretario General de fortalecer su capacidad de emprender gestiones de buenos oficios y mediación.

确认秘书长的斡旋职和平争端方面的重要作用,我们决支持秘书长作出努力,加强斡旋和力。

El Entendimiento sobre Solución de Diferencias (ESD) de la OMC prevé la posibilidad de que las partes en una diferencia, si así lo acuerdan, recurran a los buenos oficios, la conciliación o la mediación para resolver la diferencia; el Director General de la OMC, actuando de oficio, podrá ofrecer sus servicios a esos efectos.

世贸组织的《争端协议》规争端各方同意,它们可以通过斡旋、争端;世贸组织总干事长可根据职权就此目的提供服务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 调停争端 的西班牙语例句

用户正在搜索


底特律, 底土, 底细, 底下, 底薪, 底蕴, 底止, 底子, 底座, 骶部的,

相似单词


调唆, 调停, 调停的, 调停人, 调停者, 调停争端, 调头, 调味, 调味料, 调味品,
diào tíng zhēng duān

conciliar una disputa

Reconociendo la importante función de buenos oficios del Secretario General en la mediación para la solución pacífica de las controversias, decidimos apoyar las iniciativas del Secretario General de fortalecer su capacidad de emprender gestiones de buenos oficios y mediación.

确认秘书的斡旋职能在调停和平争端方面的重要用,我决定支持秘书努力,加强斡旋和调停能力。

El Entendimiento sobre Solución de Diferencias (ESD) de la OMC prevé la posibilidad de que las partes en una diferencia, si así lo acuerdan, recurran a los buenos oficios, la conciliación o la mediación para resolver la diferencia; el Director General de la OMC, actuando de oficio, podrá ofrecer sus servicios a esos efectos.

世贸组织的《争端协议》规定,如果争端各方同意,它通过斡旋、调停或调争端;世贸组织总干事根据职权就此目的提供服务。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 调停争端 的西班牙语例句

用户正在搜索


地财, 地槽, 地层, 地产, 地产公司, 地产开发商, 地秤, 地磁, 地带, 地道,

相似单词


调唆, 调停, 调停的, 调停人, 调停者, 调停争端, 调头, 调味, 调味料, 调味品,