西语助手
  • 关闭
kè běn

manual; libro de textos

Los libros de texto escolares se han revisado por completo para tal fin.

学校课本在这一方面做了彻底修订。

Aún quedan algunos rastros de prejuicios sexistas en los libros de texto escolares.

在学校课本里,仍然存在着一些性别偏见痕迹。

Su asistencia consiste en suministrar material escolar, libros, pizarras y uniformes escolares.

基金会援助包括为学校提供家具、课本、黑板和校服。

En numerosos programas y textos es posible seguir encontrando ejemplos estereotípicos de las representaciones de los hombres y las mujeres.

在很多教学大纲和课本中仍可看到对于男女形象陈腐描述。

101 Se utilizará el 100% de los nuevos programas de estudios y libros de texto prescritos por las autoridades de acogida.

101 东道国当局规定新课程/课本将100%予执行。

Persisten los obstáculos que limitan la impresión de libros de texto y bibliografías complementarias, con un valor aproximado de 3.860.000 dólares.

课本和补充书刷继续遭受妨碍限制,费用约 3 860 000美元。

En cuanto a la revisión de los libros de texto y los manuales, se están adoptando medidas resueltas para combatir los estereotipos de género.

很明显,爱尔兰正在积极努力修订课本和手册,打击各种性别陈规定型观念。

Aún más, son con frecuencia menospreciados y discriminados en los textos de historia, geografía, literatura, arte y estudios sociales, y por los propios docentes.

此外,他们常常受藐视,倍受历史、地理、文学、艺术和社会研究课本和老师歧视。

En el marco del programa, el UNICEF proporciona a las escuelas carpetas escolares, libros y lápices y ayuda para el abastecimiento de agua y el saneamiento.

作为这一项目一部分,儿童基金会将提供教学用具、课本和铅为学校提供供水和卫生设施支助。

Para promover la educación de las niñas, se han establecido incentivos especiales, tales como el suministro de uniformes, libros de texto y almuerzos en las escuelas.

该国提供各种特殊鼓励措施,如提供校服、课本和校餐等,促进女童教育。

A través de otro programa, las niñas de las zonas rurales reciben uniformes y libros de texto gratuitos, con un estipendio mensual, hasta el sexto curso.

通过另一个方案,在农村地区生活女孩获得免费校服与课本,每月发给助学金,直到她们升到六年级。

En las escuelas seguimos proporcionando comidas, uniformes, libros de texto y acceso a la tecnología de la información para los menos afortunados, de manera que no se queden a la zaga.

我们继续向穷困者提供校餐、校服、课本和信息技术获取,不使他们落在后面。

Las imágenes y los conceptos que presentan aún ilustran los papeles tradicionales de las mujeres y las niñas en relación con las tareas del hogar, el trabajo manual y la agricultura.

课本中介绍形象和概念仍会描述妇女和女孩在从事家务、手工和农活中传统角色。

La educación intercultural bilingüe sólo puede tener éxito si las escuelas disponen de libros de texto, material auxiliar didáctico, elementos audiovisuales, etc., en las propias lenguas indígenas adecuados al contexto cultural indígena.

只有为学校提供土著语文编写并具有土著文化特色课本、辅助教材和音像材料,多元化双语教育才能取得成功。

Versiones muy tergiversadas de acontecimientos históricos en los textos escolares y otro material didáctico así como las celebraciones de acontecimientos históricos que exacerban las tensiones entre los grupos y los pueblos.

在学校课本和其他教材中严重歪曲历史事实,并对加剧各群体和人民之间紧张关系一些历史事件进行庆祝纪念。

Se ha creado una comisión que se encargará de certificar los libros de texto antes de que éstos lleguen a las escuelas y se han rechazado varios textos por su contenido discriminatorio.

此外还成立了一个委员会,在课本发放到学校之前对其进行审核,许多课文因涉歧视性内容而拒绝。

Dicho proyecto abarca a las instituciones preescolares y a las escuelas primarias y secundarias, de modo que, por conducto del proyecto, el concepto de género se integrará a los currículos y los textos.

该项目涵盖学龄前机构和中小学,便通过该项目把性别概念列入教学课程和课本中。

El Comité examinó los estereotipos de género que aparecían en los libros de texto utilizados por el sistema docente israelí y se consagró a poner fin a todos los estereotipos que aparecían en el plan de estudios.

委员会研究了色列教育系统所使用学校课本中存在性别陈规定型观念,并且在课程中努力消除这种观念。

También está previsto aumentar la alfabetización al 63% y ofrecer educación primaria gratuita a todos, distribuir libros de texto a las niñas y dar becas a niños de las castas inferiores (dalit) y en situación de desventaja.

另外,识字率预期达到63%,向所有人提供免费初等教育,向女童发放课本,给门第低下(达利人)处于不利地位儿童发放助学金。

El Ministerio de Educación y Capacitación ha adoptado medidas para eliminar gradualmente los prejuicios de género que aún persisten en los libros de texto de distintos grados (para más información véase la sección sobre aplicación del artículo 10).

教育和培训部已采取各种措施,逐步消除各年级学生课本中残存性别偏见(若想获得更多信息,请参考关于第10条执行情况章节)。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 课本 的西班牙语例句

用户正在搜索


林中空地, 林中失路, , 临本, 临产, 临产的, 临床, 临床的, 临床医生, 临到,

相似单词


客运, 客栈, 客栈的, 客栈主, , 课本, 课表, 课程, 课程作业, 课后,
kè běn

manual; libro de textos

Los libros de texto escolares se han revisado por completo para tal fin.

学校在这一方面做了彻底的修订。

Aún quedan algunos rastros de prejuicios sexistas en los libros de texto escolares.

在学校的里,仍然存在着一些性别偏见的痕迹。

Su asistencia consiste en suministrar material escolar, libros, pizarras y uniformes escolares.

基金会的援助包括为学校提供家、黑板和校服。

En numerosos programas y textos es posible seguir encontrando ejemplos estereotípicos de las representaciones de los hombres y las mujeres.

在很多教学大纲和中仍可以看到对于男女形象的陈腐描述。

101 Se utilizará el 100% de los nuevos programas de estudios y libros de texto prescritos por las autoridades de acogida.

101 东道国当局规定的新程/将100%予以执行。

Persisten los obstáculos que limitan la impresión de libros de texto y bibliografías complementarias, con un valor aproximado de 3.860.000 dólares.

和补充书籍的印刷继续碍限制,费约 3 860 000美元。

En cuanto a la revisión de los libros de texto y los manuales, se están adoptando medidas resueltas para combatir los estereotipos de género.

很明显,爱尔兰正在积极努力修订和手册,以打击各种性别陈规定型观念。

Aún más, son con frecuencia menospreciados y discriminados en los textos de historia, geografía, literatura, arte y estudios sociales, y por los propios docentes.

此外,他们常常藐视,倍历史、地理、文学、艺术和社会研究和老师的歧视。

En el marco del programa, el UNICEF proporciona a las escuelas carpetas escolares, libros y lápices y ayuda para el abastecimiento de agua y el saneamiento.

作为这一项目的一部分,儿童基金会将提供教学和铅笔,以及为学校提供供水和卫生设施的支助。

Para promover la educación de las niñas, se han establecido incentivos especiales, tales como el suministro de uniformes, libros de texto y almuerzos en las escuelas.

该国提供各种特殊的鼓励措施,如提供校服、和校餐等,以促进女童教育。

A través de otro programa, las niñas de las zonas rurales reciben uniformes y libros de texto gratuitos, con un estipendio mensual, hasta el sexto curso.

通过另一个方案,在农村地区生活的女孩获得免费校服与,每月发给助学金,直到她们升到六年级。

En las escuelas seguimos proporcionando comidas, uniformes, libros de texto y acceso a la tecnología de la información para los menos afortunados, de manera que no se queden a la zaga.

我们继续向穷困者提供校餐、校服、和信息技术的获取,不使他们落在后面。

Las imágenes y los conceptos que presentan aún ilustran los papeles tradicionales de las mujeres y las niñas en relación con las tareas del hogar, el trabajo manual y la agricultura.

中介绍的形象和概念仍会描述妇女和女孩在从事家务、手工和农活中的传统角色。

La educación intercultural bilingüe sólo puede tener éxito si las escuelas disponen de libros de texto, material auxiliar didáctico, elementos audiovisuales, etc., en las propias lenguas indígenas adecuados al contexto cultural indígena.

只有为学校提供以土著语文编写并有土著文化特色的、辅助教材和音像材料,多元化双语教育才能取得成功。

Versiones muy tergiversadas de acontecimientos históricos en los textos escolares y otro material didáctico así como las celebraciones de acontecimientos históricos que exacerban las tensiones entre los grupos y los pueblos.

在学校和其他教材中严重歪曲历史事实,并对加剧各群体和人民之间紧张关系的一些历史事件进行庆祝纪念。

Se ha creado una comisión que se encargará de certificar los libros de texto antes de que éstos lleguen a las escuelas y se han rechazado varios textos por su contenido discriminatorio.

此外还成立了一个委员会,在发放到学校之前对其进行审核,许多文因涉及歧视性内容而拒绝。

Dicho proyecto abarca a las instituciones preescolares y a las escuelas primarias y secundarias, de modo que, por conducto del proyecto, el concepto de género se integrará a los currículos y los textos.

该项目涵盖学龄前机构和中小学,以便通过该项目把性别概念列入教学程和中。

El Comité examinó los estereotipos de género que aparecían en los libros de texto utilizados por el sistema docente israelí y se consagró a poner fin a todos los estereotipos que aparecían en el plan de estudios.

委员会研究了以色列教育系统所使的学校中存在的性别陈规定型观念,并且在程中努力消除这种观念。

También está previsto aumentar la alfabetización al 63% y ofrecer educación primaria gratuita a todos, distribuir libros de texto a las niñas y dar becas a niños de las castas inferiores (dalit) y en situación de desventaja.

另外,识字率预期达到63%,向所有人提供免费初等教育,向女童发放,给门第低下(达利人)及处于不利地位的儿童发放助学金。

El Ministerio de Educación y Capacitación ha adoptado medidas para eliminar gradualmente los prejuicios de género que aún persisten en los libros de texto de distintos grados (para más información véase la sección sobre aplicación del artículo 10).

教育和培训部已采取各种措施,逐步消除各年级学生中残存的性别偏见(若想获得更多信息,请参考关于第10条执行情况的章节)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 课本 的西班牙语例句

用户正在搜索


临时, 临时抱佛脚, 临时处理, 临时凑合的, 临时搭的小桥, 临时代理的, 临时贷款, 临时的, 临时工, 临时雇员,

相似单词


客运, 客栈, 客栈的, 客栈主, , 课本, 课表, 课程, 课程作业, 课后,
kè běn

manual; libro de textos

Los libros de texto escolares se han revisado por completo para tal fin.

在这一方面做了彻底的修订。

Aún quedan algunos rastros de prejuicios sexistas en los libros de texto escolares.

在学里,仍然存在着一些性别偏见的痕迹。

Su asistencia consiste en suministrar material escolar, libros, pizarras y uniformes escolares.

基金会的援助包括为学提供家具、、黑板和服。

En numerosos programas y textos es posible seguir encontrando ejemplos estereotípicos de las representaciones de los hombres y las mujeres.

在很多教学大纲和中仍可以看到对于男女形象的陈腐描述。

101 Se utilizará el 100% de los nuevos programas de estudios y libros de texto prescritos por las autoridades de acogida.

101 东道国当局规定的新程/将100%予以执行。

Persisten los obstáculos que limitan la impresión de libros de texto y bibliografías complementarias, con un valor aproximado de 3.860.000 dólares.

和补充书籍的印刷继续遭受妨碍限制,费用约 3 860 000美元。

En cuanto a la revisión de los libros de texto y los manuales, se están adoptando medidas resueltas para combatir los estereotipos de género.

很明显,爱尔兰正在积极努力修订和手册,以打击各种性别陈规定型观念。

Aún más, son con frecuencia menospreciados y discriminados en los textos de historia, geografía, literatura, arte y estudios sociales, y por los propios docentes.

此外,他们常常受藐视,倍受历史、地理、文学、艺和社会研究和老师的歧视。

En el marco del programa, el UNICEF proporciona a las escuelas carpetas escolares, libros y lápices y ayuda para el abastecimiento de agua y el saneamiento.

作为这一项目的一部分,儿童基金会将提供教学用具、和铅笔,以及为学提供供水和卫生设施的支助。

Para promover la educación de las niñas, se han establecido incentivos especiales, tales como el suministro de uniformes, libros de texto y almuerzos en las escuelas.

该国提供各种特殊的鼓励措施,如提供服、餐等,以促进女童教育。

A través de otro programa, las niñas de las zonas rurales reciben uniformes y libros de texto gratuitos, con un estipendio mensual, hasta el sexto curso.

通过另一个方案,在农村地区生活的女孩获得免费服与,每月发给助学金,直到她们升到六年级。

En las escuelas seguimos proporcionando comidas, uniformes, libros de texto y acceso a la tecnología de la información para los menos afortunados, de manera que no se queden a la zaga.

我们继续向穷困者提供餐、服、和信的获取,不使他们落在后面。

Las imágenes y los conceptos que presentan aún ilustran los papeles tradicionales de las mujeres y las niñas en relación con las tareas del hogar, el trabajo manual y la agricultura.

中介绍的形象和概念仍会描述妇女和女孩在从事家务、手工和农活中的传统角色。

La educación intercultural bilingüe sólo puede tener éxito si las escuelas disponen de libros de texto, material auxiliar didáctico, elementos audiovisuales, etc., en las propias lenguas indígenas adecuados al contexto cultural indígena.

只有为学提供以土著语文编写并具有土著文化特色的、辅助教材和音像材料,多元化双语教育才能取得成功。

Versiones muy tergiversadas de acontecimientos históricos en los textos escolares y otro material didáctico así como las celebraciones de acontecimientos históricos que exacerban las tensiones entre los grupos y los pueblos.

在学和其他教材中严重歪曲历史事实,并对加剧各群体和人民之间紧张关系的一些历史事件进行庆祝纪念。

Se ha creado una comisión que se encargará de certificar los libros de texto antes de que éstos lleguen a las escuelas y se han rechazado varios textos por su contenido discriminatorio.

此外还成立了一个委员会,在发放到学之前对其进行审核,许多文因涉及歧视性内容而拒绝。

Dicho proyecto abarca a las instituciones preescolares y a las escuelas primarias y secundarias, de modo que, por conducto del proyecto, el concepto de género se integrará a los currículos y los textos.

该项目涵盖学龄前机构和中小学,以便通过该项目把性别概念列入教学程和中。

El Comité examinó los estereotipos de género que aparecían en los libros de texto utilizados por el sistema docente israelí y se consagró a poner fin a todos los estereotipos que aparecían en el plan de estudios.

委员会研究了以色列教育系统所使用的学中存在的性别陈规定型观念,并且在程中努力消除这种观念。

También está previsto aumentar la alfabetización al 63% y ofrecer educación primaria gratuita a todos, distribuir libros de texto a las niñas y dar becas a niños de las castas inferiores (dalit) y en situación de desventaja.

另外,识字率预期达到63%,向所有人提供免费初等教育,向女童发放,给门第低下(达利人)及处于不利地位的儿童发放助学金。

El Ministerio de Educación y Capacitación ha adoptado medidas para eliminar gradualmente los prejuicios de género que aún persisten en los libros de texto de distintos grados (para más información véase la sección sobre aplicación del artículo 10).

教育和培训部已采取各种措施,逐步消除各年级学生中残存的性别偏见(若想获得更多信,请参考关于第10条执行情况的章节)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 课本 的西班牙语例句

用户正在搜索


临头, 临危, 临危受命, 临刑, 临渊羡鱼, 临月, 临战, 临阵脱逃, 临终, 临终关怀医院,

相似单词


客运, 客栈, 客栈的, 客栈主, , 课本, 课表, 课程, 课程作业, 课后,
kè běn

manual; libro de textos

Los libros de texto escolares se han revisado por completo para tal fin.

学校在这一方面做了彻底修订。

Aún quedan algunos rastros de prejuicios sexistas en los libros de texto escolares.

在学校里,仍然存在着一些性别偏见痕迹。

Su asistencia consiste en suministrar material escolar, libros, pizarras y uniformes escolares.

基金会援助包括为学校提供家具、、黑板和校服。

En numerosos programas y textos es posible seguir encontrando ejemplos estereotípicos de las representaciones de los hombres y las mujeres.

在很多教学大纲和中仍可以看到对于男女形象陈腐描述。

101 Se utilizará el 100% de los nuevos programas de estudios y libros de texto prescritos por las autoridades de acogida.

101 东道国当局规定/将100%予以执行。

Persisten los obstáculos que limitan la impresión de libros de texto y bibliografías complementarias, con un valor aproximado de 3.860.000 dólares.

和补充书籍印刷继续遭受妨碍限制,费用约 3 860 000美元。

En cuanto a la revisión de los libros de texto y los manuales, se están adoptando medidas resueltas para combatir los estereotipos de género.

很明显,爱尔兰正在积极努力修订和手册,以打击各种性别陈规定型观念。

Aún más, son con frecuencia menospreciados y discriminados en los textos de historia, geografía, literatura, arte y estudios sociales, y por los propios docentes.

此外,他们常常受藐视,倍受历史、地理、文学、艺术和社会研究和老师歧视。

En el marco del programa, el UNICEF proporciona a las escuelas carpetas escolares, libros y lápices y ayuda para el abastecimiento de agua y el saneamiento.

作为这一项目一部分,儿童基金会将提供教学用具、和铅笔,以及为学校提供供水和卫生设施助。

Para promover la educación de las niñas, se han establecido incentivos especiales, tales como el suministro de uniformes, libros de texto y almuerzos en las escuelas.

该国提供各种特殊鼓励措施,如提供校服、和校餐等,以促进女童教育。

A través de otro programa, las niñas de las zonas rurales reciben uniformes y libros de texto gratuitos, con un estipendio mensual, hasta el sexto curso.

通过另一个方案,在农村地区生活女孩获得免费校服与,每月发给助学金,直到她们升到六年级。

En las escuelas seguimos proporcionando comidas, uniformes, libros de texto y acceso a la tecnología de la información para los menos afortunados, de manera que no se queden a la zaga.

我们继续向穷困者提供校餐、校服、和信息技术获取,不使他们落在后面。

Las imágenes y los conceptos que presentan aún ilustran los papeles tradicionales de las mujeres y las niñas en relación con las tareas del hogar, el trabajo manual y la agricultura.

中介绍形象和概念仍会描述妇女和女孩在从事家务、手工和农活中传统角色。

La educación intercultural bilingüe sólo puede tener éxito si las escuelas disponen de libros de texto, material auxiliar didáctico, elementos audiovisuales, etc., en las propias lenguas indígenas adecuados al contexto cultural indígena.

只有为学校提供以土著语文编写并具有土著文化特色、辅助教材和音像材料,多元化双语教育才能取得成功。

Versiones muy tergiversadas de acontecimientos históricos en los textos escolares y otro material didáctico así como las celebraciones de acontecimientos históricos que exacerban las tensiones entre los grupos y los pueblos.

在学校和其他教材中严重歪曲历史事实,并对加剧各群体和人民之间紧张关系一些历史事件进行庆祝纪念。

Se ha creado una comisión que se encargará de certificar los libros de texto antes de que éstos lleguen a las escuelas y se han rechazado varios textos por su contenido discriminatorio.

此外还成立了一个委员会,在发放到学校之前对其进行审核,许多文因涉及歧视性内容而拒绝。

Dicho proyecto abarca a las instituciones preescolares y a las escuelas primarias y secundarias, de modo que, por conducto del proyecto, el concepto de género se integrará a los currículos y los textos.

该项目涵盖学龄前机构和中小学,以便通过该项目把性别概念列入教学中。

El Comité examinó los estereotipos de género que aparecían en los libros de texto utilizados por el sistema docente israelí y se consagró a poner fin a todos los estereotipos que aparecían en el plan de estudios.

委员会研究了以色列教育系统所使用学校中存在性别陈规定型观念,并且在中努力消除这种观念。

También está previsto aumentar la alfabetización al 63% y ofrecer educación primaria gratuita a todos, distribuir libros de texto a las niñas y dar becas a niños de las castas inferiores (dalit) y en situación de desventaja.

另外,识字率预期达到63%,向所有人提供免费初等教育,向女童发放,给门第低下(达利人)及处于不利地位儿童发放助学金。

El Ministerio de Educación y Capacitación ha adoptado medidas para eliminar gradualmente los prejuicios de género que aún persisten en los libros de texto de distintos grados (para más información véase la sección sobre aplicación del artículo 10).

教育和培训部已采取各种措施,逐步消除各年级学生中残存性别偏见(若想获得更多信息,请参考关于第10条执行情况章节)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 课本 的西班牙语例句

用户正在搜索


淋淋, 淋湿的, 淋浴, 淋浴帽, 淋浴器, 琳琅, 琳琅满目, , 磷肥, 磷光,

相似单词


客运, 客栈, 客栈的, 客栈主, , 课本, 课表, 课程, 课程作业, 课后,
kè běn

manual; libro de textos

Los libros de texto escolares se han revisado por completo para tal fin.

学校在这一方面做了彻底的修订。

Aún quedan algunos rastros de prejuicios sexistas en los libros de texto escolares.

在学校的里,仍然存在着一些性别偏见的痕迹。

Su asistencia consiste en suministrar material escolar, libros, pizarras y uniformes escolares.

基金会的援助包括为学校提供家、黑板和校服。

En numerosos programas y textos es posible seguir encontrando ejemplos estereotípicos de las representaciones de los hombres y las mujeres.

在很多教学大纲和中仍可以看到对于男女形象的陈腐描述。

101 Se utilizará el 100% de los nuevos programas de estudios y libros de texto prescritos por las autoridades de acogida.

101 东道国当局规定的新程/将100%予以执行。

Persisten los obstáculos que limitan la impresión de libros de texto y bibliografías complementarias, con un valor aproximado de 3.860.000 dólares.

和补充书籍的印刷继妨碍限制,费用约 3 860 000美元。

En cuanto a la revisión de los libros de texto y los manuales, se están adoptando medidas resueltas para combatir los estereotipos de género.

很明显,爱尔兰正在积极努力修订和手册,以打击各种性别陈规定型观念。

Aún más, son con frecuencia menospreciados y discriminados en los textos de historia, geografía, literatura, arte y estudios sociales, y por los propios docentes.

此外,他们常常藐视,倍历史、地理、文学、艺术和社会研究和老师的歧视。

En el marco del programa, el UNICEF proporciona a las escuelas carpetas escolares, libros y lápices y ayuda para el abastecimiento de agua y el saneamiento.

作为这一项目的一部分,儿童基金会将提供教学用和铅笔,以及为学校提供供水和卫生设施的支助。

Para promover la educación de las niñas, se han establecido incentivos especiales, tales como el suministro de uniformes, libros de texto y almuerzos en las escuelas.

该国提供各种特殊的鼓励措施,如提供校服、和校餐等,以促进女童教育。

A través de otro programa, las niñas de las zonas rurales reciben uniformes y libros de texto gratuitos, con un estipendio mensual, hasta el sexto curso.

通过另一个方案,在农村地区生活的女孩获得免费校服与,每月发给助学金,直到她们升到六年级。

En las escuelas seguimos proporcionando comidas, uniformes, libros de texto y acceso a la tecnología de la información para los menos afortunados, de manera que no se queden a la zaga.

我们继向穷困者提供校餐、校服、和信息技术的获取,不使他们落在后面。

Las imágenes y los conceptos que presentan aún ilustran los papeles tradicionales de las mujeres y las niñas en relación con las tareas del hogar, el trabajo manual y la agricultura.

中介绍的形象和概念仍会描述妇女和女孩在从事家务、手工和农活中的传统角色。

La educación intercultural bilingüe sólo puede tener éxito si las escuelas disponen de libros de texto, material auxiliar didáctico, elementos audiovisuales, etc., en las propias lenguas indígenas adecuados al contexto cultural indígena.

只有为学校提供以土著语文编写并有土著文化特色的、辅助教材和音像材料,多元化双语教育才能取得成功。

Versiones muy tergiversadas de acontecimientos históricos en los textos escolares y otro material didáctico así como las celebraciones de acontecimientos históricos que exacerban las tensiones entre los grupos y los pueblos.

在学校和其他教材中严重歪曲历史事实,并对加剧各群体和人民之间紧张关系的一些历史事件进行庆祝纪念。

Se ha creado una comisión que se encargará de certificar los libros de texto antes de que éstos lleguen a las escuelas y se han rechazado varios textos por su contenido discriminatorio.

此外还成立了一个委员会,在发放到学校之前对其进行审核,许多文因涉及歧视性内容而拒绝。

Dicho proyecto abarca a las instituciones preescolares y a las escuelas primarias y secundarias, de modo que, por conducto del proyecto, el concepto de género se integrará a los currículos y los textos.

该项目涵盖学龄前机构和中小学,以便通过该项目把性别概念列入教学程和中。

El Comité examinó los estereotipos de género que aparecían en los libros de texto utilizados por el sistema docente israelí y se consagró a poner fin a todos los estereotipos que aparecían en el plan de estudios.

委员会研究了以色列教育系统所使用的学校中存在的性别陈规定型观念,并且在程中努力消除这种观念。

También está previsto aumentar la alfabetización al 63% y ofrecer educación primaria gratuita a todos, distribuir libros de texto a las niñas y dar becas a niños de las castas inferiores (dalit) y en situación de desventaja.

另外,识字率预期达到63%,向所有人提供免费初等教育,向女童发放,给门第低下(达利人)及处于不利地位的儿童发放助学金。

El Ministerio de Educación y Capacitación ha adoptado medidas para eliminar gradualmente los prejuicios de género que aún persisten en los libros de texto de distintos grados (para más información véase la sección sobre aplicación del artículo 10).

教育和培训部已采取各种措施,逐步消除各年级学生中残存的性别偏见(若想获得更多信息,请参考关于第10条执行情况的章节)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 课本 的西班牙语例句

用户正在搜索


鳞片, , 凛冽, 凛冽北风, 凛冽的, 凛凛, 凛然, 吝啬, 吝啬的, 吝啬鬼,

相似单词


客运, 客栈, 客栈的, 客栈主, , 课本, 课表, 课程, 课程作业, 课后,
kè běn

manual; libro de textos

Los libros de texto escolares se han revisado por completo para tal fin.

课本在这一方面做了彻底的修订。

Aún quedan algunos rastros de prejuicios sexistas en los libros de texto escolares.

校的课本里,仍然存在着一些性别偏见的痕迹。

Su asistencia consiste en suministrar material escolar, libros, pizarras y uniformes escolares.

基金会的援助包括为校提供家具、课本、黑板和校服。

En numerosos programas y textos es posible seguir encontrando ejemplos estereotípicos de las representaciones de los hombres y las mujeres.

在很多课本中仍可以看到对于男女形象的陈腐描述。

101 Se utilizará el 100% de los nuevos programas de estudios y libros de texto prescritos por las autoridades de acogida.

101 东道国当局规定的新课程/课本将100%予以执行。

Persisten los obstáculos que limitan la impresión de libros de texto y bibliografías complementarias, con un valor aproximado de 3.860.000 dólares.

课本和补充书籍的印刷继续遭受妨碍限制,费用约 3 860 000美元。

En cuanto a la revisión de los libros de texto y los manuales, se están adoptando medidas resueltas para combatir los estereotipos de género.

很明显,爱尔兰正在积极努力修订课本和手册,以打击各种性别陈规定型观念。

Aún más, son con frecuencia menospreciados y discriminados en los textos de historia, geografía, literatura, arte y estudios sociales, y por los propios docentes.

此外,他们常常受藐视,倍受历史、地理、文、艺术和社会研究课本和老师的歧视。

En el marco del programa, el UNICEF proporciona a las escuelas carpetas escolares, libros y lápices y ayuda para el abastecimiento de agua y el saneamiento.

作为这一项目的一部分,儿童基金会将提供用具、课本和铅笔,以及为校提供供水和卫生设施的支助。

Para promover la educación de las niñas, se han establecido incentivos especiales, tales como el suministro de uniformes, libros de texto y almuerzos en las escuelas.

该国提供各种特殊的鼓励措施,如提供校服、课本和校餐等,以促进女童

A través de otro programa, las niñas de las zonas rurales reciben uniformes y libros de texto gratuitos, con un estipendio mensual, hasta el sexto curso.

过另一个方案,在农村地区生活的女孩获得免费校服与课本,每月发给助金,直到她们升到六年级。

En las escuelas seguimos proporcionando comidas, uniformes, libros de texto y acceso a la tecnología de la información para los menos afortunados, de manera que no se queden a la zaga.

我们继续向穷困者提供校餐、校服、课本和信息技术的获取,不使他们落在后面。

Las imágenes y los conceptos que presentan aún ilustran los papeles tradicionales de las mujeres y las niñas en relación con las tareas del hogar, el trabajo manual y la agricultura.

课本中介绍的形象和概念仍会描述妇女和女孩在从事家务、手工和农活中的传统角色。

La educación intercultural bilingüe sólo puede tener éxito si las escuelas disponen de libros de texto, material auxiliar didáctico, elementos audiovisuales, etc., en las propias lenguas indígenas adecuados al contexto cultural indígena.

只有为校提供以土著语文编写并具有土著文化特色的课本、辅助材和音像材料,多元化双语才能取得成功。

Versiones muy tergiversadas de acontecimientos históricos en los textos escolares y otro material didáctico así como las celebraciones de acontecimientos históricos que exacerban las tensiones entre los grupos y los pueblos.

课本和其他材中严重歪曲历史事实,并对加剧各群体和人民之间紧张关系的一些历史事件进行庆祝纪念。

Se ha creado una comisión que se encargará de certificar los libros de texto antes de que éstos lleguen a las escuelas y se han rechazado varios textos por su contenido discriminatorio.

此外还成立了一个委员会,在课本发放到校之前对其进行审核,许多课文因涉及歧视性内容而拒绝。

Dicho proyecto abarca a las instituciones preescolares y a las escuelas primarias y secundarias, de modo que, por conducto del proyecto, el concepto de género se integrará a los currículos y los textos.

该项目涵盖龄前机构和中小,以便过该项目把性别概念列入课程和课本中。

El Comité examinó los estereotipos de género que aparecían en los libros de texto utilizados por el sistema docente israelí y se consagró a poner fin a todos los estereotipos que aparecían en el plan de estudios.

委员会研究了以色列系统所使用的课本中存在的性别陈规定型观念,并且在课程中努力消除这种观念。

También está previsto aumentar la alfabetización al 63% y ofrecer educación primaria gratuita a todos, distribuir libros de texto a las niñas y dar becas a niños de las castas inferiores (dalit) y en situación de desventaja.

另外,识字率预期达到63%,向所有人提供免费初等,向女童发放课本,给门第低下(达利人)及处于不利地位的儿童发放助金。

El Ministerio de Educación y Capacitación ha adoptado medidas para eliminar gradualmente los prejuicios de género que aún persisten en los libros de texto de distintos grados (para más información véase la sección sobre aplicación del artículo 10).

和培训部已采取各种措施,逐步消除各年级课本中残存的性别偏见(若想获得更多信息,请参考关于第10条执行情况的章节)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 课本 的西班牙语例句

用户正在搜索


灵感, 灵魂, 灵魂的拯救, 灵魂深处, 灵活, 灵活的, 灵机, 灵柩, 灵敏, 灵敏的,

相似单词


客运, 客栈, 客栈的, 客栈主, , 课本, 课表, 课程, 课程作业, 课后,
kè běn

manual; libro de textos

Los libros de texto escolares se han revisado por completo para tal fin.

学校课本一方面做了彻底的修订。

Aún quedan algunos rastros de prejuicios sexistas en los libros de texto escolares.

在学校的课本里,仍然存在着一些性别偏见的痕迹。

Su asistencia consiste en suministrar material escolar, libros, pizarras y uniformes escolares.

基金会的援助包括学校提供家具、课本、黑板和校服。

En numerosos programas y textos es posible seguir encontrando ejemplos estereotípicos de las representaciones de los hombres y las mujeres.

在很多教学大纲和课本中仍可以看到对于男女形象的陈腐描述。

101 Se utilizará el 100% de los nuevos programas de estudios y libros de texto prescritos por las autoridades de acogida.

101 东道国当局规定的新课程/课本将100%予以执行。

Persisten los obstáculos que limitan la impresión de libros de texto y bibliografías complementarias, con un valor aproximado de 3.860.000 dólares.

课本和补充书籍的印刷继续遭受妨碍限制,费用约 3 860 000美元。

En cuanto a la revisión de los libros de texto y los manuales, se están adoptando medidas resueltas para combatir los estereotipos de género.

很明显,爱尔兰正在积修订课本和手册,以打击各种性别陈规定型观念。

Aún más, son con frecuencia menospreciados y discriminados en los textos de historia, geografía, literatura, arte y estudios sociales, y por los propios docentes.

此外,他们常常受藐视,倍受历史、地理、文学、艺术和社会研究课本和老师的歧视。

En el marco del programa, el UNICEF proporciona a las escuelas carpetas escolares, libros y lápices y ayuda para el abastecimiento de agua y el saneamiento.

一项目的一部分,儿童基金会将提供教学用具、课本和铅笔,以及学校提供供水和卫生设施的支助。

Para promover la educación de las niñas, se han establecido incentivos especiales, tales como el suministro de uniformes, libros de texto y almuerzos en las escuelas.

该国提供各种特殊的鼓励措施,如提供校服、课本和校餐等,以促进女童教育。

A través de otro programa, las niñas de las zonas rurales reciben uniformes y libros de texto gratuitos, con un estipendio mensual, hasta el sexto curso.

通过另一个方案,在农村地区生活的女孩获得免费校服与课本,每月发给助学金,直到她们升到六年级。

En las escuelas seguimos proporcionando comidas, uniformes, libros de texto y acceso a la tecnología de la información para los menos afortunados, de manera que no se queden a la zaga.

我们继续向穷困者提供校餐、校服、课本和信息技术的获取,不使他们落在后面。

Las imágenes y los conceptos que presentan aún ilustran los papeles tradicionales de las mujeres y las niñas en relación con las tareas del hogar, el trabajo manual y la agricultura.

课本中介绍的形象和概念仍会描述妇女和女孩在从事家务、手工和农活中的传统角色。

La educación intercultural bilingüe sólo puede tener éxito si las escuelas disponen de libros de texto, material auxiliar didáctico, elementos audiovisuales, etc., en las propias lenguas indígenas adecuados al contexto cultural indígena.

只有学校提供以土著语文编写并具有土著文化特色的课本、辅助教材和音像材料,多元化双语教育才能取得成功。

Versiones muy tergiversadas de acontecimientos históricos en los textos escolares y otro material didáctico así como las celebraciones de acontecimientos históricos que exacerban las tensiones entre los grupos y los pueblos.

在学校课本和其他教材中严重歪曲历史事实,并对加剧各群体和人民之间紧张关系的一些历史事件进行庆祝纪念。

Se ha creado una comisión que se encargará de certificar los libros de texto antes de que éstos lleguen a las escuelas y se han rechazado varios textos por su contenido discriminatorio.

此外还成立了一个委员会,在课本发放到学校之前对其进行审核,许多课文因涉及歧视性内容而拒绝。

Dicho proyecto abarca a las instituciones preescolares y a las escuelas primarias y secundarias, de modo que, por conducto del proyecto, el concepto de género se integrará a los currículos y los textos.

该项目涵盖学龄前机构和中小学,以便通过该项目把性别概念列入教学课程和课本中。

El Comité examinó los estereotipos de género que aparecían en los libros de texto utilizados por el sistema docente israelí y se consagró a poner fin a todos los estereotipos que aparecían en el plan de estudios.

委员会研究了以色列教育系统所使用的学校课本中存在的性别陈规定型观念,并且在课程中消除种观念。

También está previsto aumentar la alfabetización al 63% y ofrecer educación primaria gratuita a todos, distribuir libros de texto a las niñas y dar becas a niños de las castas inferiores (dalit) y en situación de desventaja.

另外,识字率预期达到63%,向所有人提供免费初等教育,向女童发放课本,给门第低下(达利人)及处于不利地位的儿童发放助学金。

El Ministerio de Educación y Capacitación ha adoptado medidas para eliminar gradualmente los prejuicios de género que aún persisten en los libros de texto de distintos grados (para más información véase la sección sobre aplicación del artículo 10).

教育和培训部已采取各种措施,逐步消除各年级学生课本中残存的性别偏见(若想获得更多信息,请参考关于第10条执行情况的章节)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 课本 的西班牙语例句

用户正在搜索


灵位, 灵性, 灵验, 灵长目, 灵长目的, 灵长目动物, 玲玲, 玲珑, 玲珑剔透, ,

相似单词


客运, 客栈, 客栈的, 客栈主, , 课本, 课表, 课程, 课程作业, 课后,
kè běn

manual; libro de textos

Los libros de texto escolares se han revisado por completo para tal fin.

在这一方面做了彻底的修订。

Aún quedan algunos rastros de prejuicios sexistas en los libros de texto escolares.

在学里,仍然存在着一些性别偏见的痕迹。

Su asistencia consiste en suministrar material escolar, libros, pizarras y uniformes escolares.

基金会的援助包括为学提供家具、、黑板和

En numerosos programas y textos es posible seguir encontrando ejemplos estereotípicos de las representaciones de los hombres y las mujeres.

在很多教学大纲和中仍可以看到对形象的陈腐描述。

101 Se utilizará el 100% de los nuevos programas de estudios y libros de texto prescritos por las autoridades de acogida.

101 东道国当局规定的新程/将100%予以执行。

Persisten los obstáculos que limitan la impresión de libros de texto y bibliografías complementarias, con un valor aproximado de 3.860.000 dólares.

和补充书籍的印刷继续遭受妨碍限制,费用约 3 860 000美元。

En cuanto a la revisión de los libros de texto y los manuales, se están adoptando medidas resueltas para combatir los estereotipos de género.

很明显,爱尔兰正在积极努力修订和手册,以打击各种性别陈规定型观念。

Aún más, son con frecuencia menospreciados y discriminados en los textos de historia, geografía, literatura, arte y estudios sociales, y por los propios docentes.

此外,他们常常受藐视,倍受历史、地理、文学、艺术和社会研究和老师的歧视。

En el marco del programa, el UNICEF proporciona a las escuelas carpetas escolares, libros y lápices y ayuda para el abastecimiento de agua y el saneamiento.

作为这一项目的一部分,儿童基金会将提供教学用具、和铅笔,以及为学提供供水和卫生设施的支助。

Para promover la educación de las niñas, se han establecido incentivos especiales, tales como el suministro de uniformes, libros de texto y almuerzos en las escuelas.

该国提供各种特殊的鼓励措施,如提供餐等,以促进童教育。

A través de otro programa, las niñas de las zonas rurales reciben uniformes y libros de texto gratuitos, con un estipendio mensual, hasta el sexto curso.

通过另一个方案,在农村地区生活的孩获得免费,每月发给助学金,直到她们升到六年级。

En las escuelas seguimos proporcionando comidas, uniformes, libros de texto y acceso a la tecnología de la información para los menos afortunados, de manera que no se queden a la zaga.

我们继续向穷困者提供餐、和信息技术的获取,不使他们落在后面。

Las imágenes y los conceptos que presentan aún ilustran los papeles tradicionales de las mujeres y las niñas en relación con las tareas del hogar, el trabajo manual y la agricultura.

中介绍的形象和概念仍会描述妇孩在从事家务、手工和农活中的传统角色。

La educación intercultural bilingüe sólo puede tener éxito si las escuelas disponen de libros de texto, material auxiliar didáctico, elementos audiovisuales, etc., en las propias lenguas indígenas adecuados al contexto cultural indígena.

只有为学提供以土著语文编写并具有土著文化特色的、辅助教材和音像材料,多元化双语教育才能取得成功。

Versiones muy tergiversadas de acontecimientos históricos en los textos escolares y otro material didáctico así como las celebraciones de acontecimientos históricos que exacerban las tensiones entre los grupos y los pueblos.

在学和其他教材中严重歪曲历史事实,并对加剧各群体和人民之间紧张关系的一些历史事件进行庆祝纪念。

Se ha creado una comisión que se encargará de certificar los libros de texto antes de que éstos lleguen a las escuelas y se han rechazado varios textos por su contenido discriminatorio.

此外还成立了一个委员会,在发放到学之前对其进行审核,许多文因涉及歧视性内容而拒绝。

Dicho proyecto abarca a las instituciones preescolares y a las escuelas primarias y secundarias, de modo que, por conducto del proyecto, el concepto de género se integrará a los currículos y los textos.

该项目涵盖学龄前机构和中小学,以便通过该项目把性别概念列入教学程和中。

El Comité examinó los estereotipos de género que aparecían en los libros de texto utilizados por el sistema docente israelí y se consagró a poner fin a todos los estereotipos que aparecían en el plan de estudios.

委员会研究了以色列教育系统所使用的学中存在的性别陈规定型观念,并且在程中努力消除这种观念。

También está previsto aumentar la alfabetización al 63% y ofrecer educación primaria gratuita a todos, distribuir libros de texto a las niñas y dar becas a niños de las castas inferiores (dalit) y en situación de desventaja.

另外,识字率预期达到63%,向所有人提供免费初等教育,向童发放,给门第低下(达利人)及处不利地位的儿童发放助学金。

El Ministerio de Educación y Capacitación ha adoptado medidas para eliminar gradualmente los prejuicios de género que aún persisten en los libros de texto de distintos grados (para más información véase la sección sobre aplicación del artículo 10).

教育和培训部已采取各种措施,逐步消除各年级学生中残存的性别偏见(若想获得更多信息,请参考关第10条执行情况的章节)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 课本 的西班牙语例句

用户正在搜索


凌驾, 凌空, 凌厉, 凌乱, 凌乱的, 凌虐, 凌日, 凌辱, 凌辱的, 凌辱性的,

相似单词


客运, 客栈, 客栈的, 客栈主, , 课本, 课表, 课程, 课程作业, 课后,
kè běn

manual; libro de textos

Los libros de texto escolares se han revisado por completo para tal fin.

课本在这一方面做了彻底的修订。

Aún quedan algunos rastros de prejuicios sexistas en los libros de texto escolares.

校的课本里,仍然存在着一些性别偏见的痕迹。

Su asistencia consiste en suministrar material escolar, libros, pizarras y uniformes escolares.

基金会的援助包括为校提供家具、课本、黑板和校服。

En numerosos programas y textos es posible seguir encontrando ejemplos estereotípicos de las representaciones de los hombres y las mujeres.

在很大纲和课本中仍可以看到对于男女形象的陈腐描述。

101 Se utilizará el 100% de los nuevos programas de estudios y libros de texto prescritos por las autoridades de acogida.

101 东道国当局规定的新课程/课本将100%予以执行。

Persisten los obstáculos que limitan la impresión de libros de texto y bibliografías complementarias, con un valor aproximado de 3.860.000 dólares.

课本和补充书籍的印刷继续遭受妨碍限制,费用约 3 860 000美元。

En cuanto a la revisión de los libros de texto y los manuales, se están adoptando medidas resueltas para combatir los estereotipos de género.

很明显,爱尔兰正在积极努力修订课本和手册,以打击各种性别陈规定型观念。

Aún más, son con frecuencia menospreciados y discriminados en los textos de historia, geografía, literatura, arte y estudios sociales, y por los propios docentes.

此外,他们常常受藐视,倍受历史、地理、文、艺术和社会研究课本和老师的歧视。

En el marco del programa, el UNICEF proporciona a las escuelas carpetas escolares, libros y lápices y ayuda para el abastecimiento de agua y el saneamiento.

作为这一项目的一部分,儿童基金会将提供用具、课本和铅笔,以及为校提供供水和卫生设施的支助。

Para promover la educación de las niñas, se han establecido incentivos especiales, tales como el suministro de uniformes, libros de texto y almuerzos en las escuelas.

该国提供各种特殊的鼓励措施,如提供校服、课本和校餐等,以促进女童育。

A través de otro programa, las niñas de las zonas rurales reciben uniformes y libros de texto gratuitos, con un estipendio mensual, hasta el sexto curso.

一个方案,在农村地区生活的女孩获得免费校服与课本,每月发给助金,直到她们升到六年级。

En las escuelas seguimos proporcionando comidas, uniformes, libros de texto y acceso a la tecnología de la información para los menos afortunados, de manera que no se queden a la zaga.

我们继续向穷困者提供校餐、校服、课本和信息技术的获取,不使他们落在后面。

Las imágenes y los conceptos que presentan aún ilustran los papeles tradicionales de las mujeres y las niñas en relación con las tareas del hogar, el trabajo manual y la agricultura.

课本中介绍的形象和概念仍会描述妇女和女孩在从事家务、手工和农活中的传统角色。

La educación intercultural bilingüe sólo puede tener éxito si las escuelas disponen de libros de texto, material auxiliar didáctico, elementos audiovisuales, etc., en las propias lenguas indígenas adecuados al contexto cultural indígena.

只有为校提供以土著语文编写并具有土著文化特色的课本、辅助材和音像材料,元化双语育才能取得成功。

Versiones muy tergiversadas de acontecimientos históricos en los textos escolares y otro material didáctico así como las celebraciones de acontecimientos históricos que exacerban las tensiones entre los grupos y los pueblos.

课本和其他材中严重歪曲历史事实,并对加剧各群体和人民之间紧张关系的一些历史事件进行庆祝纪念。

Se ha creado una comisión que se encargará de certificar los libros de texto antes de que éstos lleguen a las escuelas y se han rechazado varios textos por su contenido discriminatorio.

此外还成立了一个委员会,在课本发放到校之前对其进行审核,许课文因涉及歧视性内容而拒绝。

Dicho proyecto abarca a las instituciones preescolares y a las escuelas primarias y secundarias, de modo que, por conducto del proyecto, el concepto de género se integrará a los currículos y los textos.

该项目涵盖龄前机构和中小,以便该项目把性别概念列入课程和课本中。

El Comité examinó los estereotipos de género que aparecían en los libros de texto utilizados por el sistema docente israelí y se consagró a poner fin a todos los estereotipos que aparecían en el plan de estudios.

委员会研究了以色列育系统所使用的课本中存在的性别陈规定型观念,并且在课程中努力消除这种观念。

También está previsto aumentar la alfabetización al 63% y ofrecer educación primaria gratuita a todos, distribuir libros de texto a las niñas y dar becas a niños de las castas inferiores (dalit) y en situación de desventaja.

外,识字率预期达到63%,向所有人提供免费初等育,向女童发放课本,给门第低下(达利人)及处于不利地位的儿童发放助金。

El Ministerio de Educación y Capacitación ha adoptado medidas para eliminar gradualmente los prejuicios de género que aún persisten en los libros de texto de distintos grados (para más información véase la sección sobre aplicación del artículo 10).

育和培训部已采取各种措施,逐步消除各年级课本中残存的性别偏见(若想获得更信息,请参考关于第10条执行情况的章节)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 课本 的西班牙语例句

用户正在搜索


菱角, 菱形, 菱形的, 羚羊, , 零吃, 零点息票, 零度, 零度以下, 零工,

相似单词


客运, 客栈, 客栈的, 客栈主, , 课本, 课表, 课程, 课程作业, 课后,