La cuestión de Namibia fue la única que solicitó el Consejo.
纳米比亚问题安理会提出请求的唯
问题。
La cuestión de Namibia fue la única que solicitó el Consejo.
纳米比亚问题安理会提出请求的唯
问题。
El Relator Especial espera la respuesta de estos Estados en el plazo solicitado.
特别报告员希望这些国家在请求的时限内给予答复。
El Grupo de Trabajo expresa su reconocimiento al Gobierno por haber facilitado la información solicitada.
工组对该国政府提交所请求的资料表示感谢。
La transferencia se realizó a petición de Kuwait y del Iraq.
推迟威特和伊拉克的请求
出的。
Voy a pedir a todos los ciudadanos una cosa muy sencilla.
我向所有的公民请求件很简单的事情。
Colaborará estrechamente con estos titulares de mandatos en relación con el seguimiento de esa solicitud.
她将同担负这些任务的人士密切,
注有
这项请求的今后发展情况。
El presente informe se presenta en atención a esa petición.
报告依据这
请求提交的。
Le pidió disculpas a su novia, mostrando su arrepentimiento.
他向他女友表现出他的悔悟,并请求她的原谅。
El presente informe se somete como respuesta a dicha petición.
本报告就根据这
请求提交的。
El presente informe se transmite con arreglo a esa petición.
本报告按照这
请求提交的。
El presente informe ha sido preparado en cumplimiento de esa solicitud.
本报告根据这
请求提交的。
Este informe se presenta en cumplimiento de esa petición.
本报告根据该项请求提交的。
Sólo pedí que se leyera el texto a velocidad de dictado.
我的请求只能以听写的速度将语言读
读。
Accede a nuestra solicitud sin ninguna vacilación.
他痛快地答了我们的请求。
El Equipo de Asistencia Técnica seguirá de cerca el progreso alcanzado en relación con la solicitud.
技术援助小组将继续监测请求的进展情况。
El COAF ha respondido en un plazo razonable a todas las solicitudes que ha recibido.
管制会对它收到的所有请求在理的时间内均已
出答复。
Apoyamos específicamente la solicitud de las Maldivas.
我们尤其支持马尔代夫的请求。
Además, los defensores también presentaron un gran número de mociones.
此外,辩方也提出了大量的请求。
Otros Estados recibieron y enviaron menos solicitudes cada año.
其他国家每年收到和发出的请求较少。
Ya he cedido bastante a sus ruegos y no estoy dispuesto a ninguna otra concesión.
对他的请求我已经让了许多,现在我不愿再任何让步。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La cuestión de Namibia fue la única que solicitó el Consejo.
纳米比亚问题是安理会提出请求唯
问题。
El Relator Especial espera la respuesta de estos Estados en el plazo solicitado.
特别报告员希望这些国家在请求时限内给予答复。
El Grupo de Trabajo expresa su reconocimiento al Gobierno por haber facilitado la información solicitada.
工作组对该国政府提交所请求资料表示感谢。
La transferencia se realizó a petición de Kuwait y del Iraq.
推迟是应科威特和伊拉克请求作出
。
Voy a pedir a todos los ciudadanos una cosa muy sencilla.
我向所有请求
件很
事情。
Colaborará estrechamente con estos titulares de mandatos en relación con el seguimiento de esa solicitud.
她将同担负这些任务人士密切合作,关注有关这项请求
今后发展情况。
El presente informe se presenta en atención a esa petición.
报告是依据这请求提交
。
Le pidió disculpas a su novia, mostrando su arrepentimiento.
他向他女友表现出他悔悟,并请求她
原谅。
El presente informe se somete como respuesta a dicha petición.
本报告就是根据这请求提交
。
El presente informe se transmite con arreglo a esa petición.
本报告是按照这请求提交
。
El presente informe ha sido preparado en cumplimiento de esa solicitud.
本报告是根据这请求提交
。
Este informe se presenta en cumplimiento de esa petición.
本报告是根据该项请求提交。
Sólo pedí que se leyera el texto a velocidad de dictado.
我请求只是能以听写
速度将语言读
读。
Accede a nuestra solicitud sin ninguna vacilación.
他痛快地答应了我们请求。
El Equipo de Asistencia Técnica seguirá de cerca el progreso alcanzado en relación con la solicitud.
技术援助小组将继续监测请求进展情况。
El COAF ha respondido en un plazo razonable a todas las solicitudes que ha recibido.
管制会对它收到所有请求在合理
时间内均已作出答复。
Apoyamos específicamente la solicitud de las Maldivas.
我们尤其支持马尔代夫请求。
Además, los defensores también presentaron un gran número de mociones.
此外,辩方也提出了大量请求。
Otros Estados recibieron y enviaron menos solicitudes cada año.
其他国家每年收到和发出请求较少。
Ya he cedido bastante a sus ruegos y no estoy dispuesto a ninguna otra concesión.
对他请求我已经让了许多,现在我不愿再作任何让步。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La cuestión de Namibia fue la única que solicitó el Consejo.
纳米比亚问题是安理会提请求
唯
问题。
El Relator Especial espera la respuesta de estos Estados en el plazo solicitado.
特别报告员希望这些国家在请求时限内给予答复。
El Grupo de Trabajo expresa su reconocimiento al Gobierno por haber facilitado la información solicitada.
工作组对该国政府提交所请求资料表示感谢。
La transferencia se realizó a petición de Kuwait y del Iraq.
推迟是应科威特和伊拉克请求作
。
Voy a pedir a todos los ciudadanos una cosa muy sencilla.
向所有
公民请求
件很简单
事情。
Colaborará estrechamente con estos titulares de mandatos en relación con el seguimiento de esa solicitud.
她负这些任务
人士密切合作,关注有关这项请求
今后发展情况。
El presente informe se presenta en atención a esa petición.
报告是依据这请求提交
。
Le pidió disculpas a su novia, mostrando su arrepentimiento.
他向他女友表现他
悔悟,并请求她
原谅。
El presente informe se somete como respuesta a dicha petición.
本报告就是根据这请求提交
。
El presente informe se transmite con arreglo a esa petición.
本报告是按照这请求提交
。
El presente informe ha sido preparado en cumplimiento de esa solicitud.
本报告是根据这请求提交
。
Este informe se presenta en cumplimiento de esa petición.
本报告是根据该项请求提交。
Sólo pedí que se leyera el texto a velocidad de dictado.
请求只是能以听写
速度
语言读
读。
Accede a nuestra solicitud sin ninguna vacilación.
他痛快地答应了们
请求。
El Equipo de Asistencia Técnica seguirá de cerca el progreso alcanzado en relación con la solicitud.
技术援助小组继续监测请求
进展情况。
El COAF ha respondido en un plazo razonable a todas las solicitudes que ha recibido.
管制会对它收到所有请求在合理
时间内均已作
答复。
Apoyamos específicamente la solicitud de las Maldivas.
们尤其支持马尔代夫
请求。
Además, los defensores también presentaron un gran número de mociones.
此外,辩方也提了大量
请求。
Otros Estados recibieron y enviaron menos solicitudes cada año.
其他国家每年收到和发请求较少。
Ya he cedido bastante a sus ruegos y no estoy dispuesto a ninguna otra concesión.
对他请求
已经让了许多,现在
不愿再作任何让步。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
La cuestión de Namibia fue la única que solicitó el Consejo.
纳米比亚问题安理会提出
求的唯
问题。
El Relator Especial espera la respuesta de estos Estados en el plazo solicitado.
特别报员希望这些国家在
求的时限内给予答复。
El Grupo de Trabajo expresa su reconocimiento al Gobierno por haber facilitado la información solicitada.
工作组对该国政府提交所求的资料表示感谢。
La transferencia se realizó a petición de Kuwait y del Iraq.
推迟应科威特和伊拉克的
求作出的。
Voy a pedir a todos los ciudadanos una cosa muy sencilla.
我向所有的公民求
件很简单的事情。
Colaborará estrechamente con estos titulares de mandatos en relación con el seguimiento de esa solicitud.
她将同担负这些任务的人士密切合作,关注有关这项求的今后发展情况。
El presente informe se presenta en atención a esa petición.
报依据这
求提交的。
Le pidió disculpas a su novia, mostrando su arrepentimiento.
他向他女友表现出他的悔悟,并求她的原谅。
El presente informe se somete como respuesta a dicha petición.
本报就
据这
求提交的。
El presente informe se transmite con arreglo a esa petición.
本报按照这
求提交的。
El presente informe ha sido preparado en cumplimiento de esa solicitud.
本报据这
求提交的。
Este informe se presenta en cumplimiento de esa petición.
本报据该项
求提交的。
Sólo pedí que se leyera el texto a velocidad de dictado.
我的求只
能以听写的速度将语言读
读。
Accede a nuestra solicitud sin ninguna vacilación.
他痛快地答应了我们的求。
El Equipo de Asistencia Técnica seguirá de cerca el progreso alcanzado en relación con la solicitud.
技术援助小组将继续监测求的进展情况。
El COAF ha respondido en un plazo razonable a todas las solicitudes que ha recibido.
管制会对它收到的所有求在合理的时间内均已作出答复。
Apoyamos específicamente la solicitud de las Maldivas.
我们尤其支持马尔代夫的求。
Además, los defensores también presentaron un gran número de mociones.
此外,辩方也提出了大量的求。
Otros Estados recibieron y enviaron menos solicitudes cada año.
其他国家每年收到和发出的求较少。
Ya he cedido bastante a sus ruegos y no estoy dispuesto a ninguna otra concesión.
对他的求我已经让了许多,现在我不愿再作任何让步。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La cuestión de Namibia fue la única que solicitó el Consejo.
纳米比亚问题是安理会出请求
唯
问题。
El Relator Especial espera la respuesta de estos Estados en el plazo solicitado.
特别报告员希望这些国家在请求时限内给予答复。
El Grupo de Trabajo expresa su reconocimiento al Gobierno por haber facilitado la información solicitada.
工作组对该国政府所请求
资料表示感谢。
La transferencia se realizó a petición de Kuwait y del Iraq.
推迟是应科威特和伊拉克请求作出
。
Voy a pedir a todos los ciudadanos una cosa muy sencilla.
我向所有公民请求
件很简单
事情。
Colaborará estrechamente con estos titulares de mandatos en relación con el seguimiento de esa solicitud.
她将同担负这些任务人士密切合作,关注有关这项请求
今后发展情况。
El presente informe se presenta en atención a esa petición.
报告是依据这请求
。
Le pidió disculpas a su novia, mostrando su arrepentimiento.
他向他女友表现出他悔悟,并请求她
原谅。
El presente informe se somete como respuesta a dicha petición.
本报告就是根据这请求
。
El presente informe se transmite con arreglo a esa petición.
本报告是按照这请求
。
El presente informe ha sido preparado en cumplimiento de esa solicitud.
本报告是根据这请求
。
Este informe se presenta en cumplimiento de esa petición.
本报告是根据该项请求。
Sólo pedí que se leyera el texto a velocidad de dictado.
我请求只是能以听写
速度将语言读
读。
Accede a nuestra solicitud sin ninguna vacilación.
他痛快地答应了我们请求。
El Equipo de Asistencia Técnica seguirá de cerca el progreso alcanzado en relación con la solicitud.
技术援助小组将继续监测请求进展情况。
El COAF ha respondido en un plazo razonable a todas las solicitudes que ha recibido.
管制会对它收到所有请求在合理
时间内均已作出答复。
Apoyamos específicamente la solicitud de las Maldivas.
我们尤其支持马尔代夫请求。
Además, los defensores también presentaron un gran número de mociones.
此外,辩方也出了大量
请求。
Otros Estados recibieron y enviaron menos solicitudes cada año.
其他国家每年收到和发出请求较少。
Ya he cedido bastante a sus ruegos y no estoy dispuesto a ninguna otra concesión.
对他请求我已经让了许多,现在我不愿再作任何让步。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La cuestión de Namibia fue la única que solicitó el Consejo.
纳米比亚问题是安理会提出请求唯
问题。
El Relator Especial espera la respuesta de estos Estados en el plazo solicitado.
特别报告员希望这些国家在请求时限内给予答复。
El Grupo de Trabajo expresa su reconocimiento al Gobierno por haber facilitado la información solicitada.
工作组对该国政府提交所请求资料表示感谢。
La transferencia se realizó a petición de Kuwait y del Iraq.
推迟是应科威特和伊请求作出
。
Voy a pedir a todos los ciudadanos una cosa muy sencilla.
我向所有公民请求
件很简单
事情。
Colaborará estrechamente con estos titulares de mandatos en relación con el seguimiento de esa solicitud.
她将同担负这些人士密切合作,关注有关这项请求
今后发展情况。
El presente informe se presenta en atención a esa petición.
报告是依据这请求提交
。
Le pidió disculpas a su novia, mostrando su arrepentimiento.
他向他女友表现出他悔悟,并请求她
原谅。
El presente informe se somete como respuesta a dicha petición.
本报告就是根据这请求提交
。
El presente informe se transmite con arreglo a esa petición.
本报告是按照这请求提交
。
El presente informe ha sido preparado en cumplimiento de esa solicitud.
本报告是根据这请求提交
。
Este informe se presenta en cumplimiento de esa petición.
本报告是根据该项请求提交。
Sólo pedí que se leyera el texto a velocidad de dictado.
我请求只是能以听写
速度将语言读
读。
Accede a nuestra solicitud sin ninguna vacilación.
他痛快地答应了我们请求。
El Equipo de Asistencia Técnica seguirá de cerca el progreso alcanzado en relación con la solicitud.
技术援助小组将继续监测请求进展情况。
El COAF ha respondido en un plazo razonable a todas las solicitudes que ha recibido.
管制会对它收到所有请求在合理
时间内均已作出答复。
Apoyamos específicamente la solicitud de las Maldivas.
我们尤其支持马尔代夫请求。
Además, los defensores también presentaron un gran número de mociones.
此外,辩方也提出了大量请求。
Otros Estados recibieron y enviaron menos solicitudes cada año.
其他国家每年收到和发出请求较少。
Ya he cedido bastante a sus ruegos y no estoy dispuesto a ninguna otra concesión.
对他请求我已经让了许多,现在我不愿再作
何让步。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La cuestión de Namibia fue la única que solicitó el Consejo.
纳米比亚问题是安理会提出请求唯
问题。
El Relator Especial espera la respuesta de estos Estados en el plazo solicitado.
特别报告员希望这些国家在请求时限内给予答复。
El Grupo de Trabajo expresa su reconocimiento al Gobierno por haber facilitado la información solicitada.
工作组对该国政府提交所请求资料表示感谢。
La transferencia se realizó a petición de Kuwait y del Iraq.
推迟是应科威特和伊拉克请求作出
。
Voy a pedir a todos los ciudadanos una cosa muy sencilla.
我向所有公民请求
件很简单
。
Colaborará estrechamente con estos titulares de mandatos en relación con el seguimiento de esa solicitud.
她将同担负这些任务人士密切合作,关注有关这项请求
今后发展
况。
El presente informe se presenta en atención a esa petición.
报告是依据这请求提交
。
Le pidió disculpas a su novia, mostrando su arrepentimiento.
他向他女友表现出他悔悟,并请求她
原谅。
El presente informe se somete como respuesta a dicha petición.
本报告就是根据这请求提交
。
El presente informe se transmite con arreglo a esa petición.
本报告是按照这请求提交
。
El presente informe ha sido preparado en cumplimiento de esa solicitud.
本报告是根据这请求提交
。
Este informe se presenta en cumplimiento de esa petición.
本报告是根据该项请求提交。
Sólo pedí que se leyera el texto a velocidad de dictado.
我请求只是能以听写
速度将语言读
读。
Accede a nuestra solicitud sin ninguna vacilación.
他痛快地答应了我们请求。
El Equipo de Asistencia Técnica seguirá de cerca el progreso alcanzado en relación con la solicitud.
技术援助小组将继续监测请求进展
况。
El COAF ha respondido en un plazo razonable a todas las solicitudes que ha recibido.
管制会对它收到所有请求在合理
时间内均已作出答复。
Apoyamos específicamente la solicitud de las Maldivas.
我们尤其支持马尔代夫请求。
Además, los defensores también presentaron un gran número de mociones.
此外,辩方也提出了大量请求。
Otros Estados recibieron y enviaron menos solicitudes cada año.
其他国家每年收到和发出请求较少。
Ya he cedido bastante a sus ruegos y no estoy dispuesto a ninguna otra concesión.
对他请求我已经让了许多,现在我不愿再作任何让步。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La cuestión de Namibia fue la única que solicitó el Consejo.
纳米比亚问题是安理会出请
的唯
问题。
El Relator Especial espera la respuesta de estos Estados en el plazo solicitado.
特别报告员希望这些国家在请的时限内给予答复。
El Grupo de Trabajo expresa su reconocimiento al Gobierno por haber facilitado la información solicitada.
工作组对该国政府所请
的资料表示感谢。
La transferencia se realizó a petición de Kuwait y del Iraq.
推迟是应科威特和伊拉克的请作出的。
Voy a pedir a todos los ciudadanos una cosa muy sencilla.
我向所有的公民请件很简单的事情。
Colaborará estrechamente con estos titulares de mandatos en relación con el seguimiento de esa solicitud.
她将同担负这些任务的人士密切合作,关注有关这项请的今后发展情况。
El presente informe se presenta en atención a esa petición.
报告是依据这请
的。
Le pidió disculpas a su novia, mostrando su arrepentimiento.
他向他女友表现出他的悔悟,并请她的原谅。
El presente informe se somete como respuesta a dicha petición.
本报告就是根据这请
的。
El presente informe se transmite con arreglo a esa petición.
本报告是按照这请
的。
El presente informe ha sido preparado en cumplimiento de esa solicitud.
本报告是根据这请
的。
Este informe se presenta en cumplimiento de esa petición.
本报告是根据该项请的。
Sólo pedí que se leyera el texto a velocidad de dictado.
我的请只是能以听写的速度将语言读
读。
Accede a nuestra solicitud sin ninguna vacilación.
他痛快地答应了我们的请。
El Equipo de Asistencia Técnica seguirá de cerca el progreso alcanzado en relación con la solicitud.
技术援助小组将继续监测请的进展情况。
El COAF ha respondido en un plazo razonable a todas las solicitudes que ha recibido.
管制会对它收到的所有请在合理的时间内均已作出答复。
Apoyamos específicamente la solicitud de las Maldivas.
我们尤其支持马尔代夫的请。
Además, los defensores también presentaron un gran número de mociones.
此外,辩方也出了大量的请
。
Otros Estados recibieron y enviaron menos solicitudes cada año.
其他国家每年收到和发出的请较少。
Ya he cedido bastante a sus ruegos y no estoy dispuesto a ninguna otra concesión.
对他的请我已经让了许多,现在我不愿再作任何让步。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La cuestión de Namibia fue la única que solicitó el Consejo.
纳米比亚问题是安理会提出的唯
问题。
El Relator Especial espera la respuesta de estos Estados en el plazo solicitado.
特别报告员希望这些国家在的时限内给予答复。
El Grupo de Trabajo expresa su reconocimiento al Gobierno por haber facilitado la información solicitada.
工作组对该国政府提交所的资料表示感谢。
La transferencia se realizó a petición de Kuwait y del Iraq.
推迟是应科威特和伊拉克的作出的。
Voy a pedir a todos los ciudadanos una cosa muy sencilla.
我向所有的公件
单的事情。
Colaborará estrechamente con estos titulares de mandatos en relación con el seguimiento de esa solicitud.
她将同担负这些任务的人士密切合作,关注有关这项的今后发展情况。
El presente informe se presenta en atención a esa petición.
报告是依据这提交的。
Le pidió disculpas a su novia, mostrando su arrepentimiento.
他向他女友表现出他的悔悟,并她的原谅。
El presente informe se somete como respuesta a dicha petición.
本报告就是根据这提交的。
El presente informe se transmite con arreglo a esa petición.
本报告是按照这提交的。
El presente informe ha sido preparado en cumplimiento de esa solicitud.
本报告是根据这提交的。
Este informe se presenta en cumplimiento de esa petición.
本报告是根据该项提交的。
Sólo pedí que se leyera el texto a velocidad de dictado.
我的只是能以听写的速度将语言读
读。
Accede a nuestra solicitud sin ninguna vacilación.
他痛快地答应了我们的。
El Equipo de Asistencia Técnica seguirá de cerca el progreso alcanzado en relación con la solicitud.
技术援助小组将继续监测的进展情况。
El COAF ha respondido en un plazo razonable a todas las solicitudes que ha recibido.
管制会对它收到的所有在合理的时间内均已作出答复。
Apoyamos específicamente la solicitud de las Maldivas.
我们尤其支持马尔代夫的。
Además, los defensores también presentaron un gran número de mociones.
此外,辩方也提出了大量的。
Otros Estados recibieron y enviaron menos solicitudes cada año.
其他国家每年收到和发出的较少。
Ya he cedido bastante a sus ruegos y no estoy dispuesto a ninguna otra concesión.
对他的我已经让了许多,现在我不愿再作任何让步。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La cuestión de Namibia fue la única que solicitó el Consejo.
纳米比亚是安理会提出请求的唯
。
El Relator Especial espera la respuesta de estos Estados en el plazo solicitado.
别报告员希望这些国家在请求的时限内给予答复。
El Grupo de Trabajo expresa su reconocimiento al Gobierno por haber facilitado la información solicitada.
工作组对该国政府提交所请求的资料表示感谢。
La transferencia se realizó a petición de Kuwait y del Iraq.
推迟是应科威和伊拉克的请求作出的。
Voy a pedir a todos los ciudadanos una cosa muy sencilla.
我向所有的公民请求件很简单的事情。
Colaborará estrechamente con estos titulares de mandatos en relación con el seguimiento de esa solicitud.
她将同担负这些任务的人士密切合作,关注有关这项请求的今后发展情况。
El presente informe se presenta en atención a esa petición.
报告是依据这请求提交的。
Le pidió disculpas a su novia, mostrando su arrepentimiento.
他向他女友表现出他的悔悟,并请求她的。
El presente informe se somete como respuesta a dicha petición.
报告就是根据这
请求提交的。
El presente informe se transmite con arreglo a esa petición.
报告是按照这
请求提交的。
El presente informe ha sido preparado en cumplimiento de esa solicitud.
报告是根据这
请求提交的。
Este informe se presenta en cumplimiento de esa petición.
报告是根据该项请求提交的。
Sólo pedí que se leyera el texto a velocidad de dictado.
我的请求只是能以听写的速度将语言读读。
Accede a nuestra solicitud sin ninguna vacilación.
他痛快地答应了我们的请求。
El Equipo de Asistencia Técnica seguirá de cerca el progreso alcanzado en relación con la solicitud.
技术援助小组将继续监测请求的进展情况。
El COAF ha respondido en un plazo razonable a todas las solicitudes que ha recibido.
管制会对它收到的所有请求在合理的时间内均已作出答复。
Apoyamos específicamente la solicitud de las Maldivas.
我们尤其支持马尔代夫的请求。
Además, los defensores también presentaron un gran número de mociones.
此外,辩方也提出了大量的请求。
Otros Estados recibieron y enviaron menos solicitudes cada año.
其他国家每年收到和发出的请求较少。
Ya he cedido bastante a sus ruegos y no estoy dispuesto a ninguna otra concesión.
对他的请求我已经让了许多,现在我不愿再作任何让步。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现
,欢迎向我们指正。