西语助手
  • 关闭

语音的

添加到生词本

La Comisión también opina que el producto “Mantenimiento de redes mundiales de comunicaciones y tecnología de la información” debía haber incluido, además del indicador del mantenimiento de 90 conexiones por satélite, indicadores mensurables sobre el mantenimiento de los servicios de redes de datos, vídeo y voz (véase también el párrafo 8 supra).

员会还认为,除了维持90个卫星联结指标和维持可计量语音、视像和数据网络指标外,还应该保留“维持全世界通信和信息技术网络”产出(也见上文第8段)。

Se hicieron enormes progresos en las comunicaciones, pues se logró disponer de una conectividad rápida para las operaciones de emergencia y de opciones de menor costo para la conectividad de las oficinas pequeñas que se encuentran en lugares aislados y las oficinas que necesitan un ancho de banda mayor; las redes de terminales de muy pequeña apertura (VSAT) permiten ahora que 76 oficinas tengan un mayor ancho de banda y servicios más fiables y menos costosos, como el acceso de voz sobre protocolo de Internet (VoIP).

在确保为急活动提供快速连接和为偏远地区小办事处和宽带需要量大办事处提供低成本选择方面取得了重大进展;基于甚小口径终端网络为76个办事处提供诸如VoIP(IP网上语音)等经改进宽带服务,既可靠又节省了费用。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 语音的 的西班牙语例句

用户正在搜索


perlongar, perluran, permafrost, permaleación, permaná, permanecer, permaneciente, permanencia, permanente, permanentemente,

相似单词


语言与文字, 语义含糊, 语义配合, 语义学, 语音, 语音的, 语音信箱, 语音学, 语音学的, 语音学家,

La Comisión también opina que el producto “Mantenimiento de redes mundiales de comunicaciones y tecnología de la información” debía haber incluido, además del indicador del mantenimiento de 90 conexiones por satélite, indicadores mensurables sobre el mantenimiento de los servicios de redes de datos, vídeo y voz (véase también el párrafo 8 supra).

委员会认为,除了维持90个卫星联结和维持可计量语音、视像和数据网络应该保留“维持全世界通信和信息技术网络”产出(也见上文第8段)。

Se hicieron enormes progresos en las comunicaciones, pues se logró disponer de una conectividad rápida para las operaciones de emergencia y de opciones de menor costo para la conectividad de las oficinas pequeñas que se encuentran en lugares aislados y las oficinas que necesitan un ancho de banda mayor; las redes de terminales de muy pequeña apertura (VSAT) permiten ahora que 76 oficinas tengan un mayor ancho de banda y servicios más fiables y menos costosos, como el acceso de voz sobre protocolo de Internet (VoIP).

在确保为急活动提快速连接和为偏远地区小办事处和宽带需要量大办事处提本选择方面取得了重大进展;基于甚小口径终端网络为76个办事处提诸如VoIP(IP网上传送语音)等经改进宽带服务,既可靠又节省了费用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 语音的 的西班牙语例句

用户正在搜索


perminvar, permio, permisible, permisión, permisionario, permisivamente, permisividad, permisivo, permiso, permiso de conducción,

相似单词


语言与文字, 语义含糊, 语义配合, 语义学, 语音, 语音的, 语音信箱, 语音学, 语音学的, 语音学家,

La Comisión también opina que el producto “Mantenimiento de redes mundiales de comunicaciones y tecnología de la información” debía haber incluido, además del indicador del mantenimiento de 90 conexiones por satélite, indicadores mensurables sobre el mantenimiento de los servicios de redes de datos, vídeo y voz (véase también el párrafo 8 supra).

委员会还认为,除了维持90个卫星联结指标和维持可计语音、视像和数据网络指标外,还应该保留“维持通信和信息技术网络”产出(也见上文第8段)。

Se hicieron enormes progresos en las comunicaciones, pues se logró disponer de una conectividad rápida para las operaciones de emergencia y de opciones de menor costo para la conectividad de las oficinas pequeñas que se encuentran en lugares aislados y las oficinas que necesitan un ancho de banda mayor; las redes de terminales de muy pequeña apertura (VSAT) permiten ahora que 76 oficinas tengan un mayor ancho de banda y servicios más fiables y menos costosos, como el acceso de voz sobre protocolo de Internet (VoIP).

在确保为急活动提供快速连接和为偏远地区小办事处和宽带办事处提供低成本选择方面取得了重大进展;基于甚小口径终端网络为76个办事处提供诸如VoIP(IP网上传送语音)等经改进宽带服务,既可靠又节省了费用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 语音的 的西班牙语例句

用户正在搜索


permo, permuta, permutabilidad, permutable, permutación, permutar, permutatriz, permutoide, pern-, perna,

相似单词


语言与文字, 语义含糊, 语义配合, 语义学, 语音, 语音的, 语音信箱, 语音学, 语音学的, 语音学家,

La Comisión también opina que el producto “Mantenimiento de redes mundiales de comunicaciones y tecnología de la información” debía haber incluido, además del indicador del mantenimiento de 90 conexiones por satélite, indicadores mensurables sobre el mantenimiento de los servicios de redes de datos, vídeo y voz (véase también el párrafo 8 supra).

委员会还认为,除维持90个卫星联结指标维持可计量语音数据网络指标外,还应该保留“维持全世界通信信息技术网络”产出(也见上文第8段)。

Se hicieron enormes progresos en las comunicaciones, pues se logró disponer de una conectividad rápida para las operaciones de emergencia y de opciones de menor costo para la conectividad de las oficinas pequeñas que se encuentran en lugares aislados y las oficinas que necesitan un ancho de banda mayor; las redes de terminales de muy pequeña apertura (VSAT) permiten ahora que 76 oficinas tengan un mayor ancho de banda y servicios más fiables y menos costosos, como el acceso de voz sobre protocolo de Internet (VoIP).

在确保为急活动提供快速连接为偏远地区小办事处宽带需要量大办事处提供低成本选择方面取大进展;基于甚小口径终端网络为76个办事处提供诸如VoIP(IP网上传送语音)等经改进宽带服务,既可靠又节省费用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 语音的 的西班牙语例句

用户正在搜索


pernio, perniquebrar, pernituerto, perno, pernoctación, pernoctar, pernotar, pero, perofskita, perogrullada,

相似单词


语言与文字, 语义含糊, 语义配合, 语义学, 语音, 语音的, 语音信箱, 语音学, 语音学的, 语音学家,

La Comisión también opina que el producto “Mantenimiento de redes mundiales de comunicaciones y tecnología de la información” debía haber incluido, además del indicador del mantenimiento de 90 conexiones por satélite, indicadores mensurables sobre el mantenimiento de los servicios de redes de datos, vídeo y voz (véase también el párrafo 8 supra).

委员会还认为,除了维持90个卫星联结指标和维持可计语音、视像和数据网络指标外,还应该保留“维持通信和信息技术网络”产出(也见上文第8段)。

Se hicieron enormes progresos en las comunicaciones, pues se logró disponer de una conectividad rápida para las operaciones de emergencia y de opciones de menor costo para la conectividad de las oficinas pequeñas que se encuentran en lugares aislados y las oficinas que necesitan un ancho de banda mayor; las redes de terminales de muy pequeña apertura (VSAT) permiten ahora que 76 oficinas tengan un mayor ancho de banda y servicios más fiables y menos costosos, como el acceso de voz sobre protocolo de Internet (VoIP).

在确保为急活动提供快速连接和为偏远地区小办事处和宽带办事处提供低成本选择方面取得了重大进展;基于甚小口径终端网络为76个办事处提供诸如VoIP(IP网上传送语音)等经改进宽带服务,既可靠又节省了费用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 语音的 的西班牙语例句

用户正在搜索


perorar, perorata, perotero, perovskita, peroxidasas, peróxido, perpenar, perpendicular, perpendicularidad, perpendicularmente,

相似单词


语言与文字, 语义含糊, 语义配合, 语义学, 语音, 语音的, 语音信箱, 语音学, 语音学的, 语音学家,

La Comisión también opina que el producto “Mantenimiento de redes mundiales de comunicaciones y tecnología de la información” debía haber incluido, además del indicador del mantenimiento de 90 conexiones por satélite, indicadores mensurables sobre el mantenimiento de los servicios de redes de datos, vídeo y voz (véase también el párrafo 8 supra).

委员会还认为,除了维持90个卫星联结指标和维持可计量语音、视像和数据网络指标外,还应该保留“维持全信和信息技术网络”产出(也见上文第8段)。

Se hicieron enormes progresos en las comunicaciones, pues se logró disponer de una conectividad rápida para las operaciones de emergencia y de opciones de menor costo para la conectividad de las oficinas pequeñas que se encuentran en lugares aislados y las oficinas que necesitan un ancho de banda mayor; las redes de terminales de muy pequeña apertura (VSAT) permiten ahora que 76 oficinas tengan un mayor ancho de banda y servicios más fiables y menos costosos, como el acceso de voz sobre protocolo de Internet (VoIP).

在确保为急活动提供快速连接和为偏远地区小办事处和宽量大办事处提供低成本选择方面取得了重大进展;基于甚小口径终端网络为76个办事处提供诸如VoIP(IP网上传送语音)等经改进服务,既可靠又节省了费用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 语音的 的西班牙语例句

用户正在搜索


persona grotesca, persona nombrada, persona obsesiva, persona que llama, persona & solitario, persona a cargo de los presos en libertad condicional, persona de la tercera edad, persona mayor, persona que está a dieta, persona que lleva puesta una prenda de vestir,

相似单词


语言与文字, 语义含糊, 语义配合, 语义学, 语音, 语音的, 语音信箱, 语音学, 语音学的, 语音学家,

La Comisión también opina que el producto “Mantenimiento de redes mundiales de comunicaciones y tecnología de la información” debía haber incluido, además del indicador del mantenimiento de 90 conexiones por satélite, indicadores mensurables sobre el mantenimiento de los servicios de redes de datos, vídeo y voz (véase también el párrafo 8 supra).

委员会还认为,除了维持90个卫星联结指标维持可计量语音、视像数据网络指标外,还应该保留“维持全世界通信信息技术网络”产出(文第8段)。

Se hicieron enormes progresos en las comunicaciones, pues se logró disponer de una conectividad rápida para las operaciones de emergencia y de opciones de menor costo para la conectividad de las oficinas pequeñas que se encuentran en lugares aislados y las oficinas que necesitan un ancho de banda mayor; las redes de terminales de muy pequeña apertura (VSAT) permiten ahora que 76 oficinas tengan un mayor ancho de banda y servicios más fiables y menos costosos, como el acceso de voz sobre protocolo de Internet (VoIP).

在确保为急活动提供快速为偏远地区小办事处宽带需要量大办事处提供低成本选择方面取得了重大进展;基于甚小口径终端网络为76个办事处提供诸如VoIP(IP网传送语音)等经改进宽带服务,既可靠又节省了费用。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 语音的 的西班牙语例句

用户正在搜索


pertinente, pertinentemente, pertita, pertosita, pertrechar, pertrechos, perturbable, perturbación, perturbado, perturbador,

相似单词


语言与文字, 语义含糊, 语义配合, 语义学, 语音, 语音的, 语音信箱, 语音学, 语音学的, 语音学家,

La Comisión también opina que el producto “Mantenimiento de redes mundiales de comunicaciones y tecnología de la información” debía haber incluido, además del indicador del mantenimiento de 90 conexiones por satélite, indicadores mensurables sobre el mantenimiento de los servicios de redes de datos, vídeo y voz (véase también el párrafo 8 supra).

委员会还认为,除了维持90个卫星联结指标和维持可计语音、视像和数据网络指标外,还应该保留“维持通信和信息技术网络”产出(也见上文第8段)。

Se hicieron enormes progresos en las comunicaciones, pues se logró disponer de una conectividad rápida para las operaciones de emergencia y de opciones de menor costo para la conectividad de las oficinas pequeñas que se encuentran en lugares aislados y las oficinas que necesitan un ancho de banda mayor; las redes de terminales de muy pequeña apertura (VSAT) permiten ahora que 76 oficinas tengan un mayor ancho de banda y servicios más fiables y menos costosos, como el acceso de voz sobre protocolo de Internet (VoIP).

在确保为急活动提供快速连接和为偏远地区小办事处和宽带办事处提供低成本选择方面取得了重大进展;基于甚小口径终端网络为76个办事处提供诸如VoIP(IP网上传送语音)等经改进宽带服务,既可靠又节省了费用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 语音的 的西班牙语例句

用户正在搜索


peruviano, pervaporación, perveancia, perversamente, perversidad, perversión, perverso, pervertido, pervertir, pervibración,

相似单词


语言与文字, 语义含糊, 语义配合, 语义学, 语音, 语音的, 语音信箱, 语音学, 语音学的, 语音学家,

La Comisión también opina que el producto “Mantenimiento de redes mundiales de comunicaciones y tecnología de la información” debía haber incluido, además del indicador del mantenimiento de 90 conexiones por satélite, indicadores mensurables sobre el mantenimiento de los servicios de redes de datos, vídeo y voz (véase también el párrafo 8 supra).

委员会还认为,除了维持90个卫星联结指标和维持可计量语音、视像和数据网络指标外,还应该保留“维持全世界通信和信息技术网络”产出(也第8段)。

Se hicieron enormes progresos en las comunicaciones, pues se logró disponer de una conectividad rápida para las operaciones de emergencia y de opciones de menor costo para la conectividad de las oficinas pequeñas que se encuentran en lugares aislados y las oficinas que necesitan un ancho de banda mayor; las redes de terminales de muy pequeña apertura (VSAT) permiten ahora que 76 oficinas tengan un mayor ancho de banda y servicios más fiables y menos costosos, como el acceso de voz sobre protocolo de Internet (VoIP).

在确保为急活动提供快和为偏远地区小办事处和宽带需要量大办事处提供低成本选择方面取得了重大进展;基于甚小口径终端网络为76个办事处提供诸如VoIP(IP网传送语音)等经改进宽带服务,既可靠又节省了费用。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 语音的 的西班牙语例句

用户正在搜索


pesabebés, pesacartas, pesada, pesadamente, pesadez, pesadilla, pesadito, pesado, pesador, pesadumbre,

相似单词


语言与文字, 语义含糊, 语义配合, 语义学, 语音, 语音的, 语音信箱, 语音学, 语音学的, 语音学家,