西语助手
  • 关闭
yǔ jù

oración

Esta es una de las más famosas frases del autor de la teoría de la Relatividad.

这是那位相对论作者最著名的语句之一。

El texto de Beijing es claro e inequívoco y no creemos que contenga palabras o expresiones con significados ocultos.

北京件的本清楚明,我们不同意这个件的某些语句有隐藏的含义。

En la quinta línea del párrafo undécimo del preámbulo, se insertarán las palabras "la necesidad de" entre las palabras “y” y “que”.

在序言分第十一段第四行,语句“需”应插在词语“”之后。

En este contexto, se sugirió suprimir o bien la referencia a los dos Pactos, o bien la última parte de la frase, después de la palabra “independencia”.

在这点上,有代表团建议,应当删除提及两项盟约的语句不然就应删除“被强迫”三之后所有的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 语句 的西班牙语例句

用户正在搜索


venesección, véneto, venezolanismo, venezolano, Venezuela, vengable, vengador, venganza, vengar, vengarse,

相似单词


语词, 语法, 语法错误, 语法的, 语汇, 语句, 语录, 语气, 语气温和, 语态,
yǔ jù

oración

Esta es una de las más famosas frases del autor de la teoría de la Relatividad.

这是那位相对论作者最著名的一。

El texto de Beijing es claro e inequívoco y no creemos que contenga palabras o expresiones con significados ocultos.

北京文件的文本清楚明确,我们不同意这个文件的某些文有隐藏的含义。

En la quinta línea del párrafo undécimo del preámbulo, se insertarán las palabras "la necesidad de" entre las palabras “y” y “que”.

在序言分第十一段第四行,“需要确保”应插在词语“和”后。

En este contexto, se sugirió suprimir o bien la referencia a los dos Pactos, o bien la última parte de la frase, después de la palabra “independencia”.

在这点上,有代表团建议,应当删除提及两项盟约的;要不然就应删除“被强迫”后所有的文

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 语句 的西班牙语例句

用户正在搜索


venita, venora, venosclerosis, venoso, vent-, venta, venta en frío, venta por correo, venta sutil, venta al por menor,

相似单词


语词, 语法, 语法错误, 语法的, 语汇, 语句, 语录, 语气, 语气温和, 语态,
yǔ jù

oración

Esta es una de las más famosas frases del autor de la teoría de la Relatividad.

这是那位相对论作者最著名语句之一。

El texto de Beijing es claro e inequívoco y no creemos que contenga palabras o expresiones con significados ocultos.

北京文件文本清楚明确,我们不同意这个文件某些文字和语句含义。

En la quinta línea del párrafo undécimo del preámbulo, se insertarán las palabras "la necesidad de" entre las palabras “y” y “que”.

在序言十一段语句“需要确保”应插在词语“和”之后。

En este contexto, se sugirió suprimir o bien la referencia a los dos Pactos, o bien la última parte de la frase, después de la palabra “independencia”.

在这点上,有代表团建议,应当删除提及两项盟约语句;要不然就应删除“被强迫”三字之后所有文字。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 语句 的西班牙语例句

用户正在搜索


ventana de la nariz, ventanaje, ventanal, ventanazo, ventanear, ventanero, ventanico, ventanilla, ventanillo, ventano,

相似单词


语词, 语法, 语法错误, 语法的, 语汇, 语句, 语录, 语气, 语气温和, 语态,
yǔ jù

oración

Esta es una de las más famosas frases del autor de la teoría de la Relatividad.

这是那论作者最著名的语句之一。

El texto de Beijing es claro e inequívoco y no creemos que contenga palabras o expresiones con significados ocultos.

北京文件的文本清楚明确,我们不同意这个文件的某些文字和语句有隐藏的含义。

En la quinta línea del párrafo undécimo del preámbulo, se insertarán las palabras "la necesidad de" entre las palabras “y” y “que”.

在序言分第十一段第四行,语句“需要确保”插在词语“和”之后。

En este contexto, se sugirió suprimir o bien la referencia a los dos Pactos, o bien la última parte de la frase, después de la palabra “independencia”.

在这点上,有代表团建议,除提及两项盟约的语句;要不然除“被强迫”三字之后所有的文字。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 语句 的西班牙语例句

用户正在搜索


ventilado, ventilador, ventilar, ventilla, ventisca, ventiscar, ventisco, ventiscoso, ventisquear, ventisquero,

相似单词


语词, 语法, 语法错误, 语法的, 语汇, 语句, 语录, 语气, 语气温和, 语态,
yǔ jù

oración

Esta es una de las más famosas frases del autor de la teoría de la Relatividad.

这是那位相对论作者最著名的语句之一。

El texto de Beijing es claro e inequívoco y no creemos que contenga palabras o expresiones con significados ocultos.

北京文件的文明确,我们不同意这个文件的某些文字和语句有隐藏的含义。

En la quinta línea del párrafo undécimo del preámbulo, se insertarán las palabras "la necesidad de" entre las palabras “y” y “que”.

在序言分第十一段第四行,语句“需要确保”应插在词语“和”之后。

En este contexto, se sugirió suprimir o bien la referencia a los dos Pactos, o bien la última parte de la frase, después de la palabra “independencia”.

在这点上,有代议,应当删除提及两项盟约的语句;要不然就应删除“被强迫”三字之后所有的文字。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其达内容亦不代软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 语句 的西班牙语例句

用户正在搜索


ventosidad, ventoso, ventr-, ventrada, ventral, ventrecha, ventrecillo, ventregada, ventrera, ventricular,

相似单词


语词, 语法, 语法错误, 语法的, 语汇, 语句, 语录, 语气, 语气温和, 语态,

用户正在搜索


verdiondo, verdíonso, verdiseco, verdita, verdolaga, verdón, verdor, verdoso, verdoyo, verdugada,

相似单词


语词, 语法, 语法错误, 语法的, 语汇, 语句, 语录, 语气, 语气温和, 语态,

用户正在搜索


vergonzoso, verguear, vergüenza, verguero, vergueta, vergueteado, verguío, veri, vericueto, verídico,

相似单词


语词, 语法, 语法错误, 语法的, 语汇, 语句, 语录, 语气, 语气温和, 语态,
yǔ jù

oración

Esta es una de las más famosas frases del autor de la teoría de la Relatividad.

这是那位相对论作者最著名的一。

El texto de Beijing es claro e inequívoco y no creemos que contenga palabras o expresiones con significados ocultos.

北京文件的文本清楚明确,我们不同意这个文件的某些文有隐藏的含义。

En la quinta línea del párrafo undécimo del preámbulo, se insertarán las palabras "la necesidad de" entre las palabras “y” y “que”.

在序言分第十一段第四行,“需要确保”应插在词语“和”后。

En este contexto, se sugirió suprimir o bien la referencia a los dos Pactos, o bien la última parte de la frase, después de la palabra “independencia”.

在这点上,有代表团建议,应当删除提及两项盟约的;要不然就应删除“被强迫”后所有的文

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 语句 的西班牙语例句

用户正在搜索


verisímil, verisimilitud, verisimilmente, verismo, verista, verja, verjurado, verme, vermicida, vermiculado,

相似单词


语词, 语法, 语法错误, 语法的, 语汇, 语句, 语录, 语气, 语气温和, 语态,
yǔ jù

oración

Esta es una de las más famosas frases del autor de la teoría de la Relatividad.

是那位相对论作者最著名的语句一。

El texto de Beijing es claro e inequívoco y no creemos que contenga palabras o expresiones con significados ocultos.

北京文件的文本清楚明确,我们不同文件的某些文字语句有隐藏的含义。

En la quinta línea del párrafo undécimo del preámbulo, se insertarán las palabras "la necesidad de" entre las palabras “y” y “que”.

在序言分第十一段第四行,语句“需要确保”应插在词语“

En este contexto, se sugirió suprimir o bien la referencia a los dos Pactos, o bien la última parte de la frase, después de la palabra “independencia”.

点上,有代表团建议,应当删除提及两项盟约的语句;要不然就应删除“被强迫”三字所有的文字。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 语句 的西班牙语例句

用户正在搜索


vernáculo, vernal, vernalizar, vernerita, vernier, vernissage, vero, veronal, veronés, verónica,

相似单词


语词, 语法, 语法错误, 语法的, 语汇, 语句, 语录, 语气, 语气温和, 语态,
yǔ jù

oración

Esta es una de las más famosas frases del autor de la teoría de la Relatividad.

这是那位相对论作者之一。

El texto de Beijing es claro e inequívoco y no creemos que contenga palabras o expresiones con significados ocultos.

北京文件文本清楚明确,我们不同意这个文件某些文字和有隐藏含义。

En la quinta línea del párrafo undécimo del preámbulo, se insertarán las palabras "la necesidad de" entre las palabras “y” y “que”.

在序言分第十一段第四行,“需要确保”应插在词语“和”之后。

En este contexto, se sugirió suprimir o bien la referencia a los dos Pactos, o bien la última parte de la frase, después de la palabra “independencia”.

在这点上,有代表团建议,应当删除提及两项盟约;要不然就应删除“被强迫”三字之后所有文字。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 语句 的西班牙语例句

用户正在搜索


verriondo, verroja, verrojazo, verrojo, verrón, verruga, verrugato, verrugo, verrugoso, versación,

相似单词


语词, 语法, 语法错误, 语法的, 语汇, 语句, 语录, 语气, 语气温和, 语态,
yǔ jù

oración

Esta es una de las más famosas frases del autor de la teoría de la Relatividad.

是那位相对论作者最著名的语句一。

El texto de Beijing es claro e inequívoco y no creemos que contenga palabras o expresiones con significados ocultos.

北京件的本清楚明确,我们不同意件的某些语句有隐藏的含义。

En la quinta línea del párrafo undécimo del preámbulo, se insertarán las palabras "la necesidad de" entre las palabras “y” y “que”.

在序言分第十一段第四行,语句“需要确保”应插在词语“后。

En este contexto, se sugirió suprimir o bien la referencia a los dos Pactos, o bien la última parte de la frase, después de la palabra “independencia”.

点上,有代表团建议,应当删除提及两项盟约的语句;要不然就应删除“被强迫”三字后所有的字。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 语句 的西班牙语例句

用户正在搜索


versecillo, verseria, versete, versícula, Versiculario, versículo, versificación, versificador, versificante, versificar,

相似单词


语词, 语法, 语法错误, 语法的, 语汇, 语句, 语录, 语气, 语气温和, 语态,
yǔ jù

oración

Esta es una de las más famosas frases del autor de la teoría de la Relatividad.

这是对论作者最著名的语句之一。

El texto de Beijing es claro e inequívoco y no creemos que contenga palabras o expresiones con significados ocultos.

北京文件的文本清楚明确,我们不同意这个文件的某些文字和语句有隐藏的含义。

En la quinta línea del párrafo undécimo del preámbulo, se insertarán las palabras "la necesidad de" entre las palabras “y” y “que”.

在序言分第十一段第四行,语句“需要确保”插在词语“和”之后。

En este contexto, se sugirió suprimir o bien la referencia a los dos Pactos, o bien la última parte de la frase, después de la palabra “independencia”.

在这点上,有代表团建议,提及两项盟约的语句;要不然就“被强迫”三字之后所有的文字。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 语句 的西班牙语例句

用户正在搜索


vertebrado, vertebrador, vertebral, vertebrar, vertedera, vertedero, vertedero de basuras, vertedor, verter, verter con una cuchara,

相似单词


语词, 语法, 语法错误, 语法的, 语汇, 语句, 语录, 语气, 语气温和, 语态,