西语助手
  • 关闭

询问原因

添加到生词本

xún wèn yuán yīn

preguntar por las causas

La Comisión desearía saber por qué se aplica un factor de demora en el despliegue a puestos convertidos.

咨询询问改划额推迟部署的原因

Pregunta si se ha llevado a cabo un estudio a fin de determinar las razones de la escasa representación de las mujeres en los concejos municipales.

询问,克罗地亚是否已进行过调查,寻找地方市镇会之中女性成比例较低的原因

Desea saber si el Comité Parlamentario de Justicia, Igualdad y Asuntos de la Mujer ha realizado un estudio de las causas de esa situación y de las posibles vías para solucionarla y, de no ser así, recomienda que se lleve a cabo un estudio de ese tipo.

询问,司法、平等和妇女事务会是否对产生一现象的原因以及可能的解决措施进行了研,如果样做,那么她建开展样的研

Cuando preguntó a qué se debía el elevado monto de los gastos proyectados, se comunicó a la Comisión que obedecía al aumento de las necesidades de personal de seguridad durante la parte principal del período de sesiones de la Asamblea General, así como a que la plantilla del Departamento de Seguridad y Vigilancia todavía no estaba completa.

会对支出估计数偏高提出询问,后来获悉,原因是大会届会主要会期间需要增加安保人经费,另外,安全和安保部人有配备齐全。

Por lo que se refiere a la proporción anormalmente baja de mujeres en la población con respecto a los hombres, pregunta si el Gobierno tiene previsto llevar a cabo un estudio para determinar sus causas y, a ese respecto, observa que, en las sociedades en las que se prefiere a los niños, son frecuentes los abortos de fetos femeninos.

该国女性人口通常比男性人口要少,关于个问题,她询问政府是否计划开展研以确定其原因,在方面,她注意到在重男轻女的社会里女胎经常被流产。

Tomando nota de los elevados niveles de analfabetismo y la elevada tasa de abandono escolar entre las mujeres rurales, especialmente las mujeres indígenas que hablan guaraní, manifestó su preocupación por el hecho de que, aunque la enseñanza sea obligatoria, no es gratuita; es evidente que muchos niños y niñas abandonan los estudios por motivos económicos y pregunta qué medidas prevé adoptar el Estado parte a fin de poner remedio a esa situación.

她注意到农村妇女,特别讲瓜拉尼语的土著妇女的文盲率和辍学率都很高,她表示关切的是,尽管教育是义务性的,但并不是免费的;许多男女儿童辍学无疑是因为经济原因,她询问该缔约国打算如何对种情况进行补救。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 询问原因 的西班牙语例句

用户正在搜索


podredumbre, podredura, podridero, podrido, podrigorio, podrir, podzol, poe-, poema, poemario,

相似单词


巡弋, 巡游, 询问, 询问病状, 询问的, 询问原因, , 荨麻, 荨麻疹, ,
xún wèn yuán yīn

preguntar por las causas

La Comisión desearía saber por qué se aplica un factor de demora en el despliegue a puestos convertidos.

咨询委员会询问改划员额推迟部署的原因

Pregunta si se ha llevado a cabo un estudio a fin de determinar las razones de la escasa representación de las mujeres en los concejos municipales.

询问,克罗地亚是否已调查,寻找地方市镇会之中女性成员比例较低的原因

Desea saber si el Comité Parlamentario de Justicia, Igualdad y Asuntos de la Mujer ha realizado un estudio de las causas de esa situación y de las posibles vías para solucionarla y, de no ser así, recomienda que se lleve a cabo un estudio de ese tipo.

询问,司法、平等和妇女事务会委员会是否对产生这一现象的原因以及可能的解决措施了研究,如果没有这样做,那么她建开展这样的研究。

Cuando preguntó a qué se debía el elevado monto de los gastos proyectados, se comunicó a la Comisión que obedecía al aumento de las necesidades de personal de seguridad durante la parte principal del período de sesiones de la Asamblea General, así como a que la plantilla del Departamento de Seguridad y Vigilancia todavía no estaba completa.

委员会对支出估计数偏高提出询问,后来获悉,原因是大会届会主期间需增加安保员经费,另外,安全和安保部员还没有配备齐全。

Por lo que se refiere a la proporción anormalmente baja de mujeres en la población con respecto a los hombres, pregunta si el Gobierno tiene previsto llevar a cabo un estudio para determinar sus causas y, a ese respecto, observa que, en las sociedades en las que se prefiere a los niños, son frecuentes los abortos de fetos femeninos.

该国女性通常比男性少,关于这个问题,她询问政府是否计划开展研究以确定其原因,在这方面,她注意到在重男轻女的社会里女胎经常被流产。

Tomando nota de los elevados niveles de analfabetismo y la elevada tasa de abandono escolar entre las mujeres rurales, especialmente las mujeres indígenas que hablan guaraní, manifestó su preocupación por el hecho de que, aunque la enseñanza sea obligatoria, no es gratuita; es evidente que muchos niños y niñas abandonan los estudios por motivos económicos y pregunta qué medidas prevé adoptar el Estado parte a fin de poner remedio a esa situación.

她注意到农村妇女,特别讲瓜拉尼语的土著妇女的文盲率和辍学率都很高,她表示关切的是,尽管教育是义务性的,但并不是免费的;许多男女儿童辍学无疑是因为经济原因,她询问该缔约国打算如何对这种情况补救。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 询问原因 的西班牙语例句

用户正在搜索


pogromo, poíno, poiquilocito, poiquilocitosis, poiquilotermo, poise, poiseuille, póker, polaca, polacada,

相似单词


巡弋, 巡游, 询问, 询问病状, 询问的, 询问原因, , 荨麻, 荨麻疹, ,
xún wèn yuán yīn

preguntar por las causas

La Comisión desearía saber por qué se aplica un factor de demora en el despliegue a puestos convertidos.

咨询委询问改划额推迟部署的原因

Pregunta si se ha llevado a cabo un estudio a fin de determinar las razones de la escasa representación de las mujeres en los concejos municipales.

询问,克罗地亚是否已进行过调查,寻找地方市镇会之中女比例较低的原因

Desea saber si el Comité Parlamentario de Justicia, Igualdad y Asuntos de la Mujer ha realizado un estudio de las causas de esa situación y de las posibles vías para solucionarla y, de no ser así, recomienda que se lleve a cabo un estudio de ese tipo.

询问,司法、平等和妇女事务会委会是否对产生这一现象的原因以及可能的解决措施进行了研究,如果没有这样做,那么她建开展这样的研究。

Cuando preguntó a qué se debía el elevado monto de los gastos proyectados, se comunicó a la Comisión que obedecía al aumento de las necesidades de personal de seguridad durante la parte principal del período de sesiones de la Asamblea General, así como a que la plantilla del Departamento de Seguridad y Vigilancia todavía no estaba completa.

会对支出估计数偏高提出询问,后来获悉,原因是大会届会主要会期间需要增加安保人经费,另外,安全和安保部人还没有齐全。

Por lo que se refiere a la proporción anormalmente baja de mujeres en la población con respecto a los hombres, pregunta si el Gobierno tiene previsto llevar a cabo un estudio para determinar sus causas y, a ese respecto, observa que, en las sociedades en las que se prefiere a los niños, son frecuentes los abortos de fetos femeninos.

该国女人口通常比男人口要少,关于这个问题,她询问政府是否计划开展研究以确定其原因,在这方面,她注意到在重男轻女的社会里女胎经常被流产。

Tomando nota de los elevados niveles de analfabetismo y la elevada tasa de abandono escolar entre las mujeres rurales, especialmente las mujeres indígenas que hablan guaraní, manifestó su preocupación por el hecho de que, aunque la enseñanza sea obligatoria, no es gratuita; es evidente que muchos niños y niñas abandonan los estudios por motivos económicos y pregunta qué medidas prevé adoptar el Estado parte a fin de poner remedio a esa situación.

她注意到农村妇女,特别讲瓜拉尼语的土著妇女的文盲率和辍学率都很高,她表示关切的是,尽管教育是义务的,但并不是免费的;许多男女儿童辍学无疑是因为经济原因,她询问该缔约国打算如何对这种情况进行补救。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 询问原因 的西班牙语例句

用户正在搜索


polarizador, polarizar, polarografía, polarógrafo, polarograma, polaroid, polca, polcar, pólder, polea,

相似单词


巡弋, 巡游, 询问, 询问病状, 询问的, 询问原因, , 荨麻, 荨麻疹, ,
xún wèn yuán yīn

preguntar por las causas

La Comisión desearía saber por qué se aplica un factor de demora en el despliegue a puestos convertidos.

咨询委询问改划额推迟部署的原因

Pregunta si se ha llevado a cabo un estudio a fin de determinar las razones de la escasa representación de las mujeres en los concejos municipales.

询问,克罗地亚是否已进行过调查,寻找地方市镇会之中女性例较低的原因

Desea saber si el Comité Parlamentario de Justicia, Igualdad y Asuntos de la Mujer ha realizado un estudio de las causas de esa situación y de las posibles vías para solucionarla y, de no ser así, recomienda que se lleve a cabo un estudio de ese tipo.

询问,司法、平等和妇女事务会委会是否对产生这一现象的原因以及可能的解决措施进行了研究,如果有这样做,那么她建开展这样的研究。

Cuando preguntó a qué se debía el elevado monto de los gastos proyectados, se comunicó a la Comisión que obedecía al aumento de las necesidades de personal de seguridad durante la parte principal del período de sesiones de la Asamblea General, así como a que la plantilla del Departamento de Seguridad y Vigilancia todavía no estaba completa.

会对支出估计数偏高提出询问,后来获悉,原因是大会届会主要会期间需要增加安保人经费,另外,安全和安保部人备齐全。

Por lo que se refiere a la proporción anormalmente baja de mujeres en la población con respecto a los hombres, pregunta si el Gobierno tiene previsto llevar a cabo un estudio para determinar sus causas y, a ese respecto, observa que, en las sociedades en las que se prefiere a los niños, son frecuentes los abortos de fetos femeninos.

该国女性人口通常男性人口要少,关于这个问题,她询问政府是否计划开展研究以确定其原因,在这方面,她注意到在重男轻女的社会里女胎经常被流产。

Tomando nota de los elevados niveles de analfabetismo y la elevada tasa de abandono escolar entre las mujeres rurales, especialmente las mujeres indígenas que hablan guaraní, manifestó su preocupación por el hecho de que, aunque la enseñanza sea obligatoria, no es gratuita; es evidente que muchos niños y niñas abandonan los estudios por motivos económicos y pregunta qué medidas prevé adoptar el Estado parte a fin de poner remedio a esa situación.

她注意到农村妇女,特别讲瓜拉尼语的土著妇女的文盲率和辍学率都很高,她表示关切的是,尽管教育是义务性的,但并不是免费的;许多男女儿童辍学无疑是因为经济原因,她询问该缔约国打算如何对这种情况进行补救。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 询问原因 的西班牙语例句

用户正在搜索


poliauita, polibásico, polibasita, poliblasto, polibúsico, polibutenos, policarpelado, policárpico, policarpo, pólice,

相似单词


巡弋, 巡游, 询问, 询问病状, 询问的, 询问原因, , 荨麻, 荨麻疹, ,
xún wèn yuán yīn

preguntar por las causas

La Comisión desearía saber por qué se aplica un factor de demora en el despliegue a puestos convertidos.

咨询委员会询问改划员额推迟部署的原因

Pregunta si se ha llevado a cabo un estudio a fin de determinar las razones de la escasa representación de las mujeres en los concejos municipales.

询问,克罗地亚是否已进行过调查,寻找地方市镇会之中女性成员比例较低的原因

Desea saber si el Comité Parlamentario de Justicia, Igualdad y Asuntos de la Mujer ha realizado un estudio de las causas de esa situación y de las posibles vías para solucionarla y, de no ser así, recomienda que se lleve a cabo un estudio de ese tipo.

询问,司法、平等和妇女事务会委员会是否对产生这一现象的原因以及可能的解决措施进行了研究,如果没有这样做,那么她建开展这样的研究。

Cuando preguntó a qué se debía el elevado monto de los gastos proyectados, se comunicó a la Comisión que obedecía al aumento de las necesidades de personal de seguridad durante la parte principal del período de sesiones de la Asamblea General, así como a que la plantilla del Departamento de Seguridad y Vigilancia todavía no estaba completa.

委员会对支出估计数偏高提出询问,后来获悉,原因是大会届会主要会期间需要增加安保人员经费,另外,安全和安保部人员还没有配备齐全。

Por lo que se refiere a la proporción anormalmente baja de mujeres en la población con respecto a los hombres, pregunta si el Gobierno tiene previsto llevar a cabo un estudio para determinar sus causas y, a ese respecto, observa que, en las sociedades en las que se prefiere a los niños, son frecuentes los abortos de fetos femeninos.

该国女性人口通常比男性人口要少,关于这个问题,她询问政府是否计划开展研究以确定其原因,在这方面,她在重男轻女的社会里女胎经常被流产。

Tomando nota de los elevados niveles de analfabetismo y la elevada tasa de abandono escolar entre las mujeres rurales, especialmente las mujeres indígenas que hablan guaraní, manifestó su preocupación por el hecho de que, aunque la enseñanza sea obligatoria, no es gratuita; es evidente que muchos niños y niñas abandonan los estudios por motivos económicos y pregunta qué medidas prevé adoptar el Estado parte a fin de poner remedio a esa situación.

农村妇女,特别讲瓜拉尼语的土著妇女的文盲率和辍学率都很高,她表示关切的是,尽管教育是义务性的,但并不是免费的;许多男女儿童辍学无疑是因为经济原因,她询问该缔约国打算如何对这种情况进行补救。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 询问原因 的西班牙语例句

用户正在搜索


policitación, policitemia, policivo, policlínica, policloropreno, policopiador, policotiledóneo, policroísmo, policromado, policromar,

相似单词


巡弋, 巡游, 询问, 询问病状, 询问的, 询问原因, , 荨麻, 荨麻疹, ,
xún wèn yuán yīn

preguntar por las causas

La Comisión desearía saber por qué se aplica un factor de demora en el despliegue a puestos convertidos.

咨询委员会询问改划员额推迟部署原因

Pregunta si se ha llevado a cabo un estudio a fin de determinar las razones de la escasa representación de las mujeres en los concejos municipales.

询问,克罗地亚是否已进行过调查,寻找地方市镇会之中女性成员比例较低原因

Desea saber si el Comité Parlamentario de Justicia, Igualdad y Asuntos de la Mujer ha realizado un estudio de las causas de esa situación y de las posibles vías para solucionarla y, de no ser así, recomienda que se lleve a cabo un estudio de ese tipo.

询问,司法、平等和妇女事务会委员会是否对产生一现象原因以及可能解决措施进行了,如果没有,那么她建开展

Cuando preguntó a qué se debía el elevado monto de los gastos proyectados, se comunicó a la Comisión que obedecía al aumento de las necesidades de personal de seguridad durante la parte principal del período de sesiones de la Asamblea General, así como a que la plantilla del Departamento de Seguridad y Vigilancia todavía no estaba completa.

委员会对支出估计数偏高提出询问,后来获悉,原因是大会届会主要会期间需要增加安保人员经费,另外,安全和安保部人员还没有配备齐全。

Por lo que se refiere a la proporción anormalmente baja de mujeres en la población con respecto a los hombres, pregunta si el Gobierno tiene previsto llevar a cabo un estudio para determinar sus causas y, a ese respecto, observa que, en las sociedades en las que se prefiere a los niños, son frecuentes los abortos de fetos femeninos.

该国女性人口通常比男性人口要少,关于个问题,她询问政府是否计划开展以确定其原因,在方面,她注意到在重男轻女社会里女胎经常被流产。

Tomando nota de los elevados niveles de analfabetismo y la elevada tasa de abandono escolar entre las mujeres rurales, especialmente las mujeres indígenas que hablan guaraní, manifestó su preocupación por el hecho de que, aunque la enseñanza sea obligatoria, no es gratuita; es evidente que muchos niños y niñas abandonan los estudios por motivos económicos y pregunta qué medidas prevé adoptar el Estado parte a fin de poner remedio a esa situación.

她注意到农村妇女,特别讲瓜拉尼语土著妇女文盲率和辍学率都很高,她表示关切是,尽管教育是义务性,但并不是免费;许多男女儿童辍学无疑是因为经济原因,她询问该缔约国打算如何对种情况进行补救。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 询问原因 的西班牙语例句

用户正在搜索


poliéster, polietileno, polifacético, polifagia, polífago, polifarmacia, polifásico, polifilético, polifilia, polifonía,

相似单词


巡弋, 巡游, 询问, 询问病状, 询问的, 询问原因, , 荨麻, 荨麻疹, ,
xún wèn yuán yīn

preguntar por las causas

La Comisión desearía saber por qué se aplica un factor de demora en el despliegue a puestos convertidos.

咨询委员会改划员额推迟部署的原因

Pregunta si se ha llevado a cabo un estudio a fin de determinar las razones de la escasa representación de las mujeres en los concejos municipales.

亚是否已进行过调查,寻找方市镇会之中女性成员比例较低的原因

Desea saber si el Comité Parlamentario de Justicia, Igualdad y Asuntos de la Mujer ha realizado un estudio de las causas de esa situación y de las posibles vías para solucionarla y, de no ser así, recomienda que se lleve a cabo un estudio de ese tipo.

,司法、平等和妇女事务会委员会是否对产生这一现象的原因以及可能的解决措施进行了研究,如果没有这样做,那么她建开展这样的研究。

Cuando preguntó a qué se debía el elevado monto de los gastos proyectados, se comunicó a la Comisión que obedecía al aumento de las necesidades de personal de seguridad durante la parte principal del período de sesiones de la Asamblea General, así como a que la plantilla del Departamento de Seguridad y Vigilancia todavía no estaba completa.

委员会对支出估计数偏高提出,后来获悉,原因是大会届会主要会期间需要增加安保人员经费,另外,安全和安保部人员还没有配备齐全。

Por lo que se refiere a la proporción anormalmente baja de mujeres en la población con respecto a los hombres, pregunta si el Gobierno tiene previsto llevar a cabo un estudio para determinar sus causas y, a ese respecto, observa que, en las sociedades en las que se prefiere a los niños, son frecuentes los abortos de fetos femeninos.

该国女性人口通常比男性人口要少,关于这,她政府是否计划开展研究以确定其原因,在这方面,她注意到在重男轻女的社会里女胎经常被流产。

Tomando nota de los elevados niveles de analfabetismo y la elevada tasa de abandono escolar entre las mujeres rurales, especialmente las mujeres indígenas que hablan guaraní, manifestó su preocupación por el hecho de que, aunque la enseñanza sea obligatoria, no es gratuita; es evidente que muchos niños y niñas abandonan los estudios por motivos económicos y pregunta qué medidas prevé adoptar el Estado parte a fin de poner remedio a esa situación.

她注意到农村妇女,特别讲瓜拉尼语的土著妇女的文盲率和辍学率都很高,她表示关切的是,尽管教育是义务性的,但并不是免费的;许多男女儿童辍学无疑是因为经济原因,她该缔约国打算如何对这种情况进行补救。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 询问原因 的西班牙语例句

用户正在搜索


poligenista, poliginia, poligino, políglota, poliglotía, polígloto, poligonáceo, poligonal, polígono, polígono industrial,

相似单词


巡弋, 巡游, 询问, 询问病状, 询问的, 询问原因, , 荨麻, 荨麻疹, ,
xún wèn yuán yīn

preguntar por las causas

La Comisión desearía saber por qué se aplica un factor de demora en el despliegue a puestos convertidos.

咨询委员会询问改划员额推迟部署的原因

Pregunta si se ha llevado a cabo un estudio a fin de determinar las razones de la escasa representación de las mujeres en los concejos municipales.

询问,克罗地亚是否已过调查,寻找地方市镇会之中女性成员比例较低的原因

Desea saber si el Comité Parlamentario de Justicia, Igualdad y Asuntos de la Mujer ha realizado un estudio de las causas de esa situación y de las posibles vías para solucionarla y, de no ser así, recomienda que se lleve a cabo un estudio de ese tipo.

询问,司法、平等和妇女事务会委员会是否对产生这一现象的原因以及可能的解决措施研究,如果没有这样做,那么她建开展这样的研究。

Cuando preguntó a qué se debía el elevado monto de los gastos proyectados, se comunicó a la Comisión que obedecía al aumento de las necesidades de personal de seguridad durante la parte principal del período de sesiones de la Asamblea General, así como a que la plantilla del Departamento de Seguridad y Vigilancia todavía no estaba completa.

委员会对支出偏高提出询问,后来获悉,原因是大会届会主要会期间需要增加安保人员经费,另外,安全和安保部人员还没有配备齐全。

Por lo que se refiere a la proporción anormalmente baja de mujeres en la población con respecto a los hombres, pregunta si el Gobierno tiene previsto llevar a cabo un estudio para determinar sus causas y, a ese respecto, observa que, en las sociedades en las que se prefiere a los niños, son frecuentes los abortos de fetos femeninos.

该国女性人口通常比男性人口要少,关于这个问题,她询问政府是否划开展研究以确定其原因,在这方面,她注意到在重男轻女的社会里女胎经常被流产。

Tomando nota de los elevados niveles de analfabetismo y la elevada tasa de abandono escolar entre las mujeres rurales, especialmente las mujeres indígenas que hablan guaraní, manifestó su preocupación por el hecho de que, aunque la enseñanza sea obligatoria, no es gratuita; es evidente que muchos niños y niñas abandonan los estudios por motivos económicos y pregunta qué medidas prevé adoptar el Estado parte a fin de poner remedio a esa situación.

她注意到农村妇女,特别讲瓜拉尼语的土著妇女的文盲率和辍学率都很高,她表示关切的是,尽管教育是义务性的,但并不是免费的;许多男女儿童辍学无疑是因为经济原因,她询问该缔约国打算如何对这种情况补救。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 询问原因 的西班牙语例句

用户正在搜索


polimegápolis, polimelo, polimerasa, polimería, polimérico, polimerización, polimerizar, polímero, polimetría, polimétrico,

相似单词


巡弋, 巡游, 询问, 询问病状, 询问的, 询问原因, , 荨麻, 荨麻疹, ,
xún wèn yuán yīn

preguntar por las causas

La Comisión desearía saber por qué se aplica un factor de demora en el despliegue a puestos convertidos.

委员会改划员额推迟部署原因

Pregunta si se ha llevado a cabo un estudio a fin de determinar las razones de la escasa representación de las mujeres en los concejos municipales.

,克罗地亚是否已进行过调查,寻找地方市镇会之中女性成员比例较低原因

Desea saber si el Comité Parlamentario de Justicia, Igualdad y Asuntos de la Mujer ha realizado un estudio de las causas de esa situación y de las posibles vías para solucionarla y, de no ser así, recomienda que se lleve a cabo un estudio de ese tipo.

,司法、平等和妇女事务会委员会是否对产生这一现象原因以及可能措施进行了研究,如果没有这样做,那么她建开展这样研究。

Cuando preguntó a qué se debía el elevado monto de los gastos proyectados, se comunicó a la Comisión que obedecía al aumento de las necesidades de personal de seguridad durante la parte principal del período de sesiones de la Asamblea General, así como a que la plantilla del Departamento de Seguridad y Vigilancia todavía no estaba completa.

委员会对支估计数偏高,后来获悉,原因是大会届会主要会期间需要增加安保人员经费,另外,安全和安保部人员还没有配备齐全。

Por lo que se refiere a la proporción anormalmente baja de mujeres en la población con respecto a los hombres, pregunta si el Gobierno tiene previsto llevar a cabo un estudio para determinar sus causas y, a ese respecto, observa que, en las sociedades en las que se prefiere a los niños, son frecuentes los abortos de fetos femeninos.

该国女性人口通常比男性人口要少,关于这个问题,她政府是否计划开展研究以确定其原因,在这方面,她注意到在重男轻女社会里女胎经常被流产。

Tomando nota de los elevados niveles de analfabetismo y la elevada tasa de abandono escolar entre las mujeres rurales, especialmente las mujeres indígenas que hablan guaraní, manifestó su preocupación por el hecho de que, aunque la enseñanza sea obligatoria, no es gratuita; es evidente que muchos niños y niñas abandonan los estudios por motivos económicos y pregunta qué medidas prevé adoptar el Estado parte a fin de poner remedio a esa situación.

她注意到农村妇女,特别讲瓜拉尼语土著妇女文盲率和辍学率都很高,她表示关切是,尽管教育是义务性,但并不是免费;许多男女儿童辍学无疑是因为经济原因,她该缔约国打算如何对这种情况进行补救。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 询问原因 的西班牙语例句

用户正在搜索


polineuritis, polinia, polínico, polinización, polinizar, polinomio, polinucleado, polio, polioencefalitis, polioencefalomielitis,

相似单词


巡弋, 巡游, 询问, 询问病状, 询问的, 询问原因, , 荨麻, 荨麻疹, ,
xún wèn yuán yīn

preguntar por las causas

La Comisión desearía saber por qué se aplica un factor de demora en el despliegue a puestos convertidos.

咨询委员会询问改划员额推迟部署的原因

Pregunta si se ha llevado a cabo un estudio a fin de determinar las razones de la escasa representación de las mujeres en los concejos municipales.

询问,克罗地亚是否已进行过调查,寻找地方市镇会之中性成员比例较低的原因

Desea saber si el Comité Parlamentario de Justicia, Igualdad y Asuntos de la Mujer ha realizado un estudio de las causas de esa situación y de las posibles vías para solucionarla y, de no ser así, recomienda que se lleve a cabo un estudio de ese tipo.

询问,司法、平等和妇会委员会是否对产生这一现象的原因以及可能的解决措施进行了研究,如果没有这样做,那么她建开展这样的研究。

Cuando preguntó a qué se debía el elevado monto de los gastos proyectados, se comunicó a la Comisión que obedecía al aumento de las necesidades de personal de seguridad durante la parte principal del período de sesiones de la Asamblea General, así como a que la plantilla del Departamento de Seguridad y Vigilancia todavía no estaba completa.

委员会对支出估计数偏高提出询问,后来获悉,原因是大会届会主要会期间需要增人员经费,另外,全和部人员还没有配备齐全。

Por lo que se refiere a la proporción anormalmente baja de mujeres en la población con respecto a los hombres, pregunta si el Gobierno tiene previsto llevar a cabo un estudio para determinar sus causas y, a ese respecto, observa que, en las sociedades en las que se prefiere a los niños, son frecuentes los abortos de fetos femeninos.

该国性人口通常比男性人口要少,关于这个问题,她询问政府是否计划开展研究以确定其原因,在这方面,她注意到在重男轻的社会里胎经常被流产。

Tomando nota de los elevados niveles de analfabetismo y la elevada tasa de abandono escolar entre las mujeres rurales, especialmente las mujeres indígenas que hablan guaraní, manifestó su preocupación por el hecho de que, aunque la enseñanza sea obligatoria, no es gratuita; es evidente que muchos niños y niñas abandonan los estudios por motivos económicos y pregunta qué medidas prevé adoptar el Estado parte a fin de poner remedio a esa situación.

她注意到农村妇,特别讲瓜拉尼语的土著妇的文盲率和辍学率都很高,她表示关切的是,尽管教育是义性的,但并不是免费的;许多男儿童辍学无疑是因为经济原因,她询问该缔约国打算如何对这种情况进行补救。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 询问原因 的西班牙语例句

用户正在搜索


polípido, polípito, poliplano, poliploide, polipnéustico, pólipo, polipodiáceo, polipodio, polípodo, poliposis,

相似单词


巡弋, 巡游, 询问, 询问病状, 询问的, 询问原因, , 荨麻, 荨麻疹, ,