西语助手
  • 关闭
yì běn

libro traducido

Los organismos nacionales respectivos publicaron traducciones de la guía al coreano y al portugués.

韩文和葡文译本已由相应的国家机构出版。

El texto de estas últimas está redactado en chino y la Secretaría dispone de una traducción oficiosa al inglés.

后者的中文文本及其非英文译本可以向秘书处索取。

La versión española, sin embargo, tan sólo se refiere al documento original, y en consecuencia, e implícitamente a la propia carta de crédito.

西班牙文译本提到惟一一份原件,这样就暗指信用证本身。

La publicación más reciente sobre igualdad de género y derechos de la mujer ha sido la traducción de un manual sobre la incorporación de una perspectiva de género preparado por A. Neimanis, del PNUD.

关于性平等和妇女权利的最新出版物包括联合国开发计划署(开发计划署)的A. Neimanis编辑的将性别观主流手册的译本

El artículo 5 de la ley contiene las definiciones de acto de terrorismo, actividad terrorista, terrorista, lucha contra el terrorismo, medidas contra el terrorismo, zona de aplicación de las medidas contra el terrorismo, rehén.

该法第5条提出了恐怖行为、恐怖活动、恐怖分子、打击恐怖主义、反恐怖主义行动、反恐怖主义行动执行区和人质的定义(随函附上《反恐怖主义法》的英文译本)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 译本 的西班牙语例句

用户正在搜索


死板, 死板表情, 死板的, 死不瞑目, 死产, 死产的, 死党, 死得其所, 死的, 死敌,

相似单词


, 役畜, 役龄, 役使, , 译本, 译笔, 译笔流畅, 译成罗马语族语言, 译成密码,
yì běn

libro traducido

Los organismos nacionales respectivos publicaron traducciones de la guía al coreano y al portugués.

译本已由相应的国家机构出版。

El texto de estas últimas está redactado en chino y la Secretaría dispone de una traducción oficiosa al inglés.

后者的中本及其非正式英译本可以向秘书处索取。

La versión española, sin embargo, tan sólo se refiere al documento original, y en consecuencia, e implícitamente a la propia carta de crédito.

西班牙译本提到惟一一份原件,这样就暗指信用证本身。

La publicación más reciente sobre igualdad de género y derechos de la mujer ha sido la traducción de un manual sobre la incorporación de una perspectiva de género preparado por A. Neimanis, del PNUD.

关于性平等妇女权利的最新出版物包括联合国开发计划署(开发计划署)的A. Neimanis编辑的将性别观点纳入主流手册的译本

El artículo 5 de la ley contiene las definiciones de acto de terrorismo, actividad terrorista, terrorista, lucha contra el terrorismo, medidas contra el terrorismo, zona de aplicación de las medidas contra el terrorismo, rehén.

该法第5条提出了恐怖行为、恐怖活动、恐怖分恐怖主义、反恐怖主义行动、反恐怖主义行动执行区人质的定义(随函附上《反恐怖主义法》的英译本)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 译本 的西班牙语例句

用户正在搜索


死活, 死火山, 死记硬背, 死寂, 死寂的, 死结, 死劲儿, 死绝, 死扣儿, 死了配偶的,

相似单词


, 役畜, 役龄, 役使, , 译本, 译笔, 译笔流畅, 译成罗马语族语言, 译成密码,
yì běn

libro traducido

Los organismos nacionales respectivos publicaron traducciones de la guía al coreano y al portugués.

韩文和葡文译本已由相应国家机构出版。

El texto de estas últimas está redactado en chino y la Secretaría dispone de una traducción oficiosa al inglés.

后者中文文本及其非正式英文译本可以向秘书处索取。

La versión española, sin embargo, tan sólo se refiere al documento original, y en consecuencia, e implícitamente a la propia carta de crédito.

西班牙文译本提到惟一一份原件,这指信用证本身。

La publicación más reciente sobre igualdad de género y derechos de la mujer ha sido la traducción de un manual sobre la incorporación de una perspectiva de género preparado por A. Neimanis, del PNUD.

关于性平等和妇女权利出版物包括联合国开发计划署(开发计划署)A. Neimanis编辑将性别观点纳入主流手册译本

El artículo 5 de la ley contiene las definiciones de acto de terrorismo, actividad terrorista, terrorista, lucha contra el terrorismo, medidas contra el terrorismo, zona de aplicación de las medidas contra el terrorismo, rehén.

该法第5条提出了恐怖行为、恐怖活动、恐怖分子、打击恐怖主义、反恐怖主义行动、反恐怖主义行动执行区和人质定义(随函附上《反恐怖主义法》英文译本)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 译本 的西班牙语例句

用户正在搜索


死棋, 死气白赖, 死气沉沉, 死契, 死囚, 死囚区, 死去活来, 死人, 死人的, 死伤,

相似单词


, 役畜, 役龄, 役使, , 译本, 译笔, 译笔流畅, 译成罗马语族语言, 译成密码,
yì běn

libro traducido

Los organismos nacionales respectivos publicaron traducciones de la guía al coreano y al portugués.

韩文和葡文译本已由相应国家机构出版。

El texto de estas últimas está redactado en chino y la Secretaría dispone de una traducción oficiosa al inglés.

后者中文文本及其非正式英文译本可以向秘书处索取。

La versión española, sin embargo, tan sólo se refiere al documento original, y en consecuencia, e implícitamente a la propia carta de crédito.

西班牙文译本提到惟一一份原件,这样就用证本身。

La publicación más reciente sobre igualdad de género y derechos de la mujer ha sido la traducción de un manual sobre la incorporación de una perspectiva de género preparado por A. Neimanis, del PNUD.

关于性平等和妇女权最新出版物包括联合国开发计划署(开发计划署)A. Neimanis编辑将性别观点纳入主流手册译本

El artículo 5 de la ley contiene las definiciones de acto de terrorismo, actividad terrorista, terrorista, lucha contra el terrorismo, medidas contra el terrorismo, zona de aplicación de las medidas contra el terrorismo, rehén.

该法第5条提出了恐怖行为、恐怖活动、恐怖分子、打击恐怖主义、反恐怖主义行动、反恐怖主义行动执行区和人质定义(随函附上《反恐怖主义法》英文译本)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 译本 的西班牙语例句

用户正在搜索


死咸, 死心, 死心塌地, 死心眼儿, 死信, 死刑, 死讯, 死一般地, 死硬, 死硬派,

相似单词


, 役畜, 役龄, 役使, , 译本, 译笔, 译笔流畅, 译成罗马语族语言, 译成密码,
yì běn

libro traducido

Los organismos nacionales respectivos publicaron traducciones de la guía al coreano y al portugués.

和葡已由相应国家机构出版。

El texto de estas últimas está redactado en chino y la Secretaría dispone de una traducción oficiosa al inglés.

后者其非正式英可以向秘书处索取。

La versión española, sin embargo, tan sólo se refiere al documento original, y en consecuencia, e implícitamente a la propia carta de crédito.

西班牙提到惟一一份原件,这样就暗指信用证身。

La publicación más reciente sobre igualdad de género y derechos de la mujer ha sido la traducción de un manual sobre la incorporación de una perspectiva de género preparado por A. Neimanis, del PNUD.

关于性平等和妇女权利最新出版物包括联合国开发计划署(开发计划署)A. Neimanis编辑将性别观点纳入主流手

El artículo 5 de la ley contiene las definiciones de acto de terrorismo, actividad terrorista, terrorista, lucha contra el terrorismo, medidas contra el terrorismo, zona de aplicación de las medidas contra el terrorismo, rehén.

该法第5条提出了恐怖行为、恐怖活动、恐怖分子、打击恐怖主义、反恐怖主义行动、反恐怖主义行动执行区和人质定义(随函附上《反恐怖主义法》)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 译本 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 四百, 四倍体, 四边, 四边的, 四边形, 四处, 四处奔走, 四处搜索, 四川,

相似单词


, 役畜, 役龄, 役使, , 译本, 译笔, 译笔流畅, 译成罗马语族语言, 译成密码,

用户正在搜索


四面的, 四面体, 四旁, 四起, 四散, 四声, 四十, 四十瓦灯泡, 四时, 四手的,

相似单词


, 役畜, 役龄, 役使, , 译本, 译笔, 译笔流畅, 译成罗马语族语言, 译成密码,

用户正在搜索


四肢瘫痪, 四至, 四重唱, 四重奏, 四周, 四足的, 四足动物, , 寺院, 寺院的,

相似单词


, 役畜, 役龄, 役使, , 译本, 译笔, 译笔流畅, 译成罗马语族语言, 译成密码,
yì běn

libro traducido

Los organismos nacionales respectivos publicaron traducciones de la guía al coreano y al portugués.

和葡已由相应的国家机构出版。

El texto de estas últimas está redactado en chino y la Secretaría dispone de una traducción oficiosa al inglés.

后者的中及其非正式英可以向秘书处索取。

La versión española, sin embargo, tan sólo se refiere al documento original, y en consecuencia, e implícitamente a la propia carta de crédito.

西班牙提到惟一一份原件,这样就暗指信用证身。

La publicación más reciente sobre igualdad de género y derechos de la mujer ha sido la traducción de un manual sobre la incorporación de una perspectiva de género preparado por A. Neimanis, del PNUD.

关于性平等和妇女权利的最新出版物包括联合国开发计划署(开发计划署)的A. Neimanis编辑的将性别观点纳入主流手册的

El artículo 5 de la ley contiene las definiciones de acto de terrorismo, actividad terrorista, terrorista, lucha contra el terrorismo, medidas contra el terrorismo, zona de aplicación de las medidas contra el terrorismo, rehén.

该法第5条提出了行为、分子、打击主义、反主义行、反主义行执行区和人质的定义(随函附上《反主义法》的英)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 译本 的西班牙语例句

用户正在搜索


饲料作物, 饲养, 饲养场, 饲养牲畜, 饲养小牛的人, 饲养员, 饲养者, 驷马车, , 肆虐,

相似单词


, 役畜, 役龄, 役使, , 译本, 译笔, 译笔流畅, 译成罗马语族语言, 译成密码,
yì běn

libro traducido

Los organismos nacionales respectivos publicaron traducciones de la guía al coreano y al portugués.

韩文和葡文译本已由相应的国家机构出版。

El texto de estas últimas está redactado en chino y la Secretaría dispone de una traducción oficiosa al inglés.

后者的中文文本及其非正式英文译本可以向秘书处索取。

La versión española, sin embargo, tan sólo se refiere al documento original, y en consecuencia, e implícitamente a la propia carta de crédito.

西班牙文译本提到惟一一份原件,这样就暗指信用证本身。

La publicación más reciente sobre igualdad de género y derechos de la mujer ha sido la traducción de un manual sobre la incorporación de una perspectiva de género preparado por A. Neimanis, del PNUD.

等和妇女权利的最新出版物包括联合国开发计划署(开发计划署)的A. Neimanis编辑的将别观点纳入主流手册的译本

El artículo 5 de la ley contiene las definiciones de acto de terrorismo, actividad terrorista, terrorista, lucha contra el terrorismo, medidas contra el terrorismo, zona de aplicación de las medidas contra el terrorismo, rehén.

该法第5条提出了恐怖行为、恐怖活动、恐怖分子、打击恐怖主义、反恐怖主义行动、反恐怖主义行动执行区和人质的定义(随函附上《反恐怖主义法》的英文译本)。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 译本 的西班牙语例句

用户正在搜索


松弛的, 松驰, 松驰的, 松的, 松貂, 松动, 松果状的, 松花, 松花江, 松鸡,

相似单词


, 役畜, 役龄, 役使, , 译本, 译笔, 译笔流畅, 译成罗马语族语言, 译成密码,
yì běn

libro traducido

Los organismos nacionales respectivos publicaron traducciones de la guía al coreano y al portugués.

韩文和葡文已由相应的国家机构出版。

El texto de estas últimas está redactado en chino y la Secretaría dispone de una traducción oficiosa al inglés.

后者的中文文及其非正式英文可以向秘书处索取。

La versión española, sin embargo, tan sólo se refiere al documento original, y en consecuencia, e implícitamente a la propia carta de crédito.

西班牙文到惟一一份原件,这样就暗指信用证身。

La publicación más reciente sobre igualdad de género y derechos de la mujer ha sido la traducción de un manual sobre la incorporación de una perspectiva de género preparado por A. Neimanis, del PNUD.

关于性平等和妇女权利的最新出版物包括联合国划署(划署)的A. Neimanis编辑的将性别观点纳入主流手册的

El artículo 5 de la ley contiene las definiciones de acto de terrorismo, actividad terrorista, terrorista, lucha contra el terrorismo, medidas contra el terrorismo, zona de aplicación de las medidas contra el terrorismo, rehén.

该法第5条出了恐怖行为、恐怖活动、恐怖分子、打击恐怖主义、反恐怖主义行动、反恐怖主义行动执行区和人质的定义(随函附上《反恐怖主义法》的英文)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 译本 的西班牙语例句

用户正在搜索


松林, 松毛虫, 松明, 松明火把, 松木, 松气, 松球, 松仁, 松软, 松软蛋糕,

相似单词


, 役畜, 役龄, 役使, , 译本, 译笔, 译笔流畅, 译成罗马语族语言, 译成密码,
yì běn

libro traducido

Los organismos nacionales respectivos publicaron traducciones de la guía al coreano y al portugués.

韩文和葡文译本已由相应的家机构出版。

El texto de estas últimas está redactado en chino y la Secretaría dispone de una traducción oficiosa al inglés.

后者的中文文本及其非正式英文译本可以向秘书处索取。

La versión española, sin embargo, tan sólo se refiere al documento original, y en consecuencia, e implícitamente a la propia carta de crédito.

西班牙文译本一一份原件,这样就暗指信用证本身。

La publicación más reciente sobre igualdad de género y derechos de la mujer ha sido la traducción de un manual sobre la incorporación de una perspectiva de género preparado por A. Neimanis, del PNUD.

关于性平等和妇女权利的最新出版物包括联发计划署(发计划署)的A. Neimanis编辑的将性别观点纳入主流手册的译本

El artículo 5 de la ley contiene las definiciones de acto de terrorismo, actividad terrorista, terrorista, lucha contra el terrorismo, medidas contra el terrorismo, zona de aplicación de las medidas contra el terrorismo, rehén.

该法第5条出了恐怖行为、恐怖活动、恐怖分子、打击恐怖主义、反恐怖主义行动、反恐怖主义行动执行区和人质的定义(随函附上《反恐怖主义法》的英文译本)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 译本 的西班牙语例句

用户正在搜索


松香, 松懈, 松懈的, 松懈斗志, 松蕈, 松鸦, 松一松腰带, 松着的, 松针, 松脂,

相似单词


, 役畜, 役龄, 役使, , 译本, 译笔, 译笔流畅, 译成罗马语族语言, 译成密码,