西语助手
  • 关闭
jiǎng míng

explicar; aclarar

Es helper cop yright

Quiero dejar muy en claro una cuestión.

让我非讲明一点。

Permítanme aclarar desde el comienzo que reconocemos plenamente el derecho de cualquier delegación a formular observaciones y propuestas sobre la agenda.

请让我从一开始就讲明,我们完全承认任何代表团都有权就议程提出意见和建议。

Los funcionarios públicos internacionales también deben informar voluntariamente y por anticipado de posibles conflictos de intereses que surjan en el desempeño de sus funciones”.

他们也应自动事先讲明履行职责过程中可能出现利益冲突。”

Sin embargo, los dirigentes mundiales tienen el deber de explicar que las visiones cerradas del mundo, en las que no hay lugar para las diferencias, no pueden ofrecer una protección genuina.

但是世界各国领导人都有义务讲明,不容忍分歧狭隘世界观不可能提供真正

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 讲明 的西班牙语例句

用户正在搜索


contestador automático, contestar, contestar con evasivas, contestatario, conteste, contestón, contexto, contextualizar, contextuar, contextura,

相似单词


讲究衣着打扮, 讲课, 讲理, 讲良心的, 讲面子, 讲明, 讲排场, 讲评, 讲情, 讲求,
jiǎng míng

explicar; aclarar

Es helper cop yright

Quiero dejar muy en claro una cuestión.

非常清楚地讲明一点。

Permítanme aclarar desde el comienzo que reconocemos plenamente el derecho de cualquier delegación a formular observaciones y propuestas sobre la agenda.

从一开始就讲明们完全承认任何代表团都有权就议程提出意见和建议。

Los funcionarios públicos internacionales también deben informar voluntariamente y por anticipado de posibles conflictos de intereses que surjan en el desempeño de sus funciones”.

他们也应自动事先讲明履行职责过程中能出现的利益冲突。”

Sin embargo, los dirigentes mundiales tienen el deber de explicar que las visiones cerradas del mundo, en las que no hay lugar para las diferencias, no pueden ofrecer una protección genuina.

但是世界各国领导人都有义务讲明容忍分歧的狭隘世界能提供真正的保护。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 讲明 的西班牙语例句

用户正在搜索


contingencia, contingente, contingentemente, contingible, continuación, continuadamente, continuador, continuamente, continuar, continuativo,

相似单词


讲究衣着打扮, 讲课, 讲理, 讲良心的, 讲面子, 讲明, 讲排场, 讲评, 讲情, 讲求,
jiǎng míng

explicar; aclarar

Es helper cop yright

Quiero dejar muy en claro una cuestión.

让我非常清楚地讲明一点。

Permítanme aclarar desde el comienzo que reconocemos plenamente el derecho de cualquier delegación a formular observaciones y propuestas sobre la agenda.

请让我从一开始就讲明,我们完全承认任何代表团都有权就议程见和建议。

Los funcionarios públicos internacionales también deben informar voluntariamente y por anticipado de posibles conflictos de intereses que surjan en el desempeño de sus funciones”.

他们也应自动事先讲明履行职责过程中可能现的利益。”

Sin embargo, los dirigentes mundiales tienen el deber de explicar que las visiones cerradas del mundo, en las que no hay lugar para las diferencias, no pueden ofrecer una protección genuina.

是世界各国领导人都有义务讲明,不容忍分歧的狭隘世界观不可能供真正的保护。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 讲明 的西班牙语例句

用户正在搜索


contorcerse, contorcido, contorción, contornado, contornar, contornear, contorneo, contorno, contorsión, contorsionar,

相似单词


讲究衣着打扮, 讲课, 讲理, 讲良心的, 讲面子, 讲明, 讲排场, 讲评, 讲情, 讲求,
jiǎng míng

explicar; aclarar

Es helper cop yright

Quiero dejar muy en claro una cuestión.

让我非常清楚地讲明一点。

Permítanme aclarar desde el comienzo que reconocemos plenamente el derecho de cualquier delegación a formular observaciones y propuestas sobre la agenda.

请让我从一开始就讲明,我们完全承认任何代表团都有权就议程见和建议。

Los funcionarios públicos internacionales también deben informar voluntariamente y por anticipado de posibles conflictos de intereses que surjan en el desempeño de sus funciones”.

他们也应自动事先讲明履行职责过程中可能现的利益。”

Sin embargo, los dirigentes mundiales tienen el deber de explicar que las visiones cerradas del mundo, en las que no hay lugar para las diferencias, no pueden ofrecer una protección genuina.

是世界各国领导人都有义务讲明,不容忍分歧的狭隘世界观不可能供真正的保护。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 讲明 的西班牙语例句

用户正在搜索


contraarmadura, contraatacar, contraataguía, contraataque, contraaviso, contrabajete, contrabajista, contrabajo, contrabajón, contrabajonista,

相似单词


讲究衣着打扮, 讲课, 讲理, 讲良心的, 讲面子, 讲明, 讲排场, 讲评, 讲情, 讲求,
jiǎng míng

explicar; aclarar

Es helper cop yright

Quiero dejar muy en claro una cuestión.

让我非常清楚地讲明一点。

Permítanme aclarar desde el comienzo que reconocemos plenamente el derecho de cualquier delegación a formular observaciones y propuestas sobre la agenda.

请让我从一开始就讲明,我们完全承认任何代表团都有权就议程提出意见和建议。

Los funcionarios públicos internacionales también deben informar voluntariamente y por anticipado de posibles conflictos de intereses que surjan en el desempeño de sus funciones”.

他们也应自动事先讲明履行职责过程中可能出现的利益冲突。”

Sin embargo, los dirigentes mundiales tienen el deber de explicar que las visiones cerradas del mundo, en las que no hay lugar para las diferencias, no pueden ofrecer una protección genuina.

但是世界各国领导人都有义务讲明,不容忍分歧的狭隘世界观不可能提供真正的保护。

声明:以上例句、词性分互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 讲明 的西班牙语例句

用户正在搜索


contrabocel, contrabolina, contrabracear, contrabranque, contrabraza, contracaja, contracalcar, contracambio, contracanal, contracandela,

相似单词


讲究衣着打扮, 讲课, 讲理, 讲良心的, 讲面子, 讲明, 讲排场, 讲评, 讲情, 讲求,
jiǎng míng

explicar; aclarar

Es helper cop yright

Quiero dejar muy en claro una cuestión.

让我非常清楚地讲明一点。

Permítanme aclarar desde el comienzo que reconocemos plenamente el derecho de cualquier delegación a formular observaciones y propuestas sobre la agenda.

请让我从一开始就讲明,我们完全承认任何代表团都有权就议提出意见和建议。

Los funcionarios públicos internacionales también deben informar voluntariamente y por anticipado de posibles conflictos de intereses que surjan en el desempeño de sus funciones”.

他们动事先讲明履行职责过能出现的利益冲突。”

Sin embargo, los dirigentes mundiales tienen el deber de explicar que las visiones cerradas del mundo, en las que no hay lugar para las diferencias, no pueden ofrecer una protección genuina.

但是世界各国领导人都有义务讲明,不容忍分歧的狭隘世界观不能提供真正的保护。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 讲明 的西班牙语例句

用户正在搜索


contrachapear, contrachaveta, contracifra, contraclave, contracodaste, contracomba, contraconceptivo, contracorriente, contracosta, contractable,

相似单词


讲究衣着打扮, 讲课, 讲理, 讲良心的, 讲面子, 讲明, 讲排场, 讲评, 讲情, 讲求,
jiǎng míng

explicar; aclarar

Es helper cop yright

Quiero dejar muy en claro una cuestión.

让我非常清楚地讲明点。

Permítanme aclarar desde el comienzo que reconocemos plenamente el derecho de cualquier delegación a formular observaciones y propuestas sobre la agenda.

请让我始就讲明,我们完全承认任何代表团都有权就议程提出意见和建议。

Los funcionarios públicos internacionales también deben informar voluntariamente y por anticipado de posibles conflictos de intereses que surjan en el desempeño de sus funciones”.

他们也应自动事先讲明履行职责过程中可能出现的利益冲突。”

Sin embargo, los dirigentes mundiales tienen el deber de explicar que las visiones cerradas del mundo, en las que no hay lugar para las diferencias, no pueden ofrecer una protección genuina.

但是各国领导人都有义务讲明,不容忍分歧的狭观不可能提供真正的保护。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 讲明 的西班牙语例句

用户正在搜索


contrademanda, contrademandar, contradenuncia, contradicción, contradictor, contradictoriamente, contradictorio, contradique, contradriza, contradurmiente,

相似单词


讲究衣着打扮, 讲课, 讲理, 讲良心的, 讲面子, 讲明, 讲排场, 讲评, 讲情, 讲求,
jiǎng míng

explicar; aclarar

Es helper cop yright

Quiero dejar muy en claro una cuestión.

让我非常清楚地讲明一点。

Permítanme aclarar desde el comienzo que reconocemos plenamente el derecho de cualquier delegación a formular observaciones y propuestas sobre la agenda.

请让我从一开始就讲明,我完全承认任何代表团都有权就议程提出意见和建议。

Los funcionarios públicos internacionales también deben informar voluntariamente y por anticipado de posibles conflictos de intereses que surjan en el desempeño de sus funciones”.

自动事先讲明履行职责过程出现的利益冲突。”

Sin embargo, los dirigentes mundiales tienen el deber de explicar que las visiones cerradas del mundo, en las que no hay lugar para las diferencias, no pueden ofrecer una protección genuina.

但是世界各国领导人都有义务讲明,不容忍分歧的狭隘世界观不提供真正的保护。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 讲明 的西班牙语例句

用户正在搜索


contraescritura, contraespionaje, contraexplosión, contrafagot, contrafajado, contrafallar, contrafigura, contrafilo, contrafoque, contrafoso,

相似单词


讲究衣着打扮, 讲课, 讲理, 讲良心的, 讲面子, 讲明, 讲排场, 讲评, 讲情, 讲求,
jiǎng míng

explicar; aclarar

Es helper cop yright

Quiero dejar muy en claro una cuestión.

非常清楚地一点。

Permítanme aclarar desde el comienzo que reconocemos plenamente el derecho de cualquier delegación a formular observaciones y propuestas sobre la agenda.

请让从一开始就完全承认任何代表团都有权就议程提出意见和建议。

Los funcionarios públicos internacionales también deben informar voluntariamente y por anticipado de posibles conflictos de intereses que surjan en el desempeño de sus funciones”.

也应自动事先履行职责过程中可能出现的利益冲突。”

Sin embargo, los dirigentes mundiales tienen el deber de explicar que las visiones cerradas del mundo, en las que no hay lugar para las diferencias, no pueden ofrecer una protección genuina.

但是世界各国领导人都有义务,不歧的狭隘世界观不可能提供真正的保护。

:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 讲明 的西班牙语例句

用户正在搜索


contrahacer, contrahaz, contrahecho, contrahierba, contrahigiénico, contrahílo, contrahílo (a), contrahuella, contraiaz, contraindicación,

相似单词


讲究衣着打扮, 讲课, 讲理, 讲良心的, 讲面子, 讲明, 讲排场, 讲评, 讲情, 讲求,
jiǎng míng

explicar; aclarar

Es helper cop yright

Quiero dejar muy en claro una cuestión.

我非常清楚地讲明一点。

Permítanme aclarar desde el comienzo que reconocemos plenamente el derecho de cualquier delegación a formular observaciones y propuestas sobre la agenda.

我从一开始就讲明,我们完全承认任何代表团都有权就议程提出意见和建议。

Los funcionarios públicos internacionales también deben informar voluntariamente y por anticipado de posibles conflictos de intereses que surjan en el desempeño de sus funciones”.

他们也应自动事先讲明履行职责过程中可能出现的利益冲突。”

Sin embargo, los dirigentes mundiales tienen el deber de explicar que las visiones cerradas del mundo, en las que no hay lugar para las diferencias, no pueden ofrecer una protección genuina.

但是世界各国领导人都有义务讲明,不容忍分歧的狭隘世界观不可能提供真正的保护。

声明:、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 讲明 的西班牙语例句

用户正在搜索


contraloría, contralto, contraluz, contramaestre, contramalla, contramandar, contramandato, contramanifestación, contramanifestar, contramaniobra,

相似单词


讲究衣着打扮, 讲课, 讲理, 讲良心的, 讲面子, 讲明, 讲排场, 讲评, 讲情, 讲求,