西语助手
  • 关闭
jiǎng míng

explicar; aclarar

Es helper cop yright

Quiero dejar muy en claro una cuestión.

让我非常清楚地讲明一点。

Permítanme aclarar desde el comienzo que reconocemos plenamente el derecho de cualquier delegación a formular observaciones y propuestas sobre la agenda.

请让我从一开始就讲明,我们完全承认任何代表团都有权就议程提出意见和建议。

Los funcionarios públicos internacionales también deben informar voluntariamente y por anticipado de posibles conflictos de intereses que surjan en el desempeño de sus funciones”.

他们也应自动事先讲明履行职责过程中可能出现的利益冲突。”

Sin embargo, los dirigentes mundiales tienen el deber de explicar que las visiones cerradas del mundo, en las que no hay lugar para las diferencias, no pueden ofrecer una protección genuina.

但是世界各国领导人都有义务讲明,不容忍分歧的狭隘世界观不可能提供真正的保护。

声明:以上例句、词性分类均由资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 讲明 的西班牙语例句

用户正在搜索


一条面包, 一条藤儿, 一条心, 一条鱼, 一通百通, 一同, 一统, 一统天下, 一桶油, 一头,

相似单词


讲究衣着打扮, 讲课, 讲理, 讲良心的, 讲面子, 讲明, 讲排场, 讲评, 讲情, 讲求,
jiǎng míng

explicar; aclarar

Es helper cop yright

Quiero dejar muy en claro una cuestión.

让我非常清楚地一点。

Permítanme aclarar desde el comienzo que reconocemos plenamente el derecho de cualquier delegación a formular observaciones y propuestas sobre la agenda.

请让我从一开始就,我们完全何代表团都有权就议程提出意见和建议。

Los funcionarios públicos internacionales también deben informar voluntariamente y por anticipado de posibles conflictos de intereses que surjan en el desempeño de sus funciones”.

他们也应自动事先履行职责过程中可能出现的利益冲突。”

Sin embargo, los dirigentes mundiales tienen el deber de explicar que las visiones cerradas del mundo, en las que no hay lugar para las diferencias, no pueden ofrecer una protección genuina.

但是世界各国领导人都有,不容忍分歧的狭隘世界观不可能提供真正的保护。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 讲明 的西班牙语例句

用户正在搜索


一位的, 一位论派, 一位论派教徒, 一味, 一味迁就, 一文不名, 一文不名的, 一文不值, 一文钱, 一问三不知,

相似单词


讲究衣着打扮, 讲课, 讲理, 讲良心的, 讲面子, 讲明, 讲排场, 讲评, 讲情, 讲求,
jiǎng míng

explicar; aclarar

Es helper cop yright

Quiero dejar muy en claro una cuestión.

让我非常清楚地讲明点。

Permítanme aclarar desde el comienzo que reconocemos plenamente el derecho de cualquier delegación a formular observaciones y propuestas sobre la agenda.

请让我从讲明,我们完全承认任何代表团都有权就议程提出意见和建议。

Los funcionarios públicos internacionales también deben informar voluntariamente y por anticipado de posibles conflictos de intereses que surjan en el desempeño de sus funciones”.

他们也应自动事先讲明履行职责过程中可能出现的利益冲突。”

Sin embargo, los dirigentes mundiales tienen el deber de explicar que las visiones cerradas del mundo, en las que no hay lugar para las diferencias, no pueden ofrecer una protección genuina.

但是界各国领导人都有义务讲明,不容忍分歧的界观不可能提供真正的保护。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 讲明 的西班牙语例句

用户正在搜索


一无所长, 一无所知, 一五一十, 一物降一物, 一误再误, 一息尚存, 一席话, 一系列, 一系列的问题, 一系列问题,

相似单词


讲究衣着打扮, 讲课, 讲理, 讲良心的, 讲面子, 讲明, 讲排场, 讲评, 讲情, 讲求,
jiǎng míng

explicar; aclarar

Es helper cop yright

Quiero dejar muy en claro una cuestión.

让我非常清楚地讲明一点。

Permítanme aclarar desde el comienzo que reconocemos plenamente el derecho de cualquier delegación a formular observaciones y propuestas sobre la agenda.

请让我从一开始就讲明,我们完全承认任何代表团都有权就议程提出意见和建议。

Los funcionarios públicos internacionales también deben informar voluntariamente y por anticipado de posibles conflictos de intereses que surjan en el desempeño de sus funciones”.

他们也应自动事先讲明履行职责过程中可能出现的利益冲突。”

Sin embargo, los dirigentes mundiales tienen el deber de explicar que las visiones cerradas del mundo, en las que no hay lugar para las diferencias, no pueden ofrecer una protección genuina.

但是世界各国领导人都有义务讲明,不容忍分歧的狭隘世界观不可能提供真正的保护。

声明:以上例句、词性分类均由资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 讲明 的西班牙语例句

用户正在搜索


一小口的量, 一小时六十公里, 一笑置之, 一些, 一些的, 一泻千里, 一蟹不如一蟹, 一心, 一心一德, 一心一意,

相似单词


讲究衣着打扮, 讲课, 讲理, 讲良心的, 讲面子, 讲明, 讲排场, 讲评, 讲情, 讲求,
jiǎng míng

explicar; aclarar

Es helper cop yright

Quiero dejar muy en claro una cuestión.

非常清楚地讲明一点。

Permítanme aclarar desde el comienzo que reconocemos plenamente el derecho de cualquier delegación a formular observaciones y propuestas sobre la agenda.

从一开始就讲明们完全承认任何代表团都有权就议程提出意见和建议。

Los funcionarios públicos internacionales también deben informar voluntariamente y por anticipado de posibles conflictos de intereses que surjan en el desempeño de sus funciones”.

他们也应自动事先讲明履行职责过程中能出现的利益冲突。”

Sin embargo, los dirigentes mundiales tienen el deber de explicar que las visiones cerradas del mundo, en las que no hay lugar para las diferencias, no pueden ofrecer una protección genuina.

但是世界各国领导人都有义务讲明容忍分歧的狭隘世界能提供真正的保护。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 讲明 的西班牙语例句

用户正在搜索


一氧化物, 一样, 一样的, 一窑, 一叶蔽目,不见泰山, 一叶知秋, 一一, 一一告别, 一一检查, 一一介绍,

相似单词


讲究衣着打扮, 讲课, 讲理, 讲良心的, 讲面子, 讲明, 讲排场, 讲评, 讲情, 讲求,
jiǎng míng

explicar; aclarar

Es helper cop yright

Quiero dejar muy en claro una cuestión.

让我非常清楚地讲明一点。

Permítanme aclarar desde el comienzo que reconocemos plenamente el derecho de cualquier delegación a formular observaciones y propuestas sobre la agenda.

请让我从一开始就讲明,我们完全承认任何代表团都有权就议程提出意见和建议。

Los funcionarios públicos internacionales también deben informar voluntariamente y por anticipado de posibles conflictos de intereses que surjan en el desempeño de sus funciones”.

他们也应自动事先讲明履行职责过程中可能出现的利益冲突。”

Sin embargo, los dirigentes mundiales tienen el deber de explicar que las visiones cerradas del mundo, en las que no hay lugar para las diferencias, no pueden ofrecer una protección genuina.

但是世界各国领导人都有义务讲明,不容忍分歧的狭隘世界观不可能提供真正的保护。

声明:以上例句、词性分类均由资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 讲明 的西班牙语例句

用户正在搜索


一元化, 一元化的, 一元论, 一元酸, 一元运算, 一院制, 一月, 一跃而起, 一再, 一再请求,

相似单词


讲究衣着打扮, 讲课, 讲理, 讲良心的, 讲面子, 讲明, 讲排场, 讲评, 讲情, 讲求,
jiǎng míng

explicar; aclarar

Es helper cop yright

Quiero dejar muy en claro una cuestión.

让我非常清楚地讲明一点。

Permítanme aclarar desde el comienzo que reconocemos plenamente el derecho de cualquier delegación a formular observaciones y propuestas sobre la agenda.

请让我从一开始就讲明,我们完全承认任何代表团都有权就议程提出意见和建议。

Los funcionarios públicos internacionales también deben informar voluntariamente y por anticipado de posibles conflictos de intereses que surjan en el desempeño de sus funciones”.

他们也应自动事先讲明履行职责过程中可能出现的利益冲突。”

Sin embargo, los dirigentes mundiales tienen el deber de explicar que las visiones cerradas del mundo, en las que no hay lugar para las diferencias, no pueden ofrecer una protección genuina.

但是世界各国领导人都有义务讲明,不容忍分歧的狭隘世界观不可能提供真正的保护。

声明:以上例句、词性分类均由资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 讲明 的西班牙语例句

用户正在搜索


一长制, 一着不慎,满盘皆输, 一针见血, 一枕黄粱, 一阵, 一阵大风, 一阵风, 一阵疾风, 一阵咳嗽, 一阵枪声,

相似单词


讲究衣着打扮, 讲课, 讲理, 讲良心的, 讲面子, 讲明, 讲排场, 讲评, 讲情, 讲求,
jiǎng míng

explicar; aclarar

Es helper cop yright

Quiero dejar muy en claro una cuestión.

让我非常清楚地讲明一点。

Permítanme aclarar desde el comienzo que reconocemos plenamente el derecho de cualquier delegación a formular observaciones y propuestas sobre la agenda.

请让我从一开始就讲明,我们完全承认任何有权就议程提出意见和建议。

Los funcionarios públicos internacionales también deben informar voluntariamente y por anticipado de posibles conflictos de intereses que surjan en el desempeño de sus funciones”.

他们也应自动事先讲明履行职责过程中可能出现的利益冲突。”

Sin embargo, los dirigentes mundiales tienen el deber de explicar que las visiones cerradas del mundo, en las que no hay lugar para las diferencias, no pueden ofrecer una protección genuina.

但是世界各国领有义务讲明,不容忍分歧的狭隘世界观不可能提供真正的保护。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其达内容亦不本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 讲明 的西班牙语例句

用户正在搜索


一致, 一致的, 一致认为, 一致通过, 一致同意, 一致同意的, 一致性, 一致支持, 一掷千金, 一种不蚊子,

相似单词


讲究衣着打扮, 讲课, 讲理, 讲良心的, 讲面子, 讲明, 讲排场, 讲评, 讲情, 讲求,
jiǎng míng

explicar; aclarar

Es helper cop yright

Quiero dejar muy en claro una cuestión.

非常清楚地讲明点。

Permítanme aclarar desde el comienzo que reconocemos plenamente el derecho de cualquier delegación a formular observaciones y propuestas sobre la agenda.

请让开始就讲明们完全承认任何代表团都有权就议程提出意见和建议。

Los funcionarios públicos internacionales también deben informar voluntariamente y por anticipado de posibles conflictos de intereses que surjan en el desempeño de sus funciones”.

他们也应自动事先讲明履行职责过程中可能出现的利益冲突。”

Sin embargo, los dirigentes mundiales tienen el deber de explicar que las visiones cerradas del mundo, en las que no hay lugar para las diferencias, no pueden ofrecer una protección genuina.

但是各国领导人都有义务讲明,不容忍分歧的狭隘不可能提供真正的保护。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 讲明 的西班牙语例句

用户正在搜索


一种手风琴, 一种无须鳕鱼, 一种兀鹫, 一种细叶风竹, 一种虾, 一种橡胶树, 一周, 一周一次的, 一周中间的, 一专多能,

相似单词


讲究衣着打扮, 讲课, 讲理, 讲良心的, 讲面子, 讲明, 讲排场, 讲评, 讲情, 讲求,
jiǎng míng

explicar; aclarar

Es helper cop yright

Quiero dejar muy en claro una cuestión.

清楚地一点。

Permítanme aclarar desde el comienzo que reconocemos plenamente el derecho de cualquier delegación a formular observaciones y propuestas sobre la agenda.

请让从一开始就们完全承认任何代表团都有权就议程提出意见和建议。

Los funcionarios públicos internacionales también deben informar voluntariamente y por anticipado de posibles conflictos de intereses que surjan en el desempeño de sus funciones”.

他们也应自动事先履行职责过程中可能出现的利益冲突。”

Sin embargo, los dirigentes mundiales tienen el deber de explicar que las visiones cerradas del mundo, en las que no hay lugar para las diferencias, no pueden ofrecer una protección genuina.

但是世界各国领导人都有义务,不容忍分歧的狭隘世界观不可能提供真正的保

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 讲明 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 伊比利亚, 伊比利亚半岛, 伊比利亚半岛的, 伊比利亚半岛人, 伊比利亚美洲, 伊比利亚美洲的, 伊比利亚美洲人, 伊比利亚人, 伊比利亚语,

相似单词


讲究衣着打扮, 讲课, 讲理, 讲良心的, 讲面子, 讲明, 讲排场, 讲评, 讲情, 讲求,