Entre los instructores del curso había miembros actuales y anteriores de la Comisión.
课程讲师包括委员会前成员和现任成员。
profesor conferenciante
Entre los instructores del curso había miembros actuales y anteriores de la Comisión.
课程讲师包括委员会前成员和现任成员。
Dos representantes de la Oficina participaron en calidad de disertantes.
斯洛文尼亚办公室有2名代表以讲师身份参加讨论会。
Por ejemplo, un profesor universitario podría desear observar cómo reaccionan los estudiantes a una clase o un seminario, o mantener un contacto visual al hacer y contestar preguntas.
如,大学讲师可能想观察一班学生对讲课或讨论会
反应情况,或在提问或答题时看到眼睛。
Sin embargo, las investigaciones realizadas han revelado que el principal obstáculo con que tropiezan se encuentra en la etapa durante la cual las profesoras contratadas para dictar conferencias deben ser ascendidas para que pasen a ser profesoras titulares (UHD); por esta razón tampoco se produce el ascenso posterior a catedráticas.
然而,研究表明,主要障碍在大学女讲师晋升到大学高级讲师阶段,进而阻碍了她们晋升为教授。
En Santiago, las presentaciones estuvieron a cargo de expertos de la CEPAL y de un profesor especializado en América Latina de la Universidad de Cambridge; además, el contenido regional se vio favorecido porque el personal de la UNCTAD que presentó los módulos sobre comercio estaba integrado por ex funcionarios de la Red Latinoamericana de Política Comercial.
在圣地亚哥,拉加经委会专家和剑桥大学研究拉
一位讲师参加了授课,而且由于讲授贸易模式
贸发会议工作人员包括了拉
贸易网络
前成员而使区域
内容得到加强。
Las ciudades de Hiroshima y Nagasaki, conjuntamente con la Asociación Internacional de Investigaciones sobre la Paz, han acordado, con el apoyo de la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura (UNESCO), cooperar activamente para establecer cursos de estudios sobre la paz Hiroshima-Nagasaki en universidades de todo el mundo, enviando materiales de enseñanza y conferenciantes, estableciendo modelos de educación sobre la paz a nivel universitario e intercambiando opiniones e información metodológica.
广岛和长崎市与国际和平研究协会一起,同意在联合国教科文组织支持下积极合作,在全世界各大学设立广岛-长崎和平研究课程,通过发送和平教材及派出讲师,在大学一级进行和平教育示范,并交流观点和方法。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
profesor conferenciante
Entre los instructores del curso había miembros actuales y anteriores de la Comisión.
课程讲师包括委员会前成员和现任成员。
Dos representantes de la Oficina participaron en calidad de disertantes.
斯洛文尼亚办公室有2名代表以讲师身份参
讨论会。
Por ejemplo, un profesor universitario podría desear observar cómo reaccionan los estudiantes a una clase o un seminario, o mantener un contacto visual al hacer y contestar preguntas.
例如,大学讲师可能一班学生对讲课或讨论会
反应情况,或在提问或答题时看到眼睛。
Sin embargo, las investigaciones realizadas han revelado que el principal obstáculo con que tropiezan se encuentra en la etapa durante la cual las profesoras contratadas para dictar conferencias deben ser ascendidas para que pasen a ser profesoras titulares (UHD); por esta razón tampoco se produce el ascenso posterior a catedráticas.
然而,研究表明,主要障碍在大学女讲师晋升到大学高级讲师阶段,进而阻碍了她们晋升为教授。
En Santiago, las presentaciones estuvieron a cargo de expertos de la CEPAL y de un profesor especializado en América Latina de la Universidad de Cambridge; además, el contenido regional se vio favorecido porque el personal de la UNCTAD que presentó los módulos sobre comercio estaba integrado por ex funcionarios de la Red Latinoamericana de Política Comercial.
在圣地亚哥,委会
专家和剑桥大学研究
丁美洲
一位讲师参
了授课,而且由于讲授贸易模式
贸发会议工作人员包括了
丁美洲贸易网络
前成员而使区域
内容得到
强。
Las ciudades de Hiroshima y Nagasaki, conjuntamente con la Asociación Internacional de Investigaciones sobre la Paz, han acordado, con el apoyo de la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura (UNESCO), cooperar activamente para establecer cursos de estudios sobre la paz Hiroshima-Nagasaki en universidades de todo el mundo, enviando materiales de enseñanza y conferenciantes, estableciendo modelos de educación sobre la paz a nivel universitario e intercambiando opiniones e información metodológica.
广岛和长崎市与国际和平研究协会一起,同意在联合国教科文组织支持下积极合作,在全世界各大学设立广岛-长崎和平研究课程,通过发送和平教材及派出讲师,在大学一级进行和平教育示范,并交流
点和方法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
点;若发现问题,欢迎向我们指正。
profesor conferenciante
Entre los instructores del curso había miembros actuales y anteriores de la Comisión.
程
讲师包括委员会前成员和现任成员。
Dos representantes de la Oficina participaron en calidad de disertantes.
斯洛文公室有2名代表以讲师
身份参加讨论会。
Por ejemplo, un profesor universitario podría desear observar cómo reaccionan los estudiantes a una clase o un seminario, o mantener un contacto visual al hacer y contestar preguntas.
例如,大学讲师可能想观察一班学生对讲或讨论会
反应情况,或在提问或答题时看到眼睛。
Sin embargo, las investigaciones realizadas han revelado que el principal obstáculo con que tropiezan se encuentra en la etapa durante la cual las profesoras contratadas para dictar conferencias deben ser ascendidas para que pasen a ser profesoras titulares (UHD); por esta razón tampoco se produce el ascenso posterior a catedráticas.
然,研究表明,主要
障碍在大学女讲师晋升到大学高级讲师阶段,进
阻碍了她们晋升为教授。
En Santiago, las presentaciones estuvieron a cargo de expertos de la CEPAL y de un profesor especializado en América Latina de la Universidad de Cambridge; además, el contenido regional se vio favorecido porque el personal de la UNCTAD que presentó los módulos sobre comercio estaba integrado por ex funcionarios de la Red Latinoamericana de Política Comercial.
在圣地哥,拉加经委会
专家和剑桥大学研究拉丁美洲
一位讲师参加了授
,
由于讲授贸易模式
贸发会议工作人员包括了拉丁美洲贸易网络
前成员
使区域
内容得到加强。
Las ciudades de Hiroshima y Nagasaki, conjuntamente con la Asociación Internacional de Investigaciones sobre la Paz, han acordado, con el apoyo de la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura (UNESCO), cooperar activamente para establecer cursos de estudios sobre la paz Hiroshima-Nagasaki en universidades de todo el mundo, enviando materiales de enseñanza y conferenciantes, estableciendo modelos de educación sobre la paz a nivel universitario e intercambiando opiniones e información metodológica.
广岛和长崎市与国际和平研究协会一起,同意在联合国教科文组织支持下积极合作,在全世界各大学设立广岛-长崎和平研究
程,通过发送和平教材及派出讲师,在大学一级进行和平教育示范,并交流观点和方法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
profesor conferenciante
Entre los instructores del curso había miembros actuales y anteriores de la Comisión.
课程包括委员
前成员和现任成员。
Dos representantes de la Oficina participaron en calidad de disertantes.
斯洛文尼亚办公室有2名代表以身份参加讨论
。
Por ejemplo, un profesor universitario podría desear observar cómo reaccionan los estudiantes a una clase o un seminario, o mantener un contacto visual al hacer y contestar preguntas.
例如,大学能想观察一班学生对
课或讨论
反应情况,或在提问或答题时看到眼睛。
Sin embargo, las investigaciones realizadas han revelado que el principal obstáculo con que tropiezan se encuentra en la etapa durante la cual las profesoras contratadas para dictar conferencias deben ser ascendidas para que pasen a ser profesoras titulares (UHD); por esta razón tampoco se produce el ascenso posterior a catedráticas.
然而,研究表明,主要障碍在大学女
晋升到大学高级
阶段,进而阻碍了她们晋升为教授。
En Santiago, las presentaciones estuvieron a cargo de expertos de la CEPAL y de un profesor especializado en América Latina de la Universidad de Cambridge; además, el contenido regional se vio favorecido porque el personal de la UNCTAD que presentó los módulos sobre comercio estaba integrado por ex funcionarios de la Red Latinoamericana de Política Comercial.
在圣地亚哥,拉加经委专家和剑桥大学研究拉丁美洲
一位
参加了授课,而且由于
授贸易模式
贸发
议工作人员包括了拉丁美洲贸易网络
前成员而使区域
内容得到加强。
Las ciudades de Hiroshima y Nagasaki, conjuntamente con la Asociación Internacional de Investigaciones sobre la Paz, han acordado, con el apoyo de la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura (UNESCO), cooperar activamente para establecer cursos de estudios sobre la paz Hiroshima-Nagasaki en universidades de todo el mundo, enviando materiales de enseñanza y conferenciantes, estableciendo modelos de educación sobre la paz a nivel universitario e intercambiando opiniones e información metodológica.
广岛和长崎市与国际和平研究协一起,同意在联合国教科文组织
支持下积极合作,在全世界各大学设立广岛-长崎和平研究课程,通过发送和平教材及派出
,在大学一级进行和平教育示范,并交流观点和方法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
profesor conferenciante
Entre los instructores del curso había miembros actuales y anteriores de la Comisión.
课程讲师包括委员会前成员和现任成员。
Dos representantes de la Oficina participaron en calidad de disertantes.
斯洛文尼亚办公室有2名代表以讲师身份参
讨论会。
Por ejemplo, un profesor universitario podría desear observar cómo reaccionan los estudiantes a una clase o un seminario, o mantener un contacto visual al hacer y contestar preguntas.
例如,大学讲师可能一班学生对讲课或讨论会
反应情况,或在提问或答题时看到眼睛。
Sin embargo, las investigaciones realizadas han revelado que el principal obstáculo con que tropiezan se encuentra en la etapa durante la cual las profesoras contratadas para dictar conferencias deben ser ascendidas para que pasen a ser profesoras titulares (UHD); por esta razón tampoco se produce el ascenso posterior a catedráticas.
然而,研究表明,主要障碍在大学女讲师晋升到大学高级讲师阶段,进而阻碍了她们晋升为教授。
En Santiago, las presentaciones estuvieron a cargo de expertos de la CEPAL y de un profesor especializado en América Latina de la Universidad de Cambridge; además, el contenido regional se vio favorecido porque el personal de la UNCTAD que presentó los módulos sobre comercio estaba integrado por ex funcionarios de la Red Latinoamericana de Política Comercial.
在圣地亚哥,委会
专家和剑桥大学研究
丁美洲
一位讲师参
了授课,而且由于讲授贸易模式
贸发会议工作人员包括了
丁美洲贸易网络
前成员而使区域
内容得到
强。
Las ciudades de Hiroshima y Nagasaki, conjuntamente con la Asociación Internacional de Investigaciones sobre la Paz, han acordado, con el apoyo de la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura (UNESCO), cooperar activamente para establecer cursos de estudios sobre la paz Hiroshima-Nagasaki en universidades de todo el mundo, enviando materiales de enseñanza y conferenciantes, estableciendo modelos de educación sobre la paz a nivel universitario e intercambiando opiniones e información metodológica.
广岛和长崎市与国际和平研究协会一起,同意在联合国教科文组织支持下积极合作,在全世界各大学设立广岛-长崎和平研究课程,通过发送和平教材及派出讲师,在大学一级进行和平教育示范,并交流
点和方法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
点;若发现问题,欢迎向我们指正。
profesor conferenciante
Entre los instructores del curso había miembros actuales y anteriores de la Comisión.
程
师包括委员会前成员和现任成员。
Dos representantes de la Oficina participaron en calidad de disertantes.
斯洛文尼亚办公室有2名代表以师
身份参加讨论会。
Por ejemplo, un profesor universitario podría desear observar cómo reaccionan los estudiantes a una clase o un seminario, o mantener un contacto visual al hacer y contestar preguntas.
例如,大学师可能想观察一班学生
或讨论会
反应情况,或
提问或答题时看到眼睛。
Sin embargo, las investigaciones realizadas han revelado que el principal obstáculo con que tropiezan se encuentra en la etapa durante la cual las profesoras contratadas para dictar conferencias deben ser ascendidas para que pasen a ser profesoras titulares (UHD); por esta razón tampoco se produce el ascenso posterior a catedráticas.
然而,研究表明,主要障碍
大学女
师晋升到大学高级
师阶段,进而阻碍了她们晋升为
。
En Santiago, las presentaciones estuvieron a cargo de expertos de la CEPAL y de un profesor especializado en América Latina de la Universidad de Cambridge; además, el contenido regional se vio favorecido porque el personal de la UNCTAD que presentó los módulos sobre comercio estaba integrado por ex funcionarios de la Red Latinoamericana de Política Comercial.
圣地亚哥,拉加经委会
专家和剑桥大学研究拉丁美洲
一位
师参加了
,而且由于
贸易模式
贸发会议工作人员包括了拉丁美洲贸易网络
前成员而使区域
内容得到加强。
Las ciudades de Hiroshima y Nagasaki, conjuntamente con la Asociación Internacional de Investigaciones sobre la Paz, han acordado, con el apoyo de la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura (UNESCO), cooperar activamente para establecer cursos de estudios sobre la paz Hiroshima-Nagasaki en universidades de todo el mundo, enviando materiales de enseñanza y conferenciantes, estableciendo modelos de educación sobre la paz a nivel universitario e intercambiando opiniones e información metodológica.
广岛和长崎市与国际和平研究协会一起,同意联合国
科文组织
支持下积极合作,
全世界各大学设立广岛-长崎和平研究
程,通过发送和平
材及派出
师,
大学一级进行和平
育示范,并交流观点和方法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
profesor conferenciante
Entre los instructores del curso había miembros actuales y anteriores de la Comisión.
课程包括委员会前成员和现任成员。
Dos representantes de la Oficina participaron en calidad de disertantes.
斯洛文尼亚办公室有2名身份参加讨论会。
Por ejemplo, un profesor universitario podría desear observar cómo reaccionan los estudiantes a una clase o un seminario, o mantener un contacto visual al hacer y contestar preguntas.
例如,大学可能想观察一班学生对
课或讨论会
反应情况,或在提问或答题时看到眼睛。
Sin embargo, las investigaciones realizadas han revelado que el principal obstáculo con que tropiezan se encuentra en la etapa durante la cual las profesoras contratadas para dictar conferencias deben ser ascendidas para que pasen a ser profesoras titulares (UHD); por esta razón tampoco se produce el ascenso posterior a catedráticas.
然而,研究明,主要
障碍在大学女
晋升到大学高级
阶段,进而阻碍了她们晋升为教授。
En Santiago, las presentaciones estuvieron a cargo de expertos de la CEPAL y de un profesor especializado en América Latina de la Universidad de Cambridge; además, el contenido regional se vio favorecido porque el personal de la UNCTAD que presentó los módulos sobre comercio estaba integrado por ex funcionarios de la Red Latinoamericana de Política Comercial.
在圣地亚哥,拉加经委会专家和剑桥大学研究拉丁美洲
一
参加了授课,而且由于
授贸易模式
贸发会议工作人员包括了拉丁美洲贸易网络
前成员而使区域
内容得到加强。
Las ciudades de Hiroshima y Nagasaki, conjuntamente con la Asociación Internacional de Investigaciones sobre la Paz, han acordado, con el apoyo de la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura (UNESCO), cooperar activamente para establecer cursos de estudios sobre la paz Hiroshima-Nagasaki en universidades de todo el mundo, enviando materiales de enseñanza y conferenciantes, estableciendo modelos de educación sobre la paz a nivel universitario e intercambiando opiniones e información metodológica.
广岛和长崎市与国际和平研究协会一起,同意在联合国教科文组织支持下积极合作,在全世界各大学设立广岛-长崎和平研究课程,通过发送和平教材及派出
,在大学一级进行和平教育示范,并交流观点和方法。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其
达内容亦不
本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
profesor conferenciante
Entre los instructores del curso había miembros actuales y anteriores de la Comisión.
课程讲师包括委员会前成员和现任成员。
Dos representantes de la Oficina participaron en calidad de disertantes.
斯洛文尼亚办公室有2名代表以讲师身份参加讨论会。
Por ejemplo, un profesor universitario podría desear observar cómo reaccionan los estudiantes a una clase o un seminario, o mantener un contacto visual al hacer y contestar preguntas.
如,大学讲师可能想观察一班学生对讲课或讨论会
反应情况,或在提问或答题时看到眼睛。
Sin embargo, las investigaciones realizadas han revelado que el principal obstáculo con que tropiezan se encuentra en la etapa durante la cual las profesoras contratadas para dictar conferencias deben ser ascendidas para que pasen a ser profesoras titulares (UHD); por esta razón tampoco se produce el ascenso posterior a catedráticas.
然而,研究表明,主要障碍在大学女讲师晋升到大学高级讲师阶段,进而阻碍了她们晋升为教授。
En Santiago, las presentaciones estuvieron a cargo de expertos de la CEPAL y de un profesor especializado en América Latina de la Universidad de Cambridge; además, el contenido regional se vio favorecido porque el personal de la UNCTAD que presentó los módulos sobre comercio estaba integrado por ex funcionarios de la Red Latinoamericana de Política Comercial.
在圣地亚哥,拉加经委会专家和剑桥大学研究拉丁美
一位讲师参加了授课,而且由于讲授
模式
发会议工作人员包括了拉丁美
网络
前成员而使区域
内容得到加强。
Las ciudades de Hiroshima y Nagasaki, conjuntamente con la Asociación Internacional de Investigaciones sobre la Paz, han acordado, con el apoyo de la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura (UNESCO), cooperar activamente para establecer cursos de estudios sobre la paz Hiroshima-Nagasaki en universidades de todo el mundo, enviando materiales de enseñanza y conferenciantes, estableciendo modelos de educación sobre la paz a nivel universitario e intercambiando opiniones e información metodológica.
广岛和长崎市与国际和平研究协会一起,同意在联合国教科文组织支持下积极合作,在全世界各大学设立广岛-长崎和平研究课程,通过发送和平教材及派出讲师,在大学一级进行和平教育示范,并交流观点和方法。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
profesor conferenciante
Entre los instructores del curso había miembros actuales y anteriores de la Comisión.
课程讲师包括委员会前成员和现任成员。
Dos representantes de la Oficina participaron en calidad de disertantes.
斯洛文尼亚办公室有2名代表以讲师身份参
讨论会。
Por ejemplo, un profesor universitario podría desear observar cómo reaccionan los estudiantes a una clase o un seminario, o mantener un contacto visual al hacer y contestar preguntas.
例如,大学讲师可能想班学生对讲课或讨论会
反应情况,或在提问或答题时看到眼睛。
Sin embargo, las investigaciones realizadas han revelado que el principal obstáculo con que tropiezan se encuentra en la etapa durante la cual las profesoras contratadas para dictar conferencias deben ser ascendidas para que pasen a ser profesoras titulares (UHD); por esta razón tampoco se produce el ascenso posterior a catedráticas.
然而,研究表明,主要障碍在大学女讲师晋升到大学高级讲师阶段,进而阻碍了她们晋升为教授。
En Santiago, las presentaciones estuvieron a cargo de expertos de la CEPAL y de un profesor especializado en América Latina de la Universidad de Cambridge; además, el contenido regional se vio favorecido porque el personal de la UNCTAD que presentó los módulos sobre comercio estaba integrado por ex funcionarios de la Red Latinoamericana de Política Comercial.
在圣地亚,
经委会
专家和剑桥大学研究
丁美洲
位讲师参
了授课,而且由于讲授贸易模式
贸发会议工作人员包括了
丁美洲贸易网络
前成员而使区域
内容得到
强。
Las ciudades de Hiroshima y Nagasaki, conjuntamente con la Asociación Internacional de Investigaciones sobre la Paz, han acordado, con el apoyo de la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura (UNESCO), cooperar activamente para establecer cursos de estudios sobre la paz Hiroshima-Nagasaki en universidades de todo el mundo, enviando materiales de enseñanza y conferenciantes, estableciendo modelos de educación sobre la paz a nivel universitario e intercambiando opiniones e información metodológica.
广岛和长崎市与国际和平研究协会起,同意在联合国教科文组织
支持下积极合作,在全世界各大学设立广岛-长崎和平研究课程,通过发送和平教材及派出讲师,在大学
级进行和平教育示范,并交流
点和方法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件点;若发现问题,欢迎向我们指正。
profesor conferenciante
Entre los instructores del curso había miembros actuales y anteriores de la Comisión.
讲师包
委员会前成员和现任成员。
Dos representantes de la Oficina participaron en calidad de disertantes.
斯洛文尼亚办公室有2名代表以讲师身份参加讨论会。
Por ejemplo, un profesor universitario podría desear observar cómo reaccionan los estudiantes a una clase o un seminario, o mantener un contacto visual al hacer y contestar preguntas.
例如,大学讲师可能想观察一班学生对讲或讨论会
反应情况,或在提问或答题时看到眼睛。
Sin embargo, las investigaciones realizadas han revelado que el principal obstáculo con que tropiezan se encuentra en la etapa durante la cual las profesoras contratadas para dictar conferencias deben ser ascendidas para que pasen a ser profesoras titulares (UHD); por esta razón tampoco se produce el ascenso posterior a catedráticas.
然而,研究表明,主要障碍在大学女讲师晋升到大学高级讲师阶段,进而阻碍
她们晋升为教授。
En Santiago, las presentaciones estuvieron a cargo de expertos de la CEPAL y de un profesor especializado en América Latina de la Universidad de Cambridge; además, el contenido regional se vio favorecido porque el personal de la UNCTAD que presentó los módulos sobre comercio estaba integrado por ex funcionarios de la Red Latinoamericana de Política Comercial.
在圣地亚哥,加经委会
专家和剑桥大学研究
丁美洲
一位讲师参加
授
,而且由于讲授贸易模式
贸发会议工作人员包
丁美洲贸易网络
前成员而使区域
内容得到加强。
Las ciudades de Hiroshima y Nagasaki, conjuntamente con la Asociación Internacional de Investigaciones sobre la Paz, han acordado, con el apoyo de la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura (UNESCO), cooperar activamente para establecer cursos de estudios sobre la paz Hiroshima-Nagasaki en universidades de todo el mundo, enviando materiales de enseñanza y conferenciantes, estableciendo modelos de educación sobre la paz a nivel universitario e intercambiando opiniones e información metodológica.
广岛和长崎市与国际和平研究协会一起,同意在联合国教科文组织支持下积极合作,在全世界各大学设立广岛-长崎和平研究
,通过发送和平教材及派出讲师,在大学一级进行和平教育示范,并交流观点和方法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。