西语助手
  • 关闭

记者招待会

添加到生词本

rueda de prensa

El actor celebrá una rueda de prensa en poco tiempo.

短时间内这个演员将会召开一次记者招待会

Tras la reunión se emitió una declaración y los principales participantes ofrecieron una conferencia de prensa.

会议之后发表了一份声明,各主要与会者举行了一个记者招待会

Las delegaciones podrán solicitar reservas para celebrar conferencias de prensa llamando a la Oficina del Portavoz, tel.

各国代表团可给发言人办公室打电话,预订记者招待会

Con frecuencia se celebran en el Centro conferencias de prensa y reuniones de información y se proyectan filmes relativos al Tribunal.

还经常举办关于本法庭的记者招待会、简报会和电影放映。

La actividad estuvo precedida por una conferencia de prensa que despertó un amplio interés en los medios de difusión en Europa y en todo el mundo.

会前举行记者招待会,获得欧洲和世界各地媒体的报道。

El 18 de enero, no se permitió a las estaciones privadas de radio y televisión retransmitir información sobre una conferencia de prensa celebrada por un ministro del Gobierno separado de su cargo.

18,各私营电视和电台信号被阻断,无法播放一位被停职的政府部长召开的记者招待会

Las conferencias de prensa de los altos funcionarios de las Naciones Unidas, las delegaciones y las misiones permanentes de los Estados Miembros se celebrarán también en la misma sala o en la sala de conferencias 2.

联合国高级官员、各代表团和会员国常驻团的记者招待会也在同一房间或在第二会议室(Conference Room 2)举行。

Las actas literales de las conferencias de prensa del Portavoz del Secretario General, junto con los boletines informativos, los comunicados de prensa y el recién creado servicio de correo electrónico, constituyen un valioso recurso informativo para las agencias de noticias nacionales.

秘书长发言人记者招待会的书面纪要,以及新闻简报、新闻公报和刚设立的电子邮件服务等,都是各国的宝贵新闻资源。

Al Relator Especial le preocupa particularmente la afirmación formulada por el Gobierno en una conferencia de prensa celebrada recientemente en el sentido de que toda persona que hiciera denuncias falsas de trabajos forzados o que comunicara tales denuncias a la Organización Internacional del Trabajo (OIT) sería enjuiciada.

特别报告员特别感到关切的是,缅甸政府在最近一次记者招待会上警告说,任何被认为是虚报强迫劳动或被发现向国际劳工组织(ILO)作此种指责的人将会被起诉。

La Fundación organiza una mesa redonda anual sobre los progresos en la prevención de los abusos contra los niños y una conferencia de prensa para celebrar el Día Mundial en Ginebra, e invita a las organizaciones pertinentes (incluido el ACNUR) a presentar sus programas de prevención pública y a informar de sus progresos.

本基金会举办在防止虐待儿童方面取得的进展的年度圆桌会议和记者招待会,在内瓦庆祝这个世界,同时邀请有关组织(包括难民专员办事处)向公众说明防止虐待儿童的方案和进展。

Además, la Sección del sitio en la Web transmitió en directo todas las reuniones del Consejo Seguridad y de la Asamblea General, así como la mayoría de las conferencias de prensa, sobre la cuestión de Palestina celebradas en la Sede de las Naciones Unidas, que inmediatamente después estaban disponibles como transmisiones en directo archivadas.

此外,联合国网站科也网播安全理事会和大会的所有会议以及在联合国总部举行的大多数巴勒斯坦问题记者招待会

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 记者招待会 的西班牙语例句

用户正在搜索


尾灯, 尾根, 尾骨, 尾矿, 尾鳍, 尾气, 尾欠, 尾声, 尾数, 尾水,

相似单词


记在心头, 记账, 记账单位, 记者, 记者的, 记者招待会, 记住, 记资产栏, 伎俩, ,
rueda de prensa

El actor celebrá una rueda de prensa en poco tiempo.

短时间内这个演员将召开一次记者招待

Tras la reunión se emitió una declaración y los principales participantes ofrecieron una conferencia de prensa.

议之后发表了一份声明,各主要与者举行了一个记者招待

Las delegaciones podrán solicitar reservas para celebrar conferencias de prensa llamando a la Oficina del Portavoz, tel.

各国代表团可给发言室打电话,预订记者招待

Con frecuencia se celebran en el Centro conferencias de prensa y reuniones de información y se proyectan filmes relativos al Tribunal.

还经常举关于本法庭的记者招待、简报和电影放映。

La actividad estuvo precedida por una conferencia de prensa que despertó un amplio interés en los medios de difusión en Europa y en todo el mundo.

前举行记者招待,获得欧洲和世界各地媒体的报道。

El 18 de enero, no se permitió a las estaciones privadas de radio y televisión retransmitir información sobre una conferencia de prensa celebrada por un ministro del Gobierno separado de su cargo.

18,各私营电视和电台信号被阻断,无法播放一位被停职的政府部长召开的记者招待

Las conferencias de prensa de los altos funcionarios de las Naciones Unidas, las delegaciones y las misiones permanentes de los Estados Miembros se celebrarán también en la misma sala o en la sala de conferencias 2.

联合国高级官员、各代表团和员国常驻团的记者招待同一房间或第二议室(Conference Room 2)举行。

Las actas literales de las conferencias de prensa del Portavoz del Secretario General, junto con los boletines informativos, los comunicados de prensa y el recién creado servicio de correo electrónico, constituyen un valioso recurso informativo para las agencias de noticias nacionales.

秘书长发言记者招待的书面纪要,以及新闻简报、新闻报和刚设立的电子邮件服务等,都是各国通讯社的宝贵新闻资源。

Al Relator Especial le preocupa particularmente la afirmación formulada por el Gobierno en una conferencia de prensa celebrada recientemente en el sentido de que toda persona que hiciera denuncias falsas de trabajos forzados o que comunicara tales denuncias a la Organización Internacional del Trabajo (OIT) sería enjuiciada.

特别报告员特别感到关切的是,缅甸政府最近一次记者招待上警告说,任何被认为是虚报强迫劳动或被发现向国际劳工组织(ILO)作此种指责的被起诉。

La Fundación organiza una mesa redonda anual sobre los progresos en la prevención de los abusos contra los niños y una conferencia de prensa para celebrar el Día Mundial en Ginebra, e invita a las organizaciones pertinentes (incluido el ACNUR) a presentar sus programas de prevención pública y a informar de sus progresos.

本基金防止虐待儿童方面取得的进展的年度圆桌议和记者招待内瓦庆祝这个世界,同时邀请有关组织(包括难民专员事处)向众说明防止虐待儿童的方案和进展。

Además, la Sección del sitio en la Web transmitió en directo todas las reuniones del Consejo Seguridad y de la Asamblea General, así como la mayoría de las conferencias de prensa, sobre la cuestión de Palestina celebradas en la Sede de las Naciones Unidas, que inmediatamente después estaban disponibles como transmisiones en directo archivadas.

此外,联合国网站科网播安全理事和大的所有议以及联合国总部举行的大多数巴勒斯坦问题记者招待

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 记者招待会 的西班牙语例句

用户正在搜索


纬度, 纬纱, 纬线, , 委顿, 委过于人, 委靡, 委靡不振, 委内瑞拉, 委内瑞拉的,

相似单词


记在心头, 记账, 记账单位, 记者, 记者的, 记者招待会, 记住, 记资产栏, 伎俩, ,
rueda de prensa

El actor celebrá una rueda de prensa en poco tiempo.

短时间内这个演员将会召开一次记者招待会

Tras la reunión se emitió una declaración y los principales participantes ofrecieron una conferencia de prensa.

会议之后发了一份声明,各主要与会者举行了一个记者招待会

Las delegaciones podrán solicitar reservas para celebrar conferencias de prensa llamando a la Oficina del Portavoz, tel.

各国代可给发言人办公室打电话,预订记者招待会

Con frecuencia se celebran en el Centro conferencias de prensa y reuniones de información y se proyectan filmes relativos al Tribunal.

举办关于本法庭的记者招待会、简报会电影放映。

La actividad estuvo precedida por una conferencia de prensa que despertó un amplio interés en los medios de difusión en Europa y en todo el mundo.

会前举行记者招待会,获得欧洲世界各地媒体的报道。

El 18 de enero, no se permitió a las estaciones privadas de radio y televisión retransmitir información sobre una conferencia de prensa celebrada por un ministro del Gobierno separado de su cargo.

18,各私营电视电台信号被阻断,无法播放一位被停职的政府部长召开的记者招待会

Las conferencias de prensa de los altos funcionarios de las Naciones Unidas, las delegaciones y las misiones permanentes de los Estados Miembros se celebrarán también en la misma sala o en la sala de conferencias 2.

联合国高级官员、各代会员国记者招待会也在同一房间或在第二会议室(Conference Room 2)举行。

Las actas literales de las conferencias de prensa del Portavoz del Secretario General, junto con los boletines informativos, los comunicados de prensa y el recién creado servicio de correo electrónico, constituyen un valioso recurso informativo para las agencias de noticias nacionales.

秘书长发言人记者招待会的书面纪要,以及新闻简报、新闻公报刚设立的电子邮件服务等,都是各国通讯社的宝贵新闻资源。

Al Relator Especial le preocupa particularmente la afirmación formulada por el Gobierno en una conferencia de prensa celebrada recientemente en el sentido de que toda persona que hiciera denuncias falsas de trabajos forzados o que comunicara tales denuncias a la Organización Internacional del Trabajo (OIT) sería enjuiciada.

特别报告员特别感到关切的是,缅甸政府在最近一次记者招待会上警告说,任何被认为是虚报强迫劳动或被发现向国际劳工组织(ILO)作此种指责的人将会被起诉。

La Fundación organiza una mesa redonda anual sobre los progresos en la prevención de los abusos contra los niños y una conferencia de prensa para celebrar el Día Mundial en Ginebra, e invita a las organizaciones pertinentes (incluido el ACNUR) a presentar sus programas de prevención pública y a informar de sus progresos.

本基金会举办在防止虐待儿童方面取得的进展的年度圆桌会议记者招待会,在内瓦庆祝这个世界,同时邀请有关组织(包括难民专员办事处)向公众说明防止虐待儿童的方案进展。

Además, la Sección del sitio en la Web transmitió en directo todas las reuniones del Consejo Seguridad y de la Asamblea General, así como la mayoría de las conferencias de prensa, sobre la cuestión de Palestina celebradas en la Sede de las Naciones Unidas, que inmediatamente después estaban disponibles como transmisiones en directo archivadas.

此外,联合国网站科也网播安全理事会大会的所有会议以及在联合国总部举行的大多数巴勒斯坦问题记者招待会

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 记者招待会 的西班牙语例句

用户正在搜索


委任, 委任的, 委任契约, 委任状, 委实, 委琐, 委托, 委托的事, 委托书, 委婉,

相似单词


记在心头, 记账, 记账单位, 记者, 记者的, 记者招待会, 记住, 记资产栏, 伎俩, ,
rueda de prensa

El actor celebrá una rueda de prensa en poco tiempo.

短时间内这个演员将召开一次

Tras la reunión se emitió una declaración y los principales participantes ofrecieron una conferencia de prensa.

议之后发表了一份声明,各主要与举行了一个

Las delegaciones podrán solicitar reservas para celebrar conferencias de prensa llamando a la Oficina del Portavoz, tel.

各国代表团可给发言人办公室打电话,预订

Con frecuencia se celebran en el Centro conferencias de prensa y reuniones de información y se proyectan filmes relativos al Tribunal.

还经常举办关于本法庭的、简报和电影放映。

La actividad estuvo precedida por una conferencia de prensa que despertó un amplio interés en los medios de difusión en Europa y en todo el mundo.

前举行,获得欧洲和世界各地媒体的报道。

El 18 de enero, no se permitió a las estaciones privadas de radio y televisión retransmitir información sobre una conferencia de prensa celebrada por un ministro del Gobierno separado de su cargo.

18,各私营电视和电台信号被阻断,无法播放一位被停职的政府部长召开的

Las conferencias de prensa de los altos funcionarios de las Naciones Unidas, las delegaciones y las misiones permanentes de los Estados Miembros se celebrarán también en la misma sala o en la sala de conferencias 2.

联合国高级官员、各代表团和员国常驻团的也在同一房间或在第二议室(Conference Room 2)举行。

Las actas literales de las conferencias de prensa del Portavoz del Secretario General, junto con los boletines informativos, los comunicados de prensa y el recién creado servicio de correo electrónico, constituyen un valioso recurso informativo para las agencias de noticias nacionales.

秘书长发言人的书面纪要,以及新闻简报、新闻公报和刚设立的电子邮件服务等,都是各国通讯社的宝贵新闻资源。

Al Relator Especial le preocupa particularmente la afirmación formulada por el Gobierno en una conferencia de prensa celebrada recientemente en el sentido de que toda persona que hiciera denuncias falsas de trabajos forzados o que comunicara tales denuncias a la Organización Internacional del Trabajo (OIT) sería enjuiciada.

特别报告员特别感到关切的是,缅甸政府在最近一次上警告说,任何被认为是虚报强迫劳动或被发现向国际劳工组织(ILO)作此种指责的人将被起诉。

La Fundación organiza una mesa redonda anual sobre los progresos en la prevención de los abusos contra los niños y una conferencia de prensa para celebrar el Día Mundial en Ginebra, e invita a las organizaciones pertinentes (incluido el ACNUR) a presentar sus programas de prevención pública y a informar de sus progresos.

本基金举办在防止虐儿童方面取得的进展的年度圆桌议和,在内瓦庆祝这个世界,同时邀请有关组织(包括难民专员办事处)向公众说明防止虐儿童的方案和进展。

Además, la Sección del sitio en la Web transmitió en directo todas las reuniones del Consejo Seguridad y de la Asamblea General, así como la mayoría de las conferencias de prensa, sobre la cuestión de Palestina celebradas en la Sede de las Naciones Unidas, que inmediatamente después estaban disponibles como transmisiones en directo archivadas.

此外,联合国网站科也网播安全理事和大的所有议以及在联合国总部举行的大多数巴勒斯坦问题

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 记者招待会 的西班牙语例句

用户正在搜索


委罪, 娓娓动听, 萎黄病, 萎靡, 萎靡不振, 萎靡不振的, 萎蔫, 萎缩, 萎陷疗法, 萎谢,

相似单词


记在心头, 记账, 记账单位, 记者, 记者的, 记者招待会, 记住, 记资产栏, 伎俩, ,
rueda de prensa

El actor celebrá una rueda de prensa en poco tiempo.

短时间内这个演员将会召开一次记者招待会

Tras la reunión se emitió una declaración y los principales participantes ofrecieron una conferencia de prensa.

会议之后发表了一份声明,各主要与会者举行了一个记者招待会

Las delegaciones podrán solicitar reservas para celebrar conferencias de prensa llamando a la Oficina del Portavoz, tel.

各国代表团可给发言人办公室打电话,预订记者招待会

Con frecuencia se celebran en el Centro conferencias de prensa y reuniones de información y se proyectan filmes relativos al Tribunal.

还经常举办关于本法庭的记者招待会、简报会电影放映。

La actividad estuvo precedida por una conferencia de prensa que despertó un amplio interés en los medios de difusión en Europa y en todo el mundo.

会前举行记者招待会,获得欧洲各地媒体的报道。

El 18 de enero, no se permitió a las estaciones privadas de radio y televisión retransmitir información sobre una conferencia de prensa celebrada por un ministro del Gobierno separado de su cargo.

18,各私营电视被阻断,无法播放一位被停职的政府部长召开的记者招待会

Las conferencias de prensa de los altos funcionarios de las Naciones Unidas, las delegaciones y las misiones permanentes de los Estados Miembros se celebrarán también en la misma sala o en la sala de conferencias 2.

联合国高级官员、各代表团会员国常驻团的记者招待会也在同一房间或在第二会议室(Conference Room 2)举行。

Las actas literales de las conferencias de prensa del Portavoz del Secretario General, junto con los boletines informativos, los comunicados de prensa y el recién creado servicio de correo electrónico, constituyen un valioso recurso informativo para las agencias de noticias nacionales.

秘书长发言人记者招待会的书面纪要,以及新闻简报、新闻公报刚设立的电子邮件服务等,都是各国通讯社的宝贵新闻资源。

Al Relator Especial le preocupa particularmente la afirmación formulada por el Gobierno en una conferencia de prensa celebrada recientemente en el sentido de que toda persona que hiciera denuncias falsas de trabajos forzados o que comunicara tales denuncias a la Organización Internacional del Trabajo (OIT) sería enjuiciada.

特别报告员特别感到关切的是,缅甸政府在最近一次记者招待会上警告说,任何被认为是虚报强迫劳动或被发现向国际劳工组织(ILO)作此种指责的人将会被起诉。

La Fundación organiza una mesa redonda anual sobre los progresos en la prevención de los abusos contra los niños y una conferencia de prensa para celebrar el Día Mundial en Ginebra, e invita a las organizaciones pertinentes (incluido el ACNUR) a presentar sus programas de prevención pública y a informar de sus progresos.

本基金会举办在防止虐待儿童方面取得的进展的年度圆桌会议记者招待会,在内瓦庆祝这个,同时邀请有关组织(包括难民专员办事处)向公众说明防止虐待儿童的方案进展。

Además, la Sección del sitio en la Web transmitió en directo todas las reuniones del Consejo Seguridad y de la Asamblea General, así como la mayoría de las conferencias de prensa, sobre la cuestión de Palestina celebradas en la Sede de las Naciones Unidas, que inmediatamente después estaban disponibles como transmisiones en directo archivadas.

此外,联合国网站科也网播安全理事会大会的所有会议以及在联合国总部举行的大多数巴勒斯坦问题记者招待会

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 记者招待会 的西班牙语例句

用户正在搜索


卫城, 卫道, 卫队, 卫队长, 卫护, 卫矛, 卫冕的, 卫生, 卫生保健事业, 卫生部,

相似单词


记在心头, 记账, 记账单位, 记者, 记者的, 记者招待会, 记住, 记资产栏, 伎俩, ,
rueda de prensa

El actor celebrá una rueda de prensa en poco tiempo.

短时间内这个演员将会召开一次记者招待会

Tras la reunión se emitió una declaración y los principales participantes ofrecieron una conferencia de prensa.

会议之后发表了一份声明,各主要与会者举行了一个记者招待会

Las delegaciones podrán solicitar reservas para celebrar conferencias de prensa llamando a la Oficina del Portavoz, tel.

各国代表团可给发言人办公室打电话,预订记者招待会

Con frecuencia se celebran en el Centro conferencias de prensa y reuniones de información y se proyectan filmes relativos al Tribunal.

还经常举办关于本法庭的记者招待会、简报会和电影放映。

La actividad estuvo precedida por una conferencia de prensa que despertó un amplio interés en los medios de difusión en Europa y en todo el mundo.

会前举行记者招待会,获得欧洲和世界各地媒体的报道。

El 18 de enero, no se permitió a las estaciones privadas de radio y televisión retransmitir información sobre una conferencia de prensa celebrada por un ministro del Gobierno separado de su cargo.

18,各私营电视和电台信号被阻断,无法播放一位被停职的政府部长召开的记者招待会

Las conferencias de prensa de los altos funcionarios de las Naciones Unidas, las delegaciones y las misiones permanentes de los Estados Miembros se celebrarán también en la misma sala o en la sala de conferencias 2.

联合国高级官员、各代表团和会员国常驻团的记者招待会也在同一房间或在第二会议室(Conference Room 2)举行。

Las actas literales de las conferencias de prensa del Portavoz del Secretario General, junto con los boletines informativos, los comunicados de prensa y el recién creado servicio de correo electrónico, constituyen un valioso recurso informativo para las agencias de noticias nacionales.

秘书长发言人记者招待会的书面纪要,以及新闻简报、新闻公报和刚设立的电子邮件服务等,都是各国通讯社的宝贵新闻资

Al Relator Especial le preocupa particularmente la afirmación formulada por el Gobierno en una conferencia de prensa celebrada recientemente en el sentido de que toda persona que hiciera denuncias falsas de trabajos forzados o que comunicara tales denuncias a la Organización Internacional del Trabajo (OIT) sería enjuiciada.

报告员感到关切的是,缅甸政府在最近一次记者招待会上警告说,任何被认为是虚报强迫劳动或被发现向国际劳工组织(ILO)作此种指责的人将会被起诉。

La Fundación organiza una mesa redonda anual sobre los progresos en la prevención de los abusos contra los niños y una conferencia de prensa para celebrar el Día Mundial en Ginebra, e invita a las organizaciones pertinentes (incluido el ACNUR) a presentar sus programas de prevención pública y a informar de sus progresos.

本基金会举办在防止虐待儿童方面取得的进展的年度圆桌会议和记者招待会,在内瓦庆祝这个世界,同时邀请有关组织(包括难民专员办事处)向公众说明防止虐待儿童的方案和进展。

Además, la Sección del sitio en la Web transmitió en directo todas las reuniones del Consejo Seguridad y de la Asamblea General, así como la mayoría de las conferencias de prensa, sobre la cuestión de Palestina celebradas en la Sede de las Naciones Unidas, que inmediatamente después estaban disponibles como transmisiones en directo archivadas.

此外,联合国网站科也网播安全理事会和大会的所有会议以及在联合国总部举行的大多数巴勒斯坦问题记者招待会

声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 记者招待会 的西班牙语例句

用户正在搜索


卫生院, 卫生纸, 卫生状况, 卫士, 卫戍, 卫戍部队, 卫星, 卫星城, 卫星城镇, 卫星导航,

相似单词


记在心头, 记账, 记账单位, 记者, 记者的, 记者招待会, 记住, 记资产栏, 伎俩, ,
rueda de prensa

El actor celebrá una rueda de prensa en poco tiempo.

短时间内这个演召开一次记者招待

Tras la reunión se emitió una declaración y los principales participantes ofrecieron una conferencia de prensa.

议之后发表了一份声明,各主要与者举行了一个记者招待

Las delegaciones podrán solicitar reservas para celebrar conferencias de prensa llamando a la Oficina del Portavoz, tel.

各国代表团可给发言人办公室打电话,预订记者招待

Con frecuencia se celebran en el Centro conferencias de prensa y reuniones de información y se proyectan filmes relativos al Tribunal.

还经常举办关于本法庭的记者招待、简报和电影放映。

La actividad estuvo precedida por una conferencia de prensa que despertó un amplio interés en los medios de difusión en Europa y en todo el mundo.

前举行记者招待,获得欧洲和世界各地媒体的报道。

El 18 de enero, no se permitió a las estaciones privadas de radio y televisión retransmitir información sobre una conferencia de prensa celebrada por un ministro del Gobierno separado de su cargo.

18,各私营电视和电台信号被阻断,无法播放一位被停职的政府部长召开的记者招待

Las conferencias de prensa de los altos funcionarios de las Naciones Unidas, las delegaciones y las misiones permanentes de los Estados Miembros se celebrarán también en la misma sala o en la sala de conferencias 2.

联合国高级官、各代表团和国常驻团的记者招待也在同一房间或在第二议室(Conference Room 2)举行。

Las actas literales de las conferencias de prensa del Portavoz del Secretario General, junto con los boletines informativos, los comunicados de prensa y el recién creado servicio de correo electrónico, constituyen un valioso recurso informativo para las agencias de noticias nacionales.

秘书长发言人记者招待的书面纪要,以及新闻简报、新闻公报和刚设立的电件服务等,都是各国通讯社的宝贵新闻资源。

Al Relator Especial le preocupa particularmente la afirmación formulada por el Gobierno en una conferencia de prensa celebrada recientemente en el sentido de que toda persona que hiciera denuncias falsas de trabajos forzados o que comunicara tales denuncias a la Organización Internacional del Trabajo (OIT) sería enjuiciada.

特别报告特别感到关切的是,缅甸政府在最近一次记者招待上警告说,任何被认为是虚报强迫劳动或被发现向国际劳工组织(ILO)作此种指责的人被起诉。

La Fundación organiza una mesa redonda anual sobre los progresos en la prevención de los abusos contra los niños y una conferencia de prensa para celebrar el Día Mundial en Ginebra, e invita a las organizaciones pertinentes (incluido el ACNUR) a presentar sus programas de prevención pública y a informar de sus progresos.

本基金举办在防止虐待儿童方面取得的进展的年度圆桌议和记者招待,在内瓦庆祝这个世界,同时邀请有关组织(包括难民专办事处)向公众说明防止虐待儿童的方案和进展。

Además, la Sección del sitio en la Web transmitió en directo todas las reuniones del Consejo Seguridad y de la Asamblea General, así como la mayoría de las conferencias de prensa, sobre la cuestión de Palestina celebradas en la Sede de las Naciones Unidas, que inmediatamente después estaban disponibles como transmisiones en directo archivadas.

此外,联合国网站科也网播安全理事和大的所有议以及在联合国总部举行的大多数巴勒斯坦问题记者招待

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 记者招待会 的西班牙语例句

用户正在搜索


未被阉割的, 未被注意的, 未必, 未编入册的, 未便, 未卜先知, 未曾, 未曾发生, 未尝, 未尝不可,

相似单词


记在心头, 记账, 记账单位, 记者, 记者的, 记者招待会, 记住, 记资产栏, 伎俩, ,
rueda de prensa

El actor celebrá una rueda de prensa en poco tiempo.

短时间内这个演员将会召开一次招待会

Tras la reunión se emitió una declaración y los principales participantes ofrecieron una conferencia de prensa.

会议之后发表了一份声明,各主要与会举行了一个招待会

Las delegaciones podrán solicitar reservas para celebrar conferencias de prensa llamando a la Oficina del Portavoz, tel.

各国代表团可给发言人办公室打招待会

Con frecuencia se celebran en el Centro conferencias de prensa y reuniones de información y se proyectan filmes relativos al Tribunal.

还经常举办关于本法庭招待会、简报会和影放映。

La actividad estuvo precedida por una conferencia de prensa que despertó un amplio interés en los medios de difusión en Europa y en todo el mundo.

会前举行招待会,获得欧洲和世界各地媒体报道。

El 18 de enero, no se permitió a las estaciones privadas de radio y televisión retransmitir información sobre una conferencia de prensa celebrada por un ministro del Gobierno separado de su cargo.

18,各私营视和台信号被阻断,无法播放一位被停职政府部长召开招待会

Las conferencias de prensa de los altos funcionarios de las Naciones Unidas, las delegaciones y las misiones permanentes de los Estados Miembros se celebrarán también en la misma sala o en la sala de conferencias 2.

联合国高级官员、各代表团和会员国常驻团招待会也在同一房间或在第二会议室(Conference Room 2)举行。

Las actas literales de las conferencias de prensa del Portavoz del Secretario General, junto con los boletines informativos, los comunicados de prensa y el recién creado servicio de correo electrónico, constituyen un valioso recurso informativo para las agencias de noticias nacionales.

秘书长发言人招待会书面纪要,以及新闻简报、新闻公报和刚设立子邮件服务等,都是各国通讯社宝贵新闻资源。

Al Relator Especial le preocupa particularmente la afirmación formulada por el Gobierno en una conferencia de prensa celebrada recientemente en el sentido de que toda persona que hiciera denuncias falsas de trabajos forzados o que comunicara tales denuncias a la Organización Internacional del Trabajo (OIT) sería enjuiciada.

特别报告员特别感到关切是,缅甸政府在最近一次招待会上警告说,任何被认为是虚报强迫劳动或被发现向国际劳工组织(ILO)作此种指责人将会被起诉。

La Fundación organiza una mesa redonda anual sobre los progresos en la prevención de los abusos contra los niños y una conferencia de prensa para celebrar el Día Mundial en Ginebra, e invita a las organizaciones pertinentes (incluido el ACNUR) a presentar sus programas de prevención pública y a informar de sus progresos.

本基金会举办在防止虐待儿童方面取得进展年度圆桌会议和招待会,在内瓦庆祝这个世界,同时邀请有关组织(包括难民专员办事处)向公众说明防止虐待儿童方案和进展。

Además, la Sección del sitio en la Web transmitió en directo todas las reuniones del Consejo Seguridad y de la Asamblea General, así como la mayoría de las conferencias de prensa, sobre la cuestión de Palestina celebradas en la Sede de las Naciones Unidas, que inmediatamente después estaban disponibles como transmisiones en directo archivadas.

此外,联合国网站科也网播安全理事会和大会所有会议以及在联合国总部举行大多数巴勒斯坦问题招待会

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 记者招待会 的西班牙语例句

用户正在搜索


未定稿, 未动用过的, 未断奶的, 未发表的, 未付款的, 未付印的, 未敢苟同, 未刮过脸的, 未婚的, 未婚夫,

相似单词


记在心头, 记账, 记账单位, 记者, 记者的, 记者招待会, 记住, 记资产栏, 伎俩, ,
rueda de prensa

El actor celebrá una rueda de prensa en poco tiempo.

短时间内这个演员将召开一次记者

Tras la reunión se emitió una declaración y los principales participantes ofrecieron una conferencia de prensa.

议之后发表了一份声明,各主要与者举行了一个记者

Las delegaciones podrán solicitar reservas para celebrar conferencias de prensa llamando a la Oficina del Portavoz, tel.

各国代表团可给发言人办室打电话,预订记者

Con frecuencia se celebran en el Centro conferencias de prensa y reuniones de información y se proyectan filmes relativos al Tribunal.

还经常举办关于本法庭的记者、简和电影放映。

La actividad estuvo precedida por una conferencia de prensa que despertó un amplio interés en los medios de difusión en Europa y en todo el mundo.

前举行记者,获得欧洲和世界各地媒体的道。

El 18 de enero, no se permitió a las estaciones privadas de radio y televisión retransmitir información sobre una conferencia de prensa celebrada por un ministro del Gobierno separado de su cargo.

18,各私营电视和电台信号被阻断,无法播放一位被停职的政府部长召开的记者

Las conferencias de prensa de los altos funcionarios de las Naciones Unidas, las delegaciones y las misiones permanentes de los Estados Miembros se celebrarán también en la misma sala o en la sala de conferencias 2.

联合国高级官员、各代表团和员国常驻团的记者也在同一房间或在第二议室(Conference Room 2)举行。

Las actas literales de las conferencias de prensa del Portavoz del Secretario General, junto con los boletines informativos, los comunicados de prensa y el recién creado servicio de correo electrónico, constituyen un valioso recurso informativo para las agencias de noticias nacionales.

秘书长发言人记者的书面纪要,以及新、新和刚设立的电子邮件服务等,都是各国通讯社的宝贵新资源。

Al Relator Especial le preocupa particularmente la afirmación formulada por el Gobierno en una conferencia de prensa celebrada recientemente en el sentido de que toda persona que hiciera denuncias falsas de trabajos forzados o que comunicara tales denuncias a la Organización Internacional del Trabajo (OIT) sería enjuiciada.

特别告员特别感到关切的是,缅甸政府在最近一次记者上警告说,任何被认为是虚强迫劳动或被发现向国际劳工组织(ILO)作此种指责的人将被起诉。

La Fundación organiza una mesa redonda anual sobre los progresos en la prevención de los abusos contra los niños y una conferencia de prensa para celebrar el Día Mundial en Ginebra, e invita a las organizaciones pertinentes (incluido el ACNUR) a presentar sus programas de prevención pública y a informar de sus progresos.

本基金举办在防止虐儿童方面取得的进展的年度圆桌议和记者,在内瓦庆祝这个世界,同时邀请有关组织(包括难民专员办事处)向众说明防止虐儿童的方案和进展。

Además, la Sección del sitio en la Web transmitió en directo todas las reuniones del Consejo Seguridad y de la Asamblea General, así como la mayoría de las conferencias de prensa, sobre la cuestión de Palestina celebradas en la Sede de las Naciones Unidas, que inmediatamente después estaban disponibles como transmisiones en directo archivadas.

此外,联合国网站科也网播安全理事和大的所有议以及在联合国总部举行的大多数巴勒斯坦问题记者

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 记者招待会 的西班牙语例句

用户正在搜索


未经发酵的, 未经考虑, 未经考虑的, 未经培训的, 未经确认的, 未经授权的, 未经证实的, 未经治疗的, 未决, 未开化的,

相似单词


记在心头, 记账, 记账单位, 记者, 记者的, 记者招待会, 记住, 记资产栏, 伎俩, ,