西语助手
  • 关闭
jì hào

marca; signo; señal

www.francochinois.com 版 权 所 有

Investigar las posibilidades de marcación de las armas de fuego que se importen.

研究在进口时对枪枝作记号的可能性。

En Ramada, la misión inspeccionó dos aeronaves Boeing 727 (matrículas IY-AGM y YI-AGR). No se encontraron repuestos kuwaitíes.

在拉马达,专家团检查了两架波音727飞机(登记号:IY-AGM和YI-AGR),没有科威特的零部件。

El compartimento de carga del segundo Boeing 747 (matrícula YI-ALM) contenía varias cajas pequeñas de repuestos que se determinó que pertenecían a la Empresa Aérea de Kuwait.

第二架波音747飞机(登记号:YI-ALM)货舱里有若经辨认属于科威特航空公司的零部件小纸箱。

Entre estos requisitos figuran datos como el nombre, la dirección, la ocupación, la nacionalidad y la tarjeta de identidad del cliente; en el caso de las personas naturales, su número en el registro de contribuyentes (CPF) y en el caso de las entidades jurídicas, su denominación jurídica, actividad principal, dirección y número en el registro nacional de entidades jurídicas (CNPJ).

规定要的资料包括:当客户为自然人时,客户的姓名、地址、职业、国籍、身份证、纳税人身份号(CPF);和当客户为法人时,客户的法律名称、主要活动、地址和全国法人登记号(CNPJ)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 记号 的西班牙语例句

用户正在搜索


pinuca, piñuela, piñuelo, piñufle, pínula, pin-up, pinza, pinza de la ropa, pinzar, pinzas,

相似单词


记分员, 记工, 记功, 记挂, 记过, 记号, 记恨, 记录, 记录保持者, 记录收藏,
jì hào

marca; signo; señal

www.francochinois.com 版 权 所 有

Investigar las posibilidades de marcación de las armas de fuego que se importen.

研究在进口时对枪枝作的可能性。

En Ramada, la misión inspeccionó dos aeronaves Boeing 727 (matrículas IY-AGM y YI-AGR). No se encontraron repuestos kuwaitíes.

在拉马达,专家团检查了两架波音727飞机(登:IY-AGM和YI-AGR),没有发现特的零部件。

El compartimento de carga del segundo Boeing 747 (matrícula YI-ALM) contenía varias cajas pequeñas de repuestos que se determinó que pertenecían a la Empresa Aérea de Kuwait.

第二架波音747飞机(登:YI-ALM)舱里有若经辨认属特航空公司的零部件小纸箱。

Entre estos requisitos figuran datos como el nombre, la dirección, la ocupación, la nacionalidad y la tarjeta de identidad del cliente; en el caso de las personas naturales, su número en el registro de contribuyentes (CPF) y en el caso de las entidades jurídicas, su denominación jurídica, actividad principal, dirección y número en el registro nacional de entidades jurídicas (CNPJ).

规定要求提供的资料包括:当客户为自然人时,客户的姓名、地址、职业、国籍、身份证、纳税人身份(CPF);和当客户为法人时,客户的法律名称、主要活动、地址和全国法人登(CNPJ)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 记号 的西班牙语例句

用户正在搜索


piojento, piojería, piojillo, piojito, piojo, piojoso, piojuelo, piola, piolar, piolet,

相似单词


记分员, 记工, 记功, 记挂, 记过, 记号, 记恨, 记录, 记录保持者, 记录收藏,
jì hào

marca; signo; señal

www.francochinois.com 版 权 所 有

Investigar las posibilidades de marcación de las armas de fuego que se importen.

研究在进口时对枪枝作记号的可能性。

En Ramada, la misión inspeccionó dos aeronaves Boeing 727 (matrículas IY-AGM y YI-AGR). No se encontraron repuestos kuwaitíes.

在拉马达,专家团检查了两架波音727飞机(登记号:IY-AGM和YI-AGR),没有发现科威特的零部件。

El compartimento de carga del segundo Boeing 747 (matrícula YI-ALM) contenía varias cajas pequeñas de repuestos que se determinó que pertenecían a la Empresa Aérea de Kuwait.

第二架波音747飞机(登记号:YI-ALM)货舱里有若经辨认属于科威特航空公司的零部件小纸箱。

Entre estos requisitos figuran datos como el nombre, la dirección, la ocupación, la nacionalidad y la tarjeta de identidad del cliente; en el caso de las personas naturales, su número en el registro de contribuyentes (CPF) y en el caso de las entidades jurídicas, su denominación jurídica, actividad principal, dirección y número en el registro nacional de entidades jurídicas (CNPJ).

规定要求提供的资料包括:当客户为自然人时,客户的姓、地址、职业、国籍、身份证、纳税人身份号(CPF);和当客户为法人时,客户的法称、主要活动、地址和全国法人登记号(CNPJ)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 记号 的西班牙语例句

用户正在搜索


piorno, piorrea, piorrizo, piosalpinge, pipa, pipar, pipe line, pipe-line, piperáceo, piperacina,

相似单词


记分员, 记工, 记功, 记挂, 记过, 记号, 记恨, 记录, 记录保持者, 记录收藏,
jì hào

marca; signo; señal

www.francochinois.com 版 权 所 有

Investigar las posibilidades de marcación de las armas de fuego que se importen.

研究在进口时对枪枝作记号可能性。

En Ramada, la misión inspeccionó dos aeronaves Boeing 727 (matrículas IY-AGM y YI-AGR). No se encontraron repuestos kuwaitíes.

在拉马达,专家团检查了两架波音727飞机(登记号:IY-AGMYI-AGR),有发现科威特零部件。

El compartimento de carga del segundo Boeing 747 (matrícula YI-ALM) contenía varias cajas pequeñas de repuestos que se determinó que pertenecían a la Empresa Aérea de Kuwait.

第二架波音747飞机(登记号:YI-ALM)货舱里有若经辨认属于科威特航空公司零部件小纸箱。

Entre estos requisitos figuran datos como el nombre, la dirección, la ocupación, la nacionalidad y la tarjeta de identidad del cliente; en el caso de las personas naturales, su número en el registro de contribuyentes (CPF) y en el caso de las entidades jurídicas, su denominación jurídica, actividad principal, dirección y número en el registro nacional de entidades jurídicas (CNPJ).

规定要求提料包括:当客户为自然人时,客户姓名、地址、职业、国籍、身份证、纳税人身份号(CPF);当客户为法人时,客户法律名称、主要活动、地址全国法人登记号(CNPJ)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 记号 的西班牙语例句

用户正在搜索


pipiar, pipiciego, pípila, pipiliciego, pípilo, pipiolo, pipirigallo, pipirigaña, pipirijaina, pipiripao,

相似单词


记分员, 记工, 记功, 记挂, 记过, 记号, 记恨, 记录, 记录保持者, 记录收藏,
jì hào

marca; signo; señal

www.francochinois.com 版 权 所 有

Investigar las posibilidades de marcación de las armas de fuego que se importen.

研究在进口时对枪枝作能性。

En Ramada, la misión inspeccionó dos aeronaves Boeing 727 (matrículas IY-AGM y YI-AGR). No se encontraron repuestos kuwaitíes.

在拉马达,专家团检查了两架波音727飞机(登:IY-AGM和YI-AGR),没有发现科威特零部件。

El compartimento de carga del segundo Boeing 747 (matrícula YI-ALM) contenía varias cajas pequeñas de repuestos que se determinó que pertenecían a la Empresa Aérea de Kuwait.

第二架波音747飞机(登:YI-ALM)货舱里有若经辨认属于科威特航空公司零部件小纸箱。

Entre estos requisitos figuran datos como el nombre, la dirección, la ocupación, la nacionalidad y la tarjeta de identidad del cliente; en el caso de las personas naturales, su número en el registro de contribuyentes (CPF) y en el caso de las entidades jurídicas, su denominación jurídica, actividad principal, dirección y número en el registro nacional de entidades jurídicas (CNPJ).

规定要求提供资料包括:当客户为自然人时,客户姓名、地址、职业、国证、纳税人(CPF);和当客户为法人时,客户法律名称、主要活动、地址和全国法人登(CNPJ)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 记号 的西班牙语例句

用户正在搜索


pipra, pipudo, pique, piqué, piquera, piquería, piquero, piqueta, piquetazo, piquete,

相似单词


记分员, 记工, 记功, 记挂, 记过, 记号, 记恨, 记录, 记录保持者, 记录收藏,
jì hào

marca; signo; señal

www.francochinois.com 版 权 所 有

Investigar las posibilidades de marcación de las armas de fuego que se importen.

研究在进口对枪枝作记号的可能性。

En Ramada, la misión inspeccionó dos aeronaves Boeing 727 (matrículas IY-AGM y YI-AGR). No se encontraron repuestos kuwaitíes.

在拉马达,专家团检查了两架波音727飞机(登记号:IY-AGM和YI-AGR),没有发现科威特的零部件。

El compartimento de carga del segundo Boeing 747 (matrícula YI-ALM) contenía varias cajas pequeñas de repuestos que se determinó que pertenecían a la Empresa Aérea de Kuwait.

第二架波音747飞机(登记号:YI-ALM)货舱里有若经辨认属于科威特航空公司的零部件小纸箱。

Entre estos requisitos figuran datos como el nombre, la dirección, la ocupación, la nacionalidad y la tarjeta de identidad del cliente; en el caso de las personas naturales, su número en el registro de contribuyentes (CPF) y en el caso de las entidades jurídicas, su denominación jurídica, actividad principal, dirección y número en el registro nacional de entidades jurídicas (CNPJ).

规定要求提供的资料包括:当户为自然户的姓名、地址、职业、国籍、身份证、纳税身份号(CPF);和当户为法户的法律名称、主要活动、地址和全国法记号(CNPJ)。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 记号 的西班牙语例句

用户正在搜索


pirado, piragón, piragua, piraguero, piragüero, piragüismo, piral, piramidal, piramidalmente, pirámide,

相似单词


记分员, 记工, 记功, 记挂, 记过, 记号, 记恨, 记录, 记录保持者, 记录收藏,
jì hào

marca; signo; señal

www.francochinois.com 版 权 所 有

Investigar las posibilidades de marcación de las armas de fuego que se importen.

进口时对枪枝作记号的可能性。

En Ramada, la misión inspeccionó dos aeronaves Boeing 727 (matrículas IY-AGM y YI-AGR). No se encontraron repuestos kuwaitíes.

拉马达,专家团检查了两架波音727飞机(登记号:IY-AGM和YI-AGR),没有发现科威特的零部件。

El compartimento de carga del segundo Boeing 747 (matrícula YI-ALM) contenía varias cajas pequeñas de repuestos que se determinó que pertenecían a la Empresa Aérea de Kuwait.

第二架波音747飞机(登记号:YI-ALM)货舱里有若经辨认属于科威特航空公司的零部件小纸箱。

Entre estos requisitos figuran datos como el nombre, la dirección, la ocupación, la nacionalidad y la tarjeta de identidad del cliente; en el caso de las personas naturales, su número en el registro de contribuyentes (CPF) y en el caso de las entidades jurídicas, su denominación jurídica, actividad principal, dirección y número en el registro nacional de entidades jurídicas (CNPJ).

规定要求提供的资料包括:为自然人时,的姓名、地址、职业、国籍、身份证、纳税人身份号(CPF);和为法人时,的法律名称、主要活动、地址和全国法人登记号(CNPJ)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 记号 的西班牙语例句

用户正在搜索


pirateo, piratería, pirausta, piraya, pirayense, pirazol, pirca, pircar, pirco, pircún,

相似单词


记分员, 记工, 记功, 记挂, 记过, 记号, 记恨, 记录, 记录保持者, 记录收藏,
jì hào

marca; signo; señal

www.francochinois.com 版 权 所 有

Investigar las posibilidades de marcación de las armas de fuego que se importen.

研究在进口时对枪枝作记号的可能性。

En Ramada, la misión inspeccionó dos aeronaves Boeing 727 (matrículas IY-AGM y YI-AGR). No se encontraron repuestos kuwaitíes.

在拉马达,专家团检查了两架波音727飞机(登记号:IY-AGM和YI-AGR),没有威特的零部件。

El compartimento de carga del segundo Boeing 747 (matrícula YI-ALM) contenía varias cajas pequeñas de repuestos que se determinó que pertenecían a la Empresa Aérea de Kuwait.

第二架波音747飞机(登记号:YI-ALM)货舱里有若经辨认属于威特航空公司的零部件小纸箱。

Entre estos requisitos figuran datos como el nombre, la dirección, la ocupación, la nacionalidad y la tarjeta de identidad del cliente; en el caso de las personas naturales, su número en el registro de contribuyentes (CPF) y en el caso de las entidades jurídicas, su denominación jurídica, actividad principal, dirección y número en el registro nacional de entidades jurídicas (CNPJ).

规定供的资料包括:当客户为自然人时,客户的姓名、地址、职业、国籍、身份证、纳税人身份号(CPF);和当客户为法人时,客户的法律名称、主活动、地址和全国法人登记号(CNPJ)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 记号 的西班牙语例句

用户正在搜索


piretro, pirex, pirexia, pirgua, pirgüín, pirheliómetro, pirhuín, pirí, pírico, piridacinas,

相似单词


记分员, 记工, 记功, 记挂, 记过, 记号, 记恨, 记录, 记录保持者, 记录收藏,
jì hào

marca; signo; señal

www.francochinois.com 版 权 所 有

Investigar las posibilidades de marcación de las armas de fuego que se importen.

在进口时对枪枝作记号的可能性。

En Ramada, la misión inspeccionó dos aeronaves Boeing 727 (matrículas IY-AGM y YI-AGR). No se encontraron repuestos kuwaitíes.

在拉马达,专家团检查了两架波音727飞机(登记号:IY-AGM和YI-AGR),没有发现科威特的零部件。

El compartimento de carga del segundo Boeing 747 (matrícula YI-ALM) contenía varias cajas pequeñas de repuestos que se determinó que pertenecían a la Empresa Aérea de Kuwait.

第二架波音747飞机(登记号:YI-ALM)货舱里有若经辨认属于科威特航空公司的零部件小纸箱。

Entre estos requisitos figuran datos como el nombre, la dirección, la ocupación, la nacionalidad y la tarjeta de identidad del cliente; en el caso de las personas naturales, su número en el registro de contribuyentes (CPF) y en el caso de las entidades jurídicas, su denominación jurídica, actividad principal, dirección y número en el registro nacional de entidades jurídicas (CNPJ).

规定要求提供的资料包括:当自然人时,的姓名、地址、职业、国籍、身份证、纳税人身份号(CPF);和当法人时,的法律名称、主要活动、地址和全国法人登记号(CNPJ)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 记号 的西班牙语例句

用户正在搜索


Pirineos(Cord.), piripi, pirita, piritoso, pirla, pirlitero, piro, piro-, pirobalística, pirobolista,

相似单词


记分员, 记工, 记功, 记挂, 记过, 记号, 记恨, 记录, 记录保持者, 记录收藏,