西语助手
  • 关闭
jǐng zhōng

campana de alarma

La alerta provocada por la total ausencia de recomendaciones, no es en ningún modo accidental.

完全没有提出任何此类建议,这个情况敲绝非偶然。

Debemos recordar que otros inculpados siguen prófugos, incluidos algunos cuya detención y enjuiciamiento son de fundamental importancia en nuestra búsqueda de justicia.

它为其他仍然逍遥法外的被起诉者敲,包括对其加以逮捕和起诉将对我们寻求正义至关重要的那些人。

El que la población penitenciaria sea mayoritariamente masculina debe servirnos como una señal de alerta para estudiar este asunto en profundidad y tomar medidas correctivas.

多数囚犯为男子,这个事实应当是,促使我们深入考虑这问题并采取矫正措施。

El incremento sostenido de los precios mundiales del petróleo es una clara señal de alarma para que tomemos en cuenta la insostenibilidad de la dependencia que tiene el mundo de los combustibles fósiles.

全球石油价格的上升向我们敲亮而清楚的,提醒我们必须考虑到,对矿物燃料的全球依赖是无法下去的。

Así sucede que un Estado que haya ratificado todos los instrumentos podría estar sistemáticamente en mora en la presentación del conjunto de sus informes sin que este defecto acumulativo se tenga en cuenta para dar la alerta.

已经批准所有文书的国家可能会贯拖延其每份报告,然而,这全球性的不遵守可能无法吸引足够的重视以敲

Por consiguiente, debe constituir una advertencia histórica unificante que debemos atender, no solamente para recordar los dolorosos crímenes cometidos en la historia de la humanidad, sino también para reafirmar nuestra inquebrantable determinación de prevenir que vuelvan a ocurrir tales crímenes.

因此,它必须成为历史的,我们必须在钟声中团结在起,不仅不忘人类史中犯下的这种极其残酷的罪行,而且要重申我们防止这种罪行再次出现的坚定不移的决心。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 警钟 的西班牙语例句

用户正在搜索


cantárida, cantaridina, cantarilla, cantarillo, cantarín, cántaro, cantata, cantatriz, cantautor, cantazo,

相似单词


警犬, 警惕, 警惕的, 警惕地, 警卫, 警钟, , 径迹, 径流, 径赛,
jǐng zhōng

campana de alarma

La alerta provocada por la total ausencia de recomendaciones, no es en ningún modo accidental.

完全没有提出任何此类建议,这个情况敲响警钟绝非偶然。

Debemos recordar que otros inculpados siguen prófugos, incluidos algunos cuya detención y enjuiciamiento son de fundamental importancia en nuestra búsqueda de justicia.

它为其他仍然逍遥法外的被起诉者敲响了警钟,包括对其加以逮捕和起诉将对寻求义至关重要的那些人。

El que la población penitenciaria sea mayoritariamente masculina debe servirnos como una señal de alerta para estudiar este asunto en profundidad y tomar medidas correctivas.

多数囚犯为男子,这个事实应当是警钟,促深入考虑这问题并采取施。

El incremento sostenido de los precios mundiales del petróleo es una clara señal de alarma para que tomemos en cuenta la insostenibilidad de la dependencia que tiene el mundo de los combustibles fósiles.

全球石油价格的持续上升向敲响了响亮而清楚的警钟,提醒必须考虑到,对矿物燃料的全球依赖是无法持续下去的。

Así sucede que un Estado que haya ratificado todos los instrumentos podría estar sistemáticamente en mora en la presentación del conjunto de sus informes sin que este defecto acumulativo se tenga en cuenta para dar la alerta.

已经批准了所有文书的国家可能会贯拖延其每份报告,然而,这全球性的不遵守可能无法吸引足够的重视以敲响警钟

Por consiguiente, debe constituir una advertencia histórica unificante que debemos atender, no solamente para recordar los dolorosos crímenes cometidos en la historia de la humanidad, sino también para reafirmar nuestra inquebrantable determinación de prevenir que vuelvan a ocurrir tales crímenes.

因此,它必须成为历史的警钟必须在钟声中团结在起,不仅不忘人类史中犯下的这种极其残酷的罪行,而且要重申防止这种罪行再次出现的坚定不移的决心。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向

显示所有包含 警钟 的西班牙语例句

用户正在搜索


cántico, cantidad, cantidad suficiente, cantiga, cantil, cantilena, cantilever, cantillo, cantimpla, cantimplora,

相似单词


警犬, 警惕, 警惕的, 警惕地, 警卫, 警钟, , 径迹, 径流, 径赛,
jǐng zhōng

campana de alarma

La alerta provocada por la total ausencia de recomendaciones, no es en ningún modo accidental.

完全没有提出任何此类建议,这个情况敲响警钟绝非偶然。

Debemos recordar que otros inculpados siguen prófugos, incluidos algunos cuya detención y enjuiciamiento son de fundamental importancia en nuestra búsqueda de justicia.

它为其他仍然逍遥法外的被起诉者敲响了警钟,包括对其加以逮捕和起诉将对义至关重要的那些人。

El que la población penitenciaria sea mayoritariamente masculina debe servirnos como una señal de alerta para estudiar este asunto en profundidad y tomar medidas correctivas.

多数囚犯为男子,这个事实应当是警钟,促使深入考虑这问题并采取矫措施。

El incremento sostenido de los precios mundiales del petróleo es una clara señal de alarma para que tomemos en cuenta la insostenibilidad de la dependencia que tiene el mundo de los combustibles fósiles.

全球石油价格的持续上升向敲响了响亮而清楚的警钟,提醒须考虑到,对矿物燃料的全球依赖是无法持续下去的。

Así sucede que un Estado que haya ratificado todos los instrumentos podría estar sistemáticamente en mora en la presentación del conjunto de sus informes sin que este defecto acumulativo se tenga en cuenta para dar la alerta.

已经批准了所有文书的国家可能会贯拖延其每份报告,然而,这全球性的不遵守可能无法吸引足够的重视以敲响警钟

Por consiguiente, debe constituir una advertencia histórica unificante que debemos atender, no solamente para recordar los dolorosos crímenes cometidos en la historia de la humanidad, sino también para reafirmar nuestra inquebrantable determinación de prevenir que vuelvan a ocurrir tales crímenes.

因此,它须成为历史的警钟须在钟声中团结在起,不仅不忘人类史中犯下的这种极其残酷的罪行,而且要重申防止这种罪行再次出现的坚定不移的决心。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向

显示所有包含 警钟 的西班牙语例句

用户正在搜索


cantón, cantonada, cantonal, cantonalismo, cantonalista, cantonar, cantonarse, cantonear, cantonera, cantonero,

相似单词


警犬, 警惕, 警惕的, 警惕地, 警卫, 警钟, , 径迹, 径流, 径赛,
jǐng zhōng

campana de alarma

La alerta provocada por la total ausencia de recomendaciones, no es en ningún modo accidental.

完全没有提出任何此类建议,这个情况敲绝非偶然。

Debemos recordar que otros inculpados siguen prófugos, incluidos algunos cuya detención y enjuiciamiento son de fundamental importancia en nuestra búsqueda de justicia.

它为他仍然逍遥法外的被起诉者敲,包括对加以逮捕和起诉将对我们寻求正义至关重要的那些人。

El que la población penitenciaria sea mayoritariamente masculina debe servirnos como una señal de alerta para estudiar este asunto en profundidad y tomar medidas correctivas.

多数囚犯为男子,这个事实应当是,促使我们深入考虑这问题并采取矫正措施。

El incremento sostenido de los precios mundiales del petróleo es una clara señal de alarma para que tomemos en cuenta la insostenibilidad de la dependencia que tiene el mundo de los combustibles fósiles.

全球石油价格的持续上升向我们敲亮而清楚的,提醒我们必须考虑到,对矿物燃料的全球依赖是无法持续下去的。

Así sucede que un Estado que haya ratificado todos los instrumentos podría estar sistemáticamente en mora en la presentación del conjunto de sus informes sin que este defecto acumulativo se tenga en cuenta para dar la alerta.

已经批准了所有文书的国家可能会份报告,然而,这全球性的不遵守可能无法吸引足够的重视以敲

Por consiguiente, debe constituir una advertencia histórica unificante que debemos atender, no solamente para recordar los dolorosos crímenes cometidos en la historia de la humanidad, sino también para reafirmar nuestra inquebrantable determinación de prevenir que vuelvan a ocurrir tales crímenes.

因此,它必须成为历史的,我们必须在声中团结在起,不仅不忘人类史中犯下的这种极残酷的罪行,而且要重申我们防止这种罪行再次出现的坚定不移的决心。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 警钟 的西班牙语例句

用户正在搜索


canturía, canturrear, canturria, canturriar, cantuta, cañucela, cañuela, cánula, canular, cañutazo,

相似单词


警犬, 警惕, 警惕的, 警惕地, 警卫, 警钟, , 径迹, 径流, 径赛,
jǐng zhōng

campana de alarma

La alerta provocada por la total ausencia de recomendaciones, no es en ningún modo accidental.

完全没有提出任何此类建议,这个情况敲响警钟绝非偶然。

Debemos recordar que otros inculpados siguen prófugos, incluidos algunos cuya detención y enjuiciamiento son de fundamental importancia en nuestra búsqueda de justicia.

它为其他仍然逍遥法外的被起诉者敲响了警钟,包括对其加以逮捕和起诉将对我寻求正义至关重要的那些人。

El que la población penitenciaria sea mayoritariamente masculina debe servirnos como una señal de alerta para estudiar este asunto en profundidad y tomar medidas correctivas.

多数囚犯为男子,这个事实应当是警钟,促使我考虑这问题并正措施。

El incremento sostenido de los precios mundiales del petróleo es una clara señal de alarma para que tomemos en cuenta la insostenibilidad de la dependencia que tiene el mundo de los combustibles fósiles.

全球石油价格的持续上升向我敲响了响亮而清楚的警钟,提醒我必须考虑到,对矿物燃料的全球依赖是无法持续下去的。

Así sucede que un Estado que haya ratificado todos los instrumentos podría estar sistemáticamente en mora en la presentación del conjunto de sus informes sin que este defecto acumulativo se tenga en cuenta para dar la alerta.

已经批准了所有文书的国家可能会贯拖延其每份报告,然而,这全球性的不遵守可能无法吸引足够的重视以敲响警钟

Por consiguiente, debe constituir una advertencia histórica unificante que debemos atender, no solamente para recordar los dolorosos crímenes cometidos en la historia de la humanidad, sino también para reafirmar nuestra inquebrantable determinación de prevenir que vuelvan a ocurrir tales crímenes.

因此,它必须成为历史的警钟,我必须在钟声中团结在起,不仅不忘人类史中犯下的这种极其残酷的罪行,而且要重申我防止这种罪行再次出现的坚定不移的决心。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 警钟 的西班牙语例句

用户正在搜索


caobilla, caobo, caofilla, caolín, caolinita, caolinización, caos, caos total, caótico, cap,

相似单词


警犬, 警惕, 警惕的, 警惕地, 警卫, 警钟, , 径迹, 径流, 径赛,
jǐng zhōng

campana de alarma

La alerta provocada por la total ausencia de recomendaciones, no es en ningún modo accidental.

完全没有提出任何此类建议,这个情况敲响警钟绝非偶然。

Debemos recordar que otros inculpados siguen prófugos, incluidos algunos cuya detención y enjuiciamiento son de fundamental importancia en nuestra búsqueda de justicia.

它为其他仍然逍遥法外的被起诉者敲响了警钟,包括其加以逮捕和起诉们寻求正义至关重要的那些人。

El que la población penitenciaria sea mayoritariamente masculina debe servirnos como una señal de alerta para estudiar este asunto en profundidad y tomar medidas correctivas.

多数囚犯为男子,这个事实应当是警钟,促使们深入问题并采取矫正措施。

El incremento sostenido de los precios mundiales del petróleo es una clara señal de alarma para que tomemos en cuenta la insostenibilidad de la dependencia que tiene el mundo de los combustibles fósiles.

全球石油价格的持续上升向们敲响了响亮而清楚的警钟,提醒们必须矿物燃料的全球依赖是无法持续下去的。

Así sucede que un Estado que haya ratificado todos los instrumentos podría estar sistemáticamente en mora en la presentación del conjunto de sus informes sin que este defecto acumulativo se tenga en cuenta para dar la alerta.

已经批准了所有文书的国家可能会贯拖延其每份报告,然而,这全球性的不遵守可能无法吸引足够的重视以敲响警钟

Por consiguiente, debe constituir una advertencia histórica unificante que debemos atender, no solamente para recordar los dolorosos crímenes cometidos en la historia de la humanidad, sino también para reafirmar nuestra inquebrantable determinación de prevenir que vuelvan a ocurrir tales crímenes.

因此,它必须成为历史的警钟们必须在钟声中团结在起,不仅不忘人类史中犯下的这种极其残酷的罪行,而且要重申们防止这种罪行再次出现的坚定不移的决心。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 警钟 的西班牙语例句

用户正在搜索


capacitación, capacitar, capada, capadocio, capador, capadura, capar, capararoch, caparazón, caparidáceo,

相似单词


警犬, 警惕, 警惕的, 警惕地, 警卫, 警钟, , 径迹, 径流, 径赛,
jǐng zhōng

campana de alarma

La alerta provocada por la total ausencia de recomendaciones, no es en ningún modo accidental.

完全没有提出任何此类建议,这个情况敲响警钟绝非偶然。

Debemos recordar que otros inculpados siguen prófugos, incluidos algunos cuya detención y enjuiciamiento son de fundamental importancia en nuestra búsqueda de justicia.

它为其他仍然逍遥法外被起诉者敲响了警钟,包括对其加和起诉将对我们寻求正义至关重要那些人。

El que la población penitenciaria sea mayoritariamente masculina debe servirnos como una señal de alerta para estudiar este asunto en profundidad y tomar medidas correctivas.

多数囚犯为男子,这个事实应当是警钟,促使我们深入考虑这问题并采取矫正措施。

El incremento sostenido de los precios mundiales del petróleo es una clara señal de alarma para que tomemos en cuenta la insostenibilidad de la dependencia que tiene el mundo de los combustibles fósiles.

全球石油价格持续上升向我们敲响了响亮而清楚警钟,提醒我们必须考虑到,对矿物全球依赖是无法持续下去

Así sucede que un Estado que haya ratificado todos los instrumentos podría estar sistemáticamente en mora en la presentación del conjunto de sus informes sin que este defecto acumulativo se tenga en cuenta para dar la alerta.

已经批准了所有文书国家可能会贯拖延其每份报告,然而,这全球性不遵守可能无法吸引足够重视敲响警钟

Por consiguiente, debe constituir una advertencia histórica unificante que debemos atender, no solamente para recordar los dolorosos crímenes cometidos en la historia de la humanidad, sino también para reafirmar nuestra inquebrantable determinación de prevenir que vuelvan a ocurrir tales crímenes.

因此,它必须成为历史警钟,我们必须在钟声中团结在起,不仅不忘人类史中犯下这种极其残酷罪行,而且要重申我们防止这种罪行再次出现坚定不移决心。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 警钟 的西班牙语例句

用户正在搜索


capcionar, capciosamente, capciosidad, capcioso, capea, capeador, capear, capeja, Capela, capelán,

相似单词


警犬, 警惕, 警惕的, 警惕地, 警卫, 警钟, , 径迹, 径流, 径赛,
jǐng zhōng

campana de alarma

La alerta provocada por la total ausencia de recomendaciones, no es en ningún modo accidental.

完全没有提出任何此类建议,这个情况敲响警钟绝非偶然。

Debemos recordar que otros inculpados siguen prófugos, incluidos algunos cuya detención y enjuiciamiento son de fundamental importancia en nuestra búsqueda de justicia.

它为其他仍然逍遥法外的被起诉者敲响了警钟,包括对其加以逮捕和起诉将对我们寻求正义至关重要的那些人。

El que la población penitenciaria sea mayoritariamente masculina debe servirnos como una señal de alerta para estudiar este asunto en profundidad y tomar medidas correctivas.

多数囚犯为男子,这个事实应当是警钟,促使我们深入考虑这问题并采取矫正措施。

El incremento sostenido de los precios mundiales del petróleo es una clara señal de alarma para que tomemos en cuenta la insostenibilidad de la dependencia que tiene el mundo de los combustibles fósiles.

全球石油价格的持续上升向我们敲响了响亮而清楚的警钟,提醒我们必须考虑到,对矿物燃料的全球依赖是无法持续下去的。

Así sucede que un Estado que haya ratificado todos los instrumentos podría estar sistemáticamente en mora en la presentación del conjunto de sus informes sin que este defecto acumulativo se tenga en cuenta para dar la alerta.

已经批准了所有文书的国家可能会贯拖延其每份报告,然而,这全球性的不遵守可能无法足够的重视以敲响警钟

Por consiguiente, debe constituir una advertencia histórica unificante que debemos atender, no solamente para recordar los dolorosos crímenes cometidos en la historia de la humanidad, sino también para reafirmar nuestra inquebrantable determinación de prevenir que vuelvan a ocurrir tales crímenes.

因此,它必须成为历史的警钟,我们必须在钟声中团结在起,不仅不忘人类史中犯下的这种极其残酷的罪行,而且要重申我们防止这种罪行再次出现的坚定不移的决心。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 警钟 的西班牙语例句

用户正在搜索


caperol, caperucear, caperuceta, caperuza, caperuzón, capeta, capetonada, capí, capia, capialzado,

相似单词


警犬, 警惕, 警惕的, 警惕地, 警卫, 警钟, , 径迹, 径流, 径赛,
jǐng zhōng

campana de alarma

La alerta provocada por la total ausencia de recomendaciones, no es en ningún modo accidental.

完全没有提出任何此类建议,这个情况敲响警钟绝非偶然。

Debemos recordar que otros inculpados siguen prófugos, incluidos algunos cuya detención y enjuiciamiento son de fundamental importancia en nuestra búsqueda de justicia.

它为其他仍然逍遥法外的被起诉者敲响了警钟,包括对其加以逮捕和起诉将对们寻求义至关重要的那些人。

El que la población penitenciaria sea mayoritariamente masculina debe servirnos como una señal de alerta para estudiar este asunto en profundidad y tomar medidas correctivas.

多数囚犯为男子,这个事实应当是警钟们深入考虑这问题并采取矫

El incremento sostenido de los precios mundiales del petróleo es una clara señal de alarma para que tomemos en cuenta la insostenibilidad de la dependencia que tiene el mundo de los combustibles fósiles.

全球石油价格的持续上升向们敲响了响亮而清楚的警钟,提醒们必须考虑到,对矿物燃料的全球依赖是无法持续下去的。

Así sucede que un Estado que haya ratificado todos los instrumentos podría estar sistemáticamente en mora en la presentación del conjunto de sus informes sin que este defecto acumulativo se tenga en cuenta para dar la alerta.

已经批准了所有文书的国家可能会贯拖延其每份报告,然而,这全球性的不遵守可能无法吸引足够的重视以敲响警钟

Por consiguiente, debe constituir una advertencia histórica unificante que debemos atender, no solamente para recordar los dolorosos crímenes cometidos en la historia de la humanidad, sino también para reafirmar nuestra inquebrantable determinación de prevenir que vuelvan a ocurrir tales crímenes.

因此,它必须成为历史的警钟们必须在钟声中团结在起,不仅不忘人类史中犯下的这种极其残酷的罪行,而且要重申们防止这种罪行再次出现的坚定不移的决心。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指

显示所有包含 警钟 的西班牙语例句

用户正在搜索


capidengue, capigorra, capigorrista, capigorrón, capiguara, capilar, capilaridad, capilarímetro, capilator, capilicio,

相似单词


警犬, 警惕, 警惕的, 警惕地, 警卫, 警钟, , 径迹, 径流, 径赛,