西语助手
  • 关闭
yán lùn

discurso; palabras

El derecho a la libre expresión lo ampara la Constitución.

宪法保障们的言论自由。

Son criterios para juzgar nuestras palabras y actos .

这些是判断我们言论和行动的标准。

Tienes muy poca vergüenza emitiendo un juicio tan temerario.

散布这么不负责任的言论你居然一点都不羞耻。

Sus declraciones han sido muy pragmáticas, muy útiles para el momento actual.

他的言论很实际,目前很有用。

Los hechos recientes ocurridos con respecto a la libertad de expresión son motivos de preocupación.

最近在言论自由方面的事态展让感到关切。

No obstante, algunas libertades básicas —como las de reunión y expresión— son indispensables.

但是,一些基本自由——例如集会和言论自由——仍然是必不可少的。

La firma del Acuerdo de Pretoria contribuyó a rebajar el tono incendiario en los medios.

《比勒陀亚协定》的签署有助于缓和媒体的煽动性言论

Debemos traducir nuestras declaraciones de principio al idioma diario y en la práctica.

我们需要把我们的原则宣言转变为每天的言论和行动。

Es demasiado fácil dejarnos llevar por la retórica; debemos concretar nuestras palabras en acciones.

高谈阔论很容易做到;我们必须将言论转变为行动。

Ha llegado el momento de pasar del dicho al hecho.

现在是把言论付诸行动的时候了。

La libertad de expresión también está protegida y los medios de comunicación son independientes.

言论自由也受到保护,媒体是独立的。

Debemos actuar con rapidez y pasar de las palabras a los hechos.

我们必须迅速行动,化言论为行动。

Comparto muchos de los comentarios y observaciones hechas por otros.

我同意其他的许多言论和看法。

Las libertades fundamentales de creencias, expresión, reunión y asociación son negadas o restringidas.

信仰、言论、集会和结社等基本自由被否认或受到限制。

Dichas naciones protegen la propiedad privada, la libertad de expresión y de culto.

这些国家都保护私财产、言论自由和达宗教意见的自由。

Ahora bien, el reto, como siempre, es pasar de la retórica preocupada a la aplicación concreta.

像往常一样,我们面临的挑战是将示关切的言论变成具体行动。

La participación en esas actividades no puede justificarse alegando la libertad de expresión de los usuarios de Internet.

参与这种行动不能以互联网使用者的言论自由为辩护理由。

Sin duda, habíamos demostrado de palabra que teníamos las convicciones pertinentes, pero fue una vergüenza que no hiciéramos nada.

当然,我们以言论示了正确的信念,但可耻的是,我们未采取行动。

Sin embargo, hablar de tecnología digital no es hablar sólo de técnica, sino también de contenidos, de libertad de expresión.

但是,数字技术并不仅仅是个技术问题,还是内容和言论自由的问题。

Esto restringe las posibilidades oralmente o por escrito de los ciudadanos así como la libertad de expresión de los periodistas.

这种情况压制了公民以口头或书面形式的达,并限制了记者的言论自由。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 言论 的西班牙语例句

用户正在搜索


显得伶俐, 显得年轻的, 显得有点紧张, 显而易见, 显而易见的, 显而易见地, 显贵, 显贵人物, 显赫, 显赫的,

相似单词


言和, 言简意赅, 言教, 言近旨远, 言路, 言论, 言论自由, 言人人殊, 言三语四, 言谈,
yán lùn

discurso; palabras

El derecho a la libre expresión lo ampara la Constitución.

宪法保障人们的言论自由。

Son criterios para juzgar nuestras palabras y actos .

这些是判断我们言论和行动的标准。

Tienes muy poca vergüenza emitiendo un juicio tan temerario.

散布这么不负责任的言论你居然一点都不羞耻。

Sus declraciones han sido muy pragmáticas, muy útiles para el momento actual.

他的言论很实际,目前很有用。

Los hechos recientes ocurridos con respecto a la libertad de expresión son motivos de preocupación.

最近在言论自由方面的事态发展让人感到关切。

No obstante, algunas libertades básicas —como las de reunión y expresión— son indispensables.

但是,一些基本自由——例如集会和言论自由——仍然是必不可少的。

La firma del Acuerdo de Pretoria contribuyó a rebajar el tono incendiario en los medios.

《比定》的签署有助于缓和媒体的煽动性言论

Debemos traducir nuestras declaraciones de principio al idioma diario y en la práctica.

我们需要把我们的原则宣言转变为每天的言论和行动。

Es demasiado fácil dejarnos llevar por la retórica; debemos concretar nuestras palabras en acciones.

高谈阔论很容易做到;我们必须将言论转变为行动。

Ha llegado el momento de pasar del dicho al hecho.

现在是把言论付诸行动的时候了。

La libertad de expresión también está protegida y los medios de comunicación son independientes.

言论自由也受到保护,媒体是独立的。

Debemos actuar con rapidez y pasar de las palabras a los hechos.

我们必须迅速行动,化言论为行动。

Comparto muchos de los comentarios y observaciones hechas por otros.

我同意其他人发表的许多言论和看法。

Las libertades fundamentales de creencias, expresión, reunión y asociación son negadas o restringidas.

信仰、言论、集会和结社等基本自由被否认或受到限制。

Dichas naciones protegen la propiedad privada, la libertad de expresión y de culto.

这些国家都保护私人财产、言论自由和表达宗教意见的自由。

Ahora bien, el reto, como siempre, es pasar de la retórica preocupada a la aplicación concreta.

像往常一样,我们面临的挑战是将表示关切的言论变成具体行动。

La participación en esas actividades no puede justificarse alegando la libertad de expresión de los usuarios de Internet.

参与这种行动不能以互联网使用者的言论自由为辩护理由。

Sin duda, habíamos demostrado de palabra que teníamos las convicciones pertinentes, pero fue una vergüenza que no hiciéramos nada.

当然,我们以言论表示了正确的信念,但可耻的是,我们未采取行动。

Sin embargo, hablar de tecnología digital no es hablar sólo de técnica, sino también de contenidos, de libertad de expresión.

但是,数字技术并不仅仅是个技术问题,还是内容和言论自由的问题。

Esto restringe las posibilidades oralmente o por escrito de los ciudadanos así como la libertad de expresión de los periodistas.

这种情况压制了公民以口头或书面形式的表达,并限制了记者的言论自由。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 言论 的西班牙语例句

用户正在搜索


显明的道理, 显明的特点, 显然, 显然的, 显然地, 显色染料, 显身手, 显圣, 显示, 显示力量,

相似单词


言和, 言简意赅, 言教, 言近旨远, 言路, 言论, 言论自由, 言人人殊, 言三语四, 言谈,
yán lùn

discurso; palabras

El derecho a la libre expresión lo ampara la Constitución.

宪法保障人们的言论

Son criterios para juzgar nuestras palabras y actos .

些是判断我们言论和行动的标准。

Tienes muy poca vergüenza emitiendo un juicio tan temerario.

散布么不负责任的言论你居然一点都不羞耻。

Sus declraciones han sido muy pragmáticas, muy útiles para el momento actual.

他的言论很实际,目前很有用。

Los hechos recientes ocurridos con respecto a la libertad de expresión son motivos de preocupación.

最近在言论方面的事态发展让人感到关切。

No obstante, algunas libertades básicas —como las de reunión y expresión— son indispensables.

但是,一些基本——例如集会和言论——仍然是不可少的。

La firma del Acuerdo de Pretoria contribuyó a rebajar el tono incendiario en los medios.

《比勒陀亚协定》的签署有助于缓和媒体的煽动性言论

Debemos traducir nuestras declaraciones de principio al idioma diario y en la práctica.

我们需要把我们的原则宣言转变为每天的言论和行动。

Es demasiado fácil dejarnos llevar por la retórica; debemos concretar nuestras palabras en acciones.

高谈阔论很容易做到;我们言论转变为行动。

Ha llegado el momento de pasar del dicho al hecho.

现在是把言论付诸行动的时候了。

La libertad de expresión también está protegida y los medios de comunicación son independientes.

言论也受到保护,媒体是独立的。

Debemos actuar con rapidez y pasar de las palabras a los hechos.

我们速行动,化言论为行动。

Comparto muchos de los comentarios y observaciones hechas por otros.

我同意其他人发表的许多言论和看法。

Las libertades fundamentales de creencias, expresión, reunión y asociación son negadas o restringidas.

信仰、言论、集会和结社等基本被否认或受到限制。

Dichas naciones protegen la propiedad privada, la libertad de expresión y de culto.

些国家都保护私人财产、言论和表达宗教意见的

Ahora bien, el reto, como siempre, es pasar de la retórica preocupada a la aplicación concreta.

像往常一样,我们面临的挑战是将表示关切的言论变成具体行动。

La participación en esas actividades no puede justificarse alegando la libertad de expresión de los usuarios de Internet.

参与种行动不能以互联网使用者的言论为辩护理

Sin duda, habíamos demostrado de palabra que teníamos las convicciones pertinentes, pero fue una vergüenza que no hiciéramos nada.

当然,我们以言论表示了正确的信念,但可耻的是,我们未采取行动。

Sin embargo, hablar de tecnología digital no es hablar sólo de técnica, sino también de contenidos, de libertad de expresión.

但是,数字技术并不仅仅是个技术问题,还是内容和言论的问题。

Esto restringe las posibilidades oralmente o por escrito de los ciudadanos así como la libertad de expresión de los periodistas.

种情况压制了公民以口头或书面形式的表达,并限制了记者的言论

声明:以上例句、词性分类均互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 言论 的西班牙语例句

用户正在搜索


显形, 显性, 显学, 显眼, 显眼的, 显要, 显要地位, 显要人物, 显耀, 显影,

相似单词


言和, 言简意赅, 言教, 言近旨远, 言路, 言论, 言论自由, 言人人殊, 言三语四, 言谈,
yán lùn

discurso; palabras

El derecho a la libre expresión lo ampara la Constitución.

宪法保障人们由。

Son criterios para juzgar nuestras palabras y actos .

这些是判断我们和行动标准。

Tienes muy poca vergüenza emitiendo un juicio tan temerario.

散布这么不负责任你居然一点都不羞耻。

Sus declraciones han sido muy pragmáticas, muy útiles para el momento actual.

很实际,目前很有用。

Los hechos recientes ocurridos con respecto a la libertad de expresión son motivos de preocupación.

最近在由方面事态发展让人感到关切。

No obstante, algunas libertades básicas —como las de reunión y expresión— son indispensables.

但是,一些基本由——例如集会和由——仍然是必不可少

La firma del Acuerdo de Pretoria contribuyó a rebajar el tono incendiario en los medios.

《比勒陀亚协定》签署有助于缓和媒动性

Debemos traducir nuestras declaraciones de principio al idioma diario y en la práctica.

我们需要把我们原则宣转变为每天和行动。

Es demasiado fácil dejarnos llevar por la retórica; debemos concretar nuestras palabras en acciones.

高谈阔很容易做到;我们必须将转变为行动。

Ha llegado el momento de pasar del dicho al hecho.

现在是把付诸行动时候了。

La libertad de expresión también está protegida y los medios de comunicación son independientes.

由也受到保护,媒是独立

Debemos actuar con rapidez y pasar de las palabras a los hechos.

我们必须迅速行动,化为行动。

Comparto muchos de los comentarios y observaciones hechas por otros.

我同意其他人发表许多和看法。

Las libertades fundamentales de creencias, expresión, reunión y asociación son negadas o restringidas.

信仰、、集会和结社等基本由被否认或受到限制。

Dichas naciones protegen la propiedad privada, la libertad de expresión y de culto.

这些国家都保护私人财产、由和表达宗教意见由。

Ahora bien, el reto, como siempre, es pasar de la retórica preocupada a la aplicación concreta.

像往常一样,我们面临挑战是将表示关切变成具行动。

La participación en esas actividades no puede justificarse alegando la libertad de expresión de los usuarios de Internet.

参与这种行动不能以互联网使用者由为辩护理由。

Sin duda, habíamos demostrado de palabra que teníamos las convicciones pertinentes, pero fue una vergüenza que no hiciéramos nada.

当然,我们以表示了正确信念,但可耻是,我们未采取行动。

Sin embargo, hablar de tecnología digital no es hablar sólo de técnica, sino también de contenidos, de libertad de expresión.

但是,数字技术并不仅仅是个技术问题,还是内容和问题。

Esto restringe las posibilidades oralmente o por escrito de los ciudadanos así como la libertad de expresión de los periodistas.

这种情况压制了公民以口头或书面形式表达,并限制了记者由。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 言论 的西班牙语例句

用户正在搜索


险恶, 险恶的, 险恶的人, 险恶用心, 险峰, 险工, 险乎, 险境, 险峻, 险峻的,

相似单词


言和, 言简意赅, 言教, 言近旨远, 言路, 言论, 言论自由, 言人人殊, 言三语四, 言谈,
yán lùn

discurso; palabras

El derecho a la libre expresión lo ampara la Constitución.

宪法保障人言论自由。

Son criterios para juzgar nuestras palabras y actos .

这些是判断我言论和行动的标准。

Tienes muy poca vergüenza emitiendo un juicio tan temerario.

散布这么不负责任的言论你居然一点都不羞耻。

Sus declraciones han sido muy pragmáticas, muy útiles para el momento actual.

他的言论前很有用。

Los hechos recientes ocurridos con respecto a la libertad de expresión son motivos de preocupación.

最近在言论自由方面的事态发展让人感到关切。

No obstante, algunas libertades básicas —como las de reunión y expresión— son indispensables.

但是,一些基本自由——例如集会和言论自由——仍然是不可少的。

La firma del Acuerdo de Pretoria contribuyó a rebajar el tono incendiario en los medios.

《比勒陀亚协定》的签署有助于缓和媒体的煽动性言论

Debemos traducir nuestras declaraciones de principio al idioma diario y en la práctica.

需要把我的原则宣言转变为每天的言论和行动。

Es demasiado fácil dejarnos llevar por la retórica; debemos concretar nuestras palabras en acciones.

高谈阔论很容易做到;我言论转变为行动。

Ha llegado el momento de pasar del dicho al hecho.

现在是把言论付诸行动的时候了。

La libertad de expresión también está protegida y los medios de comunicación son independientes.

言论自由也受到保护,媒体是独立的。

Debemos actuar con rapidez y pasar de las palabras a los hechos.

迅速行动,化言论为行动。

Comparto muchos de los comentarios y observaciones hechas por otros.

我同意其他人发表的许多言论和看法。

Las libertades fundamentales de creencias, expresión, reunión y asociación son negadas o restringidas.

信仰、言论、集会和结社等基本自由被否认或受到限制。

Dichas naciones protegen la propiedad privada, la libertad de expresión y de culto.

这些国家都保护私人财产、言论自由和表达宗教意见的自由。

Ahora bien, el reto, como siempre, es pasar de la retórica preocupada a la aplicación concreta.

像往常一样,我面临的挑战是将表示关切的言论变成具体行动。

La participación en esas actividades no puede justificarse alegando la libertad de expresión de los usuarios de Internet.

参与这种行动不能以互联网使用者的言论自由为辩护理由。

Sin duda, habíamos demostrado de palabra que teníamos las convicciones pertinentes, pero fue una vergüenza que no hiciéramos nada.

当然,我言论表示了正确的信念,但可耻的是,我未采取行动。

Sin embargo, hablar de tecnología digital no es hablar sólo de técnica, sino también de contenidos, de libertad de expresión.

但是,数字技术并不仅仅是个技术问题,还是内容和言论自由的问题。

Esto restringe las posibilidades oralmente o por escrito de los ciudadanos así como la libertad de expresión de los periodistas.

这种情况压制了公民以口头或书面形式的表达,并限制了记者的言论自由。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 言论 的西班牙语例句

用户正在搜索


险症, 险阻, , 跣足, , , 苋菜, , 县城, 县长,

相似单词


言和, 言简意赅, 言教, 言近旨远, 言路, 言论, 言论自由, 言人人殊, 言三语四, 言谈,
yán lùn

discurso; palabras

El derecho a la libre expresión lo ampara la Constitución.

宪法保障人们自由。

Son criterios para juzgar nuestras palabras y actos .

这些是判断我们和行动标准。

Tienes muy poca vergüenza emitiendo un juicio tan temerario.

散布这么不负责任你居然一点都不羞耻。

Sus declraciones han sido muy pragmáticas, muy útiles para el momento actual.

很实际,目前很有用。

Los hechos recientes ocurridos con respecto a la libertad de expresión son motivos de preocupación.

最近在自由方面展让人感到关切。

No obstante, algunas libertades básicas —como las de reunión y expresión— son indispensables.

但是,一些基本自由——例如集会和自由——仍然是必不可少

La firma del Acuerdo de Pretoria contribuyó a rebajar el tono incendiario en los medios.

《比勒陀亚协定》签署有助于缓和媒体煽动性

Debemos traducir nuestras declaraciones de principio al idioma diario y en la práctica.

我们需要把我们原则宣转变为每和行动。

Es demasiado fácil dejarnos llevar por la retórica; debemos concretar nuestras palabras en acciones.

高谈阔论很容易做到;我们必须将转变为行动。

Ha llegado el momento de pasar del dicho al hecho.

现在是把付诸行动时候了。

La libertad de expresión también está protegida y los medios de comunicación son independientes.

自由也受到保护,媒体是独立

Debemos actuar con rapidez y pasar de las palabras a los hechos.

我们必须迅速行动,化为行动。

Comparto muchos de los comentarios y observaciones hechas por otros.

我同意其他人许多和看法。

Las libertades fundamentales de creencias, expresión, reunión y asociación son negadas o restringidas.

信仰、、集会和结社等基本自由被否认或受到限制。

Dichas naciones protegen la propiedad privada, la libertad de expresión y de culto.

这些国家都保护私人财产、自由和表达宗教意见自由。

Ahora bien, el reto, como siempre, es pasar de la retórica preocupada a la aplicación concreta.

像往常一样,我们面临挑战是将表示关切变成具体行动。

La participación en esas actividades no puede justificarse alegando la libertad de expresión de los usuarios de Internet.

参与这种行动不能以互联网使用者自由为辩护理由。

Sin duda, habíamos demostrado de palabra que teníamos las convicciones pertinentes, pero fue una vergüenza que no hiciéramos nada.

当然,我们以表示了正确信念,但可耻是,我们未采取行动。

Sin embargo, hablar de tecnología digital no es hablar sólo de técnica, sino también de contenidos, de libertad de expresión.

但是,数字技术并不仅仅是个技术问题,还是内容和自由问题。

Esto restringe las posibilidades oralmente o por escrito de los ciudadanos así como la libertad de expresión de los periodistas.

这种情况压制了公民以口头或书面形式表达,并限制了记者自由。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 言论 的西班牙语例句

用户正在搜索


现出笑容, 现存, 现存的, 现代, 现代的, 现代化, 现代化的, 现代化企业, 现代化生活设备, 现代派,

相似单词


言和, 言简意赅, 言教, 言近旨远, 言路, 言论, 言论自由, 言人人殊, 言三语四, 言谈,
yán lùn

discurso; palabras

El derecho a la libre expresión lo ampara la Constitución.

宪法保障人们的自由。

Son criterios para juzgar nuestras palabras y actos .

这些是判断我们的标准。

Tienes muy poca vergüenza emitiendo un juicio tan temerario.

散布这么不负责任的你居然一点都不羞耻。

Sus declraciones han sido muy pragmáticas, muy útiles para el momento actual.

他的很实际,目前很有用。

Los hechos recientes ocurridos con respecto a la libertad de expresión son motivos de preocupación.

最近在自由方面的事态发展让人感到关切。

No obstante, algunas libertades básicas —como las de reunión y expresión— son indispensables.

但是,一些基本自由——例如自由——仍然是必不可少的。

La firma del Acuerdo de Pretoria contribuyó a rebajar el tono incendiario en los medios.

《比勒陀亚协定》的签署有助于缓媒体的煽

Debemos traducir nuestras declaraciones de principio al idioma diario y en la práctica.

我们需要把我们的原则宣转变为每天的

Es demasiado fácil dejarnos llevar por la retórica; debemos concretar nuestras palabras en acciones.

高谈阔论很容易做到;我们必须将转变为行

Ha llegado el momento de pasar del dicho al hecho.

现在是把付诸行的时候了。

La libertad de expresión también está protegida y los medios de comunicación son independientes.

自由也受到保护,媒体是独立的。

Debemos actuar con rapidez y pasar de las palabras a los hechos.

我们必须迅速行,化为行

Comparto muchos de los comentarios y observaciones hechas por otros.

我同意其他人发表的许多看法。

Las libertades fundamentales de creencias, expresión, reunión y asociación son negadas o restringidas.

信仰、结社等基本自由被否认或受到限制。

Dichas naciones protegen la propiedad privada, la libertad de expresión y de culto.

这些国家都保护私人财产、自由表达宗教意见的自由。

Ahora bien, el reto, como siempre, es pasar de la retórica preocupada a la aplicación concreta.

像往常一样,我们面临的挑战是将表示关切的变成具体行

La participación en esas actividades no puede justificarse alegando la libertad de expresión de los usuarios de Internet.

参与这种行不能以互联网使用者的自由为辩护理由。

Sin duda, habíamos demostrado de palabra que teníamos las convicciones pertinentes, pero fue una vergüenza que no hiciéramos nada.

当然,我们以表示了正确的信念,但可耻的是,我们未采取行

Sin embargo, hablar de tecnología digital no es hablar sólo de técnica, sino también de contenidos, de libertad de expresión.

但是,数字技术并不仅仅是个技术问题,还是内容自由的问题。

Esto restringe las posibilidades oralmente o por escrito de los ciudadanos así como la libertad de expresión de los periodistas.

这种情况压制了公民以口头或书面形式的表达,并限制了记者的自由。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 言论 的西班牙语例句

用户正在搜索


现行犯, 现行政策, 现行制度, 现货, 现浇, 现阶段, 现今, 现今的, 现金, 现金出纳机,

相似单词


言和, 言简意赅, 言教, 言近旨远, 言路, 言论, 言论自由, 言人人殊, 言三语四, 言谈,
yán lùn

discurso; palabras

El derecho a la libre expresión lo ampara la Constitución.

宪法保障人们的言论自由。

Son criterios para juzgar nuestras palabras y actos .

这些是判断我们言论和行动的标准。

Tienes muy poca vergüenza emitiendo un juicio tan temerario.

散布这么不负责任的言论你居然一点都不羞耻。

Sus declraciones han sido muy pragmáticas, muy útiles para el momento actual.

他的言论很实际,目前很有用。

Los hechos recientes ocurridos con respecto a la libertad de expresión son motivos de preocupación.

最近在言论自由方面的事态发展让人感到关切。

No obstante, algunas libertades básicas —como las de reunión y expresión— son indispensables.

但是,一些基本自由——例如集会和言论自由——仍然是必不可少的。

La firma del Acuerdo de Pretoria contribuyó a rebajar el tono incendiario en los medios.

《比定》的签署有助于缓和媒体的煽动性言论

Debemos traducir nuestras declaraciones de principio al idioma diario y en la práctica.

我们需要把我们的原则宣言转变为每天的言论和行动。

Es demasiado fácil dejarnos llevar por la retórica; debemos concretar nuestras palabras en acciones.

高谈阔论很容易做到;我们必须将言论转变为行动。

Ha llegado el momento de pasar del dicho al hecho.

现在是把言论付诸行动的时候了。

La libertad de expresión también está protegida y los medios de comunicación son independientes.

言论自由也受到保护,媒体是独立的。

Debemos actuar con rapidez y pasar de las palabras a los hechos.

我们必须迅速行动,化言论为行动。

Comparto muchos de los comentarios y observaciones hechas por otros.

我同意其他人发表的许多言论和看法。

Las libertades fundamentales de creencias, expresión, reunión y asociación son negadas o restringidas.

信仰、言论、集会和结社等基本自由被否认或受到限制。

Dichas naciones protegen la propiedad privada, la libertad de expresión y de culto.

这些国家都保护私人财产、言论自由和表达宗教意见的自由。

Ahora bien, el reto, como siempre, es pasar de la retórica preocupada a la aplicación concreta.

像往常一样,我们面临的挑战是将表示关切的言论变成具体行动。

La participación en esas actividades no puede justificarse alegando la libertad de expresión de los usuarios de Internet.

参与这种行动不能以互联网使用者的言论自由为辩护理由。

Sin duda, habíamos demostrado de palabra que teníamos las convicciones pertinentes, pero fue una vergüenza que no hiciéramos nada.

当然,我们以言论表示了正确的信念,但可耻的是,我们未采取行动。

Sin embargo, hablar de tecnología digital no es hablar sólo de técnica, sino también de contenidos, de libertad de expresión.

但是,数字技术并不仅仅是个技术问题,还是内容和言论自由的问题。

Esto restringe las posibilidades oralmente o por escrito de los ciudadanos así como la libertad de expresión de los periodistas.

这种情况压制了公民以口头或书面形式的表达,并限制了记者的言论自由。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 言论 的西班牙语例句

用户正在搜索


现时, 现实, 现实的, 现实生活, 现实世界, 现实主义, 现实主义的, 现实主义者, 现世报, 现下,

相似单词


言和, 言简意赅, 言教, 言近旨远, 言路, 言论, 言论自由, 言人人殊, 言三语四, 言谈,
yán lùn

discurso; palabras

El derecho a la libre expresión lo ampara la Constitución.

宪法保障们的言论自由。

Son criterios para juzgar nuestras palabras y actos .

这些是判断我们言论和行动的标准。

Tienes muy poca vergüenza emitiendo un juicio tan temerario.

散布这么不负责任的言论你居然一点都不羞耻。

Sus declraciones han sido muy pragmáticas, muy útiles para el momento actual.

他的言论很实际,目前很有用。

Los hechos recientes ocurridos con respecto a la libertad de expresión son motivos de preocupación.

最近在言论自由方面的事态展让感到关切。

No obstante, algunas libertades básicas —como las de reunión y expresión— son indispensables.

但是,一些基本自由——例如集会和言论自由——仍然是必不可少的。

La firma del Acuerdo de Pretoria contribuyó a rebajar el tono incendiario en los medios.

《比勒陀亚协定》的签署有助于缓和媒体的煽动性言论

Debemos traducir nuestras declaraciones de principio al idioma diario y en la práctica.

我们需要把我们的原则宣言转变为每天的言论和行动。

Es demasiado fácil dejarnos llevar por la retórica; debemos concretar nuestras palabras en acciones.

高谈阔论很容易做到;我们必须将言论转变为行动。

Ha llegado el momento de pasar del dicho al hecho.

现在是把言论付诸行动的时候了。

La libertad de expresión también está protegida y los medios de comunicación son independientes.

言论自由也受到保护,媒体是独立的。

Debemos actuar con rapidez y pasar de las palabras a los hechos.

我们必须迅速行动,化言论为行动。

Comparto muchos de los comentarios y observaciones hechas por otros.

我同意其他的许多言论和看法。

Las libertades fundamentales de creencias, expresión, reunión y asociación son negadas o restringidas.

信仰、言论、集会和结社等基本自由被否认或受到限制。

Dichas naciones protegen la propiedad privada, la libertad de expresión y de culto.

这些国家都保护私财产、言论自由和达宗教意见的自由。

Ahora bien, el reto, como siempre, es pasar de la retórica preocupada a la aplicación concreta.

像往常一样,我们面临的挑战是将示关切的言论变成具体行动。

La participación en esas actividades no puede justificarse alegando la libertad de expresión de los usuarios de Internet.

参与这种行动不能以互联网使用者的言论自由为辩护理由。

Sin duda, habíamos demostrado de palabra que teníamos las convicciones pertinentes, pero fue una vergüenza que no hiciéramos nada.

当然,我们以言论示了正确的信念,但可耻的是,我们未采取行动。

Sin embargo, hablar de tecnología digital no es hablar sólo de técnica, sino también de contenidos, de libertad de expresión.

但是,数字技术并不仅仅是个技术问题,还是内容和言论自由的问题。

Esto restringe las posibilidades oralmente o por escrito de los ciudadanos así como la libertad de expresión de los periodistas.

这种情况压制了公民以口头或书面形式的达,并限制了记者的言论自由。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 言论 的西班牙语例句

用户正在搜索


现有材料, 现有的, 现在, 现在的, 现在时, 现在是什么时候, 现在手头松些, 现职的, 现状, 现做现卖,

相似单词


言和, 言简意赅, 言教, 言近旨远, 言路, 言论, 言论自由, 言人人殊, 言三语四, 言谈,