西语助手
  • 关闭
shì pín

videofrecuencia

西 语 助 手

Jamás vio un video de un partido.

从未看过比赛视频

Ayer le grabé un vídeo musical a mi hermano.

昨天我给弟弟录了视频

La antena parabólica nos permite ver cadenas de televisión de otros países.

那个天线鼎能让我们看到来自外国的电视频道。

En el Brasil los canales de televisión son concesiones públicas.

在巴西,电视频道是公共特许权。

Debemos pensar dos veces antes de usar videojuegos que simulan escenas violentas entre niños.

我们应当对儿童玩具有模拟暴力场面的视频游戏画面给予三思。

Al término de su corrida comercial se difunden en formato de video, así como en la televisión abierta y de paga.

旦商业放映结束,这类电影将视频方式通过免费和付费电视节目播放。

El telégrafo, el teléfono, la Internet, los teléfonos celulares, la videoconferencia: la velocidad está cambiando la forma de comunicarse unos con otros.

电报、电话、互联网、手机和视频议:速度正在改变我们相互交流的方式。

La Comisión Consultiva celebró una reunión con el Director Ejecutivo y, mediante el sistema de videoconferencia, con otros funcionarios superiores de la ONUDD.

咨询委员与执行主任并通过视频议与毒品和犯罪问题办事处的其高级官员举行了晤。

El Servicio Mundial de Iglesias del Pakistán también ha enviado donaciones, mientras que los canales de televisión privados han realizado maratones televisivos para recaudar fondos.

世界服务社巴基斯坦分部也提供了捐助,私营电视频道则长时间连续不断地播放募集资金的节目。

Investigadores de diferentes jurisdicciones podían mantener reuniones a través de un enlace vídeo y analizar la estrategia a seguir en cuestiones apropiadas de aplicación coercitiva de la ley.

来自不同法域的侦查人员可通过视频链接进行谈和讨论有关执法问题的战略。

En el Líbano, una estación de televisión local produjo un documental sobre la vida de los refugiados allí, por qué habían salido huyendo y sus problemas cotidianos actuales.

黎巴嫩的个当地电视频道制作了个纪录片,介绍在那里的难民的生活、们为何逃离们现在每天面临的问题。

El Presidente (habla en inglés): Doy las gracias al Fondo de Desarrollo de las Naciones Unidas para la Mujer por habernos presentado esa proyección de vídeo tan impactante.

主席(英语发言):我感谢联合国妇女发展基金给我们放映这个强有力的视频录像。

También agradecemos la contribución por videoenlace del Sr. James Wolfensohn, cuyo compromiso personal con el desarrollo y la erradicación de la pobreza es muy valorado en mi país.

我们还欢迎詹姆斯·沃尔芬森先生提供的视频联接,我国非常珍视个人对发展与消灭贫穷的承诺。

En la actualidad, cada día hábil, los usuarios del sitio visitan casi un millón de páginas con contenidos en los seis idiomas oficiales, y descargan cerca de 10.000 videoclips.

目前,个普通工作日,用户浏览六种正式语文版的资料将近100万页次,视频短片近1万个。

Muchas de las “diez historias” se han divulgado también mediante la programación audiovisual del Departamento, con secuencias obtenidas sobre el terreno, y se distribuyen a cadenas de televisión de todo el mundo.

“十大事件”中有许多在新闻部的视频节目中也报道过,视频胶片由实地提供,并且正在分发给世界各地的电视广播公司。

En el momento de presentarse el informe las exigencias croatas de un canal de televisión exclusivo en idioma croata estaban retrasando la adopción de normas relativas a los servicios públicos de radiodifusión.

在编写本报告时,克罗地亚人要求有个完全是克罗地亚语的电视频道,致使公共广播法律迟迟不能通过。

En el mes de septiembre, 98.000 personas vieron la programación en vídeo en BCS, casi 10.000 vieron la programación en inglés, y más de 1.500 personas vieron la programación en vídeo de Albania.

份,98 000人收看了波斯尼亚语/克罗地亚语/塞尔维亚语视频馈送,约有10 000人观看了英语馈送,超过1 500人收看了阿尔巴尼亚语视频馈送。

Los anuncios que se han mostrado frecuentemente en la Cable News Network, TV5 y la televisión española, también se han hecho llegar a un gran número de canales de televisión internacionales y nacionales.

这些公益广告在美国有线新闻网、法国电视五台和西班牙电视台广为播出,在很多国际和国家电视频道上也能看到。

Según la Comisión Federal de Comunicaciones, actualmente hay 11 emisoras de radio de modulación de frecuencia, dos de modulación de amplitud, tres canales de televisión locales y un proveedor de servicio de televisión por cable37.

联邦通信委员表示,目前有11家调频和两家调幅电台,3个当地电视频道和1家有线电视台。

El Sr. John McArthur, Director Adjunto del Proyecto del Milenio, realizó una presentación por vídeo desde Nueva York sobre la función de los objetivos de desarrollo del Milenio en la lucha contra la discriminación.

联合国千年项目副主任John McArthur先生,通过视频连接,从纽约发表了演说,论述了《千年发展目标》在消除歧视方面的作用。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 视频 的西班牙语例句

用户正在搜索


城堞, 城防, 城根, 城关, 城郭, 城壕, 城郊, 城里, 城楼, 城门,

相似单词


视力计, 视力检查表, 视力衰退, 视力微弱的, 视亮度, 视频, 视频电话, 视如敝屣, 视如草芥, 视如仇敌,
shì pín

videofrecuencia

西 语 助 手

Jamás vio un video de un partido.

他从未看过比赛视频

Ayer le grabé un vídeo musical a mi hermano.

昨天我给弟弟录了一盘音乐视频

La antena parabólica nos permite ver cadenas de televisión de otros países.

那个天线鼎能让我们看到来自外国的电视频道。

En el Brasil los canales de televisión son concesiones públicas.

西,电视频道是公共特许权。

Debemos pensar dos veces antes de usar videojuegos que simulan escenas violentas entre niños.

我们应当对儿童玩具有模拟暴力场面的视频游戏画面给予三思。

Al término de su corrida comercial se difunden en formato de video, así como en la televisión abierta y de paga.

一旦商业放映结束,这类电影将以视频方式通过免费和付费电视节目播放。

El telégrafo, el teléfono, la Internet, los teléfonos celulares, la videoconferencia: la velocidad está cambiando la forma de comunicarse unos con otros.

电报、电话、互联网、手机和视频度正在改变我们相互交流的方式。

La Comisión Consultiva celebró una reunión con el Director Ejecutivo y, mediante el sistema de videoconferencia, con otros funcionarios superiores de la ONUDD.

咨询委员与执行主任并通过视频与毒品和犯罪问题办事处的其他高级官员举行了晤。

El Servicio Mundial de Iglesias del Pakistán también ha enviado donaciones, mientras que los canales de televisión privados han realizado maratones televisivos para recaudar fondos.

世界服基斯坦分部也提供了捐助,私营电视频道则长时间连续不断地播放募集资金的节目。

Investigadores de diferentes jurisdicciones podían mantener reuniones a través de un enlace vídeo y analizar la estrategia a seguir en cuestiones apropiadas de aplicación coercitiva de la ley.

来自不同法域的侦查人员可通过视频链接进行谈和讨论有关执法问题的战略。

En el Líbano, una estación de televisión local produjo un documental sobre la vida de los refugiados allí, por qué habían salido huyendo y sus problemas cotidianos actuales.

嫩的一个当地电视频道制作了一个纪录片,介绍在那里的难民的生活、他们为何逃离以及他们现在每天面临的问题。

El Presidente (habla en inglés): Doy las gracias al Fondo de Desarrollo de las Naciones Unidas para la Mujer por habernos presentado esa proyección de vídeo tan impactante.

主席(以英语发言):我感谢联合国妇女发展基金给我们放映这个强有力的视频录像。

También agradecemos la contribución por videoenlace del Sr. James Wolfensohn, cuyo compromiso personal con el desarrollo y la erradicación de la pobreza es muy valorado en mi país.

我们还欢迎詹姆斯·沃尔芬森先生提供的视频联接,我国非常珍视他个人对发展与消灭贫穷的承诺。

En la actualidad, cada día hábil, los usuarios del sitio visitan casi un millón de páginas con contenidos en los seis idiomas oficiales, y descargan cerca de 10.000 videoclips.

目前,一个普通工作日,用户浏览六种正式语文版的资料将近100万页次,视频短片近1万个。

Muchas de las “diez historias” se han divulgado también mediante la programación audiovisual del Departamento, con secuencias obtenidas sobre el terreno, y se distribuyen a cadenas de televisión de todo el mundo.

“十大事件”中有许多在新闻部的视频节目中也报道过,视频胶片由实地提供,并且正在分发给世界各地的电视广播公司。

En el momento de presentarse el informe las exigencias croatas de un canal de televisión exclusivo en idioma croata estaban retrasando la adopción de normas relativas a los servicios públicos de radiodifusión.

在编写本报告时,克罗地亚人要求有一个完全是克罗地亚语的电视频道,致使公共广播法律迟迟不能通过。

En el mes de septiembre, 98.000 personas vieron la programación en vídeo en BCS, casi 10.000 vieron la programación en inglés, y más de 1.500 personas vieron la programación en vídeo de Albania.

份,98 000人收看了波斯尼亚语/克罗地亚语/塞尔维亚语视频馈送,约有10 000人观看了英语馈送,超过1 500人收看了阿尔尼亚语视频馈送。

Los anuncios que se han mostrado frecuentemente en la Cable News Network, TV5 y la televisión española, también se han hecho llegar a un gran número de canales de televisión internacionales y nacionales.

这些公益广告在美国有线新闻网、法国电视五台和西班牙电视台广为播出,在很多国际和国家电视频道上也能看到。

Según la Comisión Federal de Comunicaciones, actualmente hay 11 emisoras de radio de modulación de frecuencia, dos de modulación de amplitud, tres canales de televisión locales y un proveedor de servicio de televisión por cable37.

联邦通信委员表示,目前有11家调频和两家调幅电台,3个当地电视频道和1家有线电视台。

El Sr. John McArthur, Director Adjunto del Proyecto del Milenio, realizó una presentación por vídeo desde Nueva York sobre la función de los objetivos de desarrollo del Milenio en la lucha contra la discriminación.

联合国千年项目副主任John McArthur先生,通过视频连接,从纽约发表了演说,论述了《千年发展目标》在消除歧视方面的作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 视频 的西班牙语例句

用户正在搜索


城市居民, 城市内的, 城市游览图, 城头, 城外, 城厢, 城镇, 城镇的扩建地区, 城镇中心, ,

相似单词


视力计, 视力检查表, 视力衰退, 视力微弱的, 视亮度, 视频, 视频电话, 视如敝屣, 视如草芥, 视如仇敌,
shì pín

videofrecuencia

西 语 助 手

Jamás vio un video de un partido.

他从未看过比赛视频

Ayer le grabé un vídeo musical a mi hermano.

昨天我给弟弟录了一盘音乐视频

La antena parabólica nos permite ver cadenas de televisión de otros países.

那个天线鼎能让我们看到来自外国视频道。

En el Brasil los canales de televisión son concesiones públicas.

在巴西,电视频道是公共特许权。

Debemos pensar dos veces antes de usar videojuegos que simulan escenas violentas entre niños.

我们应当对儿童玩具有模拟暴力场面视频游戏画面给予三思。

Al término de su corrida comercial se difunden en formato de video, así como en la televisión abierta y de paga.

一旦商业放映结束,这类电影将以视频方式通过免费和付费电视节目播放。

El telégrafo, el teléfono, la Internet, los teléfonos celulares, la videoconferencia: la velocidad está cambiando la forma de comunicarse unos con otros.

电报、电话、互联网、手机和视频议:速度正在改变我们相互交流方式。

La Comisión Consultiva celebró una reunión con el Director Ejecutivo y, mediante el sistema de videoconferencia, con otros funcionarios superiores de la ONUDD.

与执行主任并通过视频议与毒品和犯罪问题办事他高级官举行了晤。

El Servicio Mundial de Iglesias del Pakistán también ha enviado donaciones, mientras que los canales de televisión privados han realizado maratones televisivos para recaudar fondos.

世界服务社巴基斯坦分部也提供了捐助,私营电视频道则长时间连续不断地播放募集资金节目。

Investigadores de diferentes jurisdicciones podían mantener reuniones a través de un enlace vídeo y analizar la estrategia a seguir en cuestiones apropiadas de aplicación coercitiva de la ley.

来自不同法域侦查人可通过视频链接进行谈和讨论有关执法问题战略。

En el Líbano, una estación de televisión local produjo un documental sobre la vida de los refugiados allí, por qué habían salido huyendo y sus problemas cotidianos actuales.

黎巴嫩一个当地电视频道制作了一个纪录片,介绍在那里难民生活、他们为何逃离以及他们现在每天面临问题。

El Presidente (habla en inglés): Doy las gracias al Fondo de Desarrollo de las Naciones Unidas para la Mujer por habernos presentado esa proyección de vídeo tan impactante.

主席(以英语发言):我感谢联合国妇女发展基金给我们放映这个强有力视频录像。

También agradecemos la contribución por videoenlace del Sr. James Wolfensohn, cuyo compromiso personal con el desarrollo y la erradicación de la pobreza es muy valorado en mi país.

我们还欢迎詹姆斯·沃尔芬森先生提供视频联接,我国非常珍视他个人对发展与消灭贫穷承诺。

En la actualidad, cada día hábil, los usuarios del sitio visitan casi un millón de páginas con contenidos en los seis idiomas oficiales, y descargan cerca de 10.000 videoclips.

目前,一个普通工作日,用户浏览六种正式语文版资料将近100万页次,视频短片近1万个。

Muchas de las “diez historias” se han divulgado también mediante la programación audiovisual del Departamento, con secuencias obtenidas sobre el terreno, y se distribuyen a cadenas de televisión de todo el mundo.

“十大事件”中有许多在新闻部视频节目中也报道过,视频胶片由实地提供,并且正在分发给世界各地电视广播公司。

En el momento de presentarse el informe las exigencias croatas de un canal de televisión exclusivo en idioma croata estaban retrasando la adopción de normas relativas a los servicios públicos de radiodifusión.

在编写本报告时,克罗地亚人要求有一个完全是克罗地亚语视频道,致使公共广播法律迟迟不能通过。

En el mes de septiembre, 98.000 personas vieron la programación en vídeo en BCS, casi 10.000 vieron la programación en inglés, y más de 1.500 personas vieron la programación en vídeo de Albania.

份,98 000人收看了波斯尼亚语/克罗地亚语/塞尔维亚语视频馈送,约有10 000人观看了英语馈送,超过1 500人收看了阿尔巴尼亚语视频馈送。

Los anuncios que se han mostrado frecuentemente en la Cable News Network, TV5 y la televisión española, también se han hecho llegar a un gran número de canales de televisión internacionales y nacionales.

这些公益广告在美国有线新闻网、法国电视五台和西班牙电视台广为播出,在很多国际和国家电视频道上也能看到。

Según la Comisión Federal de Comunicaciones, actualmente hay 11 emisoras de radio de modulación de frecuencia, dos de modulación de amplitud, tres canales de televisión locales y un proveedor de servicio de televisión por cable37.

联邦通信表示,目前有11家调频和两家调幅电台,3个当地电视频道和1家有线电视台。

El Sr. John McArthur, Director Adjunto del Proyecto del Milenio, realizó una presentación por vídeo desde Nueva York sobre la función de los objetivos de desarrollo del Milenio en la lucha contra la discriminación.

联合国千年项目副主任John McArthur先生,通过视频连接,从纽约发表了演说,论述了《千年发展目标》在消除歧视方面作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 视频 的西班牙语例句

用户正在搜索


乘机, 乘积, 乘客, 乘凉, 乘龙快婿, 乘喷气式飞机前往, 乘人之危, 乘胜, 乘时, 乘数,

相似单词


视力计, 视力检查表, 视力衰退, 视力微弱的, 视亮度, 视频, 视频电话, 视如敝屣, 视如草芥, 视如仇敌,
shì pín

videofrecuencia

西 语 助 手

Jamás vio un video de un partido.

他从未看过比赛

Ayer le grabé un vídeo musical a mi hermano.

昨天我给弟弟录盘音乐

La antena parabólica nos permite ver cadenas de televisión de otros países.

天线鼎能让我们看到来自外国的电

En el Brasil los canales de televisión son concesiones públicas.

在巴西,电是公共特许权。

Debemos pensar dos veces antes de usar videojuegos que simulan escenas violentas entre niños.

我们应当对儿童玩具有模拟暴力场面的游戏画面给予三思。

Al término de su corrida comercial se difunden en formato de video, así como en la televisión abierta y de paga.

旦商业放映结束,这类电影将以方式通过免费和付费电节目播放。

El telégrafo, el teléfono, la Internet, los teléfonos celulares, la videoconferencia: la velocidad está cambiando la forma de comunicarse unos con otros.

电报、电话、互联网、手机和议:速度正在改变我们相互交流的方式。

La Comisión Consultiva celebró una reunión con el Director Ejecutivo y, mediante el sistema de videoconferencia, con otros funcionarios superiores de la ONUDD.

咨询委员与执行主任并通过议与毒品和犯罪问题办事处的其他高级官员举行晤。

El Servicio Mundial de Iglesias del Pakistán también ha enviado donaciones, mientras que los canales de televisión privados han realizado maratones televisivos para recaudar fondos.

世界服务社巴基斯坦分部也提供捐助,私营电则长时间连续不断地播放募集资金的节目。

Investigadores de diferentes jurisdicciones podían mantener reuniones a través de un enlace vídeo y analizar la estrategia a seguir en cuestiones apropiadas de aplicación coercitiva de la ley.

来自不同法域的侦查人员可通过链接进行谈和讨论有关执法问题的战略。

En el Líbano, una estación de televisión local produjo un documental sobre la vida de los refugiados allí, por qué habían salido huyendo y sus problemas cotidianos actuales.

黎巴嫩的当地电制作纪录片,介绍在那里的难民的生活、他们为何逃离以及他们现在每天面临的问题。

El Presidente (habla en inglés): Doy las gracias al Fondo de Desarrollo de las Naciones Unidas para la Mujer por habernos presentado esa proyección de vídeo tan impactante.

主席(以英语发言):我感谢联合国妇女发展基金给我们放映这强有力的录像。

También agradecemos la contribución por videoenlace del Sr. James Wolfensohn, cuyo compromiso personal con el desarrollo y la erradicación de la pobreza es muy valorado en mi país.

我们还欢迎詹姆斯·沃尔芬森先生提供的联接,我国非常珍人对发展与消灭贫穷的承诺。

En la actualidad, cada día hábil, los usuarios del sitio visitan casi un millón de páginas con contenidos en los seis idiomas oficiales, y descargan cerca de 10.000 videoclips.

目前,普通工作日,用户浏览六种正式语文版的资料将近100万页次,短片近1万

Muchas de las “diez historias” se han divulgado también mediante la programación audiovisual del Departamento, con secuencias obtenidas sobre el terreno, y se distribuyen a cadenas de televisión de todo el mundo.

“十大事件”中有许多在新闻部的节目中也报过,胶片由实地提供,并且正在分发给世界各地的电广播公司。

En el momento de presentarse el informe las exigencias croatas de un canal de televisión exclusivo en idioma croata estaban retrasando la adopción de normas relativas a los servicios públicos de radiodifusión.

在编写本报告时,克罗地亚人要求有完全是克罗地亚语的电,致使公共广播法律迟迟不能通过。

En el mes de septiembre, 98.000 personas vieron la programación en vídeo en BCS, casi 10.000 vieron la programación en inglés, y más de 1.500 personas vieron la programación en vídeo de Albania.

份,98 000人收看波斯尼亚语/克罗地亚语/塞尔维亚语馈送,约有10 000人观看英语馈送,超过1 500人收看阿尔巴尼亚语馈送。

Los anuncios que se han mostrado frecuentemente en la Cable News Network, TV5 y la televisión española, también se han hecho llegar a un gran número de canales de televisión internacionales y nacionales.

这些公益广告在美国有线新闻网、法国电五台和西班牙电台广为播出,在很多国际和国家电上也能看到。

Según la Comisión Federal de Comunicaciones, actualmente hay 11 emisoras de radio de modulación de frecuencia, dos de modulación de amplitud, tres canales de televisión locales y un proveedor de servicio de televisión por cable37.

联邦通信委员表示,目前有11家调和两家调幅电台,3当地电和1家有线电台。

El Sr. John McArthur, Director Adjunto del Proyecto del Milenio, realizó una presentación por vídeo desde Nueva York sobre la función de los objetivos de desarrollo del Milenio en la lucha contra la discriminación.

联合国千年项目副主任John McArthur先生,通过连接,从纽约发表演说,论述《千年发展目标》在消除歧方面的作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 视频 的西班牙语例句

用户正在搜索


程式, 程限, 程序, 程序的, 程序师, , 惩办, 惩处, 惩罚, 惩罚的,

相似单词


视力计, 视力检查表, 视力衰退, 视力微弱的, 视亮度, 视频, 视频电话, 视如敝屣, 视如草芥, 视如仇敌,
shì pín

videofrecuencia

西 语 助 手

Jamás vio un video de un partido.

他从未看过比赛视频

Ayer le grabé un vídeo musical a mi hermano.

昨天我给弟弟录了一盘音乐视频

La antena parabólica nos permite ver cadenas de televisión de otros países.

那个天线鼎能让我们看到来自外国视频道。

En el Brasil los canales de televisión son concesiones públicas.

西,电视频道是公共权。

Debemos pensar dos veces antes de usar videojuegos que simulan escenas violentas entre niños.

我们应当对儿童玩具有模拟暴力场面视频游戏画面给予三思。

Al término de su corrida comercial se difunden en formato de video, así como en la televisión abierta y de paga.

一旦商业放映结束,这类电影将以视频方式通过免费和付费电视节目播放。

El telégrafo, el teléfono, la Internet, los teléfonos celulares, la videoconferencia: la velocidad está cambiando la forma de comunicarse unos con otros.

电报、电话、互联网、手机和视频议:速度正在改变我们相互交流方式。

La Comisión Consultiva celebró una reunión con el Director Ejecutivo y, mediante el sistema de videoconferencia, con otros funcionarios superiores de la ONUDD.

咨询委员与执行主任并通过视频议与毒品和犯罪问题办事处其他高级官员举行了晤。

El Servicio Mundial de Iglesias del Pakistán también ha enviado donaciones, mientras que los canales de televisión privados han realizado maratones televisivos para recaudar fondos.

世界服务社基斯坦分部也提供了捐助,私营电视频道则长时间连续不断地播放募集资金节目。

Investigadores de diferentes jurisdicciones podían mantener reuniones a través de un enlace vídeo y analizar la estrategia a seguir en cuestiones apropiadas de aplicación coercitiva de la ley.

来自不同法域侦查人员可通过视频链接进行谈和讨论有关执法问题战略。

En el Líbano, una estación de televisión local produjo un documental sobre la vida de los refugiados allí, por qué habían salido huyendo y sus problemas cotidianos actuales.

一个当地电视频道制作了一个纪录片,介绍在那里难民生活、他们为何逃离以及他们现在每天面临问题。

El Presidente (habla en inglés): Doy las gracias al Fondo de Desarrollo de las Naciones Unidas para la Mujer por habernos presentado esa proyección de vídeo tan impactante.

主席(以英语发言):我感谢联合国妇女发展基金给我们放映这个强有力视频录像。

También agradecemos la contribución por videoenlace del Sr. James Wolfensohn, cuyo compromiso personal con el desarrollo y la erradicación de la pobreza es muy valorado en mi país.

我们还欢迎詹姆斯·沃尔芬森先生提供视频联接,我国非常珍视他个人对发展与消灭贫穷承诺。

En la actualidad, cada día hábil, los usuarios del sitio visitan casi un millón de páginas con contenidos en los seis idiomas oficiales, y descargan cerca de 10.000 videoclips.

目前,一个普通工作日,用户浏览六种正式语文版资料将近100万页次,视频短片近1万个。

Muchas de las “diez historias” se han divulgado también mediante la programación audiovisual del Departamento, con secuencias obtenidas sobre el terreno, y se distribuyen a cadenas de televisión de todo el mundo.

“十大事件”中有多在新闻部视频节目中也报道过,视频胶片由实地提供,并且正在分发给世界各地电视广播公司。

En el momento de presentarse el informe las exigencias croatas de un canal de televisión exclusivo en idioma croata estaban retrasando la adopción de normas relativas a los servicios públicos de radiodifusión.

在编写本报告时,克罗地亚人要求有一个完全是克罗地亚语视频道,致使公共广播法律迟迟不能通过。

En el mes de septiembre, 98.000 personas vieron la programación en vídeo en BCS, casi 10.000 vieron la programación en inglés, y más de 1.500 personas vieron la programación en vídeo de Albania.

份,98 000人收看了波斯尼亚语/克罗地亚语/塞尔维亚语视频馈送,约有10 000人观看了英语馈送,超过1 500人收看了阿尔尼亚语视频馈送。

Los anuncios que se han mostrado frecuentemente en la Cable News Network, TV5 y la televisión española, también se han hecho llegar a un gran número de canales de televisión internacionales y nacionales.

这些公益广告在美国有线新闻网、法国电视五台和西班牙电视台广为播出,在很多国际和国家电视频道上也能看到。

Según la Comisión Federal de Comunicaciones, actualmente hay 11 emisoras de radio de modulación de frecuencia, dos de modulación de amplitud, tres canales de televisión locales y un proveedor de servicio de televisión por cable37.

联邦通信委员表示,目前有11家调频和两家调幅电台,3个当地电视频道和1家有线电视台。

El Sr. John McArthur, Director Adjunto del Proyecto del Milenio, realizó una presentación por vídeo desde Nueva York sobre la función de los objetivos de desarrollo del Milenio en la lucha contra la discriminación.

联合国千年项目副主任John McArthur先生,通过视频连接,从纽约发表了演说,论述了《千年发展目标》在消除歧视方面作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 视频 的西班牙语例句

用户正在搜索


橙色的, 橙汁, 逞能, 逞能的, 逞强, 逞强的, , 秤盘, 秤砣, ,

相似单词


视力计, 视力检查表, 视力衰退, 视力微弱的, 视亮度, 视频, 视频电话, 视如敝屣, 视如草芥, 视如仇敌,

用户正在搜索


吃苦, 吃亏, 吃老本, 吃里爬外, 吃力, 吃力不讨好的事, 吃零食, 吃零嘴, 吃奶, 吃奶的,

相似单词


视力计, 视力检查表, 视力衰退, 视力微弱的, 视亮度, 视频, 视频电话, 视如敝屣, 视如草芥, 视如仇敌,

用户正在搜索


吃透, 吃晚饭, 吃午餐, 吃午饭, 吃午后点心, 吃午后点心的地方, 吃闲饭, 吃小吃, 吃厌了, 吃夜草,

相似单词


视力计, 视力检查表, 视力衰退, 视力微弱的, 视亮度, 视频, 视频电话, 视如敝屣, 视如草芥, 视如仇敌,
shì pín

videofrecuencia

西 语 助 手

Jamás vio un video de un partido.

他从未看过比赛

Ayer le grabé un vídeo musical a mi hermano.

昨天我给弟弟录了一盘音乐

La antena parabólica nos permite ver cadenas de televisión de otros países.

那个天线鼎能让我们看到来自外国的

En el Brasil los canales de televisión son concesiones públicas.

在巴西,是公共特许权。

Debemos pensar dos veces antes de usar videojuegos que simulan escenas violentas entre niños.

我们应当对儿童玩具有模拟暴力场面的游戏画面给予三思。

Al término de su corrida comercial se difunden en formato de video, así como en la televisión abierta y de paga.

一旦商业放映结束,这类影将以方式通过免和付节目播放。

El telégrafo, el teléfono, la Internet, los teléfonos celulares, la videoconferencia: la velocidad está cambiando la forma de comunicarse unos con otros.

报、话、互联网、手机和议:速度正在改变我们相互交流的方式。

La Comisión Consultiva celebró una reunión con el Director Ejecutivo y, mediante el sistema de videoconferencia, con otros funcionarios superiores de la ONUDD.

咨询委员与执行主任并通过议与毒品和犯罪问题办事处的其他高级官员举行了晤。

El Servicio Mundial de Iglesias del Pakistán también ha enviado donaciones, mientras que los canales de televisión privados han realizado maratones televisivos para recaudar fondos.

世界服务社巴基斯坦分部也提供了捐助,私营时间连续不断地播放募集资金的节目。

Investigadores de diferentes jurisdicciones podían mantener reuniones a través de un enlace vídeo y analizar la estrategia a seguir en cuestiones apropiadas de aplicación coercitiva de la ley.

来自不同法域的侦查人员可通过链接进行谈和讨论有关执法问题的战略。

En el Líbano, una estación de televisión local produjo un documental sobre la vida de los refugiados allí, por qué habían salido huyendo y sus problemas cotidianos actuales.

黎巴嫩的一个当地制作了一个纪录片,介绍在那里的难民的生活、他们为何逃离以及他们现在每天面临的问题。

El Presidente (habla en inglés): Doy las gracias al Fondo de Desarrollo de las Naciones Unidas para la Mujer por habernos presentado esa proyección de vídeo tan impactante.

主席(以英语发言):我感谢联合国妇女发展基金给我们放映这个强有力的录像。

También agradecemos la contribución por videoenlace del Sr. James Wolfensohn, cuyo compromiso personal con el desarrollo y la erradicación de la pobreza es muy valorado en mi país.

我们还欢迎詹姆斯·沃尔芬森先生提供的联接,我国非常珍他个人对发展与消灭贫穷的承诺。

En la actualidad, cada día hábil, los usuarios del sitio visitan casi un millón de páginas con contenidos en los seis idiomas oficiales, y descargan cerca de 10.000 videoclips.

目前,一个普通工作日,用户浏览六种正式语文版的资料将近100万页次,短片近1万个。

Muchas de las “diez historias” se han divulgado también mediante la programación audiovisual del Departamento, con secuencias obtenidas sobre el terreno, y se distribuyen a cadenas de televisión de todo el mundo.

“十大事件”中有许多在新闻部的节目中也报过,胶片由实地提供,并且正在分发给世界各地的广播公司。

En el momento de presentarse el informe las exigencias croatas de un canal de televisión exclusivo en idioma croata estaban retrasando la adopción de normas relativas a los servicios públicos de radiodifusión.

在编写本报告时,克罗地亚人要求有一个完全是克罗地亚语的,致使公共广播法律迟迟不能通过。

En el mes de septiembre, 98.000 personas vieron la programación en vídeo en BCS, casi 10.000 vieron la programación en inglés, y más de 1.500 personas vieron la programación en vídeo de Albania.

份,98 000人收看了波斯尼亚语/克罗地亚语/塞尔维亚语馈送,约有10 000人观看了英语馈送,超过1 500人收看了阿尔巴尼亚语馈送。

Los anuncios que se han mostrado frecuentemente en la Cable News Network, TV5 y la televisión española, también se han hecho llegar a un gran número de canales de televisión internacionales y nacionales.

这些公益广告在美国有线新闻网、法国五台和西班牙台广为播出,在很多国际和国家上也能看到。

Según la Comisión Federal de Comunicaciones, actualmente hay 11 emisoras de radio de modulación de frecuencia, dos de modulación de amplitud, tres canales de televisión locales y un proveedor de servicio de televisión por cable37.

联邦通信委员表示,目前有11家调频和两家调幅台,3个当地和1家有线台。

El Sr. John McArthur, Director Adjunto del Proyecto del Milenio, realizó una presentación por vídeo desde Nueva York sobre la función de los objetivos de desarrollo del Milenio en la lucha contra la discriminación.

联合国千年项目副主任John McArthur先生,通过连接,从纽约发表了演说,论述了《千年发展目标》在消除歧方面的作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 视频 的西班牙语例句

用户正在搜索


痴迷, 痴迷者, 痴情, 痴人说梦, 痴想, 痴笑, 痴心, 痴心妄想, , 池汤,

相似单词


视力计, 视力检查表, 视力衰退, 视力微弱的, 视亮度, 视频, 视频电话, 视如敝屣, 视如草芥, 视如仇敌,
shì pín

videofrecuencia

西 语 助 手

Jamás vio un video de un partido.

他从未看过比赛视频

Ayer le grabé un vídeo musical a mi hermano.

昨天我给弟弟录了一盘音乐视频

La antena parabólica nos permite ver cadenas de televisión de otros países.

个天线鼎能让我们看外国的电视频道。

En el Brasil los canales de televisión son concesiones públicas.

巴西,电视频道是公共特许权。

Debemos pensar dos veces antes de usar videojuegos que simulan escenas violentas entre niños.

我们应当对儿童玩具有模拟暴力场面的视频游戏画面给予三思。

Al término de su corrida comercial se difunden en formato de video, así como en la televisión abierta y de paga.

一旦商业放映结束,这类电影将以视频方式通过免费和付费电视节目播放。

El telégrafo, el teléfono, la Internet, los teléfonos celulares, la videoconferencia: la velocidad está cambiando la forma de comunicarse unos con otros.

电报、电话、互联网、手机和视频议:速度正改变我们相互交流的方式。

La Comisión Consultiva celebró una reunión con el Director Ejecutivo y, mediante el sistema de videoconferencia, con otros funcionarios superiores de la ONUDD.

咨询委员与执行主任并通过视频议与毒品和犯罪问题办事处的其他高级官员举行了晤。

El Servicio Mundial de Iglesias del Pakistán también ha enviado donaciones, mientras que los canales de televisión privados han realizado maratones televisivos para recaudar fondos.

世界服务社巴基斯坦分部也提供了捐助,私营电视频道则长时间连续不断地播放募集资金的节目。

Investigadores de diferentes jurisdicciones podían mantener reuniones a través de un enlace vídeo y analizar la estrategia a seguir en cuestiones apropiadas de aplicación coercitiva de la ley.

不同法域的侦查人员可通过视频链接进行谈和讨论有关执法问题的战略。

En el Líbano, una estación de televisión local produjo un documental sobre la vida de los refugiados allí, por qué habían salido huyendo y sus problemas cotidianos actuales.

黎巴嫩的一个当地电视频道制作了一个纪录片,介里的难民的生活、他们为何逃离以及他们现每天面临的问题。

El Presidente (habla en inglés): Doy las gracias al Fondo de Desarrollo de las Naciones Unidas para la Mujer por habernos presentado esa proyección de vídeo tan impactante.

主席(以英语发言):我感谢联合国妇女发展基金给我们放映这个强有力的视频录像。

También agradecemos la contribución por videoenlace del Sr. James Wolfensohn, cuyo compromiso personal con el desarrollo y la erradicación de la pobreza es muy valorado en mi país.

我们还欢迎詹姆斯·沃尔芬森先生提供的视频联接,我国非常珍视他个人对发展与消灭贫穷的承诺。

En la actualidad, cada día hábil, los usuarios del sitio visitan casi un millón de páginas con contenidos en los seis idiomas oficiales, y descargan cerca de 10.000 videoclips.

目前,一个普通工作日,用户浏览六种正式语文版的资料将近100万页次,视频短片近1万个。

Muchas de las “diez historias” se han divulgado también mediante la programación audiovisual del Departamento, con secuencias obtenidas sobre el terreno, y se distribuyen a cadenas de televisión de todo el mundo.

“十大事件”中有许多新闻部的视频节目中也报道过,视频胶片由实地提供,并且正分发给世界各地的电视广播公司。

En el momento de presentarse el informe las exigencias croatas de un canal de televisión exclusivo en idioma croata estaban retrasando la adopción de normas relativas a los servicios públicos de radiodifusión.

编写本报告时,克罗地亚人要求有一个完全是克罗地亚语的电视频道,致使公共广播法律迟迟不能通过。

En el mes de septiembre, 98.000 personas vieron la programación en vídeo en BCS, casi 10.000 vieron la programación en inglés, y más de 1.500 personas vieron la programación en vídeo de Albania.

份,98 000人收看了波斯尼亚语/克罗地亚语/塞尔维亚语视频馈送,约有10 000人观看了英语馈送,超过1 500人收看了阿尔巴尼亚语视频馈送。

Los anuncios que se han mostrado frecuentemente en la Cable News Network, TV5 y la televisión española, también se han hecho llegar a un gran número de canales de televisión internacionales y nacionales.

这些公益广告美国有线新闻网、法国电视五台和西班牙电视台广为播出,很多国际和国家电视频道上也能看

Según la Comisión Federal de Comunicaciones, actualmente hay 11 emisoras de radio de modulación de frecuencia, dos de modulación de amplitud, tres canales de televisión locales y un proveedor de servicio de televisión por cable37.

联邦通信委员表示,目前有11家调频和两家调幅电台,3个当地电视频道和1家有线电视台。

El Sr. John McArthur, Director Adjunto del Proyecto del Milenio, realizó una presentación por vídeo desde Nueva York sobre la función de los objetivos de desarrollo del Milenio en la lucha contra la discriminación.

联合国千年项目副主任John McArthur先生,通过视频连接,从纽约发表了演说,论述了《千年发展目标》消除歧视方面的作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 视频 的西班牙语例句

用户正在搜索


迟到, 迟的, 迟钝, 迟钝的, 迟缓, 迟缓的, 迟来的, 迟慢, 迟误, 迟延,

相似单词


视力计, 视力检查表, 视力衰退, 视力微弱的, 视亮度, 视频, 视频电话, 视如敝屣, 视如草芥, 视如仇敌,
shì pín

videofrecuencia

西 语 助 手

Jamás vio un video de un partido.

他从未看过比赛

Ayer le grabé un vídeo musical a mi hermano.

我给弟弟录了一盘音乐

La antena parabólica nos permite ver cadenas de televisión de otros países.

那个线鼎能让我们看到来自外国道。

En el Brasil los canales de televisión son concesiones públicas.

在巴西,电道是公共特许权。

Debemos pensar dos veces antes de usar videojuegos que simulan escenas violentas entre niños.

我们应当对儿童玩具有模拟暴力场面游戏画面给予三思。

Al término de su corrida comercial se difunden en formato de video, así como en la televisión abierta y de paga.

一旦商业放映结束,这类电影将以方式通过免费和付费电视节目播放。

El telégrafo, el teléfono, la Internet, los teléfonos celulares, la videoconferencia: la velocidad está cambiando la forma de comunicarse unos con otros.

电报、电话、互联网、手机和议:速度正在改变我们相互交流方式。

La Comisión Consultiva celebró una reunión con el Director Ejecutivo y, mediante el sistema de videoconferencia, con otros funcionarios superiores de la ONUDD.

咨询委员与执行主任并通过议与毒品和犯罪题办事处其他高级官员举行了晤。

El Servicio Mundial de Iglesias del Pakistán también ha enviado donaciones, mientras que los canales de televisión privados han realizado maratones televisivos para recaudar fondos.

世界服务社巴基斯坦分部也提供了捐助,私营电道则长时间连续不断地播放募集资金节目。

Investigadores de diferentes jurisdicciones podían mantener reuniones a través de un enlace vídeo y analizar la estrategia a seguir en cuestiones apropiadas de aplicación coercitiva de la ley.

来自不同法域侦查人员可通过链接进行谈和讨论有关执法战略。

En el Líbano, una estación de televisión local produjo un documental sobre la vida de los refugiados allí, por qué habían salido huyendo y sus problemas cotidianos actuales.

黎巴嫩一个当地电道制作了一个纪录片,介绍在那里难民生活、他们为何逃离以及他们现在每题。

El Presidente (habla en inglés): Doy las gracias al Fondo de Desarrollo de las Naciones Unidas para la Mujer por habernos presentado esa proyección de vídeo tan impactante.

主席(以英语发言):我感谢联合国妇女发展基金给我们放映这个强有力录像。

También agradecemos la contribución por videoenlace del Sr. James Wolfensohn, cuyo compromiso personal con el desarrollo y la erradicación de la pobreza es muy valorado en mi país.

我们还欢迎詹姆斯·沃尔芬森先生提供联接,我国非常珍视他个人对发展与消灭贫穷承诺。

En la actualidad, cada día hábil, los usuarios del sitio visitan casi un millón de páginas con contenidos en los seis idiomas oficiales, y descargan cerca de 10.000 videoclips.

目前,一个普通工作日,用户浏览六种正式语文版资料将近100万页次,短片近1万个。

Muchas de las “diez historias” se han divulgado también mediante la programación audiovisual del Departamento, con secuencias obtenidas sobre el terreno, y se distribuyen a cadenas de televisión de todo el mundo.

“十大事件”中有许多在新闻部节目中也报道过,胶片由实地提供,并且正在分发给世界各地电视广播公司。

En el momento de presentarse el informe las exigencias croatas de un canal de televisión exclusivo en idioma croata estaban retrasando la adopción de normas relativas a los servicios públicos de radiodifusión.

在编写本报告时,克罗地亚人要求有一个完全是克罗地亚语道,致使公共广播法律迟迟不能通过。

En el mes de septiembre, 98.000 personas vieron la programación en vídeo en BCS, casi 10.000 vieron la programación en inglés, y más de 1.500 personas vieron la programación en vídeo de Albania.

份,98 000人收看了波斯尼亚语/克罗地亚语/塞尔维亚语馈送,约有10 000人观看了英语馈送,超过1 500人收看了阿尔巴尼亚语馈送。

Los anuncios que se han mostrado frecuentemente en la Cable News Network, TV5 y la televisión española, también se han hecho llegar a un gran número de canales de televisión internacionales y nacionales.

这些公益广告在美国有线新闻网、法国电视五台和西班牙电视台广为播出,在很多国际和国家电道上也能看到。

Según la Comisión Federal de Comunicaciones, actualmente hay 11 emisoras de radio de modulación de frecuencia, dos de modulación de amplitud, tres canales de televisión locales y un proveedor de servicio de televisión por cable37.

联邦通信委员表示,目前有11家调和两家调幅电台,3个当地电道和1家有线电视台。

El Sr. John McArthur, Director Adjunto del Proyecto del Milenio, realizó una presentación por vídeo desde Nueva York sobre la función de los objetivos de desarrollo del Milenio en la lucha contra la discriminación.

联合国千年项目副主任John McArthur先生,通过连接,从纽约发表了演说,论述了《千年发展目标》在消除歧视方面作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 视频 的西班牙语例句

用户正在搜索


持盾随从, 持家, 持剑的斗牛士, 持久, 持久的, 持卡人, 持论, 持票人, 持平, 持枪,

相似单词


视力计, 视力检查表, 视力衰退, 视力微弱的, 视亮度, 视频, 视频电话, 视如敝屣, 视如草芥, 视如仇敌,
shì pín

videofrecuencia

西 语 助 手

Jamás vio un video de un partido.

他从未看过比赛视频

Ayer le grabé un vídeo musical a mi hermano.

昨天我给弟弟录了盘音乐视频

La antena parabólica nos permite ver cadenas de televisión de otros países.

天线鼎能让我们看到来自外国的电视频道。

En el Brasil los canales de televisión son concesiones públicas.

在巴西,电视频特许权。

Debemos pensar dos veces antes de usar videojuegos que simulan escenas violentas entre niños.

我们应对儿童玩具有模拟暴力场面的视频游戏画面给予三思。

Al término de su corrida comercial se difunden en formato de video, así como en la televisión abierta y de paga.

旦商业放映结束,这类电影将以视频方式通过免费和付费电视节目播放。

El telégrafo, el teléfono, la Internet, los teléfonos celulares, la videoconferencia: la velocidad está cambiando la forma de comunicarse unos con otros.

电报、电话、互联网、手机和视频议:速度正在改变我们相互交流的方式。

La Comisión Consultiva celebró una reunión con el Director Ejecutivo y, mediante el sistema de videoconferencia, con otros funcionarios superiores de la ONUDD.

咨询委员与执行主任并通过视频议与毒品和犯罪问题办事处的其他高级官员举行了晤。

El Servicio Mundial de Iglesias del Pakistán también ha enviado donaciones, mientras que los canales de televisión privados han realizado maratones televisivos para recaudar fondos.

世界服务社巴基斯坦分部也提供了捐助,私营电视频道则长时间连续不断地播放募集资金的节目。

Investigadores de diferentes jurisdicciones podían mantener reuniones a través de un enlace vídeo y analizar la estrategia a seguir en cuestiones apropiadas de aplicación coercitiva de la ley.

来自不同法域的侦查人员可通过视频链接进行谈和讨论有关执法问题的战略。

En el Líbano, una estación de televisión local produjo un documental sobre la vida de los refugiados allí, por qué habían salido huyendo y sus problemas cotidianos actuales.

黎巴嫩的地电视频道制作了纪录片,介绍在那里的难民的生活、他们为何逃离以及他们现在每天面临的问题。

El Presidente (habla en inglés): Doy las gracias al Fondo de Desarrollo de las Naciones Unidas para la Mujer por habernos presentado esa proyección de vídeo tan impactante.

主席(以英语发言):我感谢联合国妇女发展基金给我们放映这强有力的视频录像。

También agradecemos la contribución por videoenlace del Sr. James Wolfensohn, cuyo compromiso personal con el desarrollo y la erradicación de la pobreza es muy valorado en mi país.

我们还欢迎詹姆斯·沃尔芬森先生提供的视频联接,我国非常珍视他人对发展与消灭贫穷的承诺。

En la actualidad, cada día hábil, los usuarios del sitio visitan casi un millón de páginas con contenidos en los seis idiomas oficiales, y descargan cerca de 10.000 videoclips.

目前,普通工作日,用户浏览六种正式语文版的资料将近100万页次,视频短片近1万

Muchas de las “diez historias” se han divulgado también mediante la programación audiovisual del Departamento, con secuencias obtenidas sobre el terreno, y se distribuyen a cadenas de televisión de todo el mundo.

“十大事件”中有许多在新闻部的视频节目中也报道过,视频胶片由实地提供,并且正在分发给世界各地的电视广播司。

En el momento de presentarse el informe las exigencias croatas de un canal de televisión exclusivo en idioma croata estaban retrasando la adopción de normas relativas a los servicios públicos de radiodifusión.

在编写本报告时,克罗地亚人要求有完全克罗地亚语的电视频道,致使广播法律迟迟不能通过。

En el mes de septiembre, 98.000 personas vieron la programación en vídeo en BCS, casi 10.000 vieron la programación en inglés, y más de 1.500 personas vieron la programación en vídeo de Albania.

份,98 000人收看了波斯尼亚语/克罗地亚语/塞尔维亚语视频馈送,约有10 000人观看了英语馈送,超过1 500人收看了阿尔巴尼亚语视频馈送。

Los anuncios que se han mostrado frecuentemente en la Cable News Network, TV5 y la televisión española, también se han hecho llegar a un gran número de canales de televisión internacionales y nacionales.

这些益广告在美国有线新闻网、法国电视五台和西班牙电视台广为播出,在很多国际和国家电视频道上也能看到。

Según la Comisión Federal de Comunicaciones, actualmente hay 11 emisoras de radio de modulación de frecuencia, dos de modulación de amplitud, tres canales de televisión locales y un proveedor de servicio de televisión por cable37.

联邦通信委员表示,目前有11家调频和两家调幅电台,3地电视频道和1家有线电视台。

El Sr. John McArthur, Director Adjunto del Proyecto del Milenio, realizó una presentación por vídeo desde Nueva York sobre la función de los objetivos de desarrollo del Milenio en la lucha contra la discriminación.

联合国千年项目副主任John McArthur先生,通过视频连接,从纽约发表了演说,论述了《千年发展目标》在消除歧视方面的作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 视频 的西班牙语例句

用户正在搜索


齿, 齿唇音, 齿根, 齿轨, 齿及, 齿科, 齿冷, 齿录, 齿轮, 齿轮传动装置,

相似单词


视力计, 视力检查表, 视力衰退, 视力微弱的, 视亮度, 视频, 视频电话, 视如敝屣, 视如草芥, 视如仇敌,