En Noruega esta regulación ha afectado a unas 600 empresas.
在挪威,估计有600家公司受此规约的影响。
estipulaciones de un acuerdo
En Noruega esta regulación ha afectado a unas 600 empresas.
在挪威,估计有600家公司受此规约的影响。
En algunos casos, el Estatuto de Roma puede aplicarse a actos de terrorismo concretos.
在某些情况下,《罗马规约》可以适用于具体的恐怖主义行动。
Artículo 8 2) e) i), Estatuto de Roma.
《罗马规约》,第八条第㈡第五项第(1)分项。
Estatuto de Roma de la Corte Penal Internacional, artículo 7 2) i).
《国际刑事法院规约》第7条第2第9项。
Asimismo, es significativo que firmaran el Estatuto 120 Estados, entre ellos el Sudán.
同样,具有重要意义的是,包括苏丹在内的120个国家签署了《规约》。
Estatuto de Roma de la Corte Penal Internacional, artículo 8 2) e) i).
《国际刑事法院规约》,第八条第㈡第五项第(1)分项。
Entre las leyes básicas que regulan esta materia figuran las leyes sobre seguro de salud.
规约保健领域工作的基本立法包括健康保险法。
Exhortaron a los Estados a que ratificaran el estatuto y cooperaran con la Corte.
这些发言者呼吁各国批准规约并与国际刑事法院合作。
Así pues, la referencia no menoscaba en modo alguno la integridad del Estatuto de Roma.
因此,这一提及绝不损害《罗马规约》的完整性。
Por último, deseo reiterar el compromiso de Nigeria con el Estatuto de la Corte.
最后,我再次重申尼日利亚对《国际法院规约》的承诺。
El OIEA debe emplear las disposiciones pertinentes de su Estatuto para tomar medidas parecidas.
原子能机构应按照其《规约》的有关规定采取类似的行动。
Saludamos también la decisión del Gobierno de México de ratificar el Estatuto de Roma.
我迎墨西哥政府决定批准《罗马规约》。
Más de la mitad de los miembros de las Naciones Unidas son ahora partes.
现在已有半数以上联合国会员国加入《罗马规约》。
México se convierte así en el Estado parte número 100 del Estatuto.
从而,墨西哥是第100个成为规约缔约方的国家。
Con arreglo a su estatuto, la Comisión es un órgano subsidiario de la Asamblea.
根据委员会规约,它是大会的一个附属机关。
Esperamos sinceramente que más Estados ratifiquen pronto el Estatuto.
我将继续为各国普遍缔结《罗马规约》而努力,因此,我
真诚希望更多的国家不久将批准《罗马规约》。
Respetamos el derecho de otros Estados de ser partes en el Estatuto de Roma.
我尊重其他国家成为《罗马规约》缔约国的权利。
A cambio pedimos, sin embargo, que otros Estados respeten nuestra decisión de no hacerlo.
但我也请其他国家尊重我
不成为《罗马规约》缔约国的决定。
También recordó que algunos Estados todavía no habían ratificado el Estatuto de Roma.
他也指出,有许多国家尚未批准《罗马规约》。
De hecho, parte del texto del Estatuto de Roma procede exactamente de esa Declaración.
事实上,《罗马规约》的一些措辞直接源自该《宣言》。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,迎向我
指正。
estipulaciones de un acuerdo
En Noruega esta regulación ha afectado a unas 600 empresas.
在挪威,估计有600家公司受此规约的影响。
En algunos casos, el Estatuto de Roma puede aplicarse a actos de terrorismo concretos.
在某些情况下,《马规约》可以适用于具体的恐怖主义
。
Artículo 8 2) e) i), Estatuto de Roma.
《马规约》,第八条第㈡
第五项第(1)分项。
Estatuto de Roma de la Corte Penal Internacional, artículo 7 2) i).
《国际刑事法院规约》第7条第2第9项。
Asimismo, es significativo que firmaran el Estatuto 120 Estados, entre ellos el Sudán.
同样,具有重要意义的是,包括苏丹在内的120个国家签署了《规约》。
Estatuto de Roma de la Corte Penal Internacional, artículo 8 2) e) i).
《国际刑事法院规约》,第八条第㈡第五项第(1)分项。
Entre las leyes básicas que regulan esta materia figuran las leyes sobre seguro de salud.
规约保健领域工作的基本立法包括健康保险法。
Exhortaron a los Estados a que ratificaran el estatuto y cooperaran con la Corte.
这些发言者呼吁各国批准规约并与国际刑事法院合作。
Así pues, la referencia no menoscaba en modo alguno la integridad del Estatuto de Roma.
因此,这一提及绝不损害《马规约》的完
。
Por último, deseo reiterar el compromiso de Nigeria con el Estatuto de la Corte.
后,我再次重申尼日利亚对《国际法院规约》的承诺。
El OIEA debe emplear las disposiciones pertinentes de su Estatuto para tomar medidas parecidas.
原子能机构应按照其《规约》的有关规定采取类似的。
Saludamos también la decisión del Gobierno de México de ratificar el Estatuto de Roma.
我们还欢迎墨西哥政府决定批准《马规约》。
Más de la mitad de los miembros de las Naciones Unidas son ahora partes.
现在已有半数以上联合国会员国加入《马规约》。
México se convierte así en el Estado parte número 100 del Estatuto.
从而,墨西哥是第100个成为规约缔约方的国家。
Con arreglo a su estatuto, la Comisión es un órgano subsidiario de la Asamblea.
根据委员会规约,它是大会的一个附属机关。
Esperamos sinceramente que más Estados ratifiquen pronto el Estatuto.
我们将继续为各国普遍缔结《马规约》而努力,因此,我们真诚希望更多的国家不久将批准《
马规约》。
Respetamos el derecho de otros Estados de ser partes en el Estatuto de Roma.
我们尊重其他国家成为《马规约》缔约国的权利。
A cambio pedimos, sin embargo, que otros Estados respeten nuestra decisión de no hacerlo.
但我们也请其他国家尊重我们不成为《马规约》缔约国的决定。
También recordó que algunos Estados todavía no habían ratificado el Estatuto de Roma.
他也指出,还有许多国家尚未批准《马规约》。
De hecho, parte del texto del Estatuto de Roma procede exactamente de esa Declaración.
事实上,《马规约》的一些措辞直接源自该《宣言》。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
estipulaciones de un acuerdo
En Noruega esta regulación ha afectado a unas 600 empresas.
在挪威,估计有600家公司受此约的影响。
En algunos casos, el Estatuto de Roma puede aplicarse a actos de terrorismo concretos.
在某些情况下,《罗马约》可以适用于具体的恐怖主义行动。
Artículo 8 2) e) i), Estatuto de Roma.
《罗马约》,第八条第㈡
第五项第(1)分项。
Estatuto de Roma de la Corte Penal Internacional, artículo 7 2) i).
《国际刑法
约》第7条第2
第9项。
Asimismo, es significativo que firmaran el Estatuto 120 Estados, entre ellos el Sudán.
同样,具有重要意义的是,包括苏丹在内的120个国家签署了《约》。
Estatuto de Roma de la Corte Penal Internacional, artículo 8 2) e) i).
《国际刑法
约》,第八条第㈡
第五项第(1)分项。
Entre las leyes básicas que regulan esta materia figuran las leyes sobre seguro de salud.
约保健领域工作的基本立法包括健康保险法。
Exhortaron a los Estados a que ratificaran el estatuto y cooperaran con la Corte.
这些发言者呼吁各国批准约并与国际刑
法
合作。
Así pues, la referencia no menoscaba en modo alguno la integridad del Estatuto de Roma.
因此,这一提及绝不损害《罗马约》的完整性。
Por último, deseo reiterar el compromiso de Nigeria con el Estatuto de la Corte.
最后,我再次重申尼日利亚对《国际法约》的承诺。
El OIEA debe emplear las disposiciones pertinentes de su Estatuto para tomar medidas parecidas.
原子能机构应按照其《约》的有关
定采取类似的行动。
Saludamos también la decisión del Gobierno de México de ratificar el Estatuto de Roma.
我们还欢迎墨西哥政府决定批准《罗马约》。
Más de la mitad de los miembros de las Naciones Unidas son ahora partes.
现在已有半数以上联合国会员国加入《罗马约》。
México se convierte así en el Estado parte número 100 del Estatuto.
从而,墨西哥是第100个成为约缔约方的国家。
Con arreglo a su estatuto, la Comisión es un órgano subsidiario de la Asamblea.
根据委员会约,它是大会的一个附属机关。
Esperamos sinceramente que más Estados ratifiquen pronto el Estatuto.
我们将继续为各国普遍缔结《罗马约》而努力,因此,我们真诚希望更多的国家不久将批准《罗马
约》。
Respetamos el derecho de otros Estados de ser partes en el Estatuto de Roma.
我们尊重其他国家成为《罗马约》缔约国的权利。
A cambio pedimos, sin embargo, que otros Estados respeten nuestra decisión de no hacerlo.
但我们也请其他国家尊重我们不成为《罗马约》缔约国的决定。
También recordó que algunos Estados todavía no habían ratificado el Estatuto de Roma.
他也指出,还有许多国家尚未批准《罗马约》。
De hecho, parte del texto del Estatuto de Roma procede exactamente de esa Declaración.
实上,《罗马
约》的一些措辞直接源自该《宣言》。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
estipulaciones de un acuerdo
En Noruega esta regulación ha afectado a unas 600 empresas.
在挪威,估计有600家公司受此规的影响。
En algunos casos, el Estatuto de Roma puede aplicarse a actos de terrorismo concretos.
在某些情况下,《罗马规》可以适用于具体的恐怖主义行动。
Artículo 8 2) e) i), Estatuto de Roma.
《罗马规》,第八条第㈡
第五项第(1)分项。
Estatuto de Roma de la Corte Penal Internacional, artículo 7 2) i).
《刑事法院规
》第7条第2
第9项。
Asimismo, es significativo que firmaran el Estatuto 120 Estados, entre ellos el Sudán.
同样,具有重要意义的是,包括苏丹在内的120个家签署了《规
》。
Estatuto de Roma de la Corte Penal Internacional, artículo 8 2) e) i).
《刑事法院规
》,第八条第㈡
第五项第(1)分项。
Entre las leyes básicas que regulan esta materia figuran las leyes sobre seguro de salud.
规保健
作的基本立法包括健康保险法。
Exhortaron a los Estados a que ratificaran el estatuto y cooperaran con la Corte.
这些发言者呼吁各批准规
并与
刑事法院合作。
Así pues, la referencia no menoscaba en modo alguno la integridad del Estatuto de Roma.
因此,这一提及绝不损害《罗马规》的完整性。
Por último, deseo reiterar el compromiso de Nigeria con el Estatuto de la Corte.
最后,我再次重申尼日利亚对《法院规
》的承诺。
El OIEA debe emplear las disposiciones pertinentes de su Estatuto para tomar medidas parecidas.
原子能机构应按照其《规》的有关规定采取类似的行动。
Saludamos también la decisión del Gobierno de México de ratificar el Estatuto de Roma.
我们还欢迎墨西哥政府决定批准《罗马规》。
Más de la mitad de los miembros de las Naciones Unidas son ahora partes.
现在已有半数以上联合会员
加入《罗马规
》。
México se convierte así en el Estado parte número 100 del Estatuto.
从而,墨西哥是第100个成为规缔
方的
家。
Con arreglo a su estatuto, la Comisión es un órgano subsidiario de la Asamblea.
根据委员会规,它是大会的一个附属机关。
Esperamos sinceramente que más Estados ratifiquen pronto el Estatuto.
我们将继续为各普遍缔结《罗马规
》而努力,因此,我们真诚希望更多的
家不久将批准《罗马规
》。
Respetamos el derecho de otros Estados de ser partes en el Estatuto de Roma.
我们尊重其他家成为《罗马规
》缔
的权利。
A cambio pedimos, sin embargo, que otros Estados respeten nuestra decisión de no hacerlo.
但我们也请其他家尊重我们不成为《罗马规
》缔
的决定。
También recordó que algunos Estados todavía no habían ratificado el Estatuto de Roma.
他也指出,还有许多家尚未批准《罗马规
》。
De hecho, parte del texto del Estatuto de Roma procede exactamente de esa Declaración.
事实上,《罗马规》的一些措辞直接源自该《宣言》。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
estipulaciones de un acuerdo
En Noruega esta regulación ha afectado a unas 600 empresas.
在挪威,估计有600公司受此规约的影响。
En algunos casos, el Estatuto de Roma puede aplicarse a actos de terrorismo concretos.
在某些情况下,《罗马规约》可以适用于具体的恐怖主义行动。
Artículo 8 2) e) i), Estatuto de Roma.
《罗马规约》,第八条第㈡第五项第(1)分项。
Estatuto de Roma de la Corte Penal Internacional, artículo 7 2) i).
《际刑事法院规约》第7条第2
第9项。
Asimismo, es significativo que firmaran el Estatuto 120 Estados, entre ellos el Sudán.
同样,具有重要意义的是,包括苏丹在内的120个署了《规约》。
Estatuto de Roma de la Corte Penal Internacional, artículo 8 2) e) i).
《际刑事法院规约》,第八条第㈡
第五项第(1)分项。
Entre las leyes básicas que regulan esta materia figuran las leyes sobre seguro de salud.
规约保健领域工作的基法包括健康保险法。
Exhortaron a los Estados a que ratificaran el estatuto y cooperaran con la Corte.
这些发言者呼吁各批准规约并与
际刑事法院合作。
Así pues, la referencia no menoscaba en modo alguno la integridad del Estatuto de Roma.
因此,这一提及绝不损害《罗马规约》的完整性。
Por último, deseo reiterar el compromiso de Nigeria con el Estatuto de la Corte.
最后,我再次重申尼日利亚对《际法院规约》的承诺。
El OIEA debe emplear las disposiciones pertinentes de su Estatuto para tomar medidas parecidas.
原子能机构应按照其《规约》的有关规定采取类似的行动。
Saludamos también la decisión del Gobierno de México de ratificar el Estatuto de Roma.
我们还欢迎墨西哥政府决定批准《罗马规约》。
Más de la mitad de los miembros de las Naciones Unidas son ahora partes.
现在已有半数以上联合会员
加入《罗马规约》。
México se convierte así en el Estado parte número 100 del Estatuto.
从而,墨西哥是第100个成为规约缔约方的。
Con arreglo a su estatuto, la Comisión es un órgano subsidiario de la Asamblea.
根据委员会规约,它是大会的一个附属机关。
Esperamos sinceramente que más Estados ratifiquen pronto el Estatuto.
我们将继续为各普遍缔结《罗马规约》而努力,因此,我们真诚希望更多的
不久将批准《罗马规约》。
Respetamos el derecho de otros Estados de ser partes en el Estatuto de Roma.
我们尊重其他成为《罗马规约》缔约
的权利。
A cambio pedimos, sin embargo, que otros Estados respeten nuestra decisión de no hacerlo.
但我们也请其他尊重我们不成为《罗马规约》缔约
的决定。
También recordó que algunos Estados todavía no habían ratificado el Estatuto de Roma.
他也指出,还有许多尚未批准《罗马规约》。
De hecho, parte del texto del Estatuto de Roma procede exactamente de esa Declaración.
事实上,《罗马规约》的一些措辞直接源自该《宣言》。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
estipulaciones de un acuerdo
En Noruega esta regulación ha afectado a unas 600 empresas.
在挪威,估计有600家公司受此规约的影响。
En algunos casos, el Estatuto de Roma puede aplicarse a actos de terrorismo concretos.
在某些情况下,《罗马规约》可以适用于具体的恐怖主义行动。
Artículo 8 2) e) i), Estatuto de Roma.
《罗马规约》,第八条第㈡第五项第(1)分项。
Estatuto de Roma de la Corte Penal Internacional, artículo 7 2) i).
《国际法
规约》第7条第2
第9项。
Asimismo, es significativo que firmaran el Estatuto 120 Estados, entre ellos el Sudán.
同样,具有重要意义的是,包括苏丹在内的120个国家签署了《规约》。
Estatuto de Roma de la Corte Penal Internacional, artículo 8 2) e) i).
《国际法
规约》,第八条第㈡
第五项第(1)分项。
Entre las leyes básicas que regulan esta materia figuran las leyes sobre seguro de salud.
规约保健领域工的基本立法包括健康保险法。
Exhortaron a los Estados a que ratificaran el estatuto y cooperaran con la Corte.
这些发言者呼吁各国批准规约并与国际法
。
Así pues, la referencia no menoscaba en modo alguno la integridad del Estatuto de Roma.
因此,这一提及绝不损害《罗马规约》的完整性。
Por último, deseo reiterar el compromiso de Nigeria con el Estatuto de la Corte.
最后,我再次重申尼日利亚对《国际法规约》的承诺。
El OIEA debe emplear las disposiciones pertinentes de su Estatuto para tomar medidas parecidas.
原子能机构应按照其《规约》的有关规定采取类似的行动。
Saludamos también la decisión del Gobierno de México de ratificar el Estatuto de Roma.
我们还欢迎墨西哥政府决定批准《罗马规约》。
Más de la mitad de los miembros de las Naciones Unidas son ahora partes.
现在已有半数以上联国会员国加入《罗马规约》。
México se convierte así en el Estado parte número 100 del Estatuto.
从而,墨西哥是第100个成为规约缔约方的国家。
Con arreglo a su estatuto, la Comisión es un órgano subsidiario de la Asamblea.
根据委员会规约,它是大会的一个附属机关。
Esperamos sinceramente que más Estados ratifiquen pronto el Estatuto.
我们将继续为各国普遍缔结《罗马规约》而努力,因此,我们真诚希望更多的国家不久将批准《罗马规约》。
Respetamos el derecho de otros Estados de ser partes en el Estatuto de Roma.
我们尊重其他国家成为《罗马规约》缔约国的权利。
A cambio pedimos, sin embargo, que otros Estados respeten nuestra decisión de no hacerlo.
但我们也请其他国家尊重我们不成为《罗马规约》缔约国的决定。
También recordó que algunos Estados todavía no habían ratificado el Estatuto de Roma.
他也指出,还有许多国家尚未批准《罗马规约》。
De hecho, parte del texto del Estatuto de Roma procede exactamente de esa Declaración.
实上,《罗马规约》的一些措辞直接源自该《宣言》。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
estipulaciones de un acuerdo
En Noruega esta regulación ha afectado a unas 600 empresas.
在挪威,估计有600家公司受规约的影响。
En algunos casos, el Estatuto de Roma puede aplicarse a actos de terrorismo concretos.
在某些情况下,《罗马规约》可以适用于具体的恐怖主义行动。
Artículo 8 2) e) i), Estatuto de Roma.
《罗马规约》,第八条第㈡第五
第(1)
。
Estatuto de Roma de la Corte Penal Internacional, artículo 7 2) i).
《际刑事法院规约》第7条第2
第9
。
Asimismo, es significativo que firmaran el Estatuto 120 Estados, entre ellos el Sudán.
同样,具有重要意义的是,包括苏丹在内的120个家签署了《规约》。
Estatuto de Roma de la Corte Penal Internacional, artículo 8 2) e) i).
《际刑事法院规约》,第八条第㈡
第五
第(1)
。
Entre las leyes básicas que regulan esta materia figuran las leyes sobre seguro de salud.
规约保健领域工作的基本立法包括健康保险法。
Exhortaron a los Estados a que ratificaran el estatuto y cooperaran con la Corte.
些发言者呼吁各
批准规约并与
际刑事法院合作。
Así pues, la referencia no menoscaba en modo alguno la integridad del Estatuto de Roma.
因,
提及绝不损害《罗马规约》的完整性。
Por último, deseo reiterar el compromiso de Nigeria con el Estatuto de la Corte.
最后,我再次重申尼日利亚对《际法院规约》的承诺。
El OIEA debe emplear las disposiciones pertinentes de su Estatuto para tomar medidas parecidas.
原子能机构应按照其《规约》的有关规定采取类似的行动。
Saludamos también la decisión del Gobierno de México de ratificar el Estatuto de Roma.
我们还欢迎墨西哥政府决定批准《罗马规约》。
Más de la mitad de los miembros de las Naciones Unidas son ahora partes.
现在已有半数以上联合会员
加入《罗马规约》。
México se convierte así en el Estado parte número 100 del Estatuto.
从而,墨西哥是第100个成为规约缔约方的家。
Con arreglo a su estatuto, la Comisión es un órgano subsidiario de la Asamblea.
根据委员会规约,它是大会的个附属机关。
Esperamos sinceramente que más Estados ratifiquen pronto el Estatuto.
我们将继续为各普遍缔结《罗马规约》而努力,因
,我们真诚希望更多的
家不久将批准《罗马规约》。
Respetamos el derecho de otros Estados de ser partes en el Estatuto de Roma.
我们尊重其他家成为《罗马规约》缔约
的权利。
A cambio pedimos, sin embargo, que otros Estados respeten nuestra decisión de no hacerlo.
但我们也请其他家尊重我们不成为《罗马规约》缔约
的决定。
También recordó que algunos Estados todavía no habían ratificado el Estatuto de Roma.
他也指出,还有许多家尚未批准《罗马规约》。
De hecho, parte del texto del Estatuto de Roma procede exactamente de esa Declaración.
事实上,《罗马规约》的些措辞直接源自该《宣言》。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
estipulaciones de un acuerdo
En Noruega esta regulación ha afectado a unas 600 empresas.
在挪威,估计有600家公司受此规的影响。
En algunos casos, el Estatuto de Roma puede aplicarse a actos de terrorismo concretos.
在某些情况下,《罗马规》
适用于具体的恐怖主义行动。
Artículo 8 2) e) i), Estatuto de Roma.
《罗马规》,第八条第㈡
第五项第(1)分项。
Estatuto de Roma de la Corte Penal Internacional, artículo 7 2) i).
《刑事法院规
》第7条第2
第9项。
Asimismo, es significativo que firmaran el Estatuto 120 Estados, entre ellos el Sudán.
同样,具有重要意义的是,包括苏丹在内的120个家签署了《规
》。
Estatuto de Roma de la Corte Penal Internacional, artículo 8 2) e) i).
《刑事法院规
》,第八条第㈡
第五项第(1)分项。
Entre las leyes básicas que regulan esta materia figuran las leyes sobre seguro de salud.
规保健领域工作的基本立法包括健康保险法。
Exhortaron a los Estados a que ratificaran el estatuto y cooperaran con la Corte.
这些发言者呼吁各批准规
并与
刑事法院合作。
Así pues, la referencia no menoscaba en modo alguno la integridad del Estatuto de Roma.
因此,这一提及绝不损害《罗马规》的完整性。
Por último, deseo reiterar el compromiso de Nigeria con el Estatuto de la Corte.
最后,我再次重申尼日利亚《
法院规
》的承诺。
El OIEA debe emplear las disposiciones pertinentes de su Estatuto para tomar medidas parecidas.
原子能机构应按照其《规》的有关规定采取类似的行动。
Saludamos también la decisión del Gobierno de México de ratificar el Estatuto de Roma.
我们还欢迎墨西哥政府决定批准《罗马规》。
Más de la mitad de los miembros de las Naciones Unidas son ahora partes.
现在已有半数上联合
会员
加入《罗马规
》。
México se convierte así en el Estado parte número 100 del Estatuto.
从而,墨西哥是第100个成为规缔
方的
家。
Con arreglo a su estatuto, la Comisión es un órgano subsidiario de la Asamblea.
根据委员会规,它是大会的一个附属机关。
Esperamos sinceramente que más Estados ratifiquen pronto el Estatuto.
我们将继续为各普遍缔结《罗马规
》而努力,因此,我们真诚希望更多的
家不久将批准《罗马规
》。
Respetamos el derecho de otros Estados de ser partes en el Estatuto de Roma.
我们尊重其他家成为《罗马规
》缔
的权利。
A cambio pedimos, sin embargo, que otros Estados respeten nuestra decisión de no hacerlo.
但我们也请其他家尊重我们不成为《罗马规
》缔
的决定。
También recordó que algunos Estados todavía no habían ratificado el Estatuto de Roma.
他也指出,还有许多家尚未批准《罗马规
》。
De hecho, parte del texto del Estatuto de Roma procede exactamente de esa Declaración.
事实上,《罗马规》的一些措辞直接源自该《宣言》。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
estipulaciones de un acuerdo
En Noruega esta regulación ha afectado a unas 600 empresas.
在挪威,估计有600家公司受的影响。
En algunos casos, el Estatuto de Roma puede aplicarse a actos de terrorismo concretos.
在某些情况下,《罗马》可以适用于具体的恐怖主义行动。
Artículo 8 2) e) i), Estatuto de Roma.
《罗马》,第八条第㈡
第五项第(1)分项。
Estatuto de Roma de la Corte Penal Internacional, artículo 7 2) i).
《国际刑事法院》第7条第2
第9项。
Asimismo, es significativo que firmaran el Estatuto 120 Estados, entre ellos el Sudán.
同样,具有重要意义的是,包括苏丹在内的120个国家签署了《》。
Estatuto de Roma de la Corte Penal Internacional, artículo 8 2) e) i).
《国际刑事法院》,第八条第㈡
第五项第(1)分项。
Entre las leyes básicas que regulan esta materia figuran las leyes sobre seguro de salud.
保健领域工作的基本立法包括健康保险法。
Exhortaron a los Estados a que ratificaran el estatuto y cooperaran con la Corte.
这些发言者呼吁各国批准并与国际刑事法院合作。
Así pues, la referencia no menoscaba en modo alguno la integridad del Estatuto de Roma.
因,这一提及绝不损害《罗马
》的完整性。
Por último, deseo reiterar el compromiso de Nigeria con el Estatuto de la Corte.
最后,我再次重申尼日利亚对《国际法院》的承诺。
El OIEA debe emplear las disposiciones pertinentes de su Estatuto para tomar medidas parecidas.
原子能机构其《
》的有关
定采取类似的行动。
Saludamos también la decisión del Gobierno de México de ratificar el Estatuto de Roma.
我们还欢迎墨西哥政府决定批准《罗马》。
Más de la mitad de los miembros de las Naciones Unidas son ahora partes.
现在已有半数以上联合国会员国加入《罗马》。
México se convierte así en el Estado parte número 100 del Estatuto.
从而,墨西哥是第100个成为缔
方的国家。
Con arreglo a su estatuto, la Comisión es un órgano subsidiario de la Asamblea.
根据委员会,它是大会的一个附属机关。
Esperamos sinceramente que más Estados ratifiquen pronto el Estatuto.
我们将继续为各国普遍缔结《罗马》而努力,因
,我们真诚希望更多的国家不久将批准《罗马
》。
Respetamos el derecho de otros Estados de ser partes en el Estatuto de Roma.
我们尊重其他国家成为《罗马》缔
国的权利。
A cambio pedimos, sin embargo, que otros Estados respeten nuestra decisión de no hacerlo.
但我们也请其他国家尊重我们不成为《罗马》缔
国的决定。
También recordó que algunos Estados todavía no habían ratificado el Estatuto de Roma.
他也指出,还有许多国家尚未批准《罗马》。
De hecho, parte del texto del Estatuto de Roma procede exactamente de esa Declaración.
事实上,《罗马》的一些措辞直接源自该《宣言》。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。