西语助手
  • 关闭
guān wàng

permanecer a la expectativa; mirar; observar

www.francochinois.com 版 权 所 有

Cuando un Estado hace caso omiso de sus responsabilidades para con su población, la comunidad internacional no debe permanecer pasiva.

如果一国无视它对本国居民的责任,国际社会就不能继续被动观望

Sus gestos fueron una clara expresión de alegría y confianza, que pudieron ver los espectadores en todo el Sudán y fuera de él, y, dicho esto, la paz está aquí y aquí permanecerá.

他们的肢体语言清楚地体现了苏丹下及境外的观望者身看到的喜悦信心,即平会是持久的。

Otros países donde hay controversias fronterizas, entre ellos Eritrea y Etiopía, Nigeria y el Camerún, y el Sudán septentrional y meridional, así como otros países fuera de África, están observando para ver qué precedente puede ser establecido en el Sáhara Occidental.

其他有边界冲突的国家,如厄立特里亚埃塞俄比亚、尼日利亚喀麦隆及南北苏丹,及非洲外国家正在观望,看西撒哈拉将确立怎样的先例。

例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 观望 的西班牙语例句

用户正在搜索


藻类学, 藻类学者, 藻类植物, 藻丽, 藻饰, 藻酸, 藻酸盐, , 皂白, 皂碟,

相似单词


观念学, 观念学的, 观鸟, 观赏, 观往知来, 观望, 观望的, 观相, 观象, 观瞻,
guān wàng

permanecer a la expectativa; mirar; observar

www.francochinois.com 版 权 所 有

Cuando un Estado hace caso omiso de sus responsabilidades para con su población, la comunidad internacional no debe permanecer pasiva.

无视它对本居民的责任,际社会就不能继续被动

Sus gestos fueron una clara expresión de alegría y confianza, que pudieron ver los espectadores en todo el Sudán y fuera de él, y, dicho esto, la paz está aquí y aquí permanecerá.

他们的肢体语言清楚地体现了苏丹上下及境外的者身上可以到的喜悦信心,即平会是持久的。

Otros países donde hay controversias fronterizas, entre ellos Eritrea y Etiopía, Nigeria y el Camerún, y el Sudán septentrional y meridional, así como otros países fuera de África, están observando para ver qué precedente puede ser establecido en el Sáhara Occidental.

其他有边界冲突的家,如厄立特里亚埃塞俄比亚、尼日利亚喀麦隆以及南北苏丹,以及非洲以外家正在西撒哈拉将确立怎样的先例。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 观望 的西班牙语例句

用户正在搜索


灶神, 灶台, 灶性感染, , 造币厂, 造表, 造册, 造车的人, 造成, 造成…仓促发生,

相似单词


观念学, 观念学的, 观鸟, 观赏, 观往知来, 观望, 观望的, 观相, 观象, 观瞻,
guān wàng

permanecer a la expectativa; mirar; observar

www.francochinois.com 版 权 所 有

Cuando un Estado hace caso omiso de sus responsabilidades para con su población, la comunidad internacional no debe permanecer pasiva.

如果一国无视它对本国居民的责任,国际不能继续被动观望

Sus gestos fueron una clara expresión de alegría y confianza, que pudieron ver los espectadores en todo el Sudán y fuera de él, y, dicho esto, la paz está aquí y aquí permanecerá.

他们的肢体语言清楚地体现了苏丹上下境外的观望者身上可以看到的喜悦信心,即是持久的。

Otros países donde hay controversias fronterizas, entre ellos Eritrea y Etiopía, Nigeria y el Camerún, y el Sudán septentrional y meridional, así como otros países fuera de África, están observando para ver qué precedente puede ser establecido en el Sáhara Occidental.

其他有边界冲突的国家,如厄立特里亚埃塞俄比亚、尼日利亚喀麦隆以苏丹,以非洲以外国家正在观望,看西撒哈拉将确立怎样的先例。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 观望 的西班牙语例句

用户正在搜索


造船学, 造船业, 造次, 造次行事, 造次之间, 造端, 造反, 造反的, 造反者, 造房子,

相似单词


观念学, 观念学的, 观鸟, 观赏, 观往知来, 观望, 观望的, 观相, 观象, 观瞻,
guān wàng

permanecer a la expectativa; mirar; observar

www.francochinois.com 版 权 所 有

Cuando un Estado hace caso omiso de sus responsabilidades para con su población, la comunidad internacional no debe permanecer pasiva.

如果一国无视它对本国居民责任,国际社会就不能继续被动观望

Sus gestos fueron una clara expresión de alegría y confianza, que pudieron ver los espectadores en todo el Sudán y fuera de él, y, dicho esto, la paz está aquí y aquí permanecerá.

体语言清楚地体现了苏丹上下及境外观望者身上可以看到喜悦信心,即平会是持久

Otros países donde hay controversias fronterizas, entre ellos Eritrea y Etiopía, Nigeria y el Camerún, y el Sudán septentrional y meridional, así como otros países fuera de África, están observando para ver qué precedente puede ser establecido en el Sáhara Occidental.

其他有边界冲突国家,如厄立特里埃塞、尼日利喀麦隆以及南北苏丹,以及非洲以外国家正在观望,看西撒哈拉将确立怎样先例。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 观望 的西班牙语例句

用户正在搜索


造林, 造陆运动, 造孽, 造山带, 造山运动, 造物, 造物主, 造像, 造型, 造型机,

相似单词


观念学, 观念学的, 观鸟, 观赏, 观往知来, 观望, 观望的, 观相, 观象, 观瞻,
guān wàng

permanecer a la expectativa; mirar; observar

www.francochinois.com 版 权 所 有

Cuando un Estado hace caso omiso de sus responsabilidades para con su población, la comunidad internacional no debe permanecer pasiva.

如果一国无视它对本国居民责任,国际社会就不能继续被动观望

Sus gestos fueron una clara expresión de alegría y confianza, que pudieron ver los espectadores en todo el Sudán y fuera de él, y, dicho esto, la paz está aquí y aquí permanecerá.

他们肢体语言清楚地体现了苏丹上下及境外观望者身上可以看到喜悦信心,即平会是持久

Otros países donde hay controversias fronterizas, entre ellos Eritrea y Etiopía, Nigeria y el Camerún, y el Sudán septentrional y meridional, así como otros países fuera de África, están observando para ver qué precedente puede ser establecido en el Sáhara Occidental.

其他有边界冲突国家,如厄立特里亚埃塞俄比亚、尼日利亚喀麦隆以及南北苏丹,以及非洲以外国家正在观望,看西撒哈拉将确立怎例。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 观望 的西班牙语例句

用户正在搜索


造舆论, 造预算, 造在成, 造渣, 造纸, 造纸厂, 造纸机, 造作, 造作的, ,

相似单词


观念学, 观念学的, 观鸟, 观赏, 观往知来, 观望, 观望的, 观相, 观象, 观瞻,
guān wàng

permanecer a la expectativa; mirar; observar

www.francochinois.com 版 权 所 有

Cuando un Estado hace caso omiso de sus responsabilidades para con su población, la comunidad internacional no debe permanecer pasiva.

如果一国无视它对本国居民责任,国际社会就不能继续被动观望

Sus gestos fueron una clara expresión de alegría y confianza, que pudieron ver los espectadores en todo el Sudán y fuera de él, y, dicho esto, la paz está aquí y aquí permanecerá.

他们语言清楚地现了苏丹上下及境外观望者身上可以看到喜悦信心,即平会是持久

Otros países donde hay controversias fronterizas, entre ellos Eritrea y Etiopía, Nigeria y el Camerún, y el Sudán septentrional y meridional, así como otros países fuera de África, están observando para ver qué precedente puede ser establecido en el Sáhara Occidental.

其他有边界冲突国家,如厄立特里亚亚、尼日利亚喀麦隆以及南北苏丹,以及非洲以外国家正在观望,看西撒哈拉将确立怎样先例。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 观望 的西班牙语例句

用户正在搜索


噪声强度, 噪声污染, 噪声抑制, 噪音, 噪音污染, 噪音抑制, , 燥热, , 躁动,

相似单词


观念学, 观念学的, 观鸟, 观赏, 观往知来, 观望, 观望的, 观相, 观象, 观瞻,
guān wàng

permanecer a la expectativa; mirar; observar

www.francochinois.com 版 权 所 有

Cuando un Estado hace caso omiso de sus responsabilidades para con su población, la comunidad internacional no debe permanecer pasiva.

如果一国无视它对本国居民的责任,国际社会就不能继续被动观望

Sus gestos fueron una clara expresión de alegría y confianza, que pudieron ver los espectadores en todo el Sudán y fuera de él, y, dicho esto, la paz está aquí y aquí permanecerá.

他们的肢体语言清楚地体现了苏丹上下及境外的观望者身上可以看到的喜悦信心,即平会是持久的。

Otros países donde hay controversias fronterizas, entre ellos Eritrea y Etiopía, Nigeria y el Camerún, y el Sudán septentrional y meridional, así como otros países fuera de África, están observando para ver qué precedente puede ser establecido en el Sáhara Occidental.

其他有边界冲突的国家,如厄立特里亚埃塞俄比亚、尼日利亚喀麦隆以及南北苏丹,以及非洲以外国家正在观望,看西撒哈拉将确立怎样的先

:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 观望 的西班牙语例句

用户正在搜索


责备, 责备的口吻, 责备的眼光, 责成, 责罚, 责怪, 责令, 责骂, 责难, 责任,

相似单词


观念学, 观念学的, 观鸟, 观赏, 观往知来, 观望, 观望的, 观相, 观象, 观瞻,
guān wàng

permanecer a la expectativa; mirar; observar

www.francochinois.com 版 权 所 有

Cuando un Estado hace caso omiso de sus responsabilidades para con su población, la comunidad internacional no debe permanecer pasiva.

如果一国无视它对本国居民责任,国际社会就不能继续被动观望

Sus gestos fueron una clara expresión de alegría y confianza, que pudieron ver los espectadores en todo el Sudán y fuera de él, y, dicho esto, la paz está aquí y aquí permanecerá.

他们肢体语言清楚地体现了苏丹上下及境外观望者身上可以看到喜悦信心,即平会是持久

Otros países donde hay controversias fronterizas, entre ellos Eritrea y Etiopía, Nigeria y el Camerún, y el Sudán septentrional y meridional, así como otros países fuera de África, están observando para ver qué precedente puede ser establecido en el Sáhara Occidental.

其他有边界冲突国家,如厄立特里亚埃塞俄比亚、尼日利亚喀麦隆以及南北苏丹,以及非洲以外国家正在观望,看西撒哈拉将确立怎例。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 观望 的西班牙语例句

用户正在搜索


择不开, 择菜, 择伐, 择吉, 择交, 择善而从, 择席, , 泽国, 泽兰,

相似单词


观念学, 观念学的, 观鸟, 观赏, 观往知来, 观望, 观望的, 观相, 观象, 观瞻,
guān wàng

permanecer a la expectativa; mirar; observar

www.francochinois.com 版 权 所 有

Cuando un Estado hace caso omiso de sus responsabilidades para con su población, la comunidad internacional no debe permanecer pasiva.

如果一无视它居民的责任,际社会就不能继续被动观望

Sus gestos fueron una clara expresión de alegría y confianza, que pudieron ver los espectadores en todo el Sudán y fuera de él, y, dicho esto, la paz está aquí y aquí permanecerá.

他们的肢体语言清楚地体现了苏丹上下及境观望者身上可以看到的喜悦信心,即平会是持久的。

Otros países donde hay controversias fronterizas, entre ellos Eritrea y Etiopía, Nigeria y el Camerún, y el Sudán septentrional y meridional, así como otros países fuera de África, están observando para ver qué precedente puede ser establecido en el Sáhara Occidental.

其他有边界冲突的,如厄立特里亚埃塞俄比亚、尼日利亚喀麦隆以及南北苏丹,以及非洲以正在观望,看西撒哈拉将确立怎样的先例。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 观望 的西班牙语例句

用户正在搜索


贼巢, 贼船, 贼害, 贼喊捉贼, 贼冷, 贼亮, 贼眉鼠眼, 贼去关门, 贼头贼脑, 贼窝,

相似单词


观念学, 观念学的, 观鸟, 观赏, 观往知来, 观望, 观望的, 观相, 观象, 观瞻,