西语助手
  • 关闭
guān gǎn

impresión; recuerdos de visita

Sr. Gospodinov (Federación Internacional de Sociedades de la Cruz Roja y de la Media Luna Roja) (habla en inglés): Permítaseme comenzar con una nota personal.

迪诺夫先生(红十字会与红新月会国际联合会)(以英语发言):请允许我先谈谈个人的观感

Los resultados de la reciente encuesta sobre percepción de integridad demuestra que los funcionarios también se sienten preocupados por el hecho de que altos funcionarios de la Secretaría no estén obligados a rendir cuentas de sus actos.

最近一次的正直观感查结果显示,工作人员也对秘书处高级官员不对自己的行动负责感到关切。

声明:以上例句、词性分类均由互联自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 观感 的西班牙语例句

用户正在搜索


雨林, 雨露, 雨帽, 雨棚, 雨坡, 雨前, 雨情, 雨区, 雨伞, 雨声,

相似单词


观点, 观点相似, 观点相同, 观点一致, 观风, 观感, 观光, 观看, 观看的, 观礼,
guān gǎn

impresión; recuerdos de visita

Sr. Gospodinov (Federación Internacional de Sociedades de la Cruz Roja y de la Media Luna Roja) (habla en inglés): Permítaseme comenzar con una nota personal.

戈斯波迪诺夫先生(红十字会与红新月会国际联合会)(以英语发言):请允许我先谈谈观感

Los resultados de la reciente encuesta sobre percepción de integridad demuestra que los funcionarios también se sienten preocupados por el hecho de que altos funcionarios de la Secretaría no estén obligados a rendir cuentas de sus actos.

最近一次正直观感查结果显示,工作员也对高级官员不对自己行动负责感到关切。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 观感 的西班牙语例句

用户正在搜索


雨衣, 雨意, 雨云, 雨住, , 语病, 语词, 语法, 语法错误, 语法的,

相似单词


观点, 观点相似, 观点相同, 观点一致, 观风, 观感, 观光, 观看, 观看的, 观礼,
guān gǎn

impresión; recuerdos de visita

Sr. Gospodinov (Federación Internacional de Sociedades de la Cruz Roja y de la Media Luna Roja) (habla en inglés): Permítaseme comenzar con una nota personal.

戈斯波迪诺夫先生(红与红新月国际联合)(以英语发言):请允许我先谈谈个人的观感

Los resultados de la reciente encuesta sobre percepción de integridad demuestra que los funcionarios también se sienten preocupados por el hecho de que altos funcionarios de la Secretaría no estén obligados a rendir cuentas de sus actos.

最近一次的正直观感查结果显示,工作人员也对秘书处高级官员不对自己的行动负责感到关切。

声明:以上例、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 观感 的西班牙语例句

用户正在搜索


语无伦次, 语无伦次的, 语无伦次地说, 语系, 语序, 语焉不详, 语言, 语言的, 语言翻译程序, 语言风格,

相似单词


观点, 观点相似, 观点相同, 观点一致, 观风, 观感, 观光, 观看, 观看的, 观礼,
guān gǎn

impresión; recuerdos de visita

Sr. Gospodinov (Federación Internacional de Sociedades de la Cruz Roja y de la Media Luna Roja) (habla en inglés): Permítaseme comenzar con una nota personal.

戈斯波迪诺夫先生(红十字与红新月联合)(以英语发言):请允许我先谈谈个人的观感

Los resultados de la reciente encuesta sobre percepción de integridad demuestra que los funcionarios también se sienten preocupados por el hecho de que altos funcionarios de la Secretaría no estén obligados a rendir cuentas de sus actos.

最近一次的正直观感查结果显示,工作人员也对秘书处高级官员不对自己的行动负责感到

明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 观感 的西班牙语例句

用户正在搜索


语言学的, 语言学家, 语言学校, 语言与文字, 语义含糊, 语义配合, 语义学, 语音, 语音的, 语音信箱,

相似单词


观点, 观点相似, 观点相同, 观点一致, 观风, 观感, 观光, 观看, 观看的, 观礼,
guān gǎn

impresión; recuerdos de visita

Sr. Gospodinov (Federación Internacional de Sociedades de la Cruz Roja y de la Media Luna Roja) (habla en inglés): Permítaseme comenzar con una nota personal.

戈斯波迪诺夫先生(十字会月会国际联合会)(英语发言):请允许我先谈谈个人的观感

Los resultados de la reciente encuesta sobre percepción de integridad demuestra que los funcionarios también se sienten preocupados por el hecho de que altos funcionarios de la Secretaría no estén obligados a rendir cuentas de sus actos.

最近一次的正直观感查结果显示,工作人员也对秘书处高级官员不对自己的行动负责感到关切。

声明:句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 观感 的西班牙语例句

用户正在搜索


语族, , 瘐死, , 窳败, 窳劣, , 玉版宣, 玉帛, 玉成,

相似单词


观点, 观点相似, 观点相同, 观点一致, 观风, 观感, 观光, 观看, 观看的, 观礼,
guān gǎn

impresión; recuerdos de visita

Sr. Gospodinov (Federación Internacional de Sociedades de la Cruz Roja y de la Media Luna Roja) (habla en inglés): Permítaseme comenzar con una nota personal.

戈斯波迪诺夫先(红十字会与红新月会国际联合会)(以英语发言):请允许我先谈谈个人的观感

Los resultados de la reciente encuesta sobre percepción de integridad demuestra que los funcionarios también se sienten preocupados por el hecho de que altos funcionarios de la Secretaría no estén obligados a rendir cuentas de sus actos.

最近一次的正直观感查结果显示,工作人员也对秘书处高级官员不对己的行负责感到关切。

声明:以上、词性分类均由互联网资源成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 观感 的西班牙语例句

用户正在搜索


玉米饼, 玉米醇溶蛋白, 玉米地, 玉米淀粉, 玉米核儿, 玉米花, 玉米黄质, 玉米酒, 玉米粒, 玉米面,

相似单词


观点, 观点相似, 观点相同, 观点一致, 观风, 观感, 观光, 观看, 观看的, 观礼,
guān gǎn

impresión; recuerdos de visita

Sr. Gospodinov (Federación Internacional de Sociedades de la Cruz Roja y de la Media Luna Roja) (habla en inglés): Permítaseme comenzar con una nota personal.

戈斯波迪诺夫先生(十字新月国际联合)(以英语发言):请允许我先谈谈个人的观感

Los resultados de la reciente encuesta sobre percepción de integridad demuestra que los funcionarios también se sienten preocupados por el hecho de que altos funcionarios de la Secretaría no estén obligados a rendir cuentas de sus actos.

最近一次的正直观感查结果显示,工作人员也对秘书处高级官员不对自己的行动负责感到关切。

声明:以、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 观感 的西班牙语例句

用户正在搜索


玉器厂, 玉人, 玉色, 玉石, 玉石俱焚, 玉蜀黍, 玉髓, 玉兔, 玉玺, 玉言,

相似单词


观点, 观点相似, 观点相同, 观点一致, 观风, 观感, 观光, 观看, 观看的, 观礼,
guān gǎn

impresión; recuerdos de visita

Sr. Gospodinov (Federación Internacional de Sociedades de la Cruz Roja y de la Media Luna Roja) (habla en inglés): Permítaseme comenzar con una nota personal.

戈斯波迪诺夫先生(红十字会与红新月会国际联合会)(以英语发言):请允许我先谈谈个人的观感

Los resultados de la reciente encuesta sobre percepción de integridad demuestra que los funcionarios también se sienten preocupados por el hecho de que altos funcionarios de la Secretaría no estén obligados a rendir cuentas de sus actos.

最近一次的正直观感查结果显示,工作人员也对秘书处高级官员不对自己的行动负责感到关切。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 观感 的西班牙语例句

用户正在搜索


, , , 郁积, 郁结, 郁金, 郁金香, 郁金香花, 郁闷, 郁闷的,

相似单词


观点, 观点相似, 观点相同, 观点一致, 观风, 观感, 观光, 观看, 观看的, 观礼,
guān gǎn

impresión; recuerdos de visita

Sr. Gospodinov (Federación Internacional de Sociedades de la Cruz Roja y de la Media Luna Roja) (habla en inglés): Permítaseme comenzar con una nota personal.

戈斯波迪诺夫先生(红十字会与红新月会国际联合会)(以英语发言):请允许我先人的观感

Los resultados de la reciente encuesta sobre percepción de integridad demuestra que los funcionarios también se sienten preocupados por el hecho de que altos funcionarios de la Secretaría no estén obligados a rendir cuentas de sus actos.

最近一次的正直观感查结果显示,工作人员也对秘书官员不对自己的行动负责感到关切。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 观感 的西班牙语例句

用户正在搜索


育婴堂, 育种, , 狱吏, 狱卒, , , , 浴场, 浴场的,

相似单词


观点, 观点相似, 观点相同, 观点一致, 观风, 观感, 观光, 观看, 观看的, 观礼,
guān gǎn

impresión; recuerdos de visita

Sr. Gospodinov (Federación Internacional de Sociedades de la Cruz Roja y de la Media Luna Roja) (habla en inglés): Permítaseme comenzar con una nota personal.

戈斯波迪诺夫先生(红十字会与红新月会国际联合会)(以英语发言):请允许我先谈谈个人的

Los resultados de la reciente encuesta sobre percepción de integridad demuestra que los funcionarios también se sienten preocupados por el hecho de que altos funcionarios de la Secretaría no estén obligados a rendir cuentas de sus actos.

最近一次的正显示,工作人员也对秘书处高级官员不对自己的行动负责到关切。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 观感 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 预报, 预报期, 预报天气, 预报图, 预备, 预备党员, 预备的, 预备队, 预备队员,

相似单词


观点, 观点相似, 观点相同, 观点一致, 观风, 观感, 观光, 观看, 观看的, 观礼,