Es un hombre de buen criterio
他是一个有见识人.
conocimiento; experiencia; enriquecer conocimientos
Es un hombre de buen criterio
他是一个有见识人.
Los proyectos de investigación y los estudios del Centro han sido reconocidos por su rigor científico, las recomendaciones normativas que de ellos se desprenden e interesantes apreciaciones de orden práctico.
研究和调查因为严格科学化、政策性建议、面向行动
见识而受到赞扬。
Nos agrada tener la oportunidad de participar con el Consejo de Seguridad, y creemos que, conjuntamente, podremos conseguir que nuestros accionistas y los suyos, a nivel de Jefes de Estado y, esperamos, congresistas y gobiernos entiendan que lo que les ofrecemos no es una nueva perspectiva radical.
欢迎有机会参加安全理事会
工作,
并且认为,
同努力就能
使你
和
家元首级并且希望是
会和政府级利益相关者认识到,
向他
提出
不是某种激进
新见识。
Además, en muchos casos los ejemplares impresos de los informes de las oficinas subregionales se distribuían a los delegados a medida que éstos llegaban para asistir a las reuniones de los comités intergubernamentales de expertos, de modo que no había tiempo suficiente para estudiarlos e informarse antes de su examen.
此外,次区域办事处报告常常在政府间专家委员会代表
到达会议时以复制件发给他
,这种做法使他
没有足
时间研究那些报告和进程有见识
讨论。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
指正。
conocimiento; experiencia; enriquecer conocimientos
Es un hombre de buen criterio
他有见识的人.
Los proyectos de investigación y los estudios del Centro han sido reconocidos por su rigor científico, las recomendaciones normativas que de ellos se desprenden e interesantes apreciaciones de orden práctico.
我们的研究和调查因为严格科学化、政策性建议、面向行动的见识而受到赞扬。
Nos agrada tener la oportunidad de participar con el Consejo de Seguridad, y creemos que, conjuntamente, podremos conseguir que nuestros accionistas y los suyos, a nivel de Jefes de Estado y, esperamos, congresistas y gobiernos entiendan que lo que les ofrecemos no es una nueva perspectiva radical.
我们欢迎有机参加安全理事
的工作,我们并且认为,我们共同努力就能
使你们和我们的国家元首级并且希望
国
和政府级利益相关者认识到,我们向他们提出的不
某种激进的新见识。
Además, en muchos casos los ejemplares impresos de los informes de las oficinas subregionales se distribuían a los delegados a medida que éstos llegaban para asistir a las reuniones de los comités intergubernamentales de expertos, de modo que no había tiempo suficiente para estudiarlos e informarse antes de su examen.
此外,次区域办事处的报告常常在政府间专家代表们到达
议时以复制件发给他们,这种做法使他们没有足
时间研究那些报告和进程有见识的讨论。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
conocimiento; experiencia; enriquecer conocimientos
Es un hombre de buen criterio
他是一个有见识的人.
Los proyectos de investigación y los estudios del Centro han sido reconocidos por su rigor científico, las recomendaciones normativas que de ellos se desprenden e interesantes apreciaciones de orden práctico.
我们的研究和调查因为严格科学化、政策性建议、面向行动的见识而受到赞扬。
Nos agrada tener la oportunidad de participar con el Consejo de Seguridad, y creemos que, conjuntamente, podremos conseguir que nuestros accionistas y los suyos, a nivel de Jefes de Estado y, esperamos, congresistas y gobiernos entiendan que lo que les ofrecemos no es una nueva perspectiva radical.
我们欢迎有机会参加安全理事会的工作,我们并且认为,我们共同努力就能使你们和我们的国家元首级并且希望是国会和政府级利益相关者认识到,我们向他们提出的不是某种激进的新见识。
Además, en muchos casos los ejemplares impresos de los informes de las oficinas subregionales se distribuían a los delegados a medida que éstos llegaban para asistir a las reuniones de los comités intergubernamentales de expertos, de modo que no había tiempo suficiente para estudiarlos e informarse antes de su examen.
此外,次区域办事处的报告常常在政府间专家委员会代表们到达会议时以件发给他们,这种做法使他们没有足
时间研究那些报告和进程有见识的讨论。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
conocimiento; experiencia; enriquecer conocimientos
Es un hombre de buen criterio
他是一个有见识的人.
Los proyectos de investigación y los estudios del Centro han sido reconocidos por su rigor científico, las recomendaciones normativas que de ellos se desprenden e interesantes apreciaciones de orden práctico.
我们的研究和调查因为严化、政策性建议、面向行动的见识而受到赞扬。
Nos agrada tener la oportunidad de participar con el Consejo de Seguridad, y creemos que, conjuntamente, podremos conseguir que nuestros accionistas y los suyos, a nivel de Jefes de Estado y, esperamos, congresistas y gobiernos entiendan que lo que les ofrecemos no es una nueva perspectiva radical.
我们欢迎有机会参加安全理事会的工作,我们并且认为,我们共同努力就能使你们和我们的国家元首级并且希望是国会和政府级利益相关者认识到,我们向他们提出的不是某种激进的新见识。
Además, en muchos casos los ejemplares impresos de los informes de las oficinas subregionales se distribuían a los delegados a medida que éstos llegaban para asistir a las reuniones de los comités intergubernamentales de expertos, de modo que no había tiempo suficiente para estudiarlos e informarse antes de su examen.
,
区域办事处的报告常常在政府间专家委员会代表们到达会议时以复制件发给他们,这种做法使他们没有足
时间研究那些报告和进程有见识的讨论。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
conocimiento; experiencia; enriquecer conocimientos
Es un hombre de buen criterio
他一个有见识
人.
Los proyectos de investigación y los estudios del Centro han sido reconocidos por su rigor científico, las recomendaciones normativas que de ellos se desprenden e interesantes apreciaciones de orden práctico.
我们研究和调查因为严格科学化、政策性建议、面向行动
见识而受到赞扬。
Nos agrada tener la oportunidad de participar con el Consejo de Seguridad, y creemos que, conjuntamente, podremos conseguir que nuestros accionistas y los suyos, a nivel de Jefes de Estado y, esperamos, congresistas y gobiernos entiendan que lo que les ofrecemos no es una nueva perspectiva radical.
我们欢迎有机会参加安全理事会,我们并且认为,我们共同努力就能
使你们和我们
国家元首级并且
国会和政府级利益相关者认识到,我们向他们提出
不
某种激进
新见识。
Además, en muchos casos los ejemplares impresos de los informes de las oficinas subregionales se distribuían a los delegados a medida que éstos llegaban para asistir a las reuniones de los comités intergubernamentales de expertos, de modo que no había tiempo suficiente para estudiarlos e informarse antes de su examen.
此外,次区域办事处报告常常在政府间专家委员会代表们到达会议时以复制件发给他们,这种做法使他们没有足
时间研究那些报告和进程有见识
讨论。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
conocimiento; experiencia; enriquecer conocimientos
Es un hombre de buen criterio
他是一个有见识的人.
Los proyectos de investigación y los estudios del Centro han sido reconocidos por su rigor científico, las recomendaciones normativas que de ellos se desprenden e interesantes apreciaciones de orden práctico.
我们的研究和调查因为严格科学化、政策性、
向行动的见识而受到赞扬。
Nos agrada tener la oportunidad de participar con el Consejo de Seguridad, y creemos que, conjuntamente, podremos conseguir que nuestros accionistas y los suyos, a nivel de Jefes de Estado y, esperamos, congresistas y gobiernos entiendan que lo que les ofrecemos no es una nueva perspectiva radical.
我们欢迎有机会参加安全理事会的工作,我们并且认为,我们共同努力就能使你们和我们的国家元首级并且希望是国会和政府级利益相关者认识到,我们向他们提出的不是某
的新见识。
Además, en muchos casos los ejemplares impresos de los informes de las oficinas subregionales se distribuían a los delegados a medida que éstos llegaban para asistir a las reuniones de los comités intergubernamentales de expertos, de modo que no había tiempo suficiente para estudiarlos e informarse antes de su examen.
此外,次区域办事处的报告常常在政府间专家委员会代表们到达会时以复制件发给他们,这
做法使他们没有足
时间研究那些报告和
程有见识的讨论。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
conocimiento; experiencia; enriquecer conocimientos
Es un hombre de buen criterio
是一个有见
的人.
Los proyectos de investigación y los estudios del Centro han sido reconocidos por su rigor científico, las recomendaciones normativas que de ellos se desprenden e interesantes apreciaciones de orden práctico.
我的研究和调查因为严格科学化、政策性建议、面向行动的见
到赞扬。
Nos agrada tener la oportunidad de participar con el Consejo de Seguridad, y creemos que, conjuntamente, podremos conseguir que nuestros accionistas y los suyos, a nivel de Jefes de Estado y, esperamos, congresistas y gobiernos entiendan que lo que les ofrecemos no es una nueva perspectiva radical.
我欢迎有机会参加安全理事会的工作,我
并且认为,我
共同努力就能
使你
和我
的国家元首级并且希望是国会和政府级利益相关者认
到,我
向
出的不是某种激进的新见
。
Además, en muchos casos los ejemplares impresos de los informes de las oficinas subregionales se distribuían a los delegados a medida que éstos llegaban para asistir a las reuniones de los comités intergubernamentales de expertos, de modo que no había tiempo suficiente para estudiarlos e informarse antes de su examen.
此外,次区域办事处的报告常常在政府间专家委员会代表到达会议时以复制件发给
,这种做法使
没有足
时间研究那些报告和进程有见
的讨论。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
conocimiento; experiencia; enriquecer conocimientos
Es un hombre de buen criterio
他是一个有见识的人.
Los proyectos de investigación y los estudios del Centro han sido reconocidos por su rigor científico, las recomendaciones normativas que de ellos se desprenden e interesantes apreciaciones de orden práctico.
我们的研究和调查因为严格科学化、政策性建议、面向行动的见识而受到赞扬。
Nos agrada tener la oportunidad de participar con el Consejo de Seguridad, y creemos que, conjuntamente, podremos conseguir que nuestros accionistas y los suyos, a nivel de Jefes de Estado y, esperamos, congresistas y gobiernos entiendan que lo que les ofrecemos no es una nueva perspectiva radical.
我们欢迎有机安全理事
的工作,我们并且认为,我们共同努力就能
使你们和我们的国家元首
并且希望是国
和政府
相关者认识到,我们向他们提出的不是某种激进的新见识。
Además, en muchos casos los ejemplares impresos de los informes de las oficinas subregionales se distribuían a los delegados a medida que éstos llegaban para asistir a las reuniones de los comités intergubernamentales de expertos, de modo que no había tiempo suficiente para estudiarlos e informarse antes de su examen.
此外,次区域办事处的报告常常在政府间专家委员代表们到达
议时以复制件发给他们,这种做法使他们没有足
时间研究那些报告和进程有见识的讨论。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
conocimiento; experiencia; enriquecer conocimientos
Es un hombre de buen criterio
他是一个有人.
Los proyectos de investigación y los estudios del Centro han sido reconocidos por su rigor científico, las recomendaciones normativas que de ellos se desprenden e interesantes apreciaciones de orden práctico.
我们研究和调查因为严格科学化、政策性建议、面向行动
而受到赞扬。
Nos agrada tener la oportunidad de participar con el Consejo de Seguridad, y creemos que, conjuntamente, podremos conseguir que nuestros accionistas y los suyos, a nivel de Jefes de Estado y, esperamos, congresistas y gobiernos entiendan que lo que les ofrecemos no es una nueva perspectiva radical.
我们欢迎有机会参加安全理事会工作,我们并且认为,我们共同努力就能
使你们和我们
国家元首级并且希望是国会和政
级利益相关者认
到,我们向他们提出
不是某种激进
新
。
Además, en muchos casos los ejemplares impresos de los informes de las oficinas subregionales se distribuían a los delegados a medida que éstos llegaban para asistir a las reuniones de los comités intergubernamentales de expertos, de modo que no había tiempo suficiente para estudiarlos e informarse antes de su examen.
此外,次区域办事处报告常常在政
专家委员会代表们到达会议时以复制件发给他们,这种做法使他们没有足
时
研究那些报告和进程有
讨论。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。