¿Ves la parte culminante de la montaña cubierta de nieve?
你看见覆白雪的山顶了吗?
cubrir; encubrir
¿Ves la parte culminante de la montaña cubierta de nieve?
你看见覆白雪的山顶了吗?
La zona abarcada por las minibombas o submuniciones recibe el nombre de "huella".
小炸弹或子弹药覆的范围被称为“覆
区”。
La actual cobertura de las actividades de prevención es insuficiente.
目前的预防覆不够大。
De esa manera se pudo abarcar una amplia zona.
通过这种方式,调查覆了很多地方。
La cuantía de las prestaciones ha aumentado constantemente durante el período abarcado por el informe.
本报告覆期间,福利水平持续提高。
La ampliación del nivel de cobertura pudo haber sido mayor.
覆度的提高本可以更显著一些。
El sector público está relativamente bien cubierto.
在公共领域这些措施覆范围很广泛。
Ninguna región ha informado de un nivel de cobertura próximo o superior al 75%.
没有任何区域报告覆率
近或超过75%。
En la actualidad los servicios protegen a más del 50% de la población.
现在,这些服务大约覆着50%以上的
口。
Esas radioemisoras llegan hasta las comunidades remotas que emplean idiomas locales.
这些使用地方语言播出的节目覆到边远地区。
Ha aumentado la superficie cubierta por bosques y las zonas destinadas a proteger la biodiversidad.
森林覆积和保护生物多样性区业已扩大。
No reconoce fronteras; la geografía del terrorismo envuelve a toda la humanidad.
它没有边界;恐怖主义的地理范围覆类。
Sin embargo, después de la guerra, este porcentaje es sólo del 56%.
然而,在战后,中等教育的覆只有56%。
Este sistema no tiene precedentes en cuanto a su alcance tecnológico y su cobertura mundial.
该制度的技术范围和球覆
都是前所未有的。
En los últimos 50 años, China ha incrementado su cubierta forestal en más del 10%.
过去50年中国的森林覆积增长了10%以上。
Este sistema debería cubrir las zonas más expuestas a estos fenómenos incluido el Mediterráneo.
这一系统应该覆对这些现象最为脆弱的区域,包括地中海。
Ofrece un tipo de prestaciones más elevado y cubrirá unos ingresos asegurables máximos más altos.
它提供更高额的福利金,覆的最高可保险收入额更高。
La cobertura de la terapia antirretroviral supera el 50% en siete países de América Latina.
在拉丁美洲的7个国家里,抗逆转录病毒疗法的覆率超过了50%。
En el período que se examina, la UNCTAD y la AMOPI iniciaron varias actividades conjuntas.
在本报告覆的时期内,贸发会议和世界投资促进机构协会(投资促进会)联合开展了一些活动。
El lago está situado bajo una capa de hielo de 3.750 a 4.350 metros de espesor.
覆湖
的冰层有3 750到4 350公尺厚。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
cubrir; encubrir
¿Ves la parte culminante de la montaña cubierta de nieve?
你看见盖白雪的山顶了吗?
La zona abarcada por las minibombas o submuniciones recibe el nombre de "huella".
小炸弹或子弹药盖的范围被称为“
盖区”。
La actual cobertura de las actividades de prevención es insuficiente.
目前的预防盖面还不够大。
De esa manera se pudo abarcar una amplia zona.
通过这种方式,调查盖了很多地方。
La cuantía de las prestaciones ha aumentado constantemente durante el período abarcado por el informe.
本报告盖期间,福利水平持续
。
La ampliación del nivel de cobertura pudo haber sido mayor.
盖度的
本可以更显著一些。
El sector público está relativamente bien cubierto.
在公共领域这些措施盖范围很广泛。
Ninguna región ha informado de un nivel de cobertura próximo o superior al 75%.
没有任何区域报告盖率
近或超过75%。
En la actualidad los servicios protegen a más del 50% de la población.
现在,这些服务大约盖着50%以上的人口。
Esas radioemisoras llegan hasta las comunidades remotas que emplean idiomas locales.
这些使用地方语言播出的节目盖到边远地区。
Ha aumentado la superficie cubierta por bosques y las zonas destinadas a proteger la biodiversidad.
盖面积和保护生物多样性区业已扩大。
No reconoce fronteras; la geografía del terrorismo envuelve a toda la humanidad.
它没有边界;恐怖主义的地理范围盖全人类。
Sin embargo, después de la guerra, este porcentaje es sólo del 56%.
然而,在战后,中等教育的盖面只有56%。
Este sistema no tiene precedentes en cuanto a su alcance tecnológico y su cobertura mundial.
该制度的技术范围和全球盖面都是前所未有的。
En los últimos 50 años, China ha incrementado su cubierta forestal en más del 10%.
过去50年中国的盖面积增长了10%以上。
Este sistema debería cubrir las zonas más expuestas a estos fenómenos incluido el Mediterráneo.
这一系统应该盖对这些现象最为脆弱的区域,包括地中海。
Ofrece un tipo de prestaciones más elevado y cubrirá unos ingresos asegurables máximos más altos.
它供更
额的福利金,
盖的最
可保险收入额更
。
La cobertura de la terapia antirretroviral supera el 50% en siete países de América Latina.
在拉丁美洲的7个国家里,抗逆转录病毒疗法的盖率超过了50%。
En el período que se examina, la UNCTAD y la AMOPI iniciaron varias actividades conjuntas.
在本报告盖的时期内,贸发会议和世界投资促进机构协会(投资促进会)联合开展了一些活动。
El lago está situado bajo una capa de hielo de 3.750 a 4.350 metros de espesor.
盖湖面的冰层有3 750到4 350公尺厚。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
cubrir; encubrir
¿Ves la parte culminante de la montaña cubierta de nieve?
你看见覆盖白雪的山顶了吗?
La zona abarcada por las minibombas o submuniciones recibe el nombre de "huella".
小炸弹或子弹药覆盖的范围被称为“覆盖区”。
La actual cobertura de las actividades de prevención es insuficiente.
目前的预防覆盖面还不够大。
De esa manera se pudo abarcar una amplia zona.
通过种方式,调查覆盖了很多地方。
La cuantía de las prestaciones ha aumentado constantemente durante el período abarcado por el informe.
本报告覆盖期间,福利水平持续提高。
La ampliación del nivel de cobertura pudo haber sido mayor.
覆盖度的提高本可以更显著一。
El sector público está relativamente bien cubierto.
在公共领措施覆盖范围很广泛。
Ninguna región ha informado de un nivel de cobertura próximo o superior al 75%.
没有任何区报告覆盖率
近或超过75%。
En la actualidad los servicios protegen a más del 50% de la población.
现在,服务大约覆盖着50%以上的人口。
Esas radioemisoras llegan hasta las comunidades remotas que emplean idiomas locales.
用地方语言播出的节目覆盖到边远地区。
Ha aumentado la superficie cubierta por bosques y las zonas destinadas a proteger la biodiversidad.
森林覆盖面积和保护生物多样性区业已扩大。
No reconoce fronteras; la geografía del terrorismo envuelve a toda la humanidad.
它没有边界;恐怖主义的地理范围覆盖全人类。
Sin embargo, después de la guerra, este porcentaje es sólo del 56%.
然而,在战后,中等教育的覆盖面只有56%。
Este sistema no tiene precedentes en cuanto a su alcance tecnológico y su cobertura mundial.
该制度的技术范围和全球覆盖面都是前所未有的。
En los últimos 50 años, China ha incrementado su cubierta forestal en más del 10%.
过去50年中国的森林覆盖面积增长了10%以上。
Este sistema debería cubrir las zonas más expuestas a estos fenómenos incluido el Mediterráneo.
一系统应该覆盖对
现象最为脆弱的区
,包括地中海。
Ofrece un tipo de prestaciones más elevado y cubrirá unos ingresos asegurables máximos más altos.
它提供更高额的福利金,覆盖的最高可保险收入额更高。
La cobertura de la terapia antirretroviral supera el 50% en siete países de América Latina.
在拉丁美洲的7个国家里,抗逆转录病毒疗法的覆盖率超过了50%。
En el período que se examina, la UNCTAD y la AMOPI iniciaron varias actividades conjuntas.
在本报告覆盖的时期内,贸发会议和世界投资促进机构协会(投资促进会)联合开展了一活动。
El lago está situado bajo una capa de hielo de 3.750 a 4.350 metros de espesor.
覆盖湖面的冰层有3 750到4 350公尺厚。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
cubrir; encubrir
¿Ves la parte culminante de la montaña cubierta de nieve?
你看白雪的山顶了吗?
La zona abarcada por las minibombas o submuniciones recibe el nombre de "huella".
小炸弹或子弹药的范围被称为“
区”。
La actual cobertura de las actividades de prevención es insuficiente.
目的预防
面还不够大。
De esa manera se pudo abarcar una amplia zona.
通过这种方式,调查了很多地方。
La cuantía de las prestaciones ha aumentado constantemente durante el período abarcado por el informe.
本报告期间,福利水平持续提高。
La ampliación del nivel de cobertura pudo haber sido mayor.
度的提高本可以更显著一些。
El sector público está relativamente bien cubierto.
在公共领域这些措施范围很广泛。
Ninguna región ha informado de un nivel de cobertura próximo o superior al 75%.
没有任何区域报告率
近或超过75%。
En la actualidad los servicios protegen a más del 50% de la población.
现在,这些服务大约着50%以上的人口。
Esas radioemisoras llegan hasta las comunidades remotas que emplean idiomas locales.
这些使用地方语言播出的节目到边远地区。
Ha aumentado la superficie cubierta por bosques y las zonas destinadas a proteger la biodiversidad.
森林面积和保护生物多样性区业已扩大。
No reconoce fronteras; la geografía del terrorismo envuelve a toda la humanidad.
它没有边界;恐怖主义的地理范围全人类。
Sin embargo, después de la guerra, este porcentaje es sólo del 56%.
然而,在战后,中等教育的面只有56%。
Este sistema no tiene precedentes en cuanto a su alcance tecnológico y su cobertura mundial.
该制度的技术范围和全球面都
所未有的。
En los últimos 50 años, China ha incrementado su cubierta forestal en más del 10%.
过去50年中国的森林面积增长了10%以上。
Este sistema debería cubrir las zonas más expuestas a estos fenómenos incluido el Mediterráneo.
这一系统应该对这些现象最为脆弱的区域,包括地中海。
Ofrece un tipo de prestaciones más elevado y cubrirá unos ingresos asegurables máximos más altos.
它提供更高额的福利金,的最高可保险收入额更高。
La cobertura de la terapia antirretroviral supera el 50% en siete países de América Latina.
在拉丁美洲的7个国家里,抗逆转录病毒疗法的率超过了50%。
En el período que se examina, la UNCTAD y la AMOPI iniciaron varias actividades conjuntas.
在本报告的时期内,贸发会议和世界投资促进机构协会(投资促进会)联合开展了一些活动。
El lago está situado bajo una capa de hielo de 3.750 a 4.350 metros de espesor.
湖面的冰层有3 750到4 350公尺厚。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
cubrir; encubrir
¿Ves la parte culminante de la montaña cubierta de nieve?
你看见盖白雪的山顶了吗?
La zona abarcada por las minibombas o submuniciones recibe el nombre de "huella".
小炸弹或子弹药盖的范围被称为“
盖区”。
La actual cobertura de las actividades de prevención es insuficiente.
目前的预防盖面还不够
。
De esa manera se pudo abarcar una amplia zona.
通过这种方式,调查盖了很多地方。
La cuantía de las prestaciones ha aumentado constantemente durante el período abarcado por el informe.
本报告盖期间,福利水平持续提高。
La ampliación del nivel de cobertura pudo haber sido mayor.
盖度的提高本可以更显著一些。
El sector público está relativamente bien cubierto.
在公共领域这些措施盖范围很
。
Ninguna región ha informado de un nivel de cobertura próximo o superior al 75%.
有任何区域报告
盖率
近或超过75%。
En la actualidad los servicios protegen a más del 50% de la población.
现在,这些服务盖着50%以上的人口。
Esas radioemisoras llegan hasta las comunidades remotas que emplean idiomas locales.
这些使用地方语言播出的节目盖到边远地区。
Ha aumentado la superficie cubierta por bosques y las zonas destinadas a proteger la biodiversidad.
森林盖面积和保护生物多样性区业已扩
。
No reconoce fronteras; la geografía del terrorismo envuelve a toda la humanidad.
它有边界;恐怖主义的地理范围
盖全人类。
Sin embargo, después de la guerra, este porcentaje es sólo del 56%.
然而,在战后,中等教育的盖面只有56%。
Este sistema no tiene precedentes en cuanto a su alcance tecnológico y su cobertura mundial.
该制度的技术范围和全球盖面都是前所未有的。
En los últimos 50 años, China ha incrementado su cubierta forestal en más del 10%.
过去50年中国的森林盖面积增长了10%以上。
Este sistema debería cubrir las zonas más expuestas a estos fenómenos incluido el Mediterráneo.
这一系统应该盖对这些现象最为脆弱的区域,包括地中海。
Ofrece un tipo de prestaciones más elevado y cubrirá unos ingresos asegurables máximos más altos.
它提供更高额的福利金,盖的最高可保险收入额更高。
La cobertura de la terapia antirretroviral supera el 50% en siete países de América Latina.
在拉丁美洲的7个国家里,抗逆转录病毒疗法的盖率超过了50%。
En el período que se examina, la UNCTAD y la AMOPI iniciaron varias actividades conjuntas.
在本报告盖的时期内,贸发会议和世界投资促进机构协会(投资促进会)联合开展了一些活动。
El lago está situado bajo una capa de hielo de 3.750 a 4.350 metros de espesor.
盖湖面的冰层有3 750到4 350公尺厚。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
cubrir; encubrir
¿Ves la parte culminante de la montaña cubierta de nieve?
你看见白雪的山顶了吗?
La zona abarcada por las minibombas o submuniciones recibe el nombre de "huella".
小炸弹或子弹药的范围被称
“
区”。
La actual cobertura de las actividades de prevención es insuficiente.
目前的预防面还不够大。
De esa manera se pudo abarcar una amplia zona.
通过这种方式,调查了很多地方。
La cuantía de las prestaciones ha aumentado constantemente durante el período abarcado por el informe.
本报告期间,福利水平持续提高。
La ampliación del nivel de cobertura pudo haber sido mayor.
度的提高本可以更显著一些。
El sector público está relativamente bien cubierto.
在公共领域这些措施范围很广泛。
Ninguna región ha informado de un nivel de cobertura próximo o superior al 75%.
没有任何区域报告率
近或超过75%。
En la actualidad los servicios protegen a más del 50% de la población.
现在,这些服务大约着50%以上的人口。
Esas radioemisoras llegan hasta las comunidades remotas que emplean idiomas locales.
这些使用地方语言播出的节目到边远地区。
Ha aumentado la superficie cubierta por bosques y las zonas destinadas a proteger la biodiversidad.
森林面积和保护生物多样性区业已扩大。
No reconoce fronteras; la geografía del terrorismo envuelve a toda la humanidad.
它没有边界;恐怖主义的地理范围全人类。
Sin embargo, después de la guerra, este porcentaje es sólo del 56%.
然而,在战后,中的
面只有56%。
Este sistema no tiene precedentes en cuanto a su alcance tecnológico y su cobertura mundial.
该制度的技术范围和全球面都是前所未有的。
En los últimos 50 años, China ha incrementado su cubierta forestal en más del 10%.
过去50年中国的森林面积增长了10%以上。
Este sistema debería cubrir las zonas más expuestas a estos fenómenos incluido el Mediterráneo.
这一系统应该对这些现象最
脆弱的区域,包括地中海。
Ofrece un tipo de prestaciones más elevado y cubrirá unos ingresos asegurables máximos más altos.
它提供更高额的福利金,的最高可保险收入额更高。
La cobertura de la terapia antirretroviral supera el 50% en siete países de América Latina.
在拉丁美洲的7个国家里,抗逆转录病毒疗法的率超过了50%。
En el período que se examina, la UNCTAD y la AMOPI iniciaron varias actividades conjuntas.
在本报告的时期内,贸发会议和世界投资促进机构协会(投资促进会)联合开展了一些活动。
El lago está situado bajo una capa de hielo de 3.750 a 4.350 metros de espesor.
湖面的冰层有3 750到4 350公尺厚。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
cubrir; encubrir
¿Ves la parte culminante de la montaña cubierta de nieve?
你看见白雪的山顶了吗?
La zona abarcada por las minibombas o submuniciones recibe el nombre de "huella".
小炸弹或子弹药的范围被称为“
区”。
La actual cobertura de las actividades de prevención es insuficiente.
目前的预防还不够大。
De esa manera se pudo abarcar una amplia zona.
通过这种方式,调查了很多地方。
La cuantía de las prestaciones ha aumentado constantemente durante el período abarcado por el informe.
本报告期间,福利水平持续提高。
La ampliación del nivel de cobertura pudo haber sido mayor.
度的提高本可以更显著一些。
El sector público está relativamente bien cubierto.
在公共领域这些措施范围很广泛。
Ninguna región ha informado de un nivel de cobertura próximo o superior al 75%.
没有任何区域报告率
近或超过75%。
En la actualidad los servicios protegen a más del 50% de la población.
现在,这些服务大约着50%以上的人口。
Esas radioemisoras llegan hasta las comunidades remotas que emplean idiomas locales.
这些使用地方语言播出的节目到边远地区。
Ha aumentado la superficie cubierta por bosques y las zonas destinadas a proteger la biodiversidad.
森林积和保护生物多样性区业已扩大。
No reconoce fronteras; la geografía del terrorismo envuelve a toda la humanidad.
它没有边界;恐怖主义的地理范围全人类。
Sin embargo, después de la guerra, este porcentaje es sólo del 56%.
然而,在战后,中等教育的只有56%。
Este sistema no tiene precedentes en cuanto a su alcance tecnológico y su cobertura mundial.
该制度的技术范围和全球都是前所未有的。
En los últimos 50 años, China ha incrementado su cubierta forestal en más del 10%.
过去50年中国的森林积增长了10%以上。
Este sistema debería cubrir las zonas más expuestas a estos fenómenos incluido el Mediterráneo.
这一系统应该对这些现象最为脆弱的区域,包括地中海。
Ofrece un tipo de prestaciones más elevado y cubrirá unos ingresos asegurables máximos más altos.
它提供更高额的福利金,的最高可保险收入额更高。
La cobertura de la terapia antirretroviral supera el 50% en siete países de América Latina.
在拉丁美洲的7个国家里,抗逆转录病毒疗法的率超过了50%。
En el período que se examina, la UNCTAD y la AMOPI iniciaron varias actividades conjuntas.
在本报告的时期内,贸发会议和世界投资促进机构协会(投资促进会)联合开展了一些活动。
El lago está situado bajo una capa de hielo de 3.750 a 4.350 metros de espesor.
湖
的冰层有3 750到4 350公尺厚。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
cubrir; encubrir
¿Ves la parte culminante de la montaña cubierta de nieve?
你看见白雪的山顶了吗?
La zona abarcada por las minibombas o submuniciones recibe el nombre de "huella".
小炸弹或子弹药的范围被称为“
区”。
La actual cobertura de las actividades de prevención es insuficiente.
目前的预防面还不够大。
De esa manera se pudo abarcar una amplia zona.
通过这种方式,调查了很多地方。
La cuantía de las prestaciones ha aumentado constantemente durante el período abarcado por el informe.
本报告期间,福利水平持
。
La ampliación del nivel de cobertura pudo haber sido mayor.
度的
本可以更显著一些。
El sector público está relativamente bien cubierto.
在公共领域这些措施范围很广泛。
Ninguna región ha informado de un nivel de cobertura próximo o superior al 75%.
没有任何区域报告率
近或超过75%。
En la actualidad los servicios protegen a más del 50% de la población.
现在,这些服务大约着50%以上的人口。
Esas radioemisoras llegan hasta las comunidades remotas que emplean idiomas locales.
这些使用地方语言播出的节目到边远地区。
Ha aumentado la superficie cubierta por bosques y las zonas destinadas a proteger la biodiversidad.
森面积和保护生物多样性区业已扩大。
No reconoce fronteras; la geografía del terrorismo envuelve a toda la humanidad.
它没有边界;恐怖主义的地理范围全人类。
Sin embargo, después de la guerra, este porcentaje es sólo del 56%.
然而,在战后,中等教育的面只有56%。
Este sistema no tiene precedentes en cuanto a su alcance tecnológico y su cobertura mundial.
该制度的技术范围和全球面都是前所未有的。
En los últimos 50 años, China ha incrementado su cubierta forestal en más del 10%.
过去50年中国的森面积增长了10%以上。
Este sistema debería cubrir las zonas más expuestas a estos fenómenos incluido el Mediterráneo.
这一系统应该对这些现象最为脆弱的区域,包括地中海。
Ofrece un tipo de prestaciones más elevado y cubrirá unos ingresos asegurables máximos más altos.
它供更
额的福利金,
的最
可保险收入额更
。
La cobertura de la terapia antirretroviral supera el 50% en siete países de América Latina.
在拉丁美洲的7个国家里,抗逆转录病毒疗法的率超过了50%。
En el período que se examina, la UNCTAD y la AMOPI iniciaron varias actividades conjuntas.
在本报告的时期内,贸发会议和世界投资促进机构协会(投资促进会)联合开展了一些活动。
El lago está situado bajo una capa de hielo de 3.750 a 4.350 metros de espesor.
湖面的冰层有3 750到4 350公尺厚。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
cubrir; encubrir
¿Ves la parte culminante de la montaña cubierta de nieve?
你看见覆盖白雪的山顶了吗?
La zona abarcada por las minibombas o submuniciones recibe el nombre de "huella".
小炸弹或子弹药覆盖的范围被称为“覆盖区”。
La actual cobertura de las actividades de prevención es insuficiente.
目前的预防覆盖面还不够大。
De esa manera se pudo abarcar una amplia zona.
通过这种方式,调查覆盖了很多地方。
La cuantía de las prestaciones ha aumentado constantemente durante el período abarcado por el informe.
本报告覆盖期间,福利水平持续提高。
La ampliación del nivel de cobertura pudo haber sido mayor.
覆盖度的提高本可以更显著一些。
El sector público está relativamente bien cubierto.
在公共领域这些措施覆盖范围很广泛。
Ninguna región ha informado de un nivel de cobertura próximo o superior al 75%.
没有任何区域报告覆盖率近或超过75%。
En la actualidad los servicios protegen a más del 50% de la población.
现在,这些服务大约覆盖着50%以上的人口。
Esas radioemisoras llegan hasta las comunidades remotas que emplean idiomas locales.
这些使用地方语言播出的节目覆盖到边远地区。
Ha aumentado la superficie cubierta por bosques y las zonas destinadas a proteger la biodiversidad.
森林覆盖面积和保护生物多样性区业已扩大。
No reconoce fronteras; la geografía del terrorismo envuelve a toda la humanidad.
它没有边界;恐怖主义的地理范围覆盖全人类。
Sin embargo, después de la guerra, este porcentaje es sólo del 56%.
然而,在战后,等教育的覆盖面只有56%。
Este sistema no tiene precedentes en cuanto a su alcance tecnológico y su cobertura mundial.
该制度的技术范围和全球覆盖面都是前所未有的。
En los últimos 50 años, China ha incrementado su cubierta forestal en más del 10%.
过去50的森林覆盖面积增长了10%以上。
Este sistema debería cubrir las zonas más expuestas a estos fenómenos incluido el Mediterráneo.
这一系统应该覆盖对这些现象最为脆弱的区域,包括地海。
Ofrece un tipo de prestaciones más elevado y cubrirá unos ingresos asegurables máximos más altos.
它提供更高额的福利金,覆盖的最高可保险收入额更高。
La cobertura de la terapia antirretroviral supera el 50% en siete países de América Latina.
在拉丁美洲的7个家里,抗逆转录病毒疗法的覆盖率超过了50%。
En el período que se examina, la UNCTAD y la AMOPI iniciaron varias actividades conjuntas.
在本报告覆盖的时期内,贸发会议和世界投资促进机构协会(投资促进会)联合开展了一些活动。
El lago está situado bajo una capa de hielo de 3.750 a 4.350 metros de espesor.
覆盖湖面的冰层有3 750到4 350公尺厚。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
cubrir; encubrir
¿Ves la parte culminante de la montaña cubierta de nieve?
你看见雪的山顶了吗?
La zona abarcada por las minibombas o submuniciones recibe el nombre de "huella".
小炸弹或子弹药的范围被称为“
区”。
La actual cobertura de las actividades de prevención es insuficiente.
目的预防
面还不够大。
De esa manera se pudo abarcar una amplia zona.
通过这种方式,调查了很多地方。
La cuantía de las prestaciones ha aumentado constantemente durante el período abarcado por el informe.
本报告期间,福利水平持续提高。
La ampliación del nivel de cobertura pudo haber sido mayor.
度的提高本可以更显著一些。
El sector público está relativamente bien cubierto.
在公共领域这些措施范围很广泛。
Ninguna región ha informado de un nivel de cobertura próximo o superior al 75%.
没有任何区域报告率
近或超过75%。
En la actualidad los servicios protegen a más del 50% de la población.
现在,这些服务大约着50%以上的人口。
Esas radioemisoras llegan hasta las comunidades remotas que emplean idiomas locales.
这些使用地方语言播出的节目到边远地区。
Ha aumentado la superficie cubierta por bosques y las zonas destinadas a proteger la biodiversidad.
森林面积和保护生物多样性区业已扩大。
No reconoce fronteras; la geografía del terrorismo envuelve a toda la humanidad.
它没有边界;恐怖主义的地理范围全人类。
Sin embargo, después de la guerra, este porcentaje es sólo del 56%.
然而,在战后,中等教育的面只有56%。
Este sistema no tiene precedentes en cuanto a su alcance tecnológico y su cobertura mundial.
该制度的技术范围和全球面
所未有的。
En los últimos 50 años, China ha incrementado su cubierta forestal en más del 10%.
过去50年中国的森林面积增长了10%以上。
Este sistema debería cubrir las zonas más expuestas a estos fenómenos incluido el Mediterráneo.
这一系统应该对这些现象最为脆弱的区域,包括地中海。
Ofrece un tipo de prestaciones más elevado y cubrirá unos ingresos asegurables máximos más altos.
它提供更高额的福利金,的最高可保险收入额更高。
La cobertura de la terapia antirretroviral supera el 50% en siete países de América Latina.
在拉丁美洲的7个国家里,抗逆转录病毒疗法的率超过了50%。
En el período que se examina, la UNCTAD y la AMOPI iniciaron varias actividades conjuntas.
在本报告的时期内,贸发会议和世界投资促进机构协会(投资促进会)联合开展了一些活动。
El lago está situado bajo una capa de hielo de 3.750 a 4.350 metros de espesor.
湖面的冰层有3 750到4 350公尺厚。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。