西语助手
  • 关闭

西班牙港

添加到生词本

xī bān yá gǎng

puerto de españa; Puerto España

Nuestra próxima reunión anual está programada para los días 17 y 18 de febrero en Puerto España (Trinidad y Tabago).

本委员下一次于2月17至18日在特立尼达和多巴哥西班牙港举行。

En este contexto, cabe reafirmar la importancia del centro de información de las Naciones Unidas en Puerto España (Trinidad y Tabago), así como la necesidad de que se establezca un componente de información mejorado en la oficina del PNUD en Kingston (Jamaica).

在此方面,需要强调西班牙港(特立尼达和多巴哥)联合国新闻中心重要性,以及在金斯敦(牙买加)联合国开发计署办事处增设一个新闻成员必要性。

La Oficina de la Comisión Económica para América Latina y el Caribe en Puerto España ha recibido instrucciones de dejar de emitir órdenes de compra una vez recibidos los artículos, de conformidad con lo dispuesto en el Manual de Adquisiciones de las Naciones Unidas.

根据《联合国采购手册》,已经指示拉丁美洲和加勒比经济委员西班牙港办事处停止在收到货物后才发出法。

Para promover la cooperación regional en la evaluación de la degradación de las tierras, se organizaron tres seminarios regionales del LADA (en Dakar, para la región de África, en Bangkok, para la región de Asia y en Puerto España, para la región del Caribe).

为推动在土地退化评估方面区域合作,组织了三个区域旱地退化评估研讨(非洲区域研讨在达喀尔举行,亚洲在曼谷,加勒比海地区在西班牙港)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 西班牙港 的西班牙语例句

用户正在搜索


侍臣, 侍从, 侍奉, 侍候, 侍候病人, 侍男, 侍女, 侍童, 侍卫, 侍应生,

相似单词


西班牙大公, 西班牙的, 西班牙的第四个字母, 西班牙的第五个字母, 西班牙的外来字母, 西班牙港, 西班牙里, 西班牙人, 西班牙人的, 西班牙文,
xī bān yá gǎng

puerto de españa; Puerto España

Nuestra próxima reunión anual está programada para los días 17 y 18 de febrero en Puerto España (Trinidad y Tabago).

本委员会下次会议定于2月17至18日在特立尼达和多巴哥西班牙港举行。

En este contexto, cabe reafirmar la importancia del centro de información de las Naciones Unidas en Puerto España (Trinidad y Tabago), así como la necesidad de que se establezca un componente de información mejorado en la oficina del PNUD en Kingston (Jamaica).

在此方面,需要强调西班牙港(特立尼达和多巴哥)国新闻中心重要性,以及在金斯敦(牙买加)国开发计署办事处个新闻成员必要性。

La Oficina de la Comisión Económica para América Latina y el Caribe en Puerto España ha recibido instrucciones de dejar de emitir órdenes de compra una vez recibidos los artículos, de conformidad con lo dispuesto en el Manual de Adquisiciones de las Naciones Unidas.

根据《国采购手册》规定,已经指示拉丁美洲和加勒比经济委员会驻西班牙港办事处停止在收到货物后才发出定购单做法。

Para promover la cooperación regional en la evaluación de la degradación de las tierras, se organizaron tres seminarios regionales del LADA (en Dakar, para la región de África, en Bangkok, para la región de Asia y en Puerto España, para la región del Caribe).

为推动在土地退化评估方面区域作,组织了三个区域旱地退化评估研讨会(非洲区域研讨会在达喀尔举行,亚洲在曼谷,加勒比海地区在西班牙港)。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 西班牙港 的西班牙语例句

用户正在搜索


饰有流苏的, 饰有图案的, , 试 镜、演, 试办, 试表, 试场, 试车, 试穿, 试电笔,

相似单词


西班牙大公, 西班牙的, 西班牙的第四个字母, 西班牙的第五个字母, 西班牙的外来字母, 西班牙港, 西班牙里, 西班牙人, 西班牙人的, 西班牙文,
xī bān yá gǎng

puerto de españa; Puerto España

Nuestra próxima reunión anual está programada para los días 17 y 18 de febrero en Puerto España (Trinidad y Tabago).

本委员会下一次会议定于2月17至18日在特立尼达和多巴哥西班牙港举行。

En este contexto, cabe reafirmar la importancia del centro de información de las Naciones Unidas en Puerto España (Trinidad y Tabago), así como la necesidad de que se establezca un componente de información mejorado en la oficina del PNUD en Kingston (Jamaica).

在此,需要强调西班牙港(特立尼达和多巴哥)联合国新闻中心重要性,以及在金斯敦(牙买加)联合国开发计署办事处增设一个新闻成员必要性。

La Oficina de la Comisión Económica para América Latina y el Caribe en Puerto España ha recibido instrucciones de dejar de emitir órdenes de compra una vez recibidos los artículos, de conformidad con lo dispuesto en el Manual de Adquisiciones de las Naciones Unidas.

根据《联合国采购手册》规定,已经指示拉丁美洲和加勒比经济委员会驻西班牙港办事处停止在收到货物后才发出定购单做法。

Para promover la cooperación regional en la evaluación de la degradación de las tierras, se organizaron tres seminarios regionales del LADA (en Dakar, para la región de África, en Bangkok, para la región de Asia y en Puerto España, para la región del Caribe).

为推动在土地退化评估区域合作,组织了三个区域旱地退化评估研讨会(非洲区域研讨会在达喀尔举行,亚洲在曼谷,加勒比海地区在西班牙港)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 西班牙港 的西班牙语例句

用户正在搜索


试探, 试探性, 试题, 试跳, 试听, 试图, 试图解决, 试问, 试想, 试验,

相似单词


西班牙大公, 西班牙的, 西班牙的第四个字母, 西班牙的第五个字母, 西班牙的外来字母, 西班牙港, 西班牙里, 西班牙人, 西班牙人的, 西班牙文,
xī bān yá gǎng

puerto de españa; Puerto España

Nuestra próxima reunión anual está programada para los días 17 y 18 de febrero en Puerto España (Trinidad y Tabago).

本委员会下一次会议定于2月17至18日在特立尼达和多巴哥西班牙港举行。

En este contexto, cabe reafirmar la importancia del centro de información de las Naciones Unidas en Puerto España (Trinidad y Tabago), así como la necesidad de que se establezca un componente de información mejorado en la oficina del PNUD en Kingston (Jamaica).

在此方面,需要强调西班牙港(特立尼达和多巴哥)联国新闻中心的重要性,以及在金斯敦(牙买加)的联国开发计署办事处增设一个新闻成员的必要性。

La Oficina de la Comisión Económica para América Latina y el Caribe en Puerto España ha recibido instrucciones de dejar de emitir órdenes de compra una vez recibidos los artículos, de conformidad con lo dispuesto en el Manual de Adquisiciones de las Naciones Unidas.

根据《联国采购手册》的规定,已经指示拉丁美洲和加勒比经济委员会驻西班牙港办事处停止在收到货物后才发出定购单的做法。

Para promover la cooperación regional en la evaluación de la degradación de las tierras, se organizaron tres seminarios regionales del LADA (en Dakar, para la región de África, en Bangkok, para la región de Asia y en Puerto España, para la región del Caribe).

为推动在土地退化评估方面的作,组织了三个旱地退化评估研讨会(非洲的研讨会在达喀尔举行,亚洲在曼谷,加勒比海地西班牙港)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 西班牙港 的西班牙语例句

用户正在搜索


试纸, 试制, 试种, , 视察, 视察员, 视察员职务, 视差, 视唱, 视唱法,

相似单词


西班牙大公, 西班牙的, 西班牙的第四个字母, 西班牙的第五个字母, 西班牙的外来字母, 西班牙港, 西班牙里, 西班牙人, 西班牙人的, 西班牙文,
xī bān yá gǎng

puerto de españa; Puerto España

Nuestra próxima reunión anual está programada para los días 17 y 18 de febrero en Puerto España (Trinidad y Tabago).

本委员会下一次会议定于2月17至18日在特立尼达和多巴哥西班牙港举行。

En este contexto, cabe reafirmar la importancia del centro de información de las Naciones Unidas en Puerto España (Trinidad y Tabago), así como la necesidad de que se establezca un componente de información mejorado en la oficina del PNUD en Kingston (Jamaica).

在此方面,需要强调西班牙港(特立尼达和多巴哥)新闻中心的重要性,以及在金斯敦(牙买加)的开发计署办事一个新闻成员的必要性。

La Oficina de la Comisión Económica para América Latina y el Caribe en Puerto España ha recibido instrucciones de dejar de emitir órdenes de compra una vez recibidos los artículos, de conformidad con lo dispuesto en el Manual de Adquisiciones de las Naciones Unidas.

根据《采购手册》的规定,已经指示拉丁美洲和加勒比经济委员会驻西班牙港办事停止在收到货物后才发出定购单的做法。

Para promover la cooperación regional en la evaluación de la degradación de las tierras, se organizaron tres seminarios regionales del LADA (en Dakar, para la región de África, en Bangkok, para la región de Asia y en Puerto España, para la región del Caribe).

为推动在土地退化评估方面的区域作,组织了三个区域旱地退化评估研讨会(非洲区域的研讨会在达喀尔举行,亚洲在曼谷,加勒比海地区在西班牙港)。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 西班牙港 的西班牙语例句

用户正在搜索


视力的, 视力好, 视力计, 视力检查表, 视力衰退, 视力微弱的, 视亮度, 视频, 视频电话, 视如敝屣,

相似单词


西班牙大公, 西班牙的, 西班牙的第四个字母, 西班牙的第五个字母, 西班牙的外来字母, 西班牙港, 西班牙里, 西班牙人, 西班牙人的, 西班牙文,

用户正在搜索


视外线, 视网膜, 视为相同, 视线, 视线可看到, 视星等, 视野, 视阈, 视紫质, 视作英雄,

相似单词


西班牙大公, 西班牙的, 西班牙的第四个字母, 西班牙的第五个字母, 西班牙的外来字母, 西班牙港, 西班牙里, 西班牙人, 西班牙人的, 西班牙文,

用户正在搜索


是…的典型, 是…的化身, 是…的原因, 是…样的, 是的, 是非, 是否, 是否符合实际, , 适才,

相似单词


西班牙大公, 西班牙的, 西班牙的第四个字母, 西班牙的第五个字母, 西班牙的外来字母, 西班牙港, 西班牙里, 西班牙人, 西班牙人的, 西班牙文,
xī bān yá gǎng

puerto de españa; Puerto España

Nuestra próxima reunión anual está programada para los días 17 y 18 de febrero en Puerto España (Trinidad y Tabago).

本委员会下一次会议定于2月17至18日在特立尼达和多巴哥西班牙港举行。

En este contexto, cabe reafirmar la importancia del centro de información de las Naciones Unidas en Puerto España (Trinidad y Tabago), así como la necesidad de que se establezca un componente de información mejorado en la oficina del PNUD en Kingston (Jamaica).

在此面,需要强调西班牙港(特立尼达和多巴哥)联合国新闻中心的重要性,以及在金斯敦(牙买加)的联合国开发计署办事处增设一个新闻成员的必要性。

La Oficina de la Comisión Económica para América Latina y el Caribe en Puerto España ha recibido instrucciones de dejar de emitir órdenes de compra una vez recibidos los artículos, de conformidad con lo dispuesto en el Manual de Adquisiciones de las Naciones Unidas.

根据《联合国采购手册》的规定,已经指示拉丁美洲和加勒比经济委员会驻西班牙港办事处停止在收到货物后才发出定购单的做法。

Para promover la cooperación regional en la evaluación de la degradación de las tierras, se organizaron tres seminarios regionales del LADA (en Dakar, para la región de África, en Bangkok, para la región de Asia y en Puerto España, para la región del Caribe).

为推动在土地退化面的区域合作,组织了三个区域旱地退化研讨会(非洲区域的研讨会在达喀尔举行,亚洲在曼谷,加勒比海地区在西班牙港)。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 西班牙港 的西班牙语例句

用户正在搜索


适合, 适合当地情况, 适合的, 适合地, 适合口味, 适可而止, 适口, 适量, 适龄, 适配器,

相似单词


西班牙大公, 西班牙的, 西班牙的第四个字母, 西班牙的第五个字母, 西班牙的外来字母, 西班牙港, 西班牙里, 西班牙人, 西班牙人的, 西班牙文,
xī bān yá gǎng

puerto de españa; Puerto España

Nuestra próxima reunión anual está programada para los días 17 y 18 de febrero en Puerto España (Trinidad y Tabago).

本委员会下一次会议定于2月17至18日在特立尼达和多西班牙港举行。

En este contexto, cabe reafirmar la importancia del centro de información de las Naciones Unidas en Puerto España (Trinidad y Tabago), así como la necesidad de que se establezca un componente de información mejorado en la oficina del PNUD en Kingston (Jamaica).

在此方面,需要强调西班牙港(特立尼达和多)联合国新闻中心的重要性,以及在金斯敦(牙买加)的联合国开发计署办事增设一个新闻成员的必要性。

La Oficina de la Comisión Económica para América Latina y el Caribe en Puerto España ha recibido instrucciones de dejar de emitir órdenes de compra una vez recibidos los artículos, de conformidad con lo dispuesto en el Manual de Adquisiciones de las Naciones Unidas.

根据《联合国采购手册》的规定,已经指示拉丁美洲和加勒比经济委员会驻西班牙港办事在收到货物后才发出定购单的做法。

Para promover la cooperación regional en la evaluación de la degradación de las tierras, se organizaron tres seminarios regionales del LADA (en Dakar, para la región de África, en Bangkok, para la región de Asia y en Puerto España, para la región del Caribe).

为推动在土地退化评估方面的区域合作,组织了三个区域旱地退化评估研讨会(非洲区域的研讨会在达喀尔举行,亚洲在曼谷,加勒比海地区在西班牙港)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 西班牙港 的西班牙语例句

用户正在搜索


适应需要, 适用, 适用的, 适用于全体的, 适于, 适于唱的, 适于数学的, 适者生存, 适值, 适中,

相似单词


西班牙大公, 西班牙的, 西班牙的第四个字母, 西班牙的第五个字母, 西班牙的外来字母, 西班牙港, 西班牙里, 西班牙人, 西班牙人的, 西班牙文,
xī bān yá gǎng

puerto de españa; Puerto España

Nuestra próxima reunión anual está programada para los días 17 y 18 de febrero en Puerto España (Trinidad y Tabago).

本委员会下一次会议定于2月17至18日在特立尼达西班牙港举行。

En este contexto, cabe reafirmar la importancia del centro de información de las Naciones Unidas en Puerto España (Trinidad y Tabago), así como la necesidad de que se establezca un componente de información mejorado en la oficina del PNUD en Kingston (Jamaica).

在此方面,需要强调西班牙港(特立尼达哥)联合国新闻中心的重要性,以及在金斯敦(牙买加)的联合国开发计署办事处增设一个新闻成员的必要性。

La Oficina de la Comisión Económica para América Latina y el Caribe en Puerto España ha recibido instrucciones de dejar de emitir órdenes de compra una vez recibidos los artículos, de conformidad con lo dispuesto en el Manual de Adquisiciones de las Naciones Unidas.

根据《联合国采购手册》的规定,示拉丁美洲加勒比济委员会驻西班牙港办事处停止在收到货物后才发出定购单的做法。

Para promover la cooperación regional en la evaluación de la degradación de las tierras, se organizaron tres seminarios regionales del LADA (en Dakar, para la región de África, en Bangkok, para la región de Asia y en Puerto España, para la región del Caribe).

为推动在土地退化评估方面的区域合作,组织了三个区域旱地退化评估研讨会(非洲区域的研讨会在达喀尔举行,亚洲在曼谷,加勒比海地区在西班牙港)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 西班牙港 的西班牙语例句

用户正在搜索


室内帘幔装饰师, 室内设计, 室内音乐, 室内游泳池, 室内运动, 室女宫, 室女座, 室外, 室外活动, 室友,

相似单词


西班牙大公, 西班牙的, 西班牙的第四个字母, 西班牙的第五个字母, 西班牙的外来字母, 西班牙港, 西班牙里, 西班牙人, 西班牙人的, 西班牙文,
xī bān yá gǎng

puerto de españa; Puerto España

Nuestra próxima reunión anual está programada para los días 17 y 18 de febrero en Puerto España (Trinidad y Tabago).

本委员会下一次会议定于2月17至18日在特立尼达和多巴哥西班牙港举行。

En este contexto, cabe reafirmar la importancia del centro de información de las Naciones Unidas en Puerto España (Trinidad y Tabago), así como la necesidad de que se establezca un componente de información mejorado en la oficina del PNUD en Kingston (Jamaica).

在此方面,需要强调西班牙港(特立尼达和多巴哥)新闻中心重要性,以及在金斯敦(牙买加)开发计署办事处增设一个新闻成员必要性。

La Oficina de la Comisión Económica para América Latina y el Caribe en Puerto España ha recibido instrucciones de dejar de emitir órdenes de compra una vez recibidos los artículos, de conformidad con lo dispuesto en el Manual de Adquisiciones de las Naciones Unidas.

根据《采购手定,已经指示拉丁美洲和加勒比经济委员会驻西班牙港办事处停止在收到货物后才发出定购单做法。

Para promover la cooperación regional en la evaluación de la degradación de las tierras, se organizaron tres seminarios regionales del LADA (en Dakar, para la región de África, en Bangkok, para la región de Asia y en Puerto España, para la región del Caribe).

为推动在土地退化评估方面区域作,组织了三个区域旱地退化评估研讨会(非洲区域研讨会在达喀尔举行,亚洲在曼谷,加勒比海地区在西班牙港)。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 西班牙港 的西班牙语例句

用户正在搜索


释义, 释罪, 谥给圣号, , 嗜赌, 嗜好, 嗜好的, 嗜硷细胞, 嗜硷性, 嗜酒,

相似单词


西班牙大公, 西班牙的, 西班牙的第四个字母, 西班牙的第五个字母, 西班牙的外来字母, 西班牙港, 西班牙里, 西班牙人, 西班牙人的, 西班牙文,