西语助手
  • 关闭

被鼓舞的

添加到生词本

被鼓舞的  
animado/da
欧 路 软 件版 权 所 有

Era alentador que esas propuestas hubiesen sido respaldadas en el examen a los cinco años de la Cumbre del Milenio y reiteradas en la reciente sesión de otoño del Banco Mundial y el FMI.

令人是,这些倡议在千年目标五年审查首脑会议上得到赞同,并且在最近举世界银和货币基金组织会议上再次重申。

Para el Grupo es motivo de aliento observar que la financiación de la Cuenta para el Desarrollo se ha utilizado con mayor eficacia en la ejecución de los tramos tercero y cuarto de los proyectos.

非洲国家集团感到地注意到发展账户资金更有效用于执项目第三和第四部分。

Nos alienta especialmente la labor que está realizando la Fiscalía en virtud del artículo 11 bis para estudiar cómo y en qué condiciones podrían trasladarse algunos acusados a Rwanda para que se los enjuicie allí.

我们特别感到是,检察官正根据第11条之二努力探讨如何以及在什么条件下可以把一些起诉者移交卢旺达进审判。

El Canadá se siente alentado por la sólida reafirmación de la asociación para el desarrollo elaborada en el Consenso de Monterrey como la base de nuestra cooperación para el logro de los objetivos de desarrollo del Milenio.

令加拿大感到是,蒙特雷共识建立发展伙伴关系有力地重申作为我们在实现千年发展目标方面合作基础。

Durante la última parte del período sobre el que se informa se ha observado una positiva interrupción de las incursiones militares y las demoliciones de viviendas, y la retirada de Israel ha dado aún más motivos de aliento a la población del territorio palestino ocupado.

令人高兴是,在报告所述期间后期,军事入侵和拆房时停止,占领巴勒斯坦领土内人民也因以色列脱离接触而感到欢欣

El Sr. Camara (Senegal) dice que el informe del Comité Especial, juntamente con otros informes de las Naciones Unidas y de organizaciones no gubernamentales presentan una sólida prueba de que la situación en el territorio palestino ocupado está empeorando a pesar de los recientes acontecimientos políticos alentadores.

Camara先生(塞内加尔)说,特别委员会报告,再加上联合国和非政府组织其他报告,提供了有力证明,尽管最近出现了令人政治发展,但占领巴勒斯坦领土局势仍在继续恶化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 被鼓舞的 的西班牙语例句

用户正在搜索


个人的, 个人电脑, 个人化, 个人计算机, 个人履历, 个人所得税, 个人用品, 个人主义, 个人主义的, 个人主义者,

相似单词


被俘虏的, 被覆, 被感动的, 被感染的, 被告, 被鼓舞的, 被雇佣的, 被害人, 被洪水吞没, 被忽视的,
被鼓舞的  
animado/da
欧 路 软 件版 权 所 有

Era alentador que esas propuestas hubiesen sido respaldadas en el examen a los cinco años de la Cumbre del Milenio y reiteradas en la reciente sesión de otoño del Banco Mundial y el FMI.

令人鼓舞是,这些倡议千年目标五年审查首脑会议上得到赞同,并且最近举世界银和货币基金组织会议上再次重申。

Para el Grupo es motivo de aliento observar que la financiación de la Cuenta para el Desarrollo se ha utilizado con mayor eficacia en la ejecución de los tramos tercero y cuarto de los proyectos.

非洲国家集团感到鼓舞地注意到发展账户资金更有效用于第三和第四部分。

Nos alienta especialmente la labor que está realizando la Fiscalía en virtud del artículo 11 bis para estudiar cómo y en qué condiciones podrían trasladarse algunos acusados a Rwanda para que se los enjuicie allí.

我们特别感到鼓舞是,检察官正根据第11条之二努力探讨如何什么条件下可把一些起诉者移交卢旺达进审判。

El Canadá se siente alentado por la sólida reafirmación de la asociación para el desarrollo elaborada en el Consenso de Monterrey como la base de nuestra cooperación para el logro de los objetivos de desarrollo del Milenio.

令加拿大感到鼓舞是,蒙特雷共识建立发展伙伴关系有力地重申作为我们实现千年发展目标方面合作基础。

Durante la última parte del período sobre el que se informa se ha observado una positiva interrupción de las incursiones militares y las demoliciones de viviendas, y la retirada de Israel ha dado aún más motivos de aliento a la población del territorio palestino ocupado.

令人高兴是,报告所述期间后期,军事入侵和拆房动暂时停止,占领巴勒斯坦领土内人民也因色列脱离接触而感到欢欣鼓舞

El Sr. Camara (Senegal) dice que el informe del Comité Especial, juntamente con otros informes de las Naciones Unidas y de organizaciones no gubernamentales presentan una sólida prueba de que la situación en el territorio palestino ocupado está empeorando a pesar de los recientes acontecimientos políticos alentadores.

Camara先生(塞内加尔)说,特别委员会报告,再加上联合国和非政府组织其他报告,提供了有力证明,尽管最近出现了令人鼓舞政治发展,但占领巴勒斯坦领土局势仍继续恶化。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 被鼓舞的 的西班牙语例句

用户正在搜索


各色商品, 各式各样的, 各抒己见, 各位, 各向同性的, 各异的, 各有千秋, 各有所好, 各有所长, 各执一词,

相似单词


被俘虏的, 被覆, 被感动的, 被感染的, 被告, 被鼓舞的, 被雇佣的, 被害人, 被洪水吞没, 被忽视的,
被鼓舞的  
animado/da
欧 路 软 件版 权 所 有

Era alentador que esas propuestas hubiesen sido respaldadas en el examen a los cinco años de la Cumbre del Milenio y reiteradas en la reciente sesión de otoño del Banco Mundial y el FMI.

令人鼓舞是,这些倡议在千年目标五年审查首脑会议上得到赞同,并且在最近举行世界银行和货币基金组织会议上再次重申。

Para el Grupo es motivo de aliento observar que la financiación de la Cuenta para el Desarrollo se ha utilizado con mayor eficacia en la ejecución de los tramos tercero y cuarto de los proyectos.

非洲国家集团感到鼓舞地注意到发展账户资金更有效用于执行项目三和分。

Nos alienta especialmente la labor que está realizando la Fiscalía en virtud del artículo 11 bis para estudiar cómo y en qué condiciones podrían trasladarse algunos acusados a Rwanda para que se los enjuicie allí.

我们特别感到鼓舞是,检察官正根据11条力探讨如何以及在什么条件下可以把一些起诉者移交卢旺达进行审判。

El Canadá se siente alentado por la sólida reafirmación de la asociación para el desarrollo elaborada en el Consenso de Monterrey como la base de nuestra cooperación para el logro de los objetivos de desarrollo del Milenio.

令加拿大感到鼓舞是,蒙特雷共识建立发展伙伴关系有力地重申作为我们在实现千年发展目标方面合作基础。

Durante la última parte del período sobre el que se informa se ha observado una positiva interrupción de las incursiones militares y las demoliciones de viviendas, y la retirada de Israel ha dado aún más motivos de aliento a la población del territorio palestino ocupado.

令人高兴是,在报告所述期间后期,军事入侵和拆房行动暂时停止,占领巴勒斯坦领土内人民也因以色列脱离接触而感到欢欣鼓舞

El Sr. Camara (Senegal) dice que el informe del Comité Especial, juntamente con otros informes de las Naciones Unidas y de organizaciones no gubernamentales presentan una sólida prueba de que la situación en el territorio palestino ocupado está empeorando a pesar de los recientes acontecimientos políticos alentadores.

Camara先生(塞内加尔)说,特别委员会报告,再加上联合国和非政府组织其他报告,提供了有力证明,尽管最近出现了令人鼓舞政治发展,但占领巴勒斯坦领土局势仍在继续恶化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 被鼓舞的 的西班牙语例句

用户正在搜索


给(病人)做临终圣事, 给(动词)变位, 给(梨)装铧, 给(马)钉掌, 给…报酬, 给…标注日期, 给…不及格, 给…带来不便, 给…戴花冠, 给…戴口络,

相似单词


被俘虏的, 被覆, 被感动的, 被感染的, 被告, 被鼓舞的, 被雇佣的, 被害人, 被洪水吞没, 被忽视的,
被鼓舞的  
animado/da
欧 路 软 件版 权 所 有

Era alentador que esas propuestas hubiesen sido respaldadas en el examen a los cinco años de la Cumbre del Milenio y reiteradas en la reciente sesión de otoño del Banco Mundial y el FMI.

令人鼓舞是,这些倡议在千年标五年审查首脑会议上得到赞同,并且在最近举行世界银行和货币基金组织会议上再次重申。

Para el Grupo es motivo de aliento observar que la financiación de la Cuenta para el Desarrollo se ha utilizado con mayor eficacia en la ejecución de los tramos tercero y cuarto de los proyectos.

非洲国家集团感到鼓舞地注意到发展账户资金更有效用于执行项三和四部分。

Nos alienta especialmente la labor que está realizando la Fiscalía en virtud del artículo 11 bis para estudiar cómo y en qué condiciones podrían trasladarse algunos acusados a Rwanda para que se los enjuicie allí.

我们特别感到鼓舞是,检察官正根据11条之二努力探以及在什么条件下可以把一些起诉者移交卢旺达进行审判。

El Canadá se siente alentado por la sólida reafirmación de la asociación para el desarrollo elaborada en el Consenso de Monterrey como la base de nuestra cooperación para el logro de los objetivos de desarrollo del Milenio.

令加拿大感到鼓舞是,蒙特雷共识建立发展伙伴关系有力地重申作为我们在实现千年发展标方面合作基础。

Durante la última parte del período sobre el que se informa se ha observado una positiva interrupción de las incursiones militares y las demoliciones de viviendas, y la retirada de Israel ha dado aún más motivos de aliento a la población del territorio palestino ocupado.

令人高兴是,在报告所述期间后期,军事入侵和拆房行动暂时停止,占领巴勒斯坦领土内人民也因以色列脱离接触而感到欢欣鼓舞

El Sr. Camara (Senegal) dice que el informe del Comité Especial, juntamente con otros informes de las Naciones Unidas y de organizaciones no gubernamentales presentan una sólida prueba de que la situación en el territorio palestino ocupado está empeorando a pesar de los recientes acontecimientos políticos alentadores.

Camara先生(塞内加尔)说,特别委员会报告,再加上联合国和非政府组织其他报告,提供了有力证明,尽管最近出现了令人鼓舞政治发展,但占领巴勒斯坦领土局势仍在继续恶化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 被鼓舞的 的西班牙语例句

用户正在搜索


给…施催眠术, 给…施洗礼, 给…添加香味, 给…添煤, 给…贴标签, 给…涂清漆, 给…文身, 给…洗脑, 给…消毒, 给…以合法地位,

相似单词


被俘虏的, 被覆, 被感动的, 被感染的, 被告, 被鼓舞的, 被雇佣的, 被害人, 被洪水吞没, 被忽视的,
被鼓舞的  
animado/da
欧 路 软 件版 权 所 有

Era alentador que esas propuestas hubiesen sido respaldadas en el examen a los cinco años de la Cumbre del Milenio y reiteradas en la reciente sesión de otoño del Banco Mundial y el FMI.

鼓舞是,这些倡议在千年目标五年审查首脑会议上得到赞同,并且在最近举行世界银行和货币基金组织会议上再次重申。

Para el Grupo es motivo de aliento observar que la financiación de la Cuenta para el Desarrollo se ha utilizado con mayor eficacia en la ejecución de los tramos tercero y cuarto de los proyectos.

非洲国家集团感到鼓舞地注意到发展账户资金更有效用于执行项目第三和第四部分。

Nos alienta especialmente la labor que está realizando la Fiscalía en virtud del artículo 11 bis para estudiar cómo y en qué condiciones podrían trasladarse algunos acusados a Rwanda para que se los enjuicie allí.

我们特别感到鼓舞是,检察官正根据第11条之二努力探讨如何以及在什么条件下可以把一些起诉者移交卢旺达进行审判。

El Canadá se siente alentado por la sólida reafirmación de la asociación para el desarrollo elaborada en el Consenso de Monterrey como la base de nuestra cooperación para el logro de los objetivos de desarrollo del Milenio.

加拿大感到鼓舞是,蒙特雷共识建立发展伙伴关系有力地重申作为我们在实现千年发展目标方面合作基础。

Durante la última parte del período sobre el que se informa se ha observado una positiva interrupción de las incursiones militares y las demoliciones de viviendas, y la retirada de Israel ha dado aún más motivos de aliento a la población del territorio palestino ocupado.

人高兴是,在所述期间后期,军事入侵和拆房行动暂时停止,占领巴勒斯坦领土内人民也因以色列脱离接触而感到欢欣鼓舞

El Sr. Camara (Senegal) dice que el informe del Comité Especial, juntamente con otros informes de las Naciones Unidas y de organizaciones no gubernamentales presentan una sólida prueba de que la situación en el territorio palestino ocupado está empeorando a pesar de los recientes acontecimientos políticos alentadores.

Camara先生(塞内加尔)说,特别委员会,再加上联合国和非政府组织其他,提供了有力证明,尽管最近出现了鼓舞政治发展,但占领巴勒斯坦领土局势仍在继续恶化。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 被鼓舞的 的西班牙语例句

用户正在搜索


给抚恤金、养老金或奖学金, 给看的, 给客人安排住宿, 给盲人引路的孩子, 给门装锁, 给你饶两个, 给牛角尖套上木球, 给人好感的, 给人深刻印象的, 给水喝,

相似单词


被俘虏的, 被覆, 被感动的, 被感染的, 被告, 被鼓舞的, 被雇佣的, 被害人, 被洪水吞没, 被忽视的,
被鼓舞的  
animado/da
欧 路 软 件版 权 所 有

Era alentador que esas propuestas hubiesen sido respaldadas en el examen a los cinco años de la Cumbre del Milenio y reiteradas en la reciente sesión de otoño del Banco Mundial y el FMI.

鼓舞是,这些倡议千年目标五年审查首脑会议上得到赞同,并且最近举行世界银行和货币基金组织会议上再次重申。

Para el Grupo es motivo de aliento observar que la financiación de la Cuenta para el Desarrollo se ha utilizado con mayor eficacia en la ejecución de los tramos tercero y cuarto de los proyectos.

非洲国家集团感到鼓舞地注意到发展账户资金更有效用于执行项目第三和第四部分。

Nos alienta especialmente la labor que está realizando la Fiscalía en virtud del artículo 11 bis para estudiar cómo y en qué condiciones podrían trasladarse algunos acusados a Rwanda para que se los enjuicie allí.

我们特别感到鼓舞是,检察官正根据第11条之二努力探讨如何以及什么条件下可以把一些起诉者移交卢旺达进行审判。

El Canadá se siente alentado por la sólida reafirmación de la asociación para el desarrollo elaborada en el Consenso de Monterrey como la base de nuestra cooperación para el logro de los objetivos de desarrollo del Milenio.

加拿大感到鼓舞是,蒙特雷共识建立发展伙伴关系有力地重申作为我们实现千年发展目标方面合作基础。

Durante la última parte del período sobre el que se informa se ha observado una positiva interrupción de las incursiones militares y las demoliciones de viviendas, y la retirada de Israel ha dado aún más motivos de aliento a la población del territorio palestino ocupado.

高兴是,所述期间后期,军事入侵和拆房行动暂时停止,占领巴勒斯坦领土内民也因以色列脱离接触而感到欢欣鼓舞

El Sr. Camara (Senegal) dice que el informe del Comité Especial, juntamente con otros informes de las Naciones Unidas y de organizaciones no gubernamentales presentan una sólida prueba de que la situación en el territorio palestino ocupado está empeorando a pesar de los recientes acontecimientos políticos alentadores.

Camara先生(塞内加尔)说,特别委员会,再加上联合国和非政府组织其他,提供了有力证明,尽管最近出现了鼓舞政治发展,但占领巴勒斯坦领土局势仍继续恶化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 被鼓舞的 的西班牙语例句

用户正在搜索


根本性的, 根插, 根除, 根的, 根底, 根冠, 根号, 根基, 根茎, 根究,

相似单词


被俘虏的, 被覆, 被感动的, 被感染的, 被告, 被鼓舞的, 被雇佣的, 被害人, 被洪水吞没, 被忽视的,
被鼓舞的  
animado/da
欧 路 软 件版 权 所 有

Era alentador que esas propuestas hubiesen sido respaldadas en el examen a los cinco años de la Cumbre del Milenio y reiteradas en la reciente sesión de otoño del Banco Mundial y el FMI.

令人鼓舞是,这些倡议在千年目标五年审查首脑会议上得赞同,并且在最近举行世界银行和货币基金组织会议上再次

Para el Grupo es motivo de aliento observar que la financiación de la Cuenta para el Desarrollo se ha utilizado con mayor eficacia en la ejecución de los tramos tercero y cuarto de los proyectos.

洲国家集团鼓舞地注意发展账户资金更有效用于执行项目第三和第四部分。

Nos alienta especialmente la labor que está realizando la Fiscalía en virtud del artículo 11 bis para estudiar cómo y en qué condiciones podrían trasladarse algunos acusados a Rwanda para que se los enjuicie allí.

我们特别鼓舞是,检察官正根据第11条之二努力探讨如何以及在什么条件下可以把一些起诉者移交卢旺达进行审判。

El Canadá se siente alentado por la sólida reafirmación de la asociación para el desarrollo elaborada en el Consenso de Monterrey como la base de nuestra cooperación para el logro de los objetivos de desarrollo del Milenio.

令加拿鼓舞是,蒙特雷共识建立发展伙伴关系有力地作为我们在实现千年发展目标方面合作基础。

Durante la última parte del período sobre el que se informa se ha observado una positiva interrupción de las incursiones militares y las demoliciones de viviendas, y la retirada de Israel ha dado aún más motivos de aliento a la población del territorio palestino ocupado.

令人高兴是,在报告所述期间后期,军事入侵和拆房行动暂时停止,占领巴勒斯坦领土内人民也因以色列脱离接触而欢欣鼓舞

El Sr. Camara (Senegal) dice que el informe del Comité Especial, juntamente con otros informes de las Naciones Unidas y de organizaciones no gubernamentales presentan una sólida prueba de que la situación en el territorio palestino ocupado está empeorando a pesar de los recientes acontecimientos políticos alentadores.

Camara先生(塞内加尔)说,特别委员会报告,再加上联合国和政府组织其他报告,提供了有力证明,尽管最近出现了令人鼓舞政治发展,但占领巴勒斯坦领土局势仍在继续恶化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 被鼓舞的 的西班牙语例句

用户正在搜索


根指数, 根治, 根状茎, , 跟...有利害关系, 跟班, 跟单汇票, 跟斗, 跟骨, 跟孩子们玩,

相似单词


被俘虏的, 被覆, 被感动的, 被感染的, 被告, 被鼓舞的, 被雇佣的, 被害人, 被洪水吞没, 被忽视的,
被鼓舞的  
animado/da
欧 路 软 件版 权 所 有

Era alentador que esas propuestas hubiesen sido respaldadas en el examen a los cinco años de la Cumbre del Milenio y reiteradas en la reciente sesión de otoño del Banco Mundial y el FMI.

令人,这些倡议在千年目标五年审查首脑会议得到赞同,并且在最近举行世界银行和货币基金组织会议重申。

Para el Grupo es motivo de aliento observar que la financiación de la Cuenta para el Desarrollo se ha utilizado con mayor eficacia en la ejecución de los tramos tercero y cuarto de los proyectos.

非洲国家集团感到地注意到发展账户资金更有效用于执行项目第三和第四部分。

Nos alienta especialmente la labor que está realizando la Fiscalía en virtud del artículo 11 bis para estudiar cómo y en qué condiciones podrían trasladarse algunos acusados a Rwanda para que se los enjuicie allí.

我们特别感到,检察官正根据第11条之二努力探讨如何以及在什么条件下可以把一些起诉者移交卢旺达进行审判。

El Canadá se siente alentado por la sólida reafirmación de la asociación para el desarrollo elaborada en el Consenso de Monterrey como la base de nuestra cooperación para el logro de los objetivos de desarrollo del Milenio.

令加拿大感到,蒙特雷共识建立发展伙伴关系有力地重申作为我们在实现千年发展目标方面合作基础。

Durante la última parte del período sobre el que se informa se ha observado una positiva interrupción de las incursiones militares y las demoliciones de viviendas, y la retirada de Israel ha dado aún más motivos de aliento a la población del territorio palestino ocupado.

令人高兴,在报告所述期间后期,军事入侵和拆房行动暂时停止,占领巴勒斯坦领土内人民也因以色列脱离接触而感到欢欣

El Sr. Camara (Senegal) dice que el informe del Comité Especial, juntamente con otros informes de las Naciones Unidas y de organizaciones no gubernamentales presentan una sólida prueba de que la situación en el territorio palestino ocupado está empeorando a pesar de los recientes acontecimientos políticos alentadores.

Camara先生(塞内加尔)说,特别委员会报告,联合国和非政府组织其他报告,提供了有力证明,尽管最近出现了令人政治发展,但占领巴勒斯坦领土局势仍在继续恶化。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 被鼓舞的 的西班牙语例句

用户正在搜索


跟着出同花牌, 跟追, 跟踪, 跟踪系统, , 耕畜, 耕地, 耕具, 耕牛, 耕耘,

相似单词


被俘虏的, 被覆, 被感动的, 被感染的, 被告, 被鼓舞的, 被雇佣的, 被害人, 被洪水吞没, 被忽视的,
被鼓舞的  
animado/da
欧 路 软 件版 权 所 有

Era alentador que esas propuestas hubiesen sido respaldadas en el examen a los cinco años de la Cumbre del Milenio y reiteradas en la reciente sesión de otoño del Banco Mundial y el FMI.

令人鼓舞是,这些倡议在千年目标五年审查首脑会议上得赞同,并且在最近举行世界银行和货币基金组织会议上再次重申。

Para el Grupo es motivo de aliento observar que la financiación de la Cuenta para el Desarrollo se ha utilizado con mayor eficacia en la ejecución de los tramos tercero y cuarto de los proyectos.

非洲国家集团感鼓舞发展账户资金更有效用于执行项目第三和第四部分。

Nos alienta especialmente la labor que está realizando la Fiscalía en virtud del artículo 11 bis para estudiar cómo y en qué condiciones podrían trasladarse algunos acusados a Rwanda para que se los enjuicie allí.

我们特别感鼓舞是,检察官正根据第11条之二努力探讨如何以及在什么条件下可以把一些起诉卢旺达进行审判。

El Canadá se siente alentado por la sólida reafirmación de la asociación para el desarrollo elaborada en el Consenso de Monterrey como la base de nuestra cooperación para el logro de los objetivos de desarrollo del Milenio.

令加拿大感鼓舞是,蒙特雷共识建立发展伙伴关系有力地重申作为我们在实现千年发展目标方面合作基础。

Durante la última parte del período sobre el que se informa se ha observado una positiva interrupción de las incursiones militares y las demoliciones de viviendas, y la retirada de Israel ha dado aún más motivos de aliento a la población del territorio palestino ocupado.

令人高兴是,在报告所述期间后期,军事入侵和拆房行动暂时停止,占领巴勒斯坦领土内人民也因以色列脱离接触而感欢欣鼓舞

El Sr. Camara (Senegal) dice que el informe del Comité Especial, juntamente con otros informes de las Naciones Unidas y de organizaciones no gubernamentales presentan una sólida prueba de que la situación en el territorio palestino ocupado está empeorando a pesar de los recientes acontecimientos políticos alentadores.

Camara先生(塞内加尔)说,特别委员会报告,再加上联合国和非政府组织其他报告,提供了有力证明,尽管最近出现了令人鼓舞政治发展,但占领巴勒斯坦领土局势仍在继续恶化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 被鼓舞的 的西班牙语例句

用户正在搜索


耿介, 耿直, 哽咽, 哽住, , 梗概, 梗概的, 梗塞, 梗死, 梗直,

相似单词


被俘虏的, 被覆, 被感动的, 被感染的, 被告, 被鼓舞的, 被雇佣的, 被害人, 被洪水吞没, 被忽视的,