Con vuestra conducta edificáis a los más pequeños del colegio.
用你的行为给学校的小同学做表率。
ejemplo; modelo
Con vuestra conducta edificáis a los más pequeños del colegio.
用你的行为给学校的小同学做表率。
El coraje de miles de representantes de Kirguistán les valió grandes honores de Estado.
吉尔吉斯斯坦数以千计的代表因为人表率的勇气获得
高级荣誉奖。
Ello crearía una atmósfera positiva global y sentaría un ejemplo también para otros Estados que no son miembros de la Conferencia.
这会创造一种总的积极气氛,并会为非裁谈会的
他
出表率。
La atención que han dedicado a mi país es un ejemplo del apoyo mundial a la libertad en un sentido más amplio y colocan en primer plano el lenguaje de la moderación.
它们对我的关心是世界支持更广泛意义的自由和优先重视温和语言的表率。
Subrayó que, si bien la visibilidad ya no era un problema tan importante para la Convención y el Comité, la labor del Comité y la necesidad de mantener la competencia e integridad ejemplares del Comité quizá eran ahora más importantes que nunca.
对于《公约》和委会来说,知名度已经不是大问题,但是,保持委
会的表率
用和公正性也许比以往任何时候都重要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ejemplo; modelo
Con vuestra conducta edificáis a los más pequeños del colegio.
用你的行为给学校的小同学做表率。
El coraje de miles de representantes de Kirguistán les valió grandes honores de Estado.
吉尔吉斯斯坦数以千计的代表因为人表率的勇气获得国家高级荣誉奖。
Ello crearía una atmósfera positiva global y sentaría un ejemplo también para otros Estados que no son miembros de la Conferencia.
这会创总的积极气氛,并会为非裁谈会成员国的
他国家作出表率。
La atención que han dedicado a mi país es un ejemplo del apoyo mundial a la libertad en un sentido más amplio y colocan en primer plano el lenguaje de la moderación.
它们对我国的关心是世更广泛意义的自由和优先重视温和语言的表率。
Subrayó que, si bien la visibilidad ya no era un problema tan importante para la Convención y el Comité, la labor del Comité y la necesidad de mantener la competencia e integridad ejemplares del Comité quizá eran ahora más importantes que nunca.
对于《公约》和委员会来说,知名度已经不是大问题,但是,保委员会的表率作用和公正性也许比以往任何时候都重要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ejemplo; modelo
Con vuestra conducta edificáis a los más pequeños del colegio.
你的行为给学校的小同学做表率。
El coraje de miles de representantes de Kirguistán les valió grandes honores de Estado.
吉尔吉斯斯坦数以千计的代表因为人表率的勇气获得国家高级荣誉奖。
Ello crearía una atmósfera positiva global y sentaría un ejemplo también para otros Estados que no son miembros de la Conferencia.
这会创造一种总的积极气氛,并会为非裁谈会成员国的他国家
出表率。
La atención que han dedicado a mi país es un ejemplo del apoyo mundial a la libertad en un sentido más amplio y colocan en primer plano el lenguaje de la moderación.
它们对我国的关心是世界支持更广泛意义的自由优先重视温
语言的表率。
Subrayó que, si bien la visibilidad ya no era un problema tan importante para la Convención y el Comité, la labor del Comité y la necesidad de mantener la competencia e integridad ejemplares del Comité quizá eran ahora más importantes que nunca.
对于《公约》委员会来说,知名度已经不是大问题,但是,保持委员会的表率
公正性也许比以往任何时候都重要。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ejemplo; modelo
Con vuestra conducta edificáis a los más pequeños del colegio.
用你行为给学校
小同学做表率。
El coraje de miles de representantes de Kirguistán les valió grandes honores de Estado.
吉尔吉斯斯坦数以千计代表因
为人表率
勇气获得国家高级荣誉奖。
Ello crearía una atmósfera positiva global y sentaría un ejemplo también para otros Estados que no son miembros de la Conferencia.
这会创造一种极气氛,并会为非裁谈会成员国
他国家作出表率。
La atención que han dedicado a mi país es un ejemplo del apoyo mundial a la libertad en un sentido más amplio y colocan en primer plano el lenguaje de la moderación.
它们对我国关
界支持更广泛意义
自由和优先重视温和语言
表率。
Subrayó que, si bien la visibilidad ya no era un problema tan importante para la Convención y el Comité, la labor del Comité y la necesidad de mantener la competencia e integridad ejemplares del Comité quizá eran ahora más importantes que nunca.
对于《公约》和委员会来说,知名度已经不大问题,但
,保持委员会
表率作用和公正性也许比以往任何时候都重要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ejemplo; modelo
Con vuestra conducta edificáis a los más pequeños del colegio.
用你行为给学校
小同学做表率。
El coraje de miles de representantes de Kirguistán les valió grandes honores de Estado.
吉尔吉斯斯坦数以千计代表因
为人表率
勇气获得
家高级荣誉奖。
Ello crearía una atmósfera positiva global y sentaría un ejemplo también para otros Estados que no son miembros de la Conferencia.
这会创造一种总积极气氛,并会为非裁谈会成员
家作出表率。
La atención que han dedicado a mi país es un ejemplo del apoyo mundial a la libertad en un sentido más amplio y colocan en primer plano el lenguaje de la moderación.
它们对我关心是世界支持更广泛意义
自由和优先重视温和语言
表率。
Subrayó que, si bien la visibilidad ya no era un problema tan importante para la Convención y el Comité, la labor del Comité y la necesidad de mantener la competencia e integridad ejemplares del Comité quizá eran ahora más importantes que nunca.
对于《公约》和委员会来说,知名度已经不是大问题,但是,保持委员会表率作用和公正性也许比以往任何时候都重要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ejemplo; modelo
Con vuestra conducta edificáis a los más pequeños del colegio.
用你的行为给学校的小同学做表率。
El coraje de miles de representantes de Kirguistán les valió grandes honores de Estado.
吉尔吉斯斯坦数以千计的代表因为人表率的勇气获得国家高级荣誉奖。
Ello crearía una atmósfera positiva global y sentaría un ejemplo también para otros Estados que no son miembros de la Conferencia.
这会创总的积极气氛,并会为非裁谈会成员国的
他国家作出表率。
La atención que han dedicado a mi país es un ejemplo del apoyo mundial a la libertad en un sentido más amplio y colocan en primer plano el lenguaje de la moderación.
它们对我国的关心是世更广泛意义的自由和优先重视温和语言的表率。
Subrayó que, si bien la visibilidad ya no era un problema tan importante para la Convención y el Comité, la labor del Comité y la necesidad de mantener la competencia e integridad ejemplares del Comité quizá eran ahora más importantes que nunca.
对于《公约》和委员会来说,知名度已经不是大问题,但是,保委员会的表率作用和公正性也许比以往任何时候都重要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ejemplo; modelo
Con vuestra conducta edificáis a los más pequeños del colegio.
用你的行为给学校的小同学做表率。
El coraje de miles de representantes de Kirguistán les valió grandes honores de Estado.
吉尔吉以千计的代表因
为人表率的勇气获得国家高级荣誉奖。
Ello crearía una atmósfera positiva global y sentaría un ejemplo también para otros Estados que no son miembros de la Conferencia.
这创造一种总的积极气氛,并
为非裁谈
成员国的
他国家作出表率。
La atención que han dedicado a mi país es un ejemplo del apoyo mundial a la libertad en un sentido más amplio y colocan en primer plano el lenguaje de la moderación.
它们对我国的关心是世界支持更广泛意义的自由和优先重视温和语言的表率。
Subrayó que, si bien la visibilidad ya no era un problema tan importante para la Convención y el Comité, la labor del Comité y la necesidad de mantener la competencia e integridad ejemplares del Comité quizá eran ahora más importantes que nunca.
对于《公约》和委员,知名度已经不是大问题,但是,保持委员
的表率作用和公正性也许比以往任何时候都重要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ejemplo; modelo
Con vuestra conducta edificáis a los más pequeños del colegio.
你的行为给学校的小同学做表率。
El coraje de miles de representantes de Kirguistán les valió grandes honores de Estado.
吉尔吉斯斯坦数以千计的代表因为人表率的勇气获得国家高级荣誉奖。
Ello crearía una atmósfera positiva global y sentaría un ejemplo también para otros Estados que no son miembros de la Conferencia.
这会创造一种总的积极气氛,并会为非裁谈会成员国的他国家
出表率。
La atención que han dedicado a mi país es un ejemplo del apoyo mundial a la libertad en un sentido más amplio y colocan en primer plano el lenguaje de la moderación.
它们对我国的关心是世界支持更广泛意义的自由优先重视温
语言的表率。
Subrayó que, si bien la visibilidad ya no era un problema tan importante para la Convención y el Comité, la labor del Comité y la necesidad de mantener la competencia e integridad ejemplares del Comité quizá eran ahora más importantes que nunca.
对于《公约》委员会来说,知名度已经不是大问题,但是,保持委员会的表率
公正性也许比以往任何时候都重要。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ejemplo; modelo
Con vuestra conducta edificáis a los más pequeños del colegio.
用你的行为给学校的小同学做表率。
El coraje de miles de representantes de Kirguistán les valió grandes honores de Estado.
吉尔吉斯斯坦数以千计的代表因为人表率的勇气获得国家高级荣誉奖。
Ello crearía una atmósfera positiva global y sentaría un ejemplo también para otros Estados que no son miembros de la Conferencia.
这会创造的积极气氛,并会为非裁谈会成员国的
他国家作出表率。
La atención que han dedicado a mi país es un ejemplo del apoyo mundial a la libertad en un sentido más amplio y colocan en primer plano el lenguaje de la moderación.
它们对我国的关心是持更广泛意义的自由和优先重视温和语言的表率。
Subrayó que, si bien la visibilidad ya no era un problema tan importante para la Convención y el Comité, la labor del Comité y la necesidad de mantener la competencia e integridad ejemplares del Comité quizá eran ahora más importantes que nunca.
对于《公约》和委员会来说,知名度已经不是大问题,但是,保持委员会的表率作用和公正性也许比以往任何时候都重要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。